Страницы: -
1 -
2 -
3 -
4 -
5 -
6 -
7 -
8 -
9 -
10 -
11 -
12 -
13 -
14 -
15 -
16 -
17 -
18 -
19 -
20 -
21 -
22 -
23 -
24 -
25 -
26 -
27 -
28 -
29 -
30 -
.
Ведь Сарита много раз говорила о том, что ему надо делать, просто он
не понимал этого раньше. Теперь понял, что слишком боялся потерять ее.
- Так ты хочешь вернуться в Альгамбру? - спросил он ее таким же
серьезным тоном, как будто бы все внутри него вовсе не пело, а кровь не
бурлила от радостного предчувствия.
- Сегодня - да, - ответила она, - думаю, что сейчас я хочу вернуться.
Абул вывел лошадь на крутую тропу, и окликнул эскорт, который молча
сошел с дороги, пропустил калифа и его спутницу и поехал позади них.
- И что ты хотела бы сделать, когда мы вернемся? - спросил немного
погодя Абул.
Сарита бросила не него озорной взгляд.
- Посетить бани, мой господин калиф. Я хотела бы восстановить в душе
и теле необходимую гармонию.
Он весело засмеялся.
- Я тебе это обещаю.
Она кивнула. Тело ее отозвалось на его слова пульсирующим
возбуждением, а глаза расширились, Абул рассмеялся, отлично понимая, что
с ней сейчас происходит.
- Попытайся думать о чем-нибудь другом.
Сарита начала считать кисточки в лошадиной попоне. К счастью, их было
очень много, так что считала она долго. Она несколько раз начинала это
делать сначала, поскольку не была уверена в том, что не пропустила ни
одной. Абул, улыбаясь ехал рядом.
Когда они всего лишь через час после своего отъезда прибыли в
Альгамбру, Абул сказал Сарите:
- Иди в башню, Кадига и Зулема будут тебе там прислуживать.
Позавтракай, а потом приходи в бани. И вот еще что - я буду очень рад,
если ты вместо этого платья наденешь что-нибудь другое, - он улыбнулся и
коснулся ее рта кончиком пальца. - Ну так ты сделаешь это для меня?
- Ты считаешь, что это платье мне не идет? - спросила она, подняв
брови, но оно мне так нравится, мой господин калиф.
- Да, я это заметил, - ответил он, - но ты его так давно носишь...
Сарита вспомнила обо всем том, что ей пришлось в нем проделать - свой
спуск в ущелье, провести ночь под звездами, долгие часы, проведенные в
тюрьме.
- Возможно, его следует постирать перед тем, как надеть снова, -
сказала она.
- Да, наверно, серьезно отозвался Абул. Он уже повернулся, чтобы
уйти, но вдруг понял, что она оглядывается по сторонам, явно чего-то
ожидая.
- Ну что еще? - спросил он, ожидая он нее какой-нибудь очередной
проказы.
- Да, но где же Юсуф? - невинно спросила Сарита. - Он всегда
провожает меня в башню.
- А ты разве туда дорогу не знаешь? - ответил Абул столь же невинно,
подыгрывая Сарите. - Насколько я припоминаю, на днях ты сумела найти
дорогу сюда. Но если ты настаиваешь, я сейчас найду кого-нибудь, кто
проводит тебя. И он поднял руку, призывая к себе одного из солдат.
- Возможно, я сумею найти дорогу, - поспешила заверить его Сарита. -
Кипарисовая аллея идет к миртовому дворику, не так ли?
Абул кивнул:
- Но ты совершенно уверена в том, что не потеряешься?
- Совершенно, мой господин калиф, - и она церемонно поклонилась ему,
не удержавшись, однако, от ухмылки.
- Ну, так до встречи, - повторил он и быстрыми шагами вышел со двора.
По возвращении Сариты в башню туда тотчас же пришли Кадига и Зулема.
По началу они смущались, не зная, как с ней обращаться. Весь дворец знал
о случившемся, и Сарите было ясно, что они не были уверены в ее
теперешнем статусе.
- Помогите мне выбрать платье, - сказала она весело, устремляясь к
лестнице. - Я должна встретиться с господином Абулом в банях, и хотела
бы надеть что-нибудь другое. - И она показала на свое платье. - И,
наверно, стоит надеть: туфли. Ты расчешешь мне волосы, Зулема?
