Страницы: -
1 -
2 -
3 -
4 -
5 -
6 -
7 -
8 -
9 -
10 -
11 -
12 -
13 -
14 -
15 -
16 -
17 -
18 -
19 -
20 -
21 -
22 -
23 -
24 -
25 -
26 -
27 -
28 -
29 -
30 -
31 -
32 -
33 -
34 -
ышел
на палубу.
Теплый воздух был напоен солеными ароматами
моря; упоительный июньский день, жить бы да радо-ваться. Стоявший у
планшира бригадный генерал Соммервиль обернулся и отдал честь, когда герцог
вышел на палубу. Прислонившись к планширу, они в молчании смотрели на
исчезающий вдали американ-ский берег. Герцог отвернулся с недовольной
грима-сой, предпочитая видеть паруса и хлопочущих мат-росов, а не землю
Соединенных Штатов.
-- Пусть эстафету принимает политическая бра-тия, -- проворчал он. -- Я
свое дело сделал. Слиш-ком уж долго я тут болтал языком.
-- Вы действительно сделали свое дело, ваша милость. Вытащили из них
куда лучшие условия, чем они предлагали поначалу.
-- Порой это было все равно что тащить зуб, и так же болезненно. Но не
стоит преуменьшать свой вклад, Соммервиль. Я сидел с ними за столом
перего-воров. Но верх взяли ваши слова и аргументы.
-- Рад служить, сэр, -- Соммервиль слегка по-клонился и поспешил
сменить тему. Британские пра-вящие классы смотрят на мозговитых свысока и
недо-любливают тех, кто афиширует свой разум. -- Армия дома, в безопасности,
пленных скоро отпустят, с грязным делом покончено. Как вы и сказали, теперь
политики могут расставить точки над "и". Вопрос за-крыт окончательно.
-- Разве? -- герцог откашлялся и сплюнул в океан. -- С военной точки
зрения произошла катас-трофа. Наша армия вторжения отброшена. Катастро-фа на
море. Канада практически утрачена...
-- Английская Канада сохранила лояльность. Они не присоединятся к
французам в их новой рес-публике.
-- Для этого придется порядком надавить на них. А если они отколются --
что нам останется от целого континента? Промороженная колония на
Ньюфаун-дленде, вот что. Такое подавляющим присутствием в Новом свете не
назовешь.
-- Но мы добились мира, разве этого недостаточно?
-- Мир? Мы воевали с тех самых пор, когда моя кузина взошла на трон. Я
слыхал, это называли ма-ленькими войнами королевы Виктории. Войны по
не-обходимости, ради распространения Британской им-перии на всю планету. Мы
выиграли все их до единой. Время от времени проигрывали сражения, но войны
-- никогда. А тут такое. От подобного остается мерзкий привкус во рту.
-- Мы должны дорожить миром...
-- Разве?! -- герцог Кембриджский набросился на Соммервиля, гневно
играя желваками. -- Если вы верите в подобное, сэр, то вы в чертовском
меньшин-стве, сэр! Американские газеты каркают о победе, а простой люд
раздувается от гордости, как петух на навозной куче. Зато на родине не
смолкает ропот не-довольства. Да, нам навязали перемирие и окаянный мир. Но
это не означает, что грандиозная битва за место Великобритании под солнцем
окончена. Наша страна не пострадала, наша Империя изобильна и процветает.
Нас оскорбили, всех нас оскорбили!
-- Но теперь ничего не поделаешь. Война оконче-на, солдаты вернулись,
репарации должны быть уп-лачены. ..
-- Она никогда не будет окончена, пока клеймо поражения лежит на нас. В
эту самую минуту на вер-фях закладываются броненосные крейсера. В Вулвиче
полыхают горны, отливают пушки и прочее ору-жие. А наш народ недоволен,
весьма недоволен.
--Так что же вы предлагаете, сэр? -- негромко, бесстрастно, стараясь не
выдать своего мнения на сей счет, проговорил бригадный генерал Соммервиль.
-- Мы перевооружимся, и это уже делается сию минуту. Армии будут собраны,
вооружены и подготовлены. Но что дальше? У нас нет повода, чтобы начать
сле-дующую войну.
-- Нет повода?! Вы же лицезрели наше унижение! Надо что-то делать. Что
-- не знаю. Но это мы обсу-дим, да, обсудим. Этот жалкий генерал, как бишь
его? Шерман. Набрался чертовской наглости грозить царственной особе.
Дерьмовая змея, не наступай и всякое такое. Что ж, я раздавил каблуком
немало змей и без страха проделаю это снова.
Обернувшись, герцог воззрился на Америку, скрывшуюся в дымке на
горизонте. При воспомина-нии о поражениях и унижениях кровь бросилась ему в
лицо. Подобное свыше всяких сил! В душе его вски-пел гнев, и герцог погрозил
кулаком в сторону этой мерзкой страны.
