Электронная библиотека
Библиотека .орг.уа
Поиск по сайту
Фантастика. Фэнтези
   Научная фантастика
      Шекли Роберт. Рассказы и повести -
Страницы: - 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  - 19  - 20  - 21  - 22  - 23  - 24  - 25  - 26  - 27  - 28  - 29  - 30  - 31  - 32  - 33  -
34  - 35  - 36  - 37  - 38  - 39  - 40  - 41  - 42  - 43  - 44  - 45  - 46  - 47  - 48  - 49  - 50  -
51  - 52  - 53  - 54  - 55  - 56  - 57  - 58  - 59  - 60  - 61  - 62  - 63  - 64  - 65  - 66  - 67  -
68  - 69  - 70  - 71  - 72  - 73  - 74  - 75  - 76  - 77  - 78  - 79  - 80  - 81  - 82  - 83  - 84  -
85  - 86  - 87  - 88  - 89  - 90  - 91  - 92  - 93  - 94  - 95  - 96  - 97  - 98  - 99  - 100  - 101  -
102  - 103  - 104  - 105  - 106  - 107  - 108  - 109  - 110  - 111  - 112  - 113  - 114  - 115  - 116  - 117  - 118  -
119  - 120  - 121  - 122  - 123  - 124  - 125  - 126  - 127  - 128  - 129  - 130  - 131  - 132  - 133  - 134  - 135  -
136  - 137  - 138  - 139  - 140  - 141  - 142  - 143  - 144  - 145  - 146  - 147  - 148  - 149  - 150  - 151  - 152  -
153  - 154  - 155  - 156  - 157  - 158  - 159  - 160  - 161  - 162  - 163  - 164  - 165  - 166  - 167  - 168  - 169  -
170  - 171  - 172  - 173  - 174  - 175  - 176  - 177  - 178  -
большая белая птица. Она неуклюже, но с возрастающей силой взмахивала крыльями, стремясь догнать улетающую стаю. Роберт ШЕКЛИ ГЛАЗ РЕАЛЬНОСТИ Легенды гласят, что на окраине нашей метагалактики есть безымянная планета. На той планете растет единственное дерево. Давно забытая раса укрепила на верхушке дерева огромный алмаз, и заглянувший в тот алмаз увидит все, что есть, было или может быть. Дерево то зовется Древом Жизни, а алмаз - Глазом Реальности. И трое искателей истины вышли на поиски дерева. Преодолев немало трудностей и опасностей, они добрались до безымянной планеты. Каждый из них по очереди забрался на верхушку дерева и заглянул в алмаз. А потом они решили сравнить впечатления. - Я увидел, - сказал первый из троих, весьма известный писатель, - бессчетные драмы, великие и мелочные. И я понял, что нашел замочную скважину Вселенной, которую Борхес назвал Алефом. - А я увидел, - возразил второй, прославленный ученый, - кривизну пространства, смерть фотона и рождение звезды. И я понял, что гляжу в суперголограмму, самотворящуюся и самосотворенную, а основа ее - вся Вселенная. А третий, художник, произнес: - Чтобы понять, надо почувствовать. И показал товарищам только что сделанные им наброски женщин и пантер, скрипок и пустынь, шаров и гор. - Как и вы, - сказал он, - я увидел то, с чем обычно сталкиваюсь в жизни. Роберт ШЕКЛИ КСОЛОТЛЬ Когда жрецы сожгли его тело на погребальном костре неподалеку от Вера-Круса, дух Кецалькоатля перышком поднялся вверх вместе с дымом, переместившись наконец в царство уединения и удовлетворенности, расположенное над миром людей. Время здесь проходило незаметно, никаких различий не существовало, и само "я" забывалось. Потом, несколько секунд или столетий спустя, он услышал голос: - Кецалькоатль, ты меня слышишь? Пауза, затем: - Ты меня слушаешь, Кецалькоатль? Странно было слышать голос - не свой, а какого-то другого существа. Он успел позабыть, что, кроме него, существуют и другие. - Кто зовет Кецалькоатля? - спросил он. - Я, Тескатлипока. Твой брат и такой же бог, как и ты. - Зачем ты отрываешь меня от глубоких размышлений? - Хочу тебе кое-что показать. - Меня ничто не интересует. Я и так вполне удовлетворен. - Но позволь мне по крайней мере рассказать тебе, что это такое. - Если