Электронная библиотека
Библиотека .орг.уа
Поиск по сайту
Фантастика. Фэнтези
   Русскоязычная фантастика
      Кир Булычев. Похищение Тесея -
Страницы: - 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  - 19  - 20  - 21  - 22  - 23  - 24  - 25  - 26  - 27  - 28  - 29  - 30  - 31  - 32  - 33  -
34  - 35  - 36  - 37  - 38  - 39  - 40  - 41  - 42  - 43  - 44  -
олько нелогична, что я теряюсь... даже забыл о ней. Удивительно, но злейшие враги об®единились против Густава из страха перед тем новым, что он намерен принести на планету. Полагаю, что все разговоры о позоре поражения на дуэли, которыми меня кормили милые агенты Космофлота, это домашние домыслы. Я даже допускаю, что заговор против него, возглавляемый тетей и главой его собственного клана, существовал давно. И когда госпожа Рагоза появилась у нас с рассказом об опасности, угрожающей Густаву, она уже знала, кто займется его ликвидацией. -- Я не спорю, что ваша версия может быть справедливой, комиссар, -- согласилась Кора. -- Если бы не появился потом человек, который не хотел показывать своего лица и который взял в руки руководство операцией. До того как он появился, я так или иначе с ними справлялась. У меня есть способность заводить друзей, вот они мне и помогали. Но когда появился четвертый, Бронзовая Маска, я чуть было не потерпела поражение. -- А кто были твои друзья? -- спросил Милодар. -- Вы не поверите, комиссар, -- ответила Кора. -- Два кентавра, Феак и Дедал. -- Тот самый? -- К сожалению, тот самый. Уловив нечто странное в голосе Коры, Милодар оживился: -- Ты обязана мне все рассказать. Зажужжала межпланетная грависвязь. Кассета из Галактического центра материализовалась под компьютером. -- Ну вот, а ты боялась, -- сказал Милодар. Послание из Галактического центра было чисто звуковым, кратким и безликим: "Комиссар Милодар остается на Земле для задержания любой ценой, несмотря на противодействие ряда земных правительств, президента Гермеса-Полянского. Задержание проводится в течение сегодняшнего дня. В случае необходимости вылет с Земли блокировать. Эскадра крейсеров уже вылетела". Комиссар Милодар слушал голос начальства, медленно качая головой, подобно старинной китайской игрушке -- болванчику. "Агент Кора Орват сегодня же на корабле, которым летит на Рагозу принц Густав, отправляется с ним и осуществляет его охрану до момента, когда Галактический центр ИнтерГпола решит, что опасность для его жизни миновала". -- Еще чего не хватало! -- закричала Кора. -- Я в отпуске. Ее никто не слышал. "Ответственность за отлет принца Густава и Коры Орват, а также за их безопасность в пути полностью лежит на комиссаре Милодаре. Рекомендуем использовать для этой цели его личный крейсер". -- Еще чего не хватало! -- закричал комиссар Милодар. -- У меня только один крейсер, и он нужен для более важных операций! Но и Милодара никто не услышал. -- Что там внутри? -- спросила Кора. -- Контрафагот, -- ответил Тесей, -- в свободное время я люблю играть на контрафаготе. Милодар разлил пиво по бокалам. Себе же нацедил из сифона воды. -- Вы бросили пить? -- спросила Кора. -- Совсем? -- Мое заявление о переходе в кувейтское подданство рассмотрено благожелательно, -- ответил Милодар. -- А у нас в Кувейте строгие правила: никаких спиртных напитков. Когда голос шеф-комиссара умолк, Милодар нажал кнопку селектора: -- Лейтенант, приведите сюда моего гостя. -- Он здесь? -- Я его с утра убрал из госпиталя. И видишь, оказался прав. Открылась дверь, и вошел принц Густав. В руке он держал длинный черный футляр. В отличие от Коры, которая: была в ВР-мире в командировке и потому сохранила свой облик, Густав, как игрок ВР-круиза, имел право себя улучшить в соответствии с выбранной ролью. Поэтому Кора не сразу узнала в высоком сутулом молодом человеке героя Древней Эллады Тесея, который мог свободно поднять Кору на одной руке. Молодой человек будто сошел с фотографий, с