Женщины обменялись взглядами и вся неопределенность ушла. Наконец-то,
чуть ли не в первый раз после своего прибытия в Альгамбру, Сарита стала
вести себя понятным для них образом. Они проводили ее наверх.
- Где вы были?
- Куда вы ездили? - спросила Кадига, перебирая платья.
- Вы и вправду спускались по веревке с балкона?
- Да, - сказала Сарита, - веревка все еще там.
Зулема с опаской приблизилась к балкону. У нее челюсть отвисла, когда
она увидела веревку из шелка, все еще свисающую с перил.
- И ты карабкалась по ней, Сарита? Но это же немыслимо, ты могла
убиться!
- Не убилась же, - весело ответила Сарита, - как видишь. - И она с
серьезным видом стала перебирать предложенные Кадигой платья. - Не знаю,
у меня совсем нет опыта в таких вещах. Какое будет лучше, как ты
думаешь, Кадига?
- Если ты хочешь понравиться господину Абулу, то я думаю что подойдет
любое платье, потому что их выбирал он сам.
- Так они.., они, - пробормотала Сарита, почему-то находя это
необычайно забавным и в то же время приятным. - Ну, решайте сами. Я
ужасно голодная.
- Кто-нибудь принесет еду?
- Да, конечно, - сказала Кадига в своей обычной ровной манере, -
давай я помогу тебе раздеться. - И она развязала ей лиф, удивляясь
плачевному состоянию саритиного платья:
- Что ты в нем делала, Сарита?
Она рассмеялась, чувствуя на сердце необыкновенную легкость.
- Если б я тебе рассказала, Зулема, ты была бы просто в шоке. И,
наверно, не поверила бы мне. - О, это кто-то несет еду.
- Этот хлеб пахнет просто необыкновенно, - и она сбежала вниз и
схватила намазанную маслом булочку из корзины, улыбнувшись принесшей ее
женщине. При виде этого огненно-рыжего создания, на котором не было
ничего, кроме прозрачного халатика, женщина пришла в полное
замешательство.
- Благодарю вас, - пробормотала Сарита с набитым ртом, вновь
посмотрев на поднос. Там была миска с йогуртом, мед и чайник с
жасминовым чаем, который здешние жители находили столь освежающим.
Погрузив ложечку в йогурт, Сарита решила, что они правы - даже запах
этого чая был необыкновенно освежающим.
- Ну что, ты нашла что-нибудь, Кадига? - она опять побежала наверх,
слизывая с ложечки йогурт.
- Вот это.., для бань, - Кадига держала в руках платье из шелка цвета
лаванды. Оно было простым по покрою и не имело никаких других украшений,
кроме коралловых бусин, пришитых к вырезу.
- О да, оно замечательно пойдет мне, - Сарита отставила чашку с
жасминовым чаем и сняла халатик. Платье превосходно облегало ее фигуру и
несмотря на простоту, подчеркивало пленительность ее линий.
- Давай я причешу тебе волосы, - сказала Зулема, - они так спутались.
Завязать сзади бант или не надо?
- Нет, - сказала Сарита. Ей казалось, что Абулу больше нравилось,
когда ее волосы были распущены. Он никогда не говорил ей об этом прямо,
но потому, как он касался их и убирал с ее лица, она поняла, что это
так.
- Давайте побыстрее. Мне уже пора идти.
- Мы проводим тебя, - сказала Кадига.
- О, в этом нет необходимости. Я знаю дорогу.
- Но так положено, - заупрямилась Кадига, - мы - твои служанки.
Сарита пожала плечами. Теперь, когда на ней была одежда Альгамбры,
идти в сопровождении служанок было совершенно естественно.
- Хорошо, тогда пойдемте, но голову я закрывать не буду.
- Если господин Абул не настаивает на этом...
- с сомнением пробормотала Зулема.
- Господин Абул ни на чем не настаивает, - решительно заявила Сарита.
В глазах женщин она прочитала недоверие к своим словам, но не стала
на это обращать внимание. То, что случилось, невозможно было объяснить,
что связывало Мули Абул Хассана и Сариту из племени Рафаэля, - эти
женщины никогда б не поверили ей.
