Электронная библиотека
Библиотека .орг.уа
Поиск по сайту
Фантастика. Фэнтези
   Фэнтази
      Арчер Вадим. Чистый огонь -
Страницы: - 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  - 19  - 20  - 21  - 22  - 23  - 24  - 25  - 26  - 27  - 28  - 29  - 30  - 31  - 32  - 33  -
34  - 35  - 36  - 37  -
+.a ,(. Лорд Мелас сходил в коридор и вернулся оттуда с женихом Мирты. - Где волосы моей дочери? - резко спросил он, когда они оба остановились у ее кровати. - Как ты мог не уберечь их?! Молодой человек недоуменно взглянул на него, затем на Мирту. - Они у меня здесь, в медальоне, - сказал он, поняв наконец, о чем у него спрашивают. - Я никогда не расстаюсь с ним... еще сегодня утром я смотрел на них... - Покажите их, - попросил Эрвин. - Покажи, - подтвердил его просьбу лорд Мелас, увидев, что молодой человек мешкает. Пожав плечами, тот снял медальон и нажал защелку. Внутри оказалась сложенная в кольцо прядка волос. - Их не стало меньше? - спросил Эрвин, глядя, на прядку. - Нет, - покачал головой тот. - Подождите-ка... - Эрвин вытряхнул волосы из медальона и приложил к волосам девушки. - Видите? Они оказались темнее ее волос и несколько другого оттенка. Более того, они были матовыми и тусклыми, как бы засохшими, и выглядели ломкими. - Боюсь вас огорчить, - Эрвин глянул на жениха Мирты, - но это не ее волосы. Вы уверены, что никогда не снимаете этот медальон? - Только когда моюсь, чтобы не промочить их, - растерянно ответил тот. - Но чьи же тогда эти?.. Эрвин пощупал прядку. - Они уже потеряли блеск и упругость. Это волосы давно умершего человека. Молодой человек уставился на прядку так, словно она на его глазах превратилась в ядовитую змею. - Откуда они взялись?! - У некроманта, без сомнения, сколько угодно волос мертвецов. Видимо, он подкупил или принудил кого-то из ваших слуг, чтобы тот подменил их. - Эрвин протянул ему волосы назад, но молодой человек отшатнулся от них. - Если вы не возражаете, я брошу их в камин, - предложил он. Тот не возражал, и волосы были сожжены. - Что же теперь делать? - спросил лорд Мелас. - Как избавить от этого мою дочь? - Нужно добыть ее волосы у Скарпенцо, - ответил Эрвин. - С них нужно снять заклятие и уничтожить их - тогда ваша дочь выздоровеет. Если их просто сжечь, не сняв заклятия, она умрет сразу же, как только они будут сожжены. Видимо, некромант и собирается это сделать, когда истечет срок. - Я сейчас же отправлюсь к нему и выпущу из него кишки! - воскликнул жених девушки. - Если бы это было так просто, ему давным-давно выпустили бы кишки, - охладил его пыл ее отец. - Ты далеко не первый, кто мечтает об этом. Молодой человек понурился и замолчал. Эрвин тоже молчал, припоминая амулеты лавок Колдовского тупика. - Я могу посоветовать вам защитить вашу дочь амулетом, - сказал наконец он. - Я видел в продаже подходящие. В одной из лавок есть и такой, который позволит сохранить ей жизнь и здоровье, даже если волосы будут сожжены. Правда, если это все-таки случится, ее сердце остановится через несколько мгновений после того, как она снимет амулет. Она не должна снимать его никогда, - понимаете, никогда, - и тогда она будет здорова и проживет долго. - Где этот амулет? - воспрянул лорд Мелас. - Я сейчас же пошлю за ним слугу. Сколько он стоит? Эрвин ответил. - Нет, пожалуй, я съезжу за ним сам, - сказал лорд Мелас после некоторого колебания. - Ты поедешь со мной и покажешь его мне. Они оставили больную и вернулись в кабинет. Градоначальник приказал подать карету и вместе с Эрвином поехал за амулетом в Колдовской тупик. Там они остановились у указанной Эрвином лавки и вошли внутрь. Амулет был на месте. Эрвин попросил лавочника показать его, чтобы убедиться в его свойствах. - Неужели этот? - изумился лорд Мелас, увидев серый камешек величиной с монетку, заключенный в роговую оправу и подвешенный