Электронная библиотека
Библиотека .орг.уа
Поиск по сайту
Энциклопедии
   Энциклопедии
      Раскин Иосиф. Энциклопедия хулиганствующего Ортодокса (доп. издание) -
Страницы: - 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  - 19  - 20  - 21  - 22  - 23  - 24  - 25  - 26  - 27  - 28  - 29  - 30  - 31  - 32  - 33  -
34  - 35  - 36  - 37  - 38  - 39  - 40  - 41  - 42  - 43  - 44  - 45  - 46  - 47  - 48  -
ерен, что уже знаешь все, и вдруг такое! * * * Врач спрашивает больного: - Скажите, вас мучают эротические сны? - Почему - мучают?! Я Ямайка - остров в океане. Якуты носят хуй в кармане. Азбука * * * О себе могу сказать твердо: я никогда не буду высоким, красивым и стройным. Меня никогда не полюбит Мишель Мерсье. Я не буду сидеть за штурвалом и дышать кислородом. К моему мнению не будет прислушиваться больше одного человека, да и эта одна уже начинает иметь свое... Я наверняка не буду руководить большим симфоническим оркестром, и фильм не поставлю, и не получу ничего в Каинах. Времени уже не хватит, не успею. При моем появлении все не встанут. Шоколад в постель могу себе подать, но придется встать, одеться, при- готовить, а потом раздеться, лечь и выпить. Я не возьму семь метров в длину. Просто не возьму. Ну просто не раз- бегусь. Ну даже если разбегусь... Все равно уже не оторвусь... И даже простой крейсер под моим командованием не войдет в нейтральные воды... Из наших не выйдет. И за мои полотна не будут платить бешеные деньги. Уже нет времени. Уже времени нет. И от моих реплик не грохнет цирк, и не прослезится зал, и не расцве- тет что-то, и не запахнет чем-то, и не скажет девочка "я люблю тебя", и не спросит мама "что ты ел сегодня, мой мальчик?" Но зато... Зато я скажу теперь сыну: "Парень, я прошел через все, я не стал этим и не стал тем, и я передам тебе свой опыт". М. Жванецкий ЯЙЦА Везде - хоть бейся, хоть кусайся - Тут серп и молот, как в Москве! И это мне серпом по яйцам И молотом по голове. Я. Коржавин. В Риме, 1976 * * * Заходит старик в электричку, видит - сидит старуха, а рядом с ней ме- шок. Других мест нет, и он садится на мешок. Старуха кричит: "Осторожно - яйца!" - Дура, кто же в мешке яйца возит?! - Да нет, - говорит, - в мешке гвозди. * * * Заходит мужчина в поликлинику. Идет к врачу. - Доктор, вы знаете, у меня, оказывается одно яйцо. Доктор посмотрел, пощупал. - Да нет, у вас два яйца. - Я вам точно говорю, доктор, - одно яйцо. Доктор попросил коллегу посмотреть. Тот посмотрел. - Да нет, по-моему тоже два яйца. - Ну что вы говорите, я точно знаю, что у меня одно яйцо. Другие врачи пощупали, посмотрели. Медсестры посмотрели. Все больного уверяют, что у него все в порядке и что у него действительно два яйца. Так он ни с чем и ушел. Выходя из поликлиники, встречает приятеля. - Ты что это здесь делаешь? - спрашивает приятель. - Да вот, - говорит, - в командировку уезжаю, час свободный до поезда остался, решил себе яйца почесать. * * * Рассказывают, что у Леонида Осиповича Утесова была домработница, ко- торая считала до того неприличным слово "яйца", что, возвращаясь из ма- газина, отчитывалась так: "Купила хлеба, молока, картошки, мяса, - и до- бавляла, страшно краснея: - И десяток их". * * * У одного мужчины были три яйца, и он, не сказав об этом приятелю, предложил ему поспорить с кем-нибудь, что у них на двоих пять яиц. Так и сделали: подходит этот мужчина к какому-то человеку и предлага- ет ему пари на крупную сумму, что у них с приятелем на двоих пять яиц. Тот пари принял. Тогда приятель шепотом говорит: - Если у тебя одно яйцо, то мы выиграли! * * * - Что такое гладкое и под яйцами? - Седло. - Хуй-то! Сковорода! * * * - Можно ли на Пасху яйца красить кисточкой? - Можно, если они не боятся щекотки. * * * Учительница биологии решила на практике показать ученикам большой вред пьянства и курения. Берет червяка, бросает в стакан со спиртом - червяк сразу подох. Бросает червяка в стакан с никотином. И этот червяк сдох. Бросает