Электронная библиотека
Библиотека .орг.уа
Поиск по сайту
Художественная литература
   Драма
      Амаду Жоржи. Капитаны песка -
Страницы: - 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  - 19  - 20  - 21  - 22  -
- На вас поступили весьма серьезные жалобы. Падре Жозе Педро попытался изобразить на лице недоумение, но задача была ему явно не по силам, тем более что он продолжал думать о "капитанах". Губы каноника тронула легкая улыбка: - Думаю, вы понимаете, о чем идет речь... Падре смотрел на него широко открытыми глазами, но, спохватившись, потупился. - Наверно, о детях... - Грешник не может скрыть своего прегрешения, оно неотступно стоит перед его мысленным взором... - проговорил каноник, и при этих словах даже подобие сердечности исчезло. Жозе Педро затрепетал. Начинается то, чего он так боялся: священнослужители, которым он обязан подчиняться и которые могли постичь истинную волю Господа, считают, что он вел себя неправильно. Он трепетал не перед каноником, и не потому, что боялся гнева архиепископа: падре Жозе Педро страшился нанести обиду Богу. И даже руки у него задрожали: Голос каноника вновь смягчился, - он звучал теперь мягко и нежно, как у женщины - как у женщины, которая говорит мужчине, что никогда не будет принадлежать ему: - Да, падре, нам неоднократно жаловались на вас, но его преосвященство закрывал на это глаза в надежде, что вы сами осознаете свои заблуждения и исправитесь... Взгляд его был суров. Падре Жозе Педро опять опустил голову. - Не так давно мы получили жалобу вдовы Сантос. Оказывается, вы не препятствовали банде каких-то мальчишек издеваться над нею. Точней говоря, вы даже подстрекали этих хулиганов. Что вы мне на это ответите, падре? - Это неправда, сеньор каноник. - Вы хотите сказать, что вдова Сантос лжет? Каноник сверлил его глазами, но на этот раз падре выдержал его взгляд и повторил: - Это неправда. - Вам, должно быть, известно, что вдова Сантос - одна из самых ревностных и богобоязненных наших прихожанок, защитница благочестия и веры. Вам известно, как щедро она жертвует?.. - Я объясню, как было дело... - Не перебивайте меня. Разве вас не учили в семинарии смиренно и почтительно слушать тех, кто призван руководить вами на стезе священнослужения? Впрочем, мне припоминается, что вы не были в числе первых учеников... Падре Жозе Педро знал это, и не было необходимости напоминать, что в семинарии он считался из последних. Именно поэтому так боялся он совершить ошибку и оскорбить Господа. Наверно, каноник прав: ведь он такой умный и так близок к Господу, а это - больше чем ум, это высшая мудрость. Каноник сделал небрежное движение, точно отбрасывая прочь историю со вдовой, и голос его опять зазвучал проникновенно и мягко: - Теперь перейдем к гораздо более серьезному делу. По вашей вине, падре, у нас возникли трения с городскими властями. Вам известно, что вы натворили? Падре и не пытался отрицать: - Вы про мальчугана, захворавшего ветрянкой? - Оспой, падре, оспой. Вы скрыли это от санитарных властей... Вера падре Жозе Педро в милосердие Божье была беспредельна. Он часто думал, что Господь не осудит его за то, что он делал. И сейчас эта вера придала ему сил выпрямиться и взглянуть в лицо каноника. - Вы знаете, что такое лепрозорий? Каноник не ответил. - Оттуда возвращаются единицы. А тут - мальчик, ребенок... Отправить его в бараки - все равно что совершить убийство! - Это не наше дело, - произнес каноник тусклым, лишенным интонаций голосом, однако очень убежденно. - Это компетенция санитарного управления. А мы обязаны уважать закон. - Даже если этот закон противоречит милосердию Господа? - Что вы знаете о милосердии Господа? Не переоцениваете ли вы свой разум, берясь судить о божественных предначертаниях? Вас обуяла гордыня. - Я хорошо знаю, что я - невежда, недостойный служить Богу, - попытался объясниться падре Жозе. - Но эти дети растут, как трава, до них никому нет дела, и потому я намеревался... - Доброе намерение, не оправдывает дурных поступков, - прервал его каноник, и мягкость, с которой