на плетеной волосяной тесемке. - Судя по цене, он должен выглядеть по меньшей мере как императорская корона! - Не важно, как он выглядит, - отозвался Эрвин, внимательно изучая амулет. - Он все равно становится невидимым, когда его наденешь на шею. Кстати, компоненты, из которых он сделан, очень и очень недешевые, не говоря уже о наложенных на них заклятиях. Тесемка, например, из волоса лара, а имберил в нашем мире вообще не встречается - его изредка находят в мире Рихор. А это, - он провел пальцами по ободку, - спил рога ильгана, от природы очень стойкого ко всем разновидностям черной магии. Этот амулет помогает от черной магии, когда уже ничто другое не помогает, и защищает от нее, когда уже ничто другое не защищает. Если бы он был на вашей дочери заранее, некромант просто не смог бы наложить заклятие на ее волосы. - Да... - Лорд Мелас уважительно глянул на амулет. - Что ж, - обратился он к лавочнику, - давайте его сюда. - Он вынул шкатулку с драгоценностями, чтобы расплатиться за покупку. - Излишне напоминать, - добавил Эрвин торговцу, - что никто не должен узнать, кто купил его. - Конечно, - кивнул тот, укладывая амулет в обтянутую тисненой кожей коробочку. - Возьмите, пожалуйста. - Он протянул покупку лорду Меласу. Они вернулись в особняк лорда Меласа. Там отец поспешил к дочери и надел ей на шею тонкую волосяную тесемку. Как и предсказывал Эрвин, амулет исчез из виду, едва прикоснувшись к коже девушки. Лорд Мелас закрыл коробочку и положил ее на туалетный столик дочери. - Что теперь? - глянул он на Эрвина. - Подождем немного, - ответил тот. - Ей нужно ".aab -."(bl силы. На это потребуется... - он замолчал на мгновение, - полчаса или час, наверное. Пять дней, думаю, не слишком истощили ее. Действительно, через несколько минут Мирта обрадованно сообщила, что чувствует себя лучше. Еще минут через пятнадцать она села в постели и поправила растрепанные волосы. Она еще чувствовала слабость, но цвет лица понемногу возвращался к ней. Через полчаса она спустила с кровати ноги, разыскала мягкие тапочки и встала, оправляя халат. - Ты стоишь! - обрадовался ее отец. - У тебя не кружится голова? - Нет, - улыбнулась она. - Здесь так жарко и душно - я пойду открою окно... нет, не помогай мне, я хочу сама. Она подошла к окну, распахнула створки и с наслаждением вдохнула свежий воздух. Лорд Мелас глянул на Эрвина сияющими глазами. - Ты спас ее, парень! - воскликнул он. - Я ничего не сделал, - покачал головой Эрвин. - Я только посоветовал вам купить подходящий амулет. Рано еще говорить, что ваша дочь спасена. Пока амулет на ней, она в безопасности, но разве это жизнь - всегда бояться потерять его? Не рассказывайте о нем никому, так будет лучше. - Понимаю, - кивнул лорд Мелас. - Но как быть с этими волосами? - Я попробую добыть их. Возможно, у меня получится - все-таки я тоже колдун. - Ты уверен, что у тебя получится? - Нет, конечно. Если бы я был уверен, я не предложил бы вам купить такой дорогой амулет. Где живет этот Скарпенцо? - За городом по западной дороге. С дороги видно его башню. - Хорошо. Если я выручу волосы вашей дочери, я приду и сообщу об этом. - Тебе нужна какая-нибудь помощь? - Если она мне потребуется, я обращусь к вам. Лорд Мелас сам проводил Эрвина до выхода. Распрощавшись с ним, Эрвин направился в Колдовской тупик. Глава 13 Сначала Эрвин зашел в "Зеленую корову", но Дарта там не было. Хозяин таверны рассказал ему, что сюда приходил человек от Куго - богатого скотовода, живущего под Кейтангуром. В стаде начался беспричинный падеж скотины, но Куго не подозревал, что здесь замешана черная магия, пока Скарпенцо сам не сообщил ему об этом и не потребовал выкуп. Вместо того чтобы согласиться на условия некроманта, скотовод послал в Кейтангур человека, чтобы нанять колдуна. - Твой друг уехал с ним. - Хозяин таверны осуждающе покачал головой. - Чует мое сердце, нарветесь вы оба на неприятности. - Он сказал, когда вернется? - Завтра к вечеру, если все будет хорошо. Эрвин разочарованно кивнул. Он собирался этой ночью /`.