Страницы: -
1 -
2 -
3 -
4 -
5 -
6 -
7 -
8 -
9 -
10 -
11 -
12 -
13 -
14 -
15 -
16 -
17 -
18 -
19 -
20 -
21 -
22 -
23 -
24 -
25 -
26 -
27 -
28 -
29 -
30 -
31 -
32 -
33 -
непроизвольно запрокинулась. Он больше не мог сопротивляться болезни. И тролль испытал на себе мощный чих волшебника. Тварь завизжала и отскочила, вытирая слизь с рук и ног.
- Слюнки не текут! Не текут! - заверещал тролль и задал стрекача к разверстой в Голоадию пропасти.
- Плауг! - закричали хором множество голосов.
- А ну-ка еще! - подбодрил их голос.
- Плауг! - теперь уже кричали все, сотни голосов.
- И еще разок! - радостно повторил голос. Эбенезум набрал в грудь побольше воздуха и крикнул:
- Плауг!
Мир вокруг нас застыл. Или, если быть более точным, демоны застыли в тех позах, в которых их застал наш последний возглас. Пыль, что еще оставалась в комнате, тоже исчезла. Стало свежо и прохладно, как весенним утром в лесу.
Плауг пребывал там же, где и прежде, - висел посреди комнаты в воздухе.
- Ну вот, - сказал он, - так-то лучше, верно?
Восседая на груде тел павших отшельников, Гакс вопил как резаный. Он был единственным демоном, на которого наши магические возгласы не подействовали.
- Против демонов и Гакса ты бессилен, Плауг-плакса!
Эбенезум высморкался.
- Берегитесь! - сказал он Плаугу. - Его сила возрастает с каждым стишком!
- Даже с таким? - Божество недоверчиво покачало головой. - Но, в конце концов, кто я такой, чтобы судить о стихах? Не я тут устанавливаю правила. Во всяком случае, не все.
Голубой демон поигрывал мускулами. Когти у него на лапах порядочно отросли с прошлого раза.
- Вы подшутить над Гаксом рады? Еще запросите пощады!
Я заметил, что ближайшие ко мне демоны после этого шедевра дернулись. Этак он их всех оживит своими виршами!
- Да ты, оказывается, малый не промах, а? - заметил Плауг. - Сейчас, погоди минутку - и мы отправим тебя туда, откуда пришел.
Эбенезум снова расчихался. Демонские чары опять действовали!
Гаке ухмыльнулся, обнажив свои острые как бритва клыки:
Не успеешь, не успеешь!
У тебя не хватит времени.
Скоро сам окаменеешь.
Конец твоему племени!
Демоны завибрировали.
- Этот тип начинает меня утомлять, - заметил Плауг. - Еще минутку! Вообще-то я редко во что-нибудь перевоплощаюсь. Мне дозволено являться разве что в виде охваченной пламенем травы. На кусты я уже не потяну. Попробовать разве?
Гакс подпрыгнул и злобно щелкнул зубами. Было заметно, что демон чувствует себя все лучше и лучше.
Шанс у тебя был,
Ты, божественный идиот!
Но ты его упустил.
Демон к власти придет!
Ближайший ко мне застывший демон несколько раз моргнул.
- Обзываться? - рассердился Плауг. - Фу, как это неблагородно! Я так старался, чтобы все прошло безболезненно. А вы вон как! Надо было мне и вправду явиться в виде горящего мха, например. Для этого, знаете ли, много ума не надо!
Лишь на треп тебе хватает прыти.
А ну-ка, демоны, отомрите!
Демоны не двинулись с места.
- Гм...- задумался Гакс.- Не слишком удачный стишок, конечно... Ладно, попробуем вот так: - Вставайте, демоны, к оружию! Захватим мир! Возьмемся дружно!
Несколько демонов зевнули и потянулись.
- О Разумно Могучий Плауг! - закричал Химат. - Сделай что-нибудь, а?
- Мне очень жаль, но спешка тут неуместна. Секундочку! Может быть, вот так... - Он трижды присел, забавно тряся задом. Ничего не произошло.
- Вставайте, демоны, пора нам! Заждался этот мир тирана!
Они очнулись! Почти все!
- Скорее! Сделай что-нибудь! - возопил Химат. - Умоляем! Пожалуйста!
- Да, да, сейчас... - Плауг кусал губы. - Продержитесь минутку-другую.