тех, что Кора рассматривала в этом кабинете полгода назад. Те же очки в тонкой золотой оправе. Он их носит, чтобы казаться умнее, поняла Кора. Густав сразу ее узнал. -- Дама Орват! -- воскликнул он и радостно улыбнулся, и это была улыбка царя Тесея, открытая, добрая и в то же время плутовская, которая всегда напоминала тому, кто умеет смотреть, что с этим человеком лучше все же держать ухо востро. -- Кора, -- поправила его она. -- Пожалуйста, называйте меня Корой, хотя я совершенно теряюсь, как вас мне называть. Просто господином наследным принцем и вашим высочеством? -- Я тоже умею шутить, -- ответил принц. -- Вы знаете мое имя -- Густав. Хотя, наверное, вам приятнее было бы называть меня Тесеем. -- Для этого вам придется полгода качать мышцы, -- бесцеремонно сообщила принцу Кора, и тот не стал спорить. -- Что-нибудь выпьете, принц? -- спросил Милодар. -- Пива. -- Принц поставил футляр на пол. Он был метра полтора длиной. Малый крейсер "Честь-2", название которого всегда забавляло Кору, потому что она представляла его как честь второго сорта или разряда, стартовал без всяких помех через четыре часа с подмосковного поля. Крейсер был невелик и автоматизирован. Кроме пассажиров на нем находилось лишь три навигатора и девица-связист, она же оружейник. Девица была резка в движениях, подчеркнуто сурова, но при этом завидовала Коре и мечтала стать полевым агентом. Имени ее Кора за несколько полетов на "Чести-2" так и не запомнила, потому что команде крейсера на каждый полет выдавали новые фальшивые документы, отчего и сами навигаторы порой не могли оперативно вспомнить детали своей новой биографии. Каюты Густава и Коры были невелики, но уютны и славно обставлены, включая обильно снабженные бары, содержимое которых также тщательно проверялось и заменялось перед каждым рейсом во избежание отравы. Так что можно догадаться, что на борту этого крейсера передвигался по Вселенной сам комиссар Милодар. Тесея в первый день Кора почти не видела. Сама она диктовала отчет и отвечала на миллион компьютерных вопросов, касавшихся как альтернативной Древней Греции, так и особенностей ВР-круиза и, наконец, положения дел на Рагозе. Перед обедом Кора отыскала бывшего Тесея в гимнастическом зале, этот небольшой зал был любимым детищем Милодара. Тесей крутил колеса тренировочного велосипеда. Кора несколько удивилась, увидев, что, несмотря на худобу и некоторую сутулость, он хорошо сложен, мышцы его вполне рельефны, очевидно, на них нет ни капли жира. По типу мускулатуры Кора скорее отнесла бы принца к стайерам или даже марафонцам, способным к длительным упорным усилиям. -- Вы будете обедать? -- спросила Кора. Густав прекратил крутить педали. Бегущая перед ним на экране дорожка погасла. -- Мы больше не друзья? -- спросил Густав. -- Мне трудно воспринимать вас здесь как моего старого протеже Тесея. -- Тот был красив, отважен, непобедим и служил царем, -- сказал Густав, слезая с велосипеда и накидывая на плечи махровое полотенце, чтобы идти в душ. -- Какая чепуха! -- искренне возмутилась Кора. -- Он был милым человеком, и мне очень хотелось бы, чтобы вы от него что-нибудь унаследовали. -- К сожалению, я все помню, -- сказал Густав. -- Всю свою ту жизнь. Поэтому я ощущаю себя очень старым. Кора внутренне согласилась с ним. Старость Густава была в тоне его голоса, во взгляде, в том, как он осторожно и выверенно двигался и даже поворачивал голову. В отличие от Коры Густав не сохранил ни загара, ни мышц -- они были им как бы получены в начале Игры, как бутсы или теннисная ракетка. И теперь сданы бутафору. Раны и шрамы Коры были внешними, Густав же получил свои на всю жизнь, только для этого надо было заглянуть ему в душу. -- Скажите, вам суб®ективно понятно, сколько времени мы с вами там прожили? -- спросила Кора уже за обедом. -- Я жил там дольше, чем вы, потому что вырос в Трезене. -- Вы помните и это? -- Смутно. Я думаю, что это