он произнес эти слова, противоречила заключенной в них непреклонности. Падре опять почувствовал душевное смятение, но, обратив помыслы к Богу, сумел овладеть собой: - Что же дурного в моих поступках? С этими мальчиками никто и никогда не говорил всерьез о Боге. Они не имеют представления о вере, они валят в одну кучу свитых и негритянских идолов. Я хотел спасти заблуждающихся... - Я ведь уже сказал вам, что вы действовали из благородных побуждений, но деяния ваши оказались пагубны... - Но ведь вы не знаете этих мальчишек! - воскликнул падре и тотчас почувствовал на себе острый взгляд каноника. - Они еще дети по годам и взрослые по образу жизни. Они ведут себя как мужчины, они уже познали и испытали всю житейскую грязь и мерзость... Для того чтобы не отпугнуть их, мне и приходилось иногда поступать против совести. - Вы пошли у них на поводу. - Да, мне случалось подчиняться им в мелочах, но лишь затем, чтобы достичь успеха в целом. - Вы закрывали глаза на преступления этих выродков и тем самым одобряли их. - Да в чем же они виноваты?! - Падре вдруг вспомнились слова Жоана де Адана. - Кто заботится о них? Кто их учит и наставляет? Кто им помогает? У кого найдется для них доброе слово? - Падре был так возбужден, что каноник, не переставая сверлить его глазами, отодвинулся подальше. - Они воруют, чтобы не умереть с голоду, а состоятельные люди предпочитают швырять деньги, жертвовать на церковь и даже не вспоминают о том, что рядом с ними голодают дети! В чем же их вина?.. - Прошу вас замолчать, - повелительно произнес каноник. - Если бы я не знал вас, то подумал бы, что слышу коммуниста. Да и нетрудно стать коммунистом, потершись среди этого сброда и наслушавшись всяких бредней... Вы и впрямь коммунист, падре, вы - враг церкви. Жозе Педро глядел на него в ужасе. Каноник поднялся, простер к нему руку. - Хочу верить, что Господь в неизреченном милосердии своем простит ваши слова и поступки. Вы оскорбили Бога и церковь! Вы запятнали бесчестьем одеяние священнослужителя. Вы попрали законы государства и церкви. Вы действовали как коммунист. И поэтому мы не можем доверить вам приход. Ступайте, - тут голос его, не потеряв властных, не допускающих возражений интонаций, вновь зазвучал мягко, - ступайте, покайтесь в своих грехах, всецело посвятите себя добрым католикам вашей церкви, выбросьте из головы эти коммунистические бредни - иначе мы будем вынуждены принять более суровые меры. Неужели вы думаете, что Господь одобряет ваши поступки? Взгляните на себя трезво: вам ли пытаться проникнуть в сокровенный смысл божественных откровений?.. Он повернулся к Жозе Педро спиной и направился к двери. Падре в растерянности сделал два шага следом, хрипло, как в удушье, проговорил: - Среди них есть мальчик, который хотел бы стать священником... - Наш разговор окончен, падре. Вы свободны. Да вразумит вас Господь. Но падре Жозе неподвижно стоял еще несколько минут, словно хотел что-то сказать, но так ничего и не произнес, только глядел на дверь, за которой скрылся каноник. Он ни о чем не мог думать и стоял в своей грязной, заплатанной сутане, чуть подавшись вперед, все еще протягивая вслед ушедшему руки, широко открыв испуганные глаза, беззвучно шевеля подрагивающими губами. Тяжелые шторы не пропускали в комнату солнечный свет. Со всех сторон Жозе Педро обступала тьма. Коммунист... Бродячие музыканты на удивление слаженно и стройно играли какой-то старинный вальс: "Душа моя тоскует, спаси меня Господь..." Падре Жозе Педро прислонился к стене. Каноник сказал, что не ему пытаться постичь волю Божью. Каноник сказал, что он глуп, что поет с голоса коммунистов. Слово "коммунист" не давало падре покоя. Священники со всех амвонов проклинали тех, кого называют так. И вот теперь назвали и его... А каноник умен и учен и потому близок Господу: ему легко услышать Божий глас. Да, он, падре Жозе Педро, совершил ошибку, впустую убил два года, два тяжких года... Он хотел помочь сбившимся с пути детям. Неужто они и впрямь сами виноваты во всех своих бедах? Христос... Лучезарный, вечно