червяка в стакан с яичным желтком - червяк живет. - Дети! Какой вывод из этого опыта можно сделать? Вовочка: - Если не пить и не курить, то в яйцах черви заведутся. * * * На уроке зоологии в школе: - Дети, у кого самые большие яйца? - У страуса. - Молодец, Танечка! Вовочка с задней парты: - Просто она у слона ни разу не видела! * * * Сцена на улице. - С чем пирожки? - С яйцами. - С хуем! Я серьезно спрашиваю! * * * Приходят кагебешиики на квартиру к Рабиновичу. - Рабинович! Мы узнали, что ты дома хранишь два бриллианта величиной с яйцо. - Да нет, что вы! Вы все перепутали! Это моя жена вчера говорила с приятельницей по телефону и сказала ей, что у меня два яйца как два бриллианта! * * * Приходит интеллигент к врачу. - Доктор, извините, можно раздеться?.. Доктор, а можно я брюки вот сюда повешу?.. А трусы?.. Доктор, вы знаете, у меня одно яйцо чуть-чуть ниже другого... Неаккуратно как-то... * * * На бугре стоит монах, Долго роется в штанах. То ли вши его кусают, То ли яйца жить мешают. * * * Вышел сторож на крыльцо Почесать свое яйцо. Сунул руку - нет яйца, Так и ебнулся с крыльца. * * * Киновед Мирон Маркович Черненко вспоминает: - Однажды самый въедливый из шоферской братии задал очередной вопрос: "Мирон Маркович! - спросил он. - А шо это в газетах пишут про Фрейда? Он шо, гинеколог?" А когда я объяснил на доступном мне самому в ту пору уровне, кто такой этот самый "гинеколог", он взглянул на меня с нескры- ваемым презрением человека из народа к гнилому интеллигенту: "Тю, - ска- зал он, - так у нас" в народе, это же всем известно: вся сила в яйцах!" * * * Однажды таксист мне выдал неплохую пословицу: "Хуем не доебешь - яйцами не дохлопаешь!" ЯПОНИЯ, ЯПОНЦЫ, ЯПОНСКИЙ ЯЗЫК Был японец ростом мал, Но зато внимателен - К дню рождения послал Игобану матери. Б. Брайнин ** * Японская трагедия: отец - рикша, мать - гейша, сын - Мойша. * * * На выставке в Сокольниках демонстрировалась японская электроника бу- дущего. Люди смотрели на экспонаты и диву давались. Японский гид чтото зажал в кулаке и спрашивает нашего посетителя: - Сто у меня в руке? Сто у меня в руке? Посетитель решил пошутить: - Телевизор! - Правильно! А сколько стук? * * * Кабинет начальника - хатахама, секретарша начальника - сукахама, ка- бинет секретарши - хатасуки, неважно одетая женщина - кимоно-то хуевато. * * * Развод по-японски: по просьбе мужа жена сделала себе харакири. * * * Я не знаю, как у вас, А у нас в Японии Семь врачей в пизду смотрели - Ничего не поняли. "ТИПУН ТЕБЕ НА ТВОЙ ВЕЛИКИЙ, МОГУЧИЙ, ПРАВДИВЫЙ И СВОБОДНЫЙ РУССКИЙ ЯЗЫК. Б. Брайнин - И. Раскину Беседа Иосифа Раскина с писателем и журналистам Олегом Юлисом Ю.: Ничего, что твоя машинистка... Как ее зовут? Р.: Лиза. Но она далеко не просто машинистка. Это для тебя весь мир состоит из говна, и только ты один да еще Набоков возвышаетесь над всем человечеством. Лиза - высокообразованная женщина, знает в совершенстве не один язык... Она олицетворяет собой саму интеллигентность. Ее как ре- дактора высоко ценят в Институте языкознания и в Институте востоковеде- ния... И вообще, Лиза - это уникальное явление. Ну ладно, извини, я тебя перебил. Я всегда всех перебиваю... Ю.: Вот первый вопрос: скажи, пожалуйста, твоя книга, три тиража ко- торой издали и еще восемнадцать издадут (а ты всетаки останешься таким же бедным, и твои расходы будут превышать доходы), так вот, скажи мне, пожалуйста: это твой ребенок? Я говорю о книге. В какой мере это твое детище? Р.: Попробую ответить. Меня иногда спрашивают: почему на обложке ты пишешь свою фамилию, там авторы Арканов Жванецкий, Губерман... Там Иса- ковский... Но это мое детище, потому что я вставляю в эту книгу только то, что прошло через меня. Это моя жизнь. Там песни о Сталине времен войны, которые мы пели... Ю.: Скажи, пожалуйста, твоя жизнь уродлива? Р.: Конечно, уродлива! Но она моя. Я думаю, что в XX веке жизнь любо- го человека в любой стране почти всегда уродлива. Мне