программа, как бы предварительные условия игры, заложенные в мою память в момент входа в роль. -- Тогда у вас нет оснований чваниться годами и веками. Я же тоже прилетела вслед за вами, как только стало известно, что на вас готовится покушение. -- И тогда познакомились с моей тетей? -- И вашей будущей супругой, -- позволила себе улыбнуться Кора. Ей было любопытно, как воспримет ее слова Густав. Что он успел узнать после возвращения? Что он помнит? Что он понимает? -- Я ознакомился с вашим отчетом, -- сказал Густав. -- И внутренне сравнил его с собственными воспоминаниями. -- И не совпало? -- Отчет -- это как медицинское пособие. Скелет. -- А факты -- кости? -- Факты совпадают, -- улыбнулся Густав и поправил указательным пальцем дужку очков. Совсем как царь Тесей. -- Меня спасло то, что вы, госпожа Кора, побывали на Рагозе и знали их всех в лицо. -- Не всех. Для меня загадочен четвертый член бригады. -- Не узнали? -- спросил Густав. -- Может быть, вы его не видели в Рагозе? -- У него тоже династические соображения? -- Мне давно следовало бы догадаться, -- сказал Густав. -- Я никуда не годный глава государства. Я не разбираюсь в людях! -- Неправда! -- возмутилась Кора. -- Я наблюдала за вами много лет! Вы отлично разбираетесь в людях! Густав замер с ложкой в руке. Он смотрел на Кору так, как царям не положено смотреть за обедом на своих охранников. -- Я в тебе никогда не разбирался, -- произнес он после того, как Кора увидела и впитала этот взгляд, ощутив щекотание под ребрами.-- Но во мне всегда сидело опасение, что ты намерена кинуть меня через бедро. -- Ну вот и все испортил, -- расстроилась Кора. -- Мы чуть было не перешли на лирическую ноту. -- Тебе это было неприятно? -- Нет, царь Тесей. -- Не надо. Мне грустно сознавать, насколько я жалок после обратного превращения. -- Глупости! -- заявила Кора. -- Пустые выдумки. Я видела, как ты работал в тренировочном зале. У тебя нормальное мужское тело. Даже смотреть приятно, -- Если бы ты не была древней гречанкой, -- сказал Густав, -- я бы наверняка растерялся от такого замечания. -- Я не только древняя эллинка, -- сказала Кора. -- Но есть подозрение, что я -- воплощение Персефоны, хранительницы царства мертвых. -- Чепуха! -- рассмеялся Густав. -- Это тебя пугали глупцы, а ты, наверное, как и положено полевому агенту, не любишь читать. Кора-Персефона -- покровительница цветения, расцвета жизни. Именно поэтому каждую осень мрачный Аид затягивает ее обратно в царство мертвых. До весны. Они перешли в маленькую кают-компанию. Кора споткнулась о футляр с контрафаготом. Густав открыл горячий бар и извлек из него две чашечки кофе. Кора -- хороший коньяк из другого бара. -- Твой Милодар -- сибарит, -- сказал Густав. Они сидели на небольшом диване, невероятно мягком и расслабляющем. И Кора никак не могла понять, почему она оказалась на этом диване, когда ей можно было бы сесть в кресло по другую сторону низкого столика. -- Тебя не стесняет наша одежда? -- спросил Тесей. -- Еще как стесняет! -- призналась Кора. -- А кто тот человек. Бронзовая Маска? -- Мы его увидим... Я тебе его покажу. Нет смысла называть его имя сейчас, если оно ничего не говорит. -- Жаль. Это как в плохом детективе -- главный убийца появляется в последний момент со стороны, потому что автор не придумал, кому отдать пальму первенства. -- Обычно это бывал дворецкий, -- напомнил Густав. Он чуть-чуть подвинулся к Коре. И замер, как бы проверяя реакцию птицы глазами кота. -- Тебе было лучше, -- сказал он. -- Подумай, ведь ты все видела и всех узнавала. Для меня же вокруг существовали лишь мои современники, мои древние современники. Я видел тебя, я видел тупицу Кларенса и охотницу за троном Клариссу. Но иными, чем мы. Я же не подозревал, что где-то существует страна Рагоза и в ней трон, который мне, вернее всего, не суждено занять. И все мои надежды на то, чтобы омолодить мою страну, рухнут... Понимаешь ли