- Этот - точно мой! - провозгласил Дилер Смерти и бросился на Такса сзади. - Всегда мечтал задушить по-настоящему крупного демона!
Гакс хотел отбросить от себя убийцу, но Киллер оказался проворнее. Демон успел только укусить собственный хвост, и железные пальцы Киллера сдавили ему горло.
- Демоны, развейте в прах этих жалких у-ур-р-ррахт!
- Погодите! - закричал Плауг, и демоны, которые уже начали было опять рвать и метать, приостановились и посмотрели на него. - Я нашел! - Он три раза вильнул задом, а потом щелкнул пальцами.
Откуда-то сверху зазвучали трубы. Еще я услышал звук, похожий на шелест крыл, как будто над нами пролетело множество невидимых птиц. Посредине комнаты образовалась огромная дыра. Жители Голоадии издали общий истошный вопль и один за другим потянулись обратно на родину.
Когда дыра закрылась, Химат и еще десяток отшельников слезли со Снаркса.
- Не хочется терять новообращенных,- с улыбкой пояснил Химат.
- Всм Плщн! - отозвался Снаркс.
- Один все-таки остался? - нахмурился Плауг. - А мне казалось, я так точно все рассчитал!
Вот тогда-то я и обнаружил, что Киллера среди нас нет.
- Ну что ж, - сказал Плауг, - было очень приятно. Больше меня не вызывайте, я сам вас вызову, когда надо. Мне нужно отдохнуть, но с этим, знаете ли, у нас всегда сложно, да еще при моей невысокой должности... Как вы думаете, могу я рассчитывать на отпуск?
И Плауг исчез.
Эбенезум высморкался:
- Вот теперь-то и начинается настоящая работа!
ГЛАВА ШЕСТНАДЦАТАЯ
"Начало и конец, по сути дела, - произвольно задаваемые понятия. Рождение принято считать началом. А как же месяцы, проведенные во чреве матери? Понятие конца еще более зыбко, потому что всегда может случиться еще что-то, что продолжит ранее случившееся. Вот последнее, что я хочу сказать по этому поводу. А может быть, вот эта фраза последняя. Нет, пожалуй, именно то, что я пишу в данный момент, и есть последнее, что... Но если хорошо подумать, то именно сейчас я пишу последнюю..."
"Наставления Эбенезума",
том LVII (в сокращении)
- Как это вы не будете платить?
Эбенезум посмотрел на побагровевшего Химата долгим спокойным взглядом:
- Если вы помните, дорогой Химат, мы заплатили за комнату и пансион по прибытии. И вы тогда не упоминали ни о какой дополнительной оплате.
- Но вы же должны понимать, что лачуга нашего уровня...
Волшебник просмотрел счет на трех листках, исписанных снизу доверху убористым почерком:
- Ага! Я вижу, вы включили в счет поломанный стол. Что ж, это справедливо. Вам следует обратиться к тому, кто его сломал. Я думаю, он теперь постоянно проживает в Голоадии. Позвольте...- Учитель разгневанно ткнул пальцем в один из пунктов.- Девяносто шесть галлонов лимонного крема? И вы осмеливаетесь предъявлять нам... - От гнева Эбенезум лишился дара речи.
Химат пожал плечами:
- Но кто-то же должен это оплатить.
- Да уж. - И тут волшебник заговорил таким ровным, не предвещающим ничего хорошего голосом. Мне еще не приходилось видеть учителя в такой ярости. На всякий случай я отошел подальше. - Вот что я вам скажу и дважды повторять не стану, - сообщил Эбенезум. - Как бы вам понравилось, если бы вас превратили, например, в лягушку?
- В лягушку, - как зачарованный повторил Химат и принялся внимательно изучать свои ступни. Может быть, прикидывал, как они будут выглядеть с лягушачьими перепонками? Потом он поднял глаза и посмотрел на Эбенезума, находящегося во всеоружии своего волшебства.- В лягушку... - сказал он еще раз и выхватил у Эбенезума листки. - Ну, возможно, сюда вкралось несколько ошибок. Наши бухгалтеры иногда действительно проявляют излишнее рвение. Я лично проверю счета.
- Очень вас прошу, проверьте, - сказал Эбенезум уже гораздо более миролюбиво. - И еще, мы, разумеется, возьмем с собой Снаркса.
- Вы забираете Снаркса? - Лицо Химата опять побагровело. - Вы мне откровенно недоплачиваете, да еще и лишаете меня лучшего помощника? Чтоб вы знали, я...