-(*-cbl в жилище Скарпенцо и выкрасть оттуда волосы Мирты - сегодня как раз было очередное полнолуние, и некромант наверняка отправлялся на кладбище. Откладывать вылазку до следующего полнолуния было нельзя, потому что назначенный лорду Меласу срок истекал раньше, а другого удобного случая, когда некроманта нет дома, за это время могло и не представиться. Хотя в особняке оставалась всякая нечисть, Эрвин хотел справиться с ней в отсутствие хозяина. Он надеялся в этом деле на помощь Дарта, но теперь ему оставалось рассчитывать только на себя. Рассудив, что для начала нужно подкрепиться, Эрвин заказал обед себе и яиц Дике. После обеда он направился к каналу в тупике - раз Скарпенцо пользовался этим каналом, значит, выход был поблизости от его жилища. Эрвин вызвал перенос и оказался за городом, на склоне покатого холма. Кейтангур располагался в безлесном краю, и этот район не был исключением. С холма открывался хороший обзор, и зоркие глаза Эрвина сразу же заметили вершину башни мага, видневшуюся из-за соседнего холма. Возможно даже, Скарпенцо умышленно выбрал место для жилья поблизости от этого выхода, подумал Эрвин, которому было известно, что особняк не был куплен некромантом, а выстроен по его требованию. Он направился туда, где маячила башня, чтобы взглянуть на жилище некроманта вблизи. Спускаясь в лощину, он вдруг почувствовал слева канал. Неужели это был обратный путь в Колдовской тупик? Эрвин не удивился бы этому, но экспериментировать, конечно, не стал - любой канал мог оказаться путем куда угодно. Он поднялся на следующий холм, залег там за кустом полыни и стал наблюдать за жильем некроманта. Трехэтажный особняк выглядел вместительным - там могла с удобствами поселиться большая семья, включая прислугу. И дом, и стоящая рядом башня были обнесены высоким сплошным частоколом, отгораживающим просторный двор. По двору иногда проходили... издали можно было бы решить, что люди, но всему Кейтангуру было известно, что единственным живым существом в доме Скарпенцо был сам Скарпенцо. Взгляд Эрвина бродил по окнам особняка, пытаясь проникнуть внутрь и ощутить, в каком месте, в какой из этих комнат могут оказаться волосы девушки, - насколько было бы легче, если бы знать точно, где они лежат. Эрвин прикрыл глаза и расслабился, позволяя себе ощутить атмосферу точки, куда был направлен его взгляд. Первый этаж показался ему холодным и мертвым, почти без магии. Наверное, некромант хранил там собранные на кладбище куски трупов. Второй этаж ощущался как жилой. Там не было ни привкуса магии, ни кладбищенского холода. Третий этаж прямо-таки излучал магию. Точнее, не весь этаж, а только его правая половина - там, вероятно, и находилась лаборатория Скарпенцо. Значит, нужно было пробираться именно туда. Кроме лаборатории, Эрвин почувствовал на третьем этаже движущиеся сгустки магии. Это были не обычные зомби - слишком мощным было идущее от них излучение. Там разгуливала нежить пострашнее - наверное, + ,((. Эрвину удалось определить, что их было три. Его взгляд заскользил по особняку, по двору и башне, отыскивая похожие сгустки. Там находилось что-то еще, но излучение было таким расплывчатым, что ему не удалось выделить и пересчитать отдельные точки. Люди говорили, что по двору некроманта бродит множество зомби. Возможно, так и было - слабый магический фон на дворе соответствовал скорее толпе, чем отдельному существу. За наблюдением Эрвин не заметил, как наступил вечер. Западный край неба еще светлел, с другой стороны вылезала полная луна - широкая и желтая, словно круг топленого масла. Дика проснулась и выбралась из-под куртки Эрвина наружу. - Твоя