Все внутри у Сариты пело, когда они вышли из башни. Она подумала о
Сандро... Вспомнила то, что чувствовала тогда, когда спешила к нему на
одно из тайных свиданий. Она чувствовала тогда то же волнение, от
которого сердце почти цепенело, то же предвкушение счастья, но никогда
ее чувства к нему не были окрашены радостной легкостью, никогда ей не
хотелось петь и плясать, думая о предстоящей встрече. Она любила Сандро.
И сохранила в себе теплое воспоминание о разделенной страсти. Его
трагическая смерть никогда не будет ею забыта, это Сарита знала точно,
но ее жизнь не может и не должна быть омрачена ею всегда. Ее любовь к
Сандро не имела никакого отношения к ее чувствам к Абулу. Любовь,
которую она делила с Сандро, была чем-то совсем другим, она была ее
частью, вошла к ней в плоть и кровь, и в каком-то смысле имела
самостоятельную ценность, неотделимую от нее самой.
Служанки проводили Сариту в зал омовений.
Как и раньше, идя по залитым зеленым светом залам, они никого не
встретили на своем пути.
- Мы оставим тебя здесь, - сказала Кадига, когда они дошли до главной
залы.
Сарита поискала глазами хранительниц бань, но их нигде не было видно,
и когда Кадига и Зулема ушли, она осталась совершенно одна в этом тихом
и располагающем к отдыху, месте. Одиночество и тишина оказали на Сариту
любопытный эффект и она погрузилась в размышления о том, что должно было
вскоре произойти с ней. Именно для этого и были предназначены подобные
моменты и, действуя неосознанно, Сарита сняла платье и теперь стояла
обнаженная, чувствуя, как набухают ее соски, а тело наполняется
желанием. Она подняла руки и томно потянулась;
Абул любовался ею, стоя за колонной. Никогда раньше он не думал, что
одно только лицезрение женского тела способно так сильно возбудить его.
Абул буквально впитывал в себя каждый изгиб ее совершенного тела. Он
и раньше видел ее обнаженной, но сегодня ее нагота как бы была более
полной, поскольку Сарита находилась наедине сама с собой.
Как же ты прекрасна, - сказал он, выходя из-за колонны.
Сарита подбежала к нему: глаза ее сверкали, а на губах играла легкая
улыбка.
- Как нелюбезно с твоей стороны - прятаться в присутствии раздетой
женщины.
- Может быть, но это доставило мне столько удовольствия.
Абул подошел к ней, взял за руки и притянул к себе и прижался губами
к ее губам. Сарита, наконец, позволила себе отдаться своему чувству, и
вложила в этот поцелуй всю свою страсть.
Его тело напряглось, и Сарита почувствовала, что в ее живот уперлось
его древо.
- Сними одежду, - прошептала она, - я не чувствую тебя полностью.
Абул на секунду удивился ее прямоте, хотя и понимал, что она не была
девственницей, но не ожидал от нее такой раскрепощенности и доверия.
Он думал, что она будет более сдержанной, но, глядя ей в глаза,
горящие неукротимым желанием, улыбнулся и быстро сдернул с себя бурнус.
Сарита удовлетворенно вздохнула.
- Я столько раз хотела прикоснуться к тебе, - призналась она, водя
ладонями по его соскам и низу живота. - Когда мы были здесь в последний
раз, мне было так трудно сдержать себя. А вот ты... - И она посмотрела
на него с печальной улыбкой:
- А ты, похоже, был абсолютно безразличен к моему телу. Я боялась,
что перестала для тебя быть желанной, боялась ужасно.
Абул нахмурился, стараясь вспомнить, о чем она говорит. Вспомнив же,
он разразился неудержимым смехом.
- Это, святая невинность, было связано с тем, что я провел с Фатимой
значительное количество времени. После той ночи с тобой я чувствовал
себя отвратительно.
- А-а... - она кивнула и положила руку ему на живот, чувствуя
непроизвольное сокращение его мышц, затем ее рука скользнула между его
бедер.
- Но сегодня, похоже, таких трудностей у нас не будет.
- Никаких, - согласился он и дыхание у него участилось, - наоборот.
Пойдем в бани, пока мы... или скорее я.., приму незрелое решение.
Улыбаясь, Сарита отняла руки от его тела.
- Мне просто не верится, мой господин калиф.
Неужели вы теряете контроль над собой?