- Я думаю, кувшинки на пруду в это время года просто чудесны! - прервал его Эбенезум.
- Кувшинки... - Химат снова побледнел.- Как видно, я слишком долго пренебрегал своим обетом молчания. Пора мне исполнить свой священный долг. Да, прямо сейчас. - И Химат плотно сжал губы.
- Я всегда уважал верующих, - заметил Эбенезум.
Подошел Хендрик, который уже взял на буксир Снаркса.
Низкорослый демон снял свой капюшон.
- Они правы, дружище Химат, - сказал он. - Я понял, к чему идет, еще до того, как меня выгнали из Голоадии. Кое-кому из демонов там, внизу, надоело прозябать под землей. Им бы хотелось оккупировать и поверхность земли тоже. Подобные настроения с каждым днем встречают все большую поддержку среди демонских масс.
- Истинная правда! - подтвердил Эбенезум, который предусмотрительно отошел на почтительное расстояние от Снаркса. - Мы с учеником во время нашего путешествия в Вушту не раз наблюдали проявления повышенной волшебной активности, и она имела последствия. Поэтому мы четверо: Вунтвор, я, Снаркс и рыцарь Хендрик - должны поспешить в Вушту. Во-первых, мне нужно туда по личному делу. А теперь прибавилась и еще одна причина: я должен предупредить коллег в Университете Волшебников и помочь подготовиться к предстоящей вскоре грандиозной битве.
Химат молча кивнул.
- Итак, собираешься соблюдать обет молчания? - спросил Снаркс. - Что ж, правильно, а то иногда ты слишком много болтал. И знаешь, дружище Химат, тебе бы тоже не помешало сбросить несколько фунтов. Я уже не говорю о... тв лж пр лбк!
Хендрик вовремя накинул капюшон на голову Снарксу.
- Проклятие, - произнес рыцарь.
Химат прямо лопался от желания что-то сказать, но посмотрел на Эбенезума и решил, что не стоит.
- Мы ценим ваше благоразумие, - похвалил Эбенезум. - Учитывая серьезность ситуации, мы взяли на себя смелость позаимствовать повозку и лошадь из вашей конюшни. О, не бойтесь! Мы их у вас возьмем всего лишь на несколько месяцев! Ну разумеется, если на нас не нападут демоны. Знайте, мы все четверо очень благодарны за вашу жертву. Это сильно облегчит нам путь в Вушту. - Волшебник протянул руку в сторону кухни. - Вунтвор, пойди возьми два мешка с провизией, которые я приготовил.
Я пошел выполнять, изо всех сил стараясь не обращать внимания на Химата, лицо которого опять приобрело цвет закатного неба перед ветреным днем.
Итак, наш путь лежал в Вушту, город тысячи запретных наслаждений, город, который оставляет на человеке метку на всю жизнь. Уже не помню, когда я в последний раз был в таком хорошем настроении. Мы ехали в нашей повозке по лесу, шел мелкий дождичек, прохладный и освежающий. Я правил и напевал себе под нос. Так как я вырос на ферме, то прекрасно умел управляться с животными.
Эбенезум сидел рядом со мной. Видно было, что волшебник все еще не отдохнул. Он то и дело клевал носом, но дорожная тряска все время будила его. Как всегда мрачный, Хендрик устроился сзади нас. Снаркс сидел еще дальше, под навесом. Время от времени он начинал шебуршиться в своих тряпках.
Из кустов донесся леденящий кровь вопль. Секунду спустя прямо на нас выскочил человек в одной набедренной повязке, босиком и с кинжалом в руке. На тропинке он споткнулся о камень, упал, да так, что напоролся на свое собственное оружие.
- Еще один наемный убийца, - равнодушно заметил я, объезжая тело.
- Да уж, - отозвался Эбенезум. - Но это вселяет надежду, не правда ли?
Так и было. Эбенезуму удалось наконец заснуть. Я правил, и наша повозка катила в Вушту, навстречу судьбе.
Как все-таки удивителен этот мир!
ЭБЕНЕЗУМ II
СГОВОР МОНСТРОВ
Крэг Шоу ГАРДНЕР
Перевод с английского В.Капустиной. OCR by Moon
Литературный ПОРТАЛ
http://www.LitPortal.Ru
Анонс
Впервые на русском языке выходят романы Крэга Шоу Гарднера - известного мастера юмористического fantasy, чьи книги стоят в одном ряду с произведениями Спрэга де Кампа, Роберта Асприна и Терри Пратчетта.