ты, что прожила несколько суб®ективных лет рядом с самым настоящим Тесеем. Я помню, как я боялся ворожбы Медеи, как внутри весь дрожал. -- Внешне это не было заметно. Рука афинского героя потянулась за чашечкой кофе, но на полдороге зависла над коленом Коры, словно вертолет, заблудившийся в плохую погоду. Кора не обратила на вертолет никакого внимания, а спросила: -- И совсем ничего не отзванивало в твоем сознании, или, скажем, подсознании? Ведь твоему мозгу об®ективно эти люди были более чем знакомы! -- Больше того... ты будешь смеяться. -- Густав отвел вертолет к летному полю -- к плоскости стола, откуда он забрал пассажиров, то есть чашечку с кофе. -- Ты будешь смеяться, но до того, как я выслушал твой рапорт, я не до конца осознавал всю серьезность положения. Я видел, как ты сидишь в какой-то комнате и с равнодушным лицом рассказываешь, что в такой-то ситуации такая-то герцогиня Рагоза приняла ВР-облик Ариадны и передала об®екту охраны клубок ниток... Я слушал тебя и в мозгу что-то щелкало. И я вспомнил ситуацию: и ревущую толпу перед входом в Лабиринт, и глаза Ариадны, а потом -- как я рубил этого несчастного урода. -- Минотавра? -- Конечно. Но тогда он не показался мне несчастным уродом. Он был зловещим чудовищем, символом угнетения моих родных Афин, пожирателем девушек! Я сражался с ним... потом слушал тебя и понимал: О боги! Ариадна же и на самом деле моя помолодевшая тетка Рагоза, которая сочла за самое разумное в интересах сохранения кланов присоединиться к моим врагам. Хотя я думаю, ей пригрозили... -- Кто? -- А потом я слушал твои слова о Пирифое и думал: идиот, как же ты мог не узнать братца Кларенса! -- Братца? -- Это было его прозвище в школе для особо одаренных детей, в которой мы учились. В Рагозе все князья и принцы по рождению получают звание "особо одаренных детей" и отправляются в особую школу. Это демократично и в то же время дает возможность не толкаться в обществе плебеев. На самом деле это ужасное лицемерие! -- Разумеется, -- сказала Кора, с надеждой глядя на то, как рука Густава вновь поставила чашку на столик и на этот раз по-братски опустилась ей на дальнее плечо, так что Коре пришлось чуть податься к принцу. Что она и сделала весьма покорно. -- И тогда мне стала ясна структура заговора, -- сказал Густав. -- И я догадался, кто же тот, четвертый, главный организатор моего устранения! -- Когда вернешься, ты их всех повесишь? Густав так удивился, что, к сожалению, снял руку с плеча Коры. -- Почему я должен их вешать? Я же намерен строить демократическое государство! -- И тебе позволят? -- Пусть только попробуют возразить! -- Тогда положи мне руку на плечо, как было! А то здесь что-то прохладно! -- Тебе зябко? -- удивился Густав. -- Ты же всегда любила холод. Дай-ка я подниму температуру в отсеке.--Ион потянулся через Кору, чтобы достать до выключателя... Кора чуть-чуть сдвинулась с таким расчетом, чтобы Густав не удержал равновесия и вынужден был дотронуться ухом до ее груди. Сладкий электрический ток пронзил все ее тело, а этот идиот тут же вскочил с дивана и принялся извиняться. -- Тесей, -- сказала тогда Кора, -- мне это надоело. Мы сможем с тобой наговориться о делах и даже подорваться на мине, которую нам подложат в Космопорте завтра. Но уже десять или пятнадцать лет я хочу, чтобы меня поцеловал настоящий древнегреческий герой. Он же совершенно не обращает на меня внимания. -- Честное слово? -- спросил Тесей. Нет, конечно же, он глуп! -- Я тебе лгу, я над тобой издеваюсь, я над тобой смеюсь -- что тебе еще надо? Или ты хочешь, чтобы я... чтобы я... И тут она поняла, что не знает, как и чем ему угрожать, как его задеть, обидеть, расшевелить и уничтожить, потому что ей хотелось всего одновременно. Тогда Тесей осторожно, как в замедленной с®емке, опустился перед Корой на колени и опрокинул при этом журнальный столик, правда этого не заметив. Почему-то он принялся целовать ей