куда попала? - осведомилась она, оглядевшись по сторонам. - Видишь вон тот дом? - указал он ей. - Этой ночью мы заберемся туда. - Плохое место, - фыркнула кикимора, уставившись на дом. - Это точно, - согласился Эрвин. - Ничего хорошего. - Зачем мы туда полезем? - поинтересовалась она. - Так надо. - Он рассказал ей, что ему нужно в этом доме. Кикимора почему-то не усомнилась, так ли уж это надо, - видимо, ее остроухая головенка была устроена иначе, чем человеческие. - Когда полезем? - только и спросила она. - Как только хозяин этого дома покинет его. Вероятно, около полуночи. Они сели ждать полуночи. Небо почернело, луна подползла к зениту, поменяв масляно-желтый цвет на сияюще-белый. Благодаря ее яркому свету Эрвин хорошо различал входную дверь особняка и пространство перед крыльцом, разрезанное пополам черной тенью от башни. Дверь внезапно открылась, и на пороге появилась сухопарая фигура в плаще - чернее любой тени, чернее неба, казавшаяся самой черной точкой полуночного мира. Некромант закрыл за собой дверь и простер руки к небу. - Ха-а-рш-ш! - донесся до Эрвина его клич. Вскоре в небе появилась черная тень, поочередно закрывавшая звезды. Жуткого вида улдар спустился к некроманту, хозяин вскочил на него и направил темного скакуна в небо. Набрав высоту, улдар развернулся и помчал седока к городскому кладбищу. - Нам пора, Дика. - Эрвин усадил кикимору на плечо и поднялся на ноги. Он спустился с холма, подошел к воротам и прислушался. Мимо ворот протопали тихие шаги и стихли в глубине двора. В щель между створками было видно, что это зомби. Эрвин не боялся, что зомби заметят его, - они одинаково плохо видели и слышали как на свету, так и в темноте. Куда опаснее были ламии, видевшие ночью не хуже, чем днем. Ворота были закрыты изнутри на засов, поскольку хозяин отбыл из дома прямо со своего крыльца. Эрвин попытался /`.ac-cbl пальцы в щель, чтобы отодвинуть засов. Дика заметила его старания. - Давай моя откроет, - сказала она ему на ухо. Эрвин подсадил кикимору на ворота. Она перевалилась на другую сторону, повисла на ручонках и спрыгнула прямо на засов. Эрвин поддержал ворота плечом, чтобы освободить задвижку, та поддалась усилиям кикиморы и вышла из, железной петли. Он приоткрыл створку, принял Дику на руки и заглянул в образовавшуюся щель. По двору слонялись вялые, безучастные ко всему тени, в которых можно было распознать зомби. Эрвин выбрал мгновение, когда они разбрелись подальше от входа, и проскользнул сквозь щель к двери особняка. Та оказалась не запертой, а только плотно закрытой. Он прислушался и, не учуяв за ней никакого движения, вошел внутрь. Притворив за собой дверь, он позволил себе на мгновение расслабиться и осмотреть холл первого этажа. Здесь было темно и тихо. Казалось, достаточно было сделать шаг в сторону и прислониться к стене, чтобы слиться с ночными тенями, но это ощущение было обманчивым. Он снова напомнил себе, что ламии ночью видят не хуже, чем днем, и заставил вести себя так, словно оказался здесь в яркий полдень. На первом этаже укрыться можно было разве что под ведущей наверх лестницей, поэтому нужно было скорее покинуть это открытое пространство. Эрвин начал подниматься по каменным ступеням лестницы. Дика сидела на его плече, вцепившись ручонками в его воротник и уставившись круглыми оранжевыми глазами в темноту впереди. Поднявшись на лестничную площадку второго этажа, Эрвин взглянул наверх и прислушался. Его магическое чутье говорило, что ламии близко. Он преодолел еще один лестничный пролет, затем еще один. С лестницы на третий этаж вела дверь. Сейчас она была распахнута, и Эрвин проскользнул в узкое пространство между ней и стеной, чтобы выждать там подходящее мгновение для проникновения в лабораторию. Он определил, что две ламии были в левой части этажа, а третья - в правой, куда