настаиваешь, то расскажи. А потом уходи. - Я хочу показать тебе твое собственное тело, - сказал Тескатлипока. - Мое тело? - изумился Кецалькоатль. - Разве я могу иметь тело? И что это такое? Тескатлипока раскрыл ладонь. Ее внутренняя поверхность оказалась зеркалом из дымчатого черного стекла. Кецалькоатль посмотрел в зеркало. Его чернота сменилась матовой белизной, потом прозрачностью, и Кецалькоатль увидел обнаженное мужское тело, неподвижно лежащее с закрытыми глазами. - Кто это? - спросил Кецалькоатль. - Это ты! - Не может быть! - не поверил Кецалькоатль. - Ведь эта штука мертва! - Тебе достаточно войти в него, и тело оживет. - Мне от него ничего не нужно, - сказал Кецалькоатль. Но что-то в лежащей фигуре всколыхнуло его и подстегнуло любопытство. Он снова взглянул на тело - сперва презрительно, потом с любопытством. И мгновение спустя очутился внутри. На него немедленно обрушились ощущения. Уши слышали звуки, кожа чувствовала прикосновения. И это оказалось больно! Кецалькоатль тут же рванулся наружу, подальше от тяжелого, чувственного, скованного желаниями тела - обратно в царство чистой удовлетворенности. Но он уже увяз. Капкан мертвого тела захлопнулся. И оно перестало быть мертвым. Он очутился в ловушке тела. Воистину он стал телом. Ацтек КСОЛОТЛЬ открыл глаза. Он увидел склонившуюся над ним женщину - старуху с сумасшедшинкой в глазах. - Добро пожаловать в ад, - сказала она. КСОЛОТЛЬ застонал и попытался вспомнить сон, но тот быстро улетучивался из памяти. - А где же Миктлан? - спросил он. - Что такое Миктлан? - Подземный мир моего народа, ацтеков. Место, куда мы попадаем после смерти. - Никогда о нем не слыхала. Иногда Министерство возрождения ошибается. Но ты не волнуйся - где-то здесь наверняка отыщется и ацтекский ад. - А это что за место? - Это Новый Ад. Добро пожаловать в чудесный мир вечного проклятия. - Она хихикнула. - И что теперь? - спросил КСОЛОТЛЬ. - Оставайся на Лифте, - велела старуха. - На тебя хочет взглянуть сам Босс. - Кто это такой? - спросил Сатана. - Его имя КСОЛОТЛЬ, - объявил демон-мажордом, стоявший у входа в просторное помещение с обитыми ореховыми панелями стенами, где Сатана и его друзья беседовали со вновь оживленными духами - Как, говоришь, его зовут? - переспросил Сатана. - Его имя начинается на "к", - пояснил демон, - но произносится, начиная с мягкого "ш". Он ацтек, и ему полагается находиться в другом аду. Должно быть, отдел по сортировке мертвых душ лопухнулся. - Чем ты занимался, когда был жив? - поинтересовался Сатана. КСОЛОТЛЬ взглянул на Сатану и вздрогнул, потому что тот напомнил ему большую статую Тескатлипоки, стоявшую на главной площади Теночтитлана до того, как Кортес со своими испанцами разрушил город. Тескатлипока считался богом войны и беспорядка, жертв и возмездия, набожности и нищеты. Он был амбициозным и жутковатым божеством, а КСОЛОТЛЬ - одним из его жрецов. - Я был жрецом, волшебником и пророком, - ответил он. КСОЛОТЛЬ был невысок, с бочкообразной грудью и жилистыми тонкими ногами. Длинные черные волосы спадали до лопаток, он был одет в плащ и набедренную повязку из оленьей кожи - не в настоящие, разумеется, а в то, что Центральная адская костюмерная сумела подобрать в качестве имитации одеяний мексиканского индейца. - Добро пожаловать в ад, - пробасил Сатана с порочной уверенностью. - У нас здесь множество всевозможных священников. Будь как дома. У тебя нет для нас какого-нибудь забавного пророчества? - Пока еще нет, господин. Я только что появился здесь. - Если я предоставлю тебе в Новом