руки, что было, конечно, очень красиво и сентиментально, но, с точки зрения Коры, пустой тратой времени после всех лет ожидания. Так что Коре ничего не оставалось, как осторожно извлечь свои пальцы из его рук и, сжав ими щеки бывшего царя и будущего короля, поднять его голову поближе к своим губам. Густав не сопротивлялся, особенно после того, как сообразил, что от него требуется. -- Я так ждал этой минуты, -- прошептал он. Кора позволила ему склониться к ней и поцеловать ее с искренним древнегреческим энтузиазмом. Кора подозревала, что длительное пребывание в древнем мире превратило рагозского студента в опытного любовника -- правда, пока лишь подозревала... Поцелуи Густава становились все жарче, и он уже как-то приспособился на диване рядом с Корой, так что наступал тот момент, когда надо было решать, начинать ли сопротивление, хотя бы из тактических соображений, либо плюнуть и не сопротивляться. ...Комиссар Милодар, конечно же, угадал ее мысли. Это, к сожалению, отличает его от остальных людей в Галактике. -- Молодые люди, -- сказал он. -- Я вам искренне сочувствую, но работа еще не закончена, и я категорически возражаю против того, чтобы мои агенты позволяли себе отвлекаться на любовь в то время, когда работают телохранителями. Кора вырвалась из-под обалдевшего Густава, вскочила с дивана и почему-то принялась ставить на место опрокинутый журнальный столик. Густав, опомнившись, встал на колени на ковер, чтобы собрать с него разбитые чашки и прочую мелочь, свалившуюся со стола. Он старался не смотреть на Милодара. -- Я вам этого, комиссар, никогда не прощу, -- искренне заявила Кора. -- И если бы я не знала, что это вовсе не вы, а только ваша голограмма, то я бы задушила вас собственными руками. -- Голограмма! -- воскликнул Густав. -- А я-то ломаю голову, когда господин комиссар смог забраться на корабль, если мы отлетали без него. С этими словами он кинул в Милодара книгой воспоминаний первой жены физика Эйнштейна, которую схватил с рояля. Комиссар инстинктивно отшатнулся, но книга все равно прошла сквозь его плечо. -- Правильно, -- сказал Густав. -- Это только голограмма. -- Тем не менее я категорически возражаю против метания в меня предметов, -- заявил Милодар. -- Я нахожусь при исполнении обязанностей, и вы нанесли моральную травму высокому должностному лицу. -- Что вас принесло, комиссар? -- обиженно спросила Кора, которая уже пришла в себя. Она наклонилась и подобрала с пола книгу. -- Разумеется, завтрашние дела, -- ответил Милодар. -- Я спешил сюда, будучи совершенно уверен, что молодые люди обсуждают завтрашнюю тактику поведения. Ведь именно завтра нас может ждать засада. Все четверо убийц из Рагозы исчезли еще до возвращения принца Густава и агента Орват. Их поджидал быстроходный корабль. У них в запасе было несколько часов, чтобы подготовить встречу и уничтожение принца. Поэтому естественно, что я отложил все дела и примчался к вам. К сожалению, я застал совершенно непотребную эротическую сцену. Я подозреваю, что в своей Древней Греции в результате непрерывного общения с сатирами, нимфами и другими козлами вы совершенно распустились и думаете лишь о сексе. И мне стало стыдно... -- Комиссар понурился. -- А теперь позвольте мне сказать два слова. -- Принц Густав остановил поднятой рукой готовую уже броситься в бой Кору. -- Я разговариваю сейчас с вами как глава независимого государства, комиссар, и про

Страницы: 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  - 19  - 20  - 21  - 22  - 23  - 24  - 25  - 26  - 27  - 28  - 29  - 30  - 31  - 32  - 33  -
34  - 35  - 36  - 37  - 38  - 39  - 40  - 41  - 42  - 43  - 44  -


Все книги на данном сайте, являются собственностью его уважаемых авторов и предназначены исключительно для ознакомительных целей. Просматривая или скачивая книгу, Вы обязуетесь в течении суток удалить ее. Если вы желаете чтоб произведение было удалено пишите админитратору