Дорога волшебника Эбензума и его ученика лежит в город тысячи запретных удовольствий. Впрочем, скорее не лежит, а трясется от хохота, наблюдая за приключениями идущих по ней героев. За удовольствия, как известно, надо платить, а за тысячу сразу - втридорога. Но кому охота расплачиваться вперед и к тому же собственной головой. А всякие демоны, гоблины и прочая придорожная нечисть без роду племени так и норовят взимать плату за проезд именно в этой круглой валюте. Да если бы только это...
ПОСВЯЩАЕТСЯ МЕРИЛИ, БЕЗ КОТОРОЙ...
ГЛАВА ПЕРВАЯ
"Мудрецы советуют: путешественник всегда должен быть готов принять обычаи местных жителей. Но даже в пределах одного только нашего королевства можно наблюдать самое варварское отношение к магии и ее носителям: есть места, где волшебников облагают грабительскими налогами, доводя таким образом до полной нищеты; в других провинциях считают, что магия существует как само собой разумеющееся, и потому волшебникам не платят вовсе; и, наконец, в третьих, неудачливого чародея могут даже искупать в дегте и вывалять в перьях. Из чего вытекает правило, противоречащее заповедям мудрых: в иных краях путешественнику надлежит всеми силами избегать столкновения с местными обычаями".
"Наставления Эбенезума", том VI
Случалось мне хаживать по темным лесам и раньше, но такого темного, как этот, я что-то не припомню. Мощные деревья, меж которых лежал наш путь, вздымались над головами, их ветви, переплетаясь, образовывали подобие зеленого покрова, висящего высоко в воздухе. Он пропускал так мало света, что одну половину суток мы шли в сумерках, вторую - в непроглядной ночи.
Случалось мне и раньше пробираться сквозь густой подлесок, но такого густого, как этот, видывать не приходилось. Хотя света сквозь плотные кроны проникало совсем мало, все пространство между деревьями было заполнено низкими кустами с бледной листвой, имевшими такой вид, словно не солнечный свет, а ночная мгла была для них источником жизни. У листьев на этих кустах края были острые, что твои бритвы, а под ними вдобавок скрывались шипы, все время цеплявшиеся за штанины и в кровь резавшие пальцы при попытке их отцепить.
Случалось мне и раньше бывать в холодных краях, но нигде холод не норовил проникнуть в кровь и даже кости путника так, как он умудрялся это делать здесь. Густая листва не только загораживала свет, но и изгоняла, казалось, даже самое воспоминание о солнечном тепле. У меня было такое чувство, что, опустись температура еще хоть на градус ниже, и кровь, выступившая на моих исколотых коварными шипами пальцах, превратится в лед.
Мой учитель, волшебник Эбенезум, некогда величайший маг во всех Западных Королевствах, обернулся посмотреть на остальных членов нашего маленького отряда. Он потянулся, и его руки далеко высунулись из рукавов черного шелкового одеяния, украшенного вышивкой из серебряных лун и звезд. Правда, платье немного потрепалось и засалилось в дороге, но все же вид его ясно давал понять, что владелец оного - серьезный чародей. Волшебник зевнул, почесал окладистую белую бороду и заметил:
- Какое, однако, свежее выдалось утро!
- Проклятие! - раздался голос рядом со мной. Но я не обернулся, поскольку и так знал, что это Хендрик, который, разумеется, шагает, мертвой хваткой вцепившись в мешок со своей заколдованной боевой дубиной по прозванию Головолом. Похоже, настроение у Хендрика было под стать моему.
- Ужхтрфью! - подал голос кто-то другой. Этим другим был маленький демон Снаркс, закутанный в такое невообразимое количество одежек, что ни одного его слова разобрать было нельзя. Но все же мне показалось, что в его голосе прозвучало беспокойство. Или только показалось?
- Да будет вам. - Волшебник задумчиво погладил свои усы. - Все не так-то плохо. Демоны не нападали уже больше двух дней. Мы движемся с хорошей скоростью и скоро будем у Внутреннего моря. А на другом его берегу нас ждет Вушта!