Аду свободу, что ты сделаешь? - Честно говоря, господин, пока не знаю. Возможно, я увижу свое предназначение в пророческом сне. А если нет, то стану искать место слияния девяти рек. Там начинается Миктлан, загробный мир ацтеков. - А что в твоем Миктлане есть такого, чего нет здесь? - полюбопытствовал Сатана. - Ничто, - ответствовал КСОЛОТЛЬ. - А я как раз и ищу ничто. Миктлан, господин, есть ад пустоты. И спокойствия. Сатана рассмеялся: - Тогда иди и ищи свой Миктлан. Покинув здание адского Управления, КСОЛОТЛЬ зашагал по улицам Нуэво. Добравшись до пригорода, он направился на север, в направлении моря Чистилища. На север он пошел потому, что в древних знаниях Кецалькоатля говорилось, что именно там расположено место слияния девяти рек. Четыре дня ходьбы и бега привели его в окрестности Нью-Кейптауна. Расположенный неподалеку от города лагерь огромной армии он обнаружил по запаху задолго до того, как увидел его или услышал. Он дождался темноты, осторожно подкрался к линии пикетов, украл коня и незамеченным скрылся. Сев на коня, он продолжил путешествие на север, окруженный монотонным ландшафтом из кривых деревьев и холмов ржавеющего вооружения. За полем боя отыскалась дорога, прямая, словно смерть, и по ней КСОЛОТЛЬ поднялся на пустынное пространство, продуваемое всеми ветрами плато. Задремав в седле, он увидел во сне Кецалькоатля, лежащего в каменном гробу. Бог открыл глаза и сказал: - КСОЛОТЛЬ, брат мой, иди со мной, и мы навсегда исчезнем в царстве мира и покоя. - Не могу! - воскликнул КСОЛОТЛЬ. - Я заперт в этом теле. Можешь ли ты помочь мне? Кецалькоатль скорбно улыбнулся, покачал головой и исчез. Затем к Ксолотлю подошел Тескатлипока: - Теперь, когда ты обладаешь телом, КСОЛОТЛЬ, у меня для тебя есть кое-что приятное. И вновь Тескатлипока показал ему зеркальную ладонь. В ее туманных глубинах КСОЛОТЛЬ увидел восхитительную темноволосую женщину в плиссированном одеянии из небеленого льняного полотна. Казалось, она кого-то ищет. КСОЛОТЛЬ проснулся и понял, что видел вещий сон. Поэтому он не удивился, увидев на очередном перекрестке дорог поджидающую его темноволосую женщину. - Приветствую тебя, Кассандра, - сказал КСОЛОТЛЬ. - Привет, КСОЛОТЛЬ, - отозвалась Кассандра. - Надеюсь, ты не будешь возражать, если я стану звать тебя Джо. У меня всегда язык не поворачивался выговаривать всякие там "кс". - Возражать я не стану. Но откуда тебе известно мое имя? - Из сна. Да и ты, наверное, мое имя узнал во сне. Вещие сны куда удобнее службы знакомств, верно? Ты мексиканец? - Ацтек. Ты очень красивая, но слишком много говоришь. - Ничего себе! - возмутилась Кассандра. - Я лишь старалась вести себя по-соседски. Приветствовала, так сказать, нового соседа-пророка. Но если тебе это не нравится... Она повернулась и быстро зашагала по одной из дорог, что тянулась вдаль, исчезая за расплывчатой линией плоского горизонта. - Кончай глупить, - бросил ей вдогонку КСОЛОТЛЬ. - Ты ведь пророчица и прекрасно знаешь, что тебе суждено сидеть на коне за моей спиной. - Верно, - ледяным тоном отозвалась Кассандра и остановилась. - Но в предсказании не указано, когда это произойдет. Так что поищи меня опять примерно через миллион лет, ладно? - Ну хорошо, - сдался КСОЛОТЛЬ. - Извини. - Я и в самом деле много болтала, - признала Кассандра. - Но лишь потому, что нервничала перед встречей с ацтекским жрецом, с которым меня связала судьба. - Она легко забралась в седло позади Ксолотля. - Куда мы едем? - Зачем спрашиваешь? Наверняка ты знаешь это из предсказания. - Не могут же