юный образ... Он слышал, что и Христа считали революционером и он тоже любил детей. Горе тому, кто причинит зло ребенку. А вдова Сантос - защитница святой веры... Значит, и ей слышен голос с небес? Два года впустую... Конечно, ему приходилось идти на уступки, а как же было иначе завоевать доверие этих мальчишек? Они не похожи на других детей, Они знают все на свете, всю грязь и мерзость жизни, всю ее изнанку. И все-таки остаются детьми. Но разве можно было обращаться с ними, как с теми мальчиками, что получают в иезуитском коллеже первое причастие? У тех и мать, и отец, и сестры, и наставники, и исповедники, и еда, и одежда - все есть... Но смеет ли он даже в мыслях спорить с каноником? Каноник умен и учен, ему внятен глас Господа. Он близок Господу. А он, падре Жозе Педро?.. "Вы не были в числе первых учеников"... Он скверно учился, Бог скудно наделил его способностями... Станет ли Господь являть истину невежде? Да, он слушал речи грузчика Жоана... Выходит, он сам - вроде него?.. Он - коммунист? Но коммунисты - дурные люди, коммунисты хотят погубить страну. А грузчик Жоан честен и добр. И все же он коммунист. А Христос? Нет, нет, об этом страшно и думать... Каноник разбирается во всем этом куда лучше недоучки падре в заплатанной сутане. Каноник умен, а Господь - это высшая мудрость... Но Леденчик хочет стать священником... Это - истинное его призвание. Но ведь он погряз в грехах, он ворует, шарит по карманам, тащит все что плохо лежит... Это не его вина... Он, падре, говорит как коммунист... А почему вон тот катит мимо в автомобиле, дымит дорогой сигарой?.. Он говорит как коммунист, сказал каноник. Простит ли ему Господь? Падре Жозе Педро стоит, прислонившись к стене. Замирают последние звуки музыки, -оркестр уходит. Глаза его широко открыты. ...Да, Господь иногда говорит и с самыми невежественными из чад своих. С самыми неучеными... Пусть я - невежда. Выслушай меня. Господи! Ведь это дети, несчастные дети! Что могут они знать о добре и зле, если никто никогда не объяснял им, что это такое? Матери никогда не гладили их по голове, отцы никогда не говорили с ними. Господи, они ведь и вправду не ведают, что творят. Вот почему я - с ними, вот почему я поступал так, как хотели они... Падре воздевает руки к небу. Неужели если ты попытался хоть немножко скрасить жизнь этим обездоленным - значит стал коммунистом? Спасать их погибающие души, выправлять их искалеченные судьбы - значит быть коммунистом? Раньше из них вырастали только жулики, карманники, в лучшем случае - портовая шпана или сутенеры. Я хочу, чтобы они познали вкус честно заработанного хлеба, чтобы стали порядочными людьми... А из колонии они выходят еще хуже, чем были. Господи, пойми меня: зверством и порками с ними не сладишь. Только терпением, только добром... Ведь и Христос заповедал нам это. Почему же я - коммунист? Господь явит откровение и невежде, тут не в учености дело... Что же - бросить "капитанов" на произвол судьбы? Прихода теперь не видать... Мать заплачет, когда узнает... А сестра не сможет окончить свой институт... Она тоже хочет учить детей, только других, тех, у кого есть и отец с матерью, и книги... А эти мальчишки бродят по улицам, ночуют под открытым небом, или под мостами, или в холодном пакгаузе с прохудившейся крышей... Нет, я не брошу их, не оставлю одних. За кого же Господь - за меня или за каноника? Вдова Сантос... Нет, я прав, я, а не они! Да, я глуп и невежествен и могу не расслышать Божий глас, но Бог обращается иногда и к таким, как я. (Падре Жозе заходит в какую-то церковь.) Я останусь с ними! (Он выходит и снова медленно бредет вдоль стены.) Я не сверну с пути. Ну, а если путь мой ведет не туда, Господь меня простит. "Доброе намерение не оправдывает дурных поступков"... Но ведь Бог всеблаг и милосерден. Я буду продолжать начатое! Быть может, не все из них станут ворами, - как счастлив тогда будет Христос... Вот он улыбается мне! Какой свет исходит от него! Он улыбается мне! Благодарю тебя, Господи!.. Падре становится на колени посреди