- Обычно со мной такого не происходит, - сказал он, целуя ее ладони,
- но ты, моя Сарита, оказываешь на меня странное воздействие.
Ноги Сариты заерзали по прохладным плитам - желание в ней стало
совершенно неукротимым.
- Возможно, нам следует принять ванны позднее.
- Нет, - твердо сказал Абул, - я и так жду всю жизнь, так что готов
подождать еще немного. Пойдем. - И он подвел ее к краешку мраморной
ванны, наполненной горячей водой.
Сарита скользнула в воду и теперь смотрела на Абула, устроившегося
напротив. Она вытянула ногу и провела ею по его ноге - снизу доверху.
- Мне кажется, нам не стоит сегодня принимать холодную ванну, -
заметила она рассудительно.
- Нет, мы должны пройти через все стадии, - отозвался он лениво,
подставляя свое тело кончикам пальцев ее ног.
- Но, боюсь, холодная вода приведет к тому, что мы совершенно
съежимся, - сказала она с видом, в высшей степени озабоченным, в то
время как ее ноги делали свое дело.
- Скорее к этому приведет воздействие подошв твоих ног, - парировал
Абул, внезапно хватая ее ноги. - Ладно, довольно озорства, иди сюда. -
Освободив ее ноги, он потянулся к ней, и вот она уже сидела между его
коленями. - Так-то лучше. - Он просунул руки под ее груди, поднимая их
высоко-высоко, и стал перекатывать отяжелевшие соски между пальцами,
увеличивая давление так что, в конце концов, она застонала, изогнувшись,
желая продолжения ласк.
- Встань на колени, - тихо приказал он ей, и руки его заскользили по
ее животу, пока не затерялись в шелковистом треугольнике. Она
повиновалась и Абул раздвинул ее бедра, чтобы она могла получить
наслаждение от ласк, которые производила вода и его пальцы. Потом он
притянул ее к себе и положил поперек своих коленей, так что тело ее
открылось для его освоения и довел ее практически до беспамятства - для
нее водная стихия была теперь неотделима от мужчины, и эта стихия
ласкала и держала ее, поднимая к вершинам блаженства.
На этот раз разум не запрещал ей получать удовольствие, и она
полностью отдалась ему.
Абул держал ее до тех пор, пока тело ее не перестало трепетать. Она
открыла глаза, улыбнулась, погладила его по лицу.
Похоже, я вся растворилась.
Абул тихо рассмеялся:
- Ничего, на следующем этапе ты опять соберешься.
- О нет! - она попыталась вскочить, но он удерживал ее за ноги, -
неужели ты собираешься...
- Ну, конечно, прервал он ее, вставая.
- Но ты же весь съежишься, - сказала Сарита, наполовину смеясь,
наполовину плача, - в твоем состоянии это не может принести тебе пользы,
Абул.
- Похоже, ты совсем в этом ничего не понимаешь. Пойдем, нырнем
быстренько разочек и все будет кончено.
- Нет, я не могу, я так чудесно расслабилась.
- Именно из-за того, что ты расслабилась, это так будет для тебя
хорошо, - постарался он объяснить, - а для меня, верно, противоположное.
Я слишком возбужден и должен немного охладиться, в то время как ты -
взбодриться. Пойдем, и покончим с этим.
- Но я не хочу, - сказала она почти с мольбой, - прошу тебя.
Абул покачал головой.
- Я уже говорил тебе, что никогда не буду принуждать тебя к тому,
чего ты не хочешь, дорогая. Но я бы хотел, чтобы ты верила моему
суждению, потому что я действительно знаю, как сделать так, что
удовольствие от бань было максимальным. - И он плюхнулся в ванну с
холодной водой, чтобы мгновенно выскочить из нее.
Сарита встала, решительно подошла к краю холодной ванны, прикрыла
глаза и прыгнула. Ноги ее коснулись дна, и она с визгом выпрыгнула из
воды.
- Какое превосходное зрелище! - Абул наклонился, чтобы помочь ей
подняться. Он набросил на нее полотенце и стал энергично растирать ее
кожу.
- Почему ты передумала?
- Потому что подумала, что должна доверять тебе, - сказала она
прерывающимся голосом - у нее зуб на зуб не попадал. - Но я так
прекрасно чувствовала себя раньше, а теперь вся холодная и проснувшаяся.