кажется, что в XVIII и XIX веке были жизни более удачные и менее удачные, но они были не так уродливы, как наши. Ю.: Жизнь Христа не кажется тебе уродливой? Р.: Я ее не знаю. Ю.: Ты веришь, что это исторически существовавший человек? Р.: Конечно! Я убежден в этом. Ю.: И во воде он ходил? Яко посуху? Р.: А можно анекдотом? Ю.: Конечно. Р.: Христос ведет своих учеников по воде, яко посуху. К нему подходит апостол Андрей и говорит: "Учитель, там Петр тонет". А Христос говорит: "Передай ему, пусть не выебывается, а идет, как все, по камушкам". Ю.: Так-то ты веришь!.. Скажи, а жизнь твоей жены уродлива - ну хотя бы потому, что она с тобой связала судьбу? Р.: Да. Ю.: Ты себя чувствуешь виноватым перед ней? Р.: Ты знаешь, и да и нет... У женщин есть великий инстинкт. Два инс- тинкта правят жизнью на этой земле: инстинкт мужчины - это инстинкт еба- ря, добытчика, хозяина, и инстинкт женщины - инстинкт материнства, инс- тинкт разума. Женщина всегда более расчетлива, более разумна. Мужчина более страстен, более честен в чувствах. Он может выебать бабу и забыть через минуту. Женщина - нет. Я думаю, что моя жена ошиблась во мне во многом, но во многом не ошиблась. Думаю, что ее жизнь можно назвать нем- ножко несчастливой, но она не уродлива. Знаешь, жизнь уродлива, когда человек уродлив. Ю.: Прекрасно! Остановимся на этом. Ведь это прямо афоризм Ларошфуко. А скажи, пожалуйста, анекдоты нужны, потому что они заставляют людей смеяться? Р.: Нет. Главное, почему я собрал эту книгу: анекдоты в XX веке, осо- бенно в нашей стране, - это квинтэссенция мудрости... Ю.: Но смеяться они тоже заставляют? Р.: И смеяться, конечно. Ю.: И смеяться. Жизнь безобразна и уродлива, но над ней можно и сме- яться, а не только огорчаться и плакать. Р.: У меня был когда-то приятель, немного похожий на тебя. Он был потрясающе умный, совершенно необычный, и в то же время он был ужасный человек. Он считал, что ему все позволено, что все люди - говно, а вот он - это он. И вот мы както с ним говорили, это было лет 30 назад, что-то о советской власти, о политике. И он говорит: "Знаешь, если ты мне дашь 10 рублей, то я тебя прекрасно сагитирую против советской влас- ти, а если дашь 5 рублей, я тебя великолепно сагитирую за советскую власть". Ты знаешь, я всегда спрашиваю: "Этот человек хороший или пло- хой?" А вот к старости я начинаю понимать: нет белого и черного. Умный человек тебе докажет, что такой-то - хороший, и он же докажет; если ему надо, и искренне докажет, что это плохой человек, Ю.: А ты умеешь смотреть с обеих сторон? Р.: Я стараюсь. Я очень стараюсь быть объективным. Кстати, многие из моих достаточно умных друзей считают, что человек не может быть объек- тивным. Я думаю, что может. Ю.: Объективность - это и значит находиться посередине между двумя точками зрения. Р.: Может быть, ты здесь и прав. Объективность - это значит как можно больше абстрагироваться от своего видения, от своих мозговых клеток. Ю: Ты бывал в комнате смеха? Р.: В детстве часто бывал. Ю.: Ты заразительно смеялся? Р.: Очень. Я всегда, когда вижу что-нибудь смешное, хохочу очень за- разительно. Я даже над собой смеюсь. Ю.: А если ты попадаешь в комнату, где самые обычные зеркала, но их много, и ты видишь 20-30 собственных отражений? Р.: Меня бы это очень раздражало. Ю: Раздражало... Понимаешь ли ты, что мог бы быть совсем другим, если бы жизнь сложилась по-другому, и у тебя могло бы быть 20-30 других обли- чий? Р.: Что понимать под словом "другой"? Да, я, может быть, не занимался бы книжной торговлей. Хотя я считаю, что нашел в этом себя. Может быть, я не любил бы юмор, - но не думаю: все-таки это гены... Как бы моя жизнь ни сложилась, я никогда бы не смог убить человека. Не смог бы даже уда- рить... Ю.: И ты не допускаешь, что мог бы стать преступником, политиком, мерзавцем, что терпеть не мог бы анекдоты? Р.: Я немножко мерзавец и сейчас, и немножко преступник. Когда я был маленьким, я воровал у соседей деньги