улицы, не опуская воздетых к небу рук. Люди поглядывают на него с недоуменными улыбками, и он, устыдившись, встает и прыгает на подножку трамвая. - Вот как напился, бесстыдник, а еще падре, - замечает кто-то. Столпившиеся на остановке люди смеются. Грязным ногтем Долдон сковырнул болячку на руке. Так и есть - черная! То-то его бросает в жар и ноги как ватные. Это оспа. Бедные кварталы охвачены оспой. Врачи утверждают, что эпидемия идет на убыль, но каждый день кто-нибудь заболевает, каждый день увозят людей в бараки. Обратно не приходит никто. Вот и Алмиро, из-за которого разгорелся весь сыр-бор, попал в больницу, а назад не вернулся. Славный был паренек, хорошенький, как херувим. Поговаривали, будто он и Барандан... Ну и что? Он же никому зла не делал, нрава был кроткого... Какой шум поднял тогда Безногий... А теперь, как узнал, что Алмиро умер, во всем винит себя, ни с кем не разговаривает, все сидит со своим псом, вроде тронулся... Долдон закурил, прошелся по пакгаузу. Один только Профессор сидел в своем углу. В эти часы редко кого застанешь в "норке". Профессор заметил его еще при входе: - Кинь сигаретку, Долдон. Долдон дал ему закурить, потом подошел к своему месту, связал в узелок вещички. - Ты что, уходишь? Долдон с узелком под мышкой остановился над ним. - Отваливаю, Профессор. Смотри не говори никому. Только Пулю предупреди. - А куда ты? Мулат рассмеялся: - В больницу! Профессор посмотрел на его руки, на грудь, усеянные нарывами. - Не ходи, Долдон. - Почему же это мне не ходить? - Разве ты не знаешь?.. Кто в барак попал, тому крышка... - Что ж, лучше здесь остаться и всех вас перезаразить? - Выходили бы как-нибудь... - Нет. Все подохнем. Алмиро было куда приткнуться, - это другое дело. А я на свете один как перст. Профессор молчал, хотя ему многое хотелось сказать Долдону, который стоял над ним, - узелок в руке, а рука-то вся уже в болячках... - Педро скажи, а остальным не обязательно, - сказал он. - Все-таки пойдешь? - только и сумел выдавить из себя Профессор. Долдон кивнул и направился к выходу. Оглядел раскинувшийся перед ним город и взмахнул рукой, словно прощаясь, - он был лихим портовым парнем, а ведь никто не умеет любить Баию сильней, чем они, - потом обернулся к Профессору: - Когда будешь меня рисовать... Ты ведь нарисуешь с меня портрет, да? - Нарисую, Долдон, - прошептал Профессор. Ему так хотелось сейчас произнести какие-нибудь нежные, добрые слова, словно он прощался с родным братом. - Так вот, пусть оспы не будет видно. Ладно? Силуэт его растворился во тьме. Профессор не мог вымолвить ни слова, в горле стоял ком. Но он знал, что Долдон, ушедший умирать в одиночку, чтобы никого не заразить, - прекрасен. Люди становятся такими, когда у них в сердце загорается звезда. Когда же они умирают, звезда эта вспыхивает в небесах. Так говорил Богумил. Долдон совсем еще мальчишка, но в груди у него - звезда. Он исчез, пески скрыли его, и только в этот миг окончательно понял Профессор, что никогда больше не увидит своего дружка. Тот ушел умирать. На кандомбле в честь богини Омолу чернокожие жители Баии, уже отмеченные следами оспы, пели кантиги в ее честь. Омолу наслала на Баию оспу. Она мстила богатым. Но у богатых была вакцина - откуда было знать про это лесной африканской богине, - богине, которой поклонялись негры. И оспа разгулялась в бедных кварталах, набросилась на народ богини Омолу. И тогда богиня превратила черную оспу - в ветряную, сделала смертельный недуг безобидной глупой болезнью. Но все равно мерли бедняки, мерли негры. Омолу объяснила: тому виной не болезнь, а больница. Она хотела всего лишь отметить своим знаком чернокожих сынов. Убивала же их больница... И на кандомбле люди молили богиню увести оспу из города - пусть набросится на богатых фазендейро из сертанов. У них деньги, и тысячемильные угодья, а про вакцину они и не слышали. И Омолу сказала, что уйдет в сертаны, и на кандомбле жрецы славили ее и благодарили. Омолу обещала уйти прочь, а чтобы дети не забыли ее, напомнила им в прощальном песнопении, что