-- Что-то надо делать, что-нибудь будет сделано. Вопрос еще не
исчерпан. Клянусь душой и телом. Это еще не конец!
ПОСЛЕСЛОВИЕ
Это правдивая книга.
Описанные события происходили на самом деле. У президента Линкольна
действительно имелась весь-ма засекреченная служба, и возглавлял ее
замести-тель министра военного флота Густав Вейза Фокс.
Капитан Шульц, якобы офицер русского флота, на самом деле передал
чертежи британской пушки Армстронга, заряжавшейся с казенной части,
ору-жейнику Роберту Паркеру Пэрроту.
Дело "Трента" действительно распалило британ-ское правительство, газеты
и общественность. Прави-тельство на самом деле отправило войска и пушки в
Канаду и всерьез подумывало о вторжении в Соеди-ненные Штаты.
Все приведенные здесь речи, а также газетные ма-териалы имеются в
архивах. Угрожающие заголовки и напыщенные статьи, опубликованные в период
кри-зиса, процитированы здесь дословно.
Фений капитан Мигер действительно был приго-ворен британским
правительством к повешению, сня-тию с виселицы и четвертованию. Впоследствии
при-говор был смягчен и заменен ссылкой в Австралию. Мигер находился на
каторжных работах в Тасмании, но бежал в Америку, где служил в армии
Соединен-ных Штатов.
Во время войны 1812 года британцы действитель-но издали приказ,
дословно приведенный здесь, о вы-садке с целью уничтожения имущества и
истребления мирных американских жителей.
Снайперский корпус Соединенных Штатов состо-ял из великолепных
стрелков. Они действительно уничтожали пушки изложенным здесь способом.
Письмо Джефферсона Дэвиса губернатору Луи-зианы имеется в архивах.
В сражении при Шайло сложило голову свыше двадцати двух тысяч солдат.
Битва между "Монитором" и "Виргинией" была первой в истории
Человечества схваткой стальных ко-раблей.
Слова Линкольна о рабстве соответствуют истине и взяты из архивов.
Воззрения Джона Стюарта Милла на свободу, американскую демократию и упа-док
Европы позаимствованы из его трудов.
Гражданская война в Америке была первой совре-менной войной.
Скорострельные пушки и винтовки, заряжающиеся с казенной части, были
поставлены на вооружение в самом начале военных действий.
Через неделю после сражения между "Вирги-нией" и "Монитором" Север
начал постройку еще двенадцати броненосцев класса "Монитор". Они снабжались
зажигательными снарядами, наполнен-ными "легковоспламеняющимся веществом,
каковое после взрыва снаряда горит в течение тридцати минут и никоим образом
не может быть потушено".
Наблюдательные воздушные шары использовали электрический телеграф для
передачи сообщений о передвижениях войск, а железные дороги играли жизненно
важную роль в переброске личного состава и снабжении армии.
По окончании Гражданской войны армии Севера и Юга состояли из сотен
тысяч опытных бойцов. По-добные об®единенные войска могли не только отразить
британское нашествие, но, вне всякого сомне-ния, и выиграть битву против
об®единенных армий Европы-- даже разбивая их не одну за другой, а сразу все,
будь те слиты воедино.
Современное военное искусство родилось в боях Гражданской войны, хотя
остальной мир осознал это лишь много лет спустя.
События, изображенные в этой книге, могли бы разыграться именно так,
как здесь описано.
РЕАЛЬНЫЕ ИСТОРИЧЕСКИЕ ЛИЦА, ДЕЙСТВУЮЩИЕ В РОМАНЕ
СОЕДИНЕННЫЕ ШТАТЫ АМЕРИКИ
Авраам Линкольн, президент Соединенных Штатов
Ганнибал Хэмлин, вице-президент
Уильям Г. Сьюард, государственный секретарь
Эдвин М. Стэнтон, военный министр
Гидеон Уэллс, министр военного флота
Сэмон П. Чейз, министр финансов
ГуставФокс, заместитель министра военного флота
Эдуард Бэйтс, министр юстиции
Джон Николай, первый секретарь президента Лин-кольна
Джон Хей, секретарь президента Линкольна
Роберт Паркер Пэррот, оружейник
Чарльз Френсис Адамс, посол США в Великобрита-нии
Джон Эрикссон, конструктор корабля ВМФ США " Монитор"
Капитан Уорден, капитан корабля ВМФ США "Монитор"
АРМИЯ СОЕДИНЕННЫХ ШТАТОВ
Генерал Уильям Тикамси Шерман
Генерал Улисс С. Грант
Генерал Генри В. Халлек