предсказания всякий раз оказываться идеально точными. А сейчас наше будущее я вижу несколько расплывчато. - И я тоже, - признал КСОЛОТЛЬ. Некоторое время они ехали молча. - Прелестная получается картинка, - сказала наконец Кассандра. - Два предсказателя на одном коне, и никто из двоих не знает, куда они едут. КСОЛОТЛЬ промолчал. - И один из них - предсказатель, которому не хватает пророческой силы, чтобы раздобыть второго коня. - Сама должна была предвидеть, что тебе потребуется лошадь, - ответил КСОЛОТЛЬ. - Я полагалась на тебя. И никогда не заявляла, что способна обеспечить себя сама. Я все-таки женщина из древнего мира. Некоторое время они опять ехали молча. - Я ведь из Трои, сам знаешь. - М-м-м-м, - отозвался КСОЛОТЛЬ. - Когда-то в древности я была членом царской семьи. Мой отец Приам был последним царем Трои. - Помолчи, пожалуйста, - сказал КСОЛОТЛЬ. - Я пытаюсь думать. И они снова некоторое время ехали молча. - Я была обручена с богом. - Ты? - удивился КСОЛОТЛЬ. - Я. Его звали Аполлон. Знаменитый и красивый бог. Он по мне с ума сходил. Послушал бы ты, что он мне говорил. Мне это по-настоящему льстило, потому что Аполлон мог обладать любой богиней, какую только пожелал бы, и все же он выбрал меня, простую смертную принцессу. Правда, изумительно красивую. - И ты с ним переспала. - Нет, я ему отказала. - И тогда он тебя убил. - Нет, Джо! Греческие боги так не поступали. - Он что, отрезал тебе губы и нос? - Конечно, нет! Так поступают только варвары! Видишь ли, он вдохнул в меня дар пророчества. Так вот, когда я ему отказала, он не стал лишать меня этого дара, но прибавил дополнительное условие. - Какое же? - Он сказал, что, хотя все мои пророчества сбудутся, никто не станет к ним прислушиваться, пока не станет слишком поздно. - Гм, весьма неудобно, - заметил КСОЛОТЛЬ. - Тебе следовало бы переспать с ним именно тогда и попытаться отговорить. - Я так и поступила... в том смысле, что предложила ему себя. Но к тому времени я его перестала интересовать. Знаешь, что он мне сказал? - Нет. - Он сказал: "Я увижу тебя в аду раньше, чем лягу с тобой, Кассандра". Да еще таким грубым тоном. А я просто старалась ему понравиться. КСОЛОТЛЬ промолчал. - Или же... как по-твоему, может, он так назначил мне свидание? Тебе не кажется, что он намеревается отыскать меня здесь, в аду? - Сомневаюсь, Кассандра. А теперь слушай внимательно. Я хочу тебе кое-что сказать. - Да, Джо, я слушаю. КСОЛОТЛЬ остановил коня и обернулся. Его плоское бронзовое лицо с крючковатым орлиным носом, черными глазами и тонкими губами оказалось в нескольких дюймах от лица Кассандры. Она уловила его запах - мескит, древесный уголь, пот, текила, убийство. - Если ты еще раз посмеешь чесать языком, - сказал КСОЛОТЛЬ, - я тебя побью. - О! - выдохнула Кассандра, широко раскрыв глаза. - Но ты не имеешь права так поступать! - Понимаю. Но предсказываю, что не смогу сдержаться. Они устроились на ночь в самом сердце пустыни возле кактуса сагунто. Поднялась луна, слышался крик ястреба, парящего на крыльях ночных ветров и высматривающего робких кроликов в тенистом лабиринте зарослей мескита и полыни. КСОЛОТЛЬ долго сидел, уставясь на пламя костра. Кассандра заскучала и легла спать. Наконец заснул и КСОЛОТЛЬ. Ему приснились пляшущие языки пламени. Затем из пламени шагнул Тескатлипока - высокий и ужасный, в головном уборе из драгоценных камней и перьев. - Слушай мое пророчество, о жрец ацтеков. - Слушаю, о господин, - ответил КСОЛОТЛЬ. - Да что с тобой? - спросила утром Кассандра. - Ты такой нервный и