он намеревался попасть. Они непрерывно двигались, словно им не сиделось на месте. Слева донеслись хриплые, дребезжащие голоса - обе ламии были далеко и переговаривались между собой. Третья ламия вышла из лаборатории и окликнула их, остановившись по другую сторону двери, за которой прятался Эрвин. Ручонки Дики судорожно вцепились в его воротник. Ламия начала спускаться по лестнице. Со следующего пролета она наверняка увидела бы прячущегося за дверью Эрвина, поэтому он шмыгнул в коридор, не дожидаясь, пока она повернет. Единым духом он влетел в лабораторию и закрыл за собой дверь. Там он торопливо осмотрелся. Большая квадратная комната с одним широким окном была заставлена шкафами и стеллажами. В темноте Эрвин плохо различал их содержимое. - Дика, ищи волосы, скорее, - шепнул он. - Ничего не задевай и не трогай. Кикимора бесшумно заскакала по стеллажам. Задержавшись на средней полке углового стеллажа, она приглашающе помахала Эрвину. Он подошел и увидел там несколько пучков волос, разложенных рядком. Каждый пучок был вымазан чем-то темным и обвязан кожаной полоской. Ночью определить оттенок волос было невозможно, и Эрвин решил взять их все. Он достал из котомки носовой платок, расстелил на полке и телепортировал туда пучки один за другим - пока заклятие не снято, к ним лучше не прикасаться. Затем он связал платок за углы и опустил получившийся узелок в котомку. Полдела было сделано, теперь оставалось благополучно выбраться отсюда. Эрвин встал у двери и напряг магическое чутье, ища ламий. Кажется, они оставались где-то в одной из дальних комнат левого крыла. Он вышел в коридор и проскочил на прежнее место за лестничной дверью. Третья ламия находилась внизу, ее пока не было видно. Готовый метнуться обратно, Эрвин медленно спустился по лестнице до второго этажа. Тишина. Он начал спускаться на первый этаж. Вдруг лапки кикиморы затеребили его воротник, требуя внимания. Эрвин покосился через перила вниз и увидел там входную дверь. Она была распахнута настежь, а в ней, перегораживая проход, стояла ламия. Хитрая тварь, конечно, заметила, что наружная дверь прикрыта неплотно - Эрвин побоялся наделать шуму, когда входил в дом, - и теперь дожидалась, когда незваный гость явится обратно. У Эрвина мелькнула мысль выбраться отсюда через окно второго этажа, но в это мгновение ламия увидела его. Хриплый вой разнесся по дому, взывая о помощи. Ламия оскалилась и кинулась навстречу Эрвину. У нее были немигающие, остекленелые глаза и коричневая прокопченная кожа - такой она становилась после обработки колдовскими снадобьями. Черные неопрятные волосы стояли дыбом, длинные сухие пальцы шевелились, словно уже ощущая под собой шею жертвы. Эрвин не увлекался боевой магией, - но сейчас он за долю мгновения вспомнил приобретенные в академии навыки. Его руки сами вскинулись вперед, а губы выкрикнули короткую фразу - боевые заклинания никогда не бывали длинными. С его пальцев сорвалась ослепительная молния и ударила в голову ламии, остановив ее на полпути к лестнице. Волосы ламии вспыхнули, она споткнулась и замотала головой. Не дожидаясь, пока она опомнится, Эрвин выскочил наружу и оказался на дворе. На крик ламии со всех сторон сбегались зомби. Он успел опередить их и выбежал из ворот. Оказавшись на воле, он что есть силы понесся вдоль холма. Дика сидела на его плече верхом, мертвой хваткой вцепившись

Страницы: 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  - 19  - 20  - 21  - 22  - 23  - 24  - 25  - 26  - 27  - 28  - 29  - 30  - 31  - 32  - 33  -
34  - 35  - 36  - 37  -


Все книги на данном сайте, являются собственностью его уважаемых авторов и предназначены исключительно для ознакомительных целей. Просматривая или скачивая книгу, Вы обязуетесь в течении суток удалить ее. Если вы желаете чтоб произведение было удалено пишите админитратору