Вушта? Должен признаться, что, несмотря на мрачную обстановку, от одного только этого названия на сердце у меня полегчало. Вушта, город тысячи запретных наслаждений, место, где человек - если он, конечно, не воплощенное благоразумие, - может, раздираемый противоречивыми желаниями, потерять разум. Вушта, где молодому человеку, такому как я, например, приходится быть вдвойне осторожным, иначе его могут силой затащить в один из легендарных дворцов удовольствий этого города и принудить, как бы он ни сопротивлялся...
Мои размышления прервал взрыв.
- А? - отозвался волшебник. - Что ж, может, я и ошибся.
- Проклятие! - повторил Хендрик. Огромный рыцарь сделал шаг вперед. Все его тело дрожало в предвкушении битвы - внушительное зрелище, особенно если учесть, что ширины он был почти такой же, что и высоты. Руки его продолжали судорожно сжимать мешок с заколдованным оружием. - Какая-то устрашающая магия рядом!
Я с сомнением посмотрел на Хендрика, не зная, исправлять его или нет. Совершенно очевидно, что он ошибается. Никакого сильного колдовства поблизости не было: мой учитель не чихал.
Как я уже говорил, Эбенезум был когда-то величайшим волшебником всех Западных Королевств. Да и сейчас ему по-прежнему не было равных, если не считать одной маленькой проблемки. Несколько месяцев назад он допустил небольшую ошибку, в результате чего оказался втянутым в смертельную борьбу с Гаксом Унфуфаду, одним из сильнейших демонов, порожденных когда-либо Голоадией. Эбенезум одержал победу и загнал демона туда, откуда тот явился, но все же заплатил за это свою цену. С тех самых пор, случись ему хотя бы оказаться рядом с местом, где творят волшебство, он тут же начинал громко и неудержимо чихать.
Для множества волшебников послабее этот недуг стал бы концом их чародейской карьеры. Но не для Эбенезума! Он продолжал заниматься своим ремеслом, обратив недостаток в достоинство: теперь он мог безошибочно распознавать магию даже там, где любому другому чародею это было не под силу. Одновременно он искал в своих ученых книгах способ исцеления от напасти. Однако прошло время, и Эбенезум вынужден был признать, что, каким бы сильным магом он ни был, в одиночку ему не справиться. И тогда он решил искать помощь, даже если ради этого придется ехать до самой Вушты, города тысячи запретных наслаждений, где он сможет найти волшебника, достаточно могущественного, чтобы справиться с этой задачей.
Именно в Вушту и лежал наш путь. И кто только не встречался нам по дороге: драконы и демоны, великаны и привидения, тролли и заколдованные цыплята! Куда ни повернись, всюду колдовство. Слишком много колдовства.
Истина открылась нам, лишь когда мы гостили в огромной, точно дворец, и столь же роскошной хижине отшельника; не раньше, чем Гакс Унфуфаду, тот самый демон, что был повинен в недомогании моего учителя, напал на нас! Обитатели Голоадии, не удовлетворенные теми редкими эпизодами демонического вмешательства в дела земного мира, что выпадали на их долю до сих пор, задумали подчинить себе мир целиком и сделать его частью своей гнусной империи!
Эбенезуму и мне с помощью многих других удалось выиграть ту первую битву. Но мы знали, что это лишь начало войны. Поэтому добраться до Вушты и ее Университета Волшебников стало еще важнее, чем раньше. Будущее всего мира было поставлено на карту!
С тех пор мы с удвоенным рвением стремились к цели нашего путешествия. Нам помогали двое спутников: Снаркс и Хендрик. Но, даже путешествуя днем, нам приходилось все время быть начеку. Мало того что всю дорогу нам досаждали демоны со своей демонической магией, так периодически на нас нападали еще и наемные убийцы, посланные правителем, которого Эбенезум ухитрился нечаянно обидеть. Чтобы отбить эти атаки, потребовались объединенные усилия всех нас четверых.
Раздался еще один взрыв, на этот раз гораздо ближе. Земля у нас под ногами ходила ходуном.
- Проклятие! - воскликнул рыцарь-гигант. - Демоны снова нападают!
- Нет, нет, мой добрый Хендрик! - поправил его мой учитель. - Это еще не демоны. По крайней мере не в больших количествах. Иначе мой нос непременно отреагировал бы.
Волшебник торопливо сделал шаг назад и прикрыл нижнюю часть лица полой своего расшитого одеяния. С третьим толчком Хендрик извлек Головолом из защитного мешка:
- Проклятие! - Дубина со свистом описала круг у него