- Тебе и надо быть бодрой, - сказал он, - ведь мы едва только начали.
Или ты решила, что пора немного соснуть?
- Ну не совсем так, - и она кончиком полотенца стала сосредоточенно
тереть его бедро, - но это было такое сильное ощущение, скажу я тебе.
- Я знаю, - он стоял, а она растирала его так же энергично, как он
только что ее, теперь нам опять будет тепло.
- В том месте, где невозможно дышать? - но Сарита все же пошла за
ним, - а где же служительницы бань?
- Я почему-то подумал, что они нам могут помешать, - Абул вытянулся
на мраморной скамье, застеленной полотенцем. - Лежи тихо и дыши.
- Я могу делать первое, но не второе.
- Не разговаривай!
Улыбнувшись самой себе, Сарита вытянулась на скамье. Абул был
удивительно прямодушен.
Только что он занимался изысканнейшей любовью, и вот теперь велел ей
лежать тихо и плавиться, потому что именно это сейчас надо было делать.
Сарита уже не оспаривала то, что занятие любовью и парную он
воспринимал, как нечто сравнимое между собой. Вероятно, в таких вещах
Абул понимал гораздо больше нее, потому что до сих пор не делал ошибок.
- Я уже превратилась в лужу, - сказала она через пару минут, - и если
останусь здесь еще, то тебе придется либо стирать меня полотенцем со
скамьи, либо наливать в кувшин.
Абул медленно встал.
- Пойдем в следующую комнату.
В соседней комнате он вылил на нее несколько кувшинов с прохладной
водой. Сарита с радостью подставляла ему каждую клеточку своего тела,
которое под воздействием холода возвращалось к жизни. Потом она взяла
следующий кувшин и тоже облила его.
- Наклонись немного, - сказала она смеясь, - а то я не достаю до
твоих плеч и не могу поэтому вылить на них воду.
Абул сделал так, как она сказала. Внезапно она подошла к нему, сжав
его кисть и прислонившись к его ягодицам. В ощущении слитности их
прохладных, мокрых тел было нечто удивительно изысканное. Удовлетворение
после первой ванны прошло, и истома сменилась возбуждением. "О да,
несомненно, - решила Сарита, - баня и занятия любовью вполне
совместимы".
Абул снова притянул ее к себе. И поцеловал, держа ее на вытянутых
руках, так что они соприкасались только ртами, и все их ощущения были
сконцентрированы на их слившихся устах.
Когда же, наконец, они оторвались друг от друга, в них снова
разгорелась страсть.
- Я хочу смазать тебя маслами, - тихо сказал Абул, ведя ее в комнату
отдыха, - и использовать стригиль. А потом сделаешь со мной то же самое.
Сарита кивнула, будучи снова очарованной красотой холла и мелодичной
музыкой, льющейся с балкона. Атмосфера холла как бы специально создавала
затишье в страсти.., затишье перед бурей, Она вытянулась на мягком
диване и закрыла глаза, вдыхая тонкий аромат масла, разогреваемого
Абулом на лампе. Она чувствовала его сильные и нежные руки на своей
спине, расслабляющие и все же будоражащие, лениво повернула голову и
вдруг вспомнила, когда была здесь в последний раз, когда проснувшись,
увидела перед собой лицо главной жены калифа, наблюдающей за ней во
время ее сна.
- Сколько у тебя женщин, спросила она просто, - я имею ввиду, в
Альгамбре. - На мгновение руки на ее спине остановились, чтобы через
секунду продолжить свою работу.
- В Альгамбре много женщин.
- Нет.., ну ты же знаешь, о чем я. Сколько женщин обслуживают тебя,
если можно так выразиться.
Если бы Абул ответил на этот вопрос так же просто, как и был ею
задан, она, возможно, перестала бы проявлять любопытство. Сарите вовсе
не показалось, что ее вопрос невежлив. В конце концов, она же примерно
знала... Однако Абул счел этот вопрос одновременно невежливым и
необязательным.
- А почему тебе хочется об этом знать, Сарита?
В его голосе была какая-то нотка, в которой Сарите послышался вызов.
Как обычно, Сарита с волнением восприняла этот его вызов.
- Ну, я просто хотела узнать, велика ли твоя конюшн