когда-нибудь явится снова. И баиянской таинственной ночью, под грохот барабанов-атабаке, Омолу вскочила на "Восточный экспресс" и отправилась в Жоазейро, - туда, где начинались сертаны. И оспа ушла за нею следом. Долдон вернулся из больницы исхудалым: одежда болталась на нем, как на вешалке. Лицо его было изрыто рябинами. Когда он вошел в пакгуаз, многие поглядели на него с опаской. Но Профессор сразу кинулся к нему. - Поправился? Долдон улыбнулся в ответ. Ему жали руку, хлопали по спине. Педро Пуля обнял его. - Молодец! Я знал, что ты не пропадешь! Не таковский! Подошел даже Безногий, а Большой Жоан просто не отходил от Долдона: тот оглядел товарищей, попросил закурить. Руки у него стали тонкими, как плети, кожа туго обтянула скулы, щеки впали. Он молчал, с любовью оглядывая старый пакгауз, толпившихся вокруг ребят, щенка, лежавшего у Безногого на коленях. - Ну, как там, в больнице? - спросил Большой Жоан. Долдон стремительно обернулся в его сторону. Гримаса отвращения искривила его лицо. Он медлил с ответом, а потом сказал с трудом, словно язык не слушался: - И рассказать нельзя... Слишком страшно... Туда попасть - что заживо в гроб лечь. Он посмотрел на мальчишек, пораженных его словами, и с горечью повторил: - Заживо в гроб лечь... Это точно... - и замолчал, не зная, что еще сказать. - Ну? - процедил сквозь зубы Педро Пуля. - Вот тебе и "ну"! Не могу я, не могу! Не спрашивайте меня, ради Христа, ни о чем! - голова его бессильно поникла, голос стал еле слышен: - Там как в могиле... Там живых нет. Он поднял на товарищей глаза, моля ни о чем не спрашивать его. Большой Жоан сказал: - Хватит, не мучьте его. Долдон махнул рукой и еле слышно выговорил: - Не могу... Слишком страшно... Профессор взглянул на него. Грудь Долдона была вся в крупных оспинах, но в сердце его Профессор увидел звезду. В сердце Долдона сияла звезда. СУДЬБА Они заняли угловой столик. Кот достал колоду, но ни Педро, ни Большой Жоан, ни Профессор, ни Долдон не проявили к игре никакого интереса. Здесь, в "Воротах в море", ждали они Богумила. Таверна была полна народа, а ведь несколько месяцев кряду никто сюда не ходил. Оспа не пускала. Но теперь черная смерть сгинула, и люди вспоминали тех, кого она унесла. Кто-то рассказывал о больнице. "Вот горе-то бедняком родиться", - пробурчал какой-то матрос. За соседним столом заказали кашасы. На прилавке замелькали стаканы. - Судьбу не перешибешь, - сказал старик. - Судьба твоя вон где решается, - и показал куда-то вверх. Но Жоан де Адан возразил ему: - Настанет день, когда мы сами перекроим свою судьбу... Педро Пуля поднял голову, Профессор улыбнулся. Но Большой Жоан и Долдом, похоже, готовы были согласиться со стариком, который твердил свое: - Никому не под силу изменить судьбу. Принимай безропотно, что тебе на небесах приготовили, - вот и все. - Настанет день, и мы изменим свою судьбу! - сказал вдруг Педро, и все поглядели на него. - Что ты понимаешь, малыш?.. - вздохнул старик. - Это сын Белобрысого, это голос отца говорит в нем, - ответил Жоан де Адан. - А за то, чтобы изменить нашу судьбу, отец его отдал жизнь... Он окинул взглядом всех сидевших в таверне. Старик замолчал, посмотрел на Педро с уважением. В ту минуту в сердца людей возвратилась вера. Где-то на улице послышался перебор гитарных струн. В ТВОИХ ГЛАЗАХ - ПОКОЙ БАИЯНСКОЙ НОЧИ СИРОТА На холме теперь снова звучала музыка. Портовые ребята играли на гитарах, распевали песенки, сочиняли самбы, которые потом охотно покупали композиторы из Верхнего Города. В ресторанчике Деоклесио снова стали по вечерам собираться люди. Миновала напасть, прошло то время, когда на холме не слышалось ничего, кроме рыдани

Страницы: 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  - 19  - 20  - 21  - 22  -


Все книги на данном сайте, являются собственностью его уважаемых авторов и предназначены исключительно для ознакомительных целей. Просматривая или скачивая книгу, Вы обязуетесь в течении суток удалить ее. Если вы желаете чтоб произведение было удалено пишите админитратору