беспокойный. - Я видел сон. - А! Вещий сон! - Со мной говорил Тескатлипока. - Вот здорово! - Да что хорошего? Все очень сложно. - В чем дело-то? Бог предсказывает, ты пророчествуешь людям. Куда уж проще? - До того как я начал служить Тескатлипоке, я был жрецом Кецалькоатля. Конечно, у нас, ацтеков, немало богов, но эти два самые важные. Кецалькоатль - бог науки, цивилизации, искусств, милосердия, раскаяния и духовного благородства. А Тескатлипока - бог смятения и войны. Его отличительный знак - темное дымчатое зеркало. - Но сперва ты служил Кецалькоатлю? - Да. - Почему же ты сменил бога? - Потому что Тескатлипока победил Кецалькоатля и изгнал его. - Не вижу никаких проблем. Что тебе сказал Тескатлипока? КСОЛОТЛЬ набрал полную грудь воздуха и медленно его выдохнул. - Он сказал мне, Кассандра, что весь космос, включая Землю и все, что ее окружает, как духовное, так и материальное, а также включая ад, где мы с тобой находимся, будут уничтожены пламенем. - Да ты шутишь, - не поверила Кассандра. - Но так он сказал. - И когда это произойдет? - Примерно через месяц плюс или минус пару дней. - КСОЛОТЛЬ, но это ужасно! Ты можешь что-либо сделать? - Ничего, Кассандра. - Но есть хоть что-нибудь, способное нам помочь? - Да, есть возможность спасти космос. Но никто мне не поверит, когда я скажу, что для этого потребуется. - И что для этого потребуется? - Кровавые жертвоприношения. - Людей или животных? - Жертвы должны быть человеческими, иначе можешь обо всем позабыть. Вселенная погибнет, а вслед за ней даже история истории. - Тут неподалеку живет Юлий Цезарь. Может быть, он даст нам несколько пленных для жертвоприношений. Можно еще спросить и Че Гевару, хотя он, кажется, не очень-то верующий человек. - Нескольких не хватит. Вспомни, ведь мы говорим обо всем космосе. Потребуется очень много теплых тел, Кассандра. Десятки, а то и сотни тысяч. - Почему так много? - удивилась Кассандра. - Мы, греки, тоже приносили в жертву людей, но лишь несколько в год, потому что старались соблюсти меру во всем. - Замечательно, но долг накопился такой огромный, что умеренными мерами не обойдешься. Мы, ацтеки, поддерживали существование космоса, принося ежегодно тысячи жертв. Не очень-то приятно убивать людей, но кому-то надо было это делать. Не наша вина в том, что богам требуется много крови. Потом нас завоевали испанцы и запретили древние кровавые жертвоприношения. Конечно, с тех пор убили множество людей, но все эти убийства не имели религиозного значения. Так что кровавый долг богам все время накапливался. Но кто мне поверит, когда я это скажу? Кассандра смотрела на него сияющими глазами. - Я верю тебе, Джо. И другие тоже поверят. - Сомневаюсь. Начни разговаривать с европейцем о человеческих жертвоприношениях, и он поведет себя так, будто ты произнес нечто вульгарное, и попросту уйдет. - Не все европейцы такие, КСОЛОТЛЬ. Есть среди них весьма необычные. Позволь мне отвести тебя к ним. - Это будет нелегко, - заметил КСОЛОТЛЬ, потому что они находились посреди плоской пустыни, однообразие которой нарушалось лишь редкими группками кустов. - Не так уж и трудно, - возразила Кассандра. - Сверни здесь налево. КСОЛОТЛЬ повернул коня налево и направил его к городу, прежде скрытому за кустами. - Человеческие жертвоприношения ? - спросил Калигула. - Фу, какая рутина! - Вы и в самом деле так думаете? - не поверил КСОЛОТЛЬ. - Ты уж поверь мне, приятель! - Вот видишь? - сказала Кассандра. - Я же говорила тебе, что кое-что понимаю в местных жителях. Они находились на вилле Калигулы, расположенной