из карманов. Когда мне было девять лет, я из дома украл страшно дорогую, ценную вещь... Ю.: Понимаешь ли ты, что все люди, которые провинились перед тобой, не понравились тебе, оттолкнули тебя, - что они не виноваты в этом, что так уж сложилась жизнь? Р.: Конечно. В ярости я могу это забыть, но потом я это вспоминаю и понимаю. Осуждать легче всего. Тяжелее всего понять. Ю.: Наша беседа похожа на то, как два попутчика в купе встретились и начинают разговаривать. Мы с тобой надеемся на интересный разговор. Или, может быть, это похоже на то, как знакомятся юноша и девушка? Мы надеем- ся на удачу. Что ты в грязь лицом не ударишь, что я задам тебе умные вопросы. Они надеются, что полюбят друг друга... Р.: Нет, все это не похоже. Это похоже на беседу умного человека с мудаком. В данном случае я считаю тебя человеком даже не просто умным, а человеком действительно от Бога. Ю.: А почему ты себя считаешь мудаком? Р.: Потому что я мудак. Ю.: Почему ты мудак? Р.: Ну потому что я дикий невежда. Я начал читать, когда мне было пять лет. И читал страшно много. И в то же время я очень многого из то- го, что считается необходимым для нормального человека, не читал. Я могу тебе сказать, тебе, кто считает выше себя только одного Набокова... Ю: Ты заблуждаешься. Я всех великих писателей считаю великими людьми и ставлю выше себя. Р.: Нет, ты мне говорил, что выше тебя только Набоков, Ходасевич и кто-то еще, не помню. Ю.: Не было такого! Р.: Я немного нервничаю, разговаривая с великим человеком. Ты от Бо- га, а я даже Достоевского не читал. С начала до конца не прочел ни одной книги Достоевского. И даже не начал ни одной книги Набокова. Зато прочи- тал все тридцать томов Горького, в детстве - Гюго с первого тома до пос- леднего. Мне так захотелось - все пятнадцать томов прочитать. Бальзака читал, там еще что-то... Поэзия - я страшно любил Константина Симонова, почти всего знал наизусть. А Пастернака я не знаю, Цветаеву не знаю, Ах- матову... То есть я знаю, что есть такие поэты, читал их стихи... Ю.: Скажи, кроме твоей необразованности, еще что-нибудь тебя безобра- зит, уродует? Р.: Да, мой ужасный, с детства испорченный вкус. Ю.: Вкус к вещам, одежде, людям? Р.: К людям, к музыке, к женщинам, к вещам и т.д. Я получаю колос- сальное удовольствие от Шаинского... Ю.: Бог троицу любит. Назови еще третье, из-за чего ты мудак в своих собственных глазах. Р.: Все-таки слово "мудак" не подходит. "Мудак" - прекрасное слово. Говно. Я говно. Ю.: Итак, первый пункт - необразованность, второй - плохой вкус, а третье? Р.: Не необразованность. Я кончал институт, у меня высшее образова- ние. И в школе, слава Богу, учился. Невежество. Ю.: Необразованность и невежество - синонимы. Третье? Р.: Третье, наверное, это мое отношение к женщинам, к жизни. Именно это главное. Ю.: Тогда ты не мудак и не говно, а просто достаточно несовершенный человек. Но ведь ты знаешь многих выдающихся людей - и кто же из них са- мо совершенство, или хотя бы приближается к нему? Явлинский, Окуджава, Весник?.. Р.: Я никогда никому не завидовал. Но все-таки было три человека, ко- му я завидовал белой завистью. Это Муслим Магомаев, когда он пел "Бухен- вальдский набат". Страшно завидовал, что он может так петь. Завидовал Леве Оганезову, потому что он фантастически играет на пианино. И был еще третий. Он был энциклопедически образован и умел это преподнести. Ю.: Видимо, когда ты постарел, ты перестал завидовать? А если бы не это, ты бы мне тоже завидовал? Р.: Тебе - нет: ты - как многие, у кого гений и злодейство не только совместны, но не могут существовать друг без друга. Ю.: Ты говорил, что в каждом человеке много говна. Но ведь свое говно не пахнет. Р.: Да, но все-таки чувствуешь его в себе, и хочется от него изба- виться. Ю.: Есть ли у тебя собеседник из сотен твоих знакомых, с которым ты изменял бы своей привычке говорить больше других, с которым ты молчишь, и наслаждаешься его речью, и стараешься запомнить? Р.: Есть, и даже много, и все-таки мало. Но это во мне еврейское: чтобы я не перебивал?.. Ю.: Ты старался запомнить когда-нибудь, что я говорю? Р.: Конечно. Ю.: А что Кораллов говорит? Р.: Тоже, конечно. Я стараюсь запомнить очень многих. Но мы говорим о разных вещах: ты - о тех, кого я не перебиваю... Ю.: А с наслаждением кого слушаешь? Р.: Очень многих. К примеру, Новодворскую. Зиновия Гердта с огромным наслаждением и готов слушать сутками по телевизору. Хотя я с ним не зна- ком. Тебя слушаю очень часто с наслаждением, когда ты говоришь о жизни, о писателях, о литературе... Готов сутками слушать свою жену... Ю.: А бывает, что ты слушаешь с наслаждением самого себя? Р.: Бывает, и чаще, чем хотелось бы. Ю.: Как ты думаешь, что меняется в людях, когда они остаются наедине с собой? Кровь остается та же, мозг вроде бы тот же, - но работает как-то иначе? Р.: Это зависит от человека. Я знаю людей, у которых мозг работает продуктивнее в одиночестве. Я не такой. Я не могу без общения, это мое спасение. Ю.: Значит, тебе нужны люди, чтобы самому говорить - чтобы тебя слу- шали; затем, чтобы ты слушал, восхищался и запоминал; а третье? Какое самое большое удовольствие на третье месте? Р.: Преферанс. Давным-давно не играл, но страшно люблю преферанс. Ю.: И тебе нравится, когда тебя обыгрывают? Р.: Когда это красиво - конечно. Но когда обманывают - это меня бе- сит. Ю.: И ты не жалеешь, когда красивая карточная комбинация - не у тебя? Р.: Нет. Я радуюсь. Я знаю людей, которые не умеют проигрывать, дела- ют это очень некрасиво, да и выигрывают они тоже отвратительно, унижая партнера: вот, мол, какое ты говно, что я тебя обыграл. А я умею проиг- рывать. Ю: Ну вот я, писатель от Бога, гениальный, выдающийся. А сколько раз ты говорил мне, когда я приходил к тебе: "Я занят, у меня нет ни мину- ты". Разве ты не злорадствовал хоть немного, что ты говоришь гениальному человеку, что ты занят? Р.: Да ничего подобного. Я всегда переживаю оттого, что лишаюсь обще- ния с тобой. Но причина этого в тебе самом. Ты испускаешь страшные отри- цательные флюиды. Каждая лишняя минута общения с тобой, которая, к счастью, бывает не часто, отнимает у меня огромное количество энергии. Ю.: Ты веришь в доноров и вампиров? И я, по-твоему, вампир? Р.: Конечно. Ю.: Состояние одиночества... Не похожи ли мы на табун лошадей? Наши мысли - это лошади. Когда мы одни, то лошади мирно пасутся. А когда мы начинаем беседовать, то это табун несущихся лошадей. Не нравится тебе такое сравнение? Р.: Я могу сказать, что для меня одиночество - это скука. Я знаю мно- гих, для кого, наоборот, скука - это когда кругом люди. Вот когда он один - он счастлив: он может размышлять, думать о жизни... А для меня всегда мучительно, когда возле меня никого нет. Ю.: Тебе твоя торговля всегда приносила всего лишь как бы прожиточный минимум - то, что ты всегда сразу же тратил. Тем не менее, ты полюбил это занятие. Ты сидишь, деньги считаешь, с девочками своими разговарива- ешь... Тебе это нравится? Р.: Знаешь, книги - это не картофель и не капуста. Я бы никогда не смог торговать ничем, кроме книг. Все-таки это не просто торговля, это пропаганда, это распространение чего-то хорошего. Но сам я уже не стою и не торгую. А когда сам торговал - я нашел себя, свой талант в этой рабо- те. Ю.: И даже считать на счетах или на калькуляторе тебе нравится? Р.: Я всегда любил арифметику. Ю.: Понятно. Фабрика выпускает

Страницы: 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  - 19  - 20  - 21  - 22  - 23  - 24  - 25  - 26  - 27  - 28  - 29  - 30  - 31  - 32  - 33  -
34  - 35  - 36  - 37  - 38  - 39  - 40  - 41  - 42  - 43  - 44  - 45  - 46  - 47  - 48  -


Все книги на данном сайте, являются собственностью его уважаемых авторов и предназначены исключительно для ознакомительных целей. Просматривая или скачивая книгу, Вы обязуетесь в течении суток удалить ее. Если вы желаете чтоб произведение было удалено пишите админитратору