в Восточному Аду в отделении для завистников. Император Август построил Калигуле эту виллу, чтобы он не шлялся по имперскому генеральному штабу и не раздражал всех безумным хихиканьем и неосуществимыми планами. Вилла была снабжена новейшими цифровыми моделями телевизоров и видеомагнитофонов. Калигула смотрел старые фильмы и закатывал отвратительные оргии, на которые всем страстно хотелось получить приглашение. Правда, для самого Калигулы веселье частенько обрывалось на полпути, потому что гости его всякий раз убивали. Причина состояла вовсе не в том, что он вел себя чересчур вызывающе; просто Калигула принадлежал к тому типу людей, которые невыносимо раздражают остальных. Поэтому его и убивали, и ему всякий раз приходилось терпеть скучный процесс возрождения. Пребывание в состоянии между жизнью и смертью даже превратилось для него в нечто вроде поездки с работы и на работу. Теперь Калигула был возбужден, потому что поиски человеческих жертв ради спасения космоса оказались как раз тем, чего он хотел, делом, которое он мог по-настоящему возглавить. - Расскажи мне об этих жертвах, - попросил он Ксолотля. - Они действительно сильно корчатся, когда их убивают? - Разумеется. Мы ведь вскрывали им грудную клетку и вырывали сердце, а это запускает немало рефлекторных движений. Чтобы удерживать их на жертвенном камне даже без сердца, требовались четверо сильных мужчин. - А кому-нибудь из них удавалось вырваться уже без сердца? - спросил Калигула. - Случалось и такое. Конечно, это нарушение обряда, но все же случалось. Тогда начиналась настоящая суматоха. - Ах, как здорово! - воскликнул Калигула, аплодируя. - Вы себя ведете как истинный знаток, - заметил КСОЛОТЛЬ. - Спасибо, - поблагодарил Калигула. - Так ты говоришь, потребуется много жертв? - Десятки, сотни тысяч. Возможно, около миллиона. На сей раз боги воистину разгневаны. Особенно Тескатлипока. - О, насколько восхитительны его слова, - не удержался Калигула. - Кассандра, этот парень то, что надо. - Я знала, что он тебе понравится, - согласилась Кассандра. - Тогда первым делом нужно устроить вечеринку, - заявил Калигула. *** Вечеринка

Страницы: 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  - 19  - 20  - 21  - 22  - 23  - 24  - 25  - 26  - 27  - 28  - 29  - 30  - 31  - 32  - 33  -
34  - 35  - 36  - 37  - 38  - 39  - 40  - 41  - 42  - 43  - 44  - 45  - 46  - 47  - 48  - 49  - 50  -
51  - 52  - 53  - 54  - 55  - 56  - 57  - 58  - 59  - 60  - 61  - 62  - 63  - 64  - 65  - 66  - 67  -
68  - 69  - 70  - 71  - 72  - 73  - 74  - 75  - 76  - 77  - 78  - 79  - 80  - 81  - 82  - 83  - 84  -
85  - 86  - 87  - 88  - 89  - 90  - 91  - 92  - 93  - 94  - 95  - 96  - 97  - 98  - 99  - 100  - 101  -
102  - 103  - 104  - 105  - 106  - 107  - 108  - 109  - 110  - 111  - 112  - 113  - 114  - 115  - 116  - 117  - 118  -
119  - 120  - 121  - 122  - 123  - 124  - 125  - 126  - 127  - 128  - 129  - 130  - 131  - 132  - 133  - 134  - 135  -
136  - 137  - 138  - 139  - 140  - 141  - 142  - 143  - 144  - 145  - 146  - 147  - 148  - 149  - 150  - 151  - 152  -
153  - 154  - 155  - 156  - 157  - 158  - 159  - 160  - 161  - 162  - 163  - 164  - 165  - 166  - 167  - 168  - 169  -
170  - 171  - 172  - 173  - 174  - 175  - 176  - 177  - 178  -


Все книги на данном сайте, являются собственностью его уважаемых авторов и предназначены исключительно для ознакомительных целей. Просматривая или скачивая книгу, Вы обязуетесь в течении суток удалить ее. Если вы желаете чтоб произведение было удалено пишите админитратору