Электронная библиотека
Библиотека .орг.уа
Поиск по сайту
Фантастика. Фэнтези
   Научная фантастика
      Болдуин Билл. Рулевой 1-7 -
Страницы: - 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  - 19  - 20  - 21  - 22  - 23  - 24  - 25  - 26  - 27  - 28  - 29  - 30  - 31  - 32  - 33  -
34  - 35  - 36  - 37  - 38  - 39  - 40  - 41  - 42  - 43  - 44  - 45  - 46  - 47  - 48  - 49  - 50  -
51  - 52  - 53  - 54  - 55  - 56  - 57  - 58  - 59  - 60  - 61  - 62  - 63  - 64  - 65  - 66  - 67  -
68  - 69  - 70  - 71  - 72  - 73  - 74  - 75  - 76  - 77  - 78  - 79  - 80  - 81  - 82  - 83  - 84  -
85  - 86  - 87  - 88  - 89  - 90  - 91  - 92  - 93  - 94  - 95  - 96  - 97  - 98  - 99  - 100  - 101  -
102  - 103  - 104  - 105  - 106  - 107  - 108  - 109  - 110  - 111  - 112  - 113  - 114  - 115  - 116  - 117  - 118  -
119  - 120  - 121  - 122  - 123  - 124  - 125  - 126  - 127  - 128  - 129  - 130  - 131  - 132  - 133  - 134  - 135  -
136  - 137  - 138  - 139  - 140  - 141  - 142  - 143  - 144  - 145  - 146  - 147  - 148  - 149  - 150  - 151  - 152  -
153  - 154  - 155  - 156  - 157  - 158  - 159  - 160  - 161  - 162  - 163  - 164  - 165  - 166  - 167  - 168  - 169  -
170  - 171  - 172  - 173  - 174  - 175  - 176  - 177  - 178  - 179  - 180  - 181  - 182  - 183  - 184  - 185  - 186  -
187  - 188  - 189  - 190  - 191  - 192  - 193  - 194  - 195  - 196  - 197  - 198  - 199  - 200  - 201  - 202  - 203  -
204  - 205  - 206  - 207  - 208  - 209  - 210  - 211  - 212  - 213  - 214  - 215  - 216  - 217  -
ка, чем можем помочь мы! Вокруг станции повисла густая пелена тумана.., а может, это был отравляющий газ? Тем временем детали станции продолжали все так же не слишком быстро, но неумолимо исчезать в бездонном чреве ?Монтрояля?. Никаких ?Горн-Хоффов? в небе пока не появлялось; возможно, все они увязли в схватке с ?Звездными Огнями? над главной целью. Впрочем, я не сомневался, что рано или поздно они обратят внимание и на нас. Уж в этом-то на них можно было положиться! Мы снизились до уровня крыш, паля из всех наших двадцати четырех разлагателей по всему, что двигалось. Облачники в серой полевой форме и их легкая техника брызгами разлетались во все стороны. Я испепелил два грузовика, полных солдат - несчастные ублюдки даже не услышали нашего приближения. Вслед за этим я влепил пару зарядов в краулер. Тот продолжал ползти, но я-то знал, что его экипажу под броней сделалось довольно жарко. Прямо по курсу взорвались два штабных глайдера, и почти одновременно с этим кто-то запулил в нас целый залп зенитных ракет. Нам удалось уничтожить их почти все еще на подлете, хотя одна - БА-БАХ! - разорвалась совсем близко, сорвав с правого понтона швартовый клюз. Я заложил вираж вокруг взвода облачников, торопливо готовивших к стрельбе тяжелый разлагатель на гравилафете. Эти услышали мое приближение и бросились врассыпную, зато их разлагатель красиво взлетел в воздух на добрых три десятка иралов. И тут вдруг... - Кукловод всем бортам ?синей-тридцать пять?, - рявкнул в динамике голос Трахфорд - это она у нас числилась ?Кукловодом?. - Немедленно отставить исполнение приказа Темпо. Повторяю: немедленно отставить исполнение приказа Темпо! Всем бортам ?синей-тридцать пять? оставаться в районе главной цели вплоть до дальнейшего распоряжения! Все доклады от тридцать пятой эскадрильи как отрезало. Мы с Уоттерс почти не заметили этого, так как были заняты: расстреливали в упор целую батарею ракетных установок облачников, быстро выдвигавшихся к району станции. Нам удалось изрядно пощипать их, но наших сил явно не хватало на всех гадов, а краулеры тем временем подползали все ближе и ближе к Имперским Саперам, а также к рубежу, откуда они смогли бы вести огонь в упор по транспорту (если их, конечно, не опередили бы к этому времени ?Горн-Хоффы?). Вут свидетель, я надеялся, что до этого не дойдет, но все же дошло. Все планы пошли к этому моменту наперекосяк, так что Трахфорд уже не нужно было столько кораблей для прикрытия эвакуации своих сил, сколько потребовалось бы ей для защиты успешно развивающейся высадки. Я пронесся над еще одной разбитой зенитной батареей - должно быть, с ней разобралась Уоттерс. В свете взрывов ее боезапаса я разглядел передвигающиеся перебежками по двое, по трое фигуры в сером и пять чудовищных силуэтов бронированных краулеров, двигающихся прямиком к станции. Борода Вута! Их уже не остановишь! Мне нужно было что-то придумать, и быстро, пока операция не провалилась по всем фронтам... Думай, Брим, думай! Я мог спорить с Трахфод по поводу ее приказов хоть до морковкина заговения, но звезд у нас обоих было по две, так что преимущества не было ни у кого. Впрочем, поскольку данные мне инструкции исходили напрямую от Императора Онрада, мне и надлежало выполнить их любой ценой. И если они не во всем совпадают с теми, что получила Трахфорд.., что ж, с этим можно разобраться и позже. Вот только как быть с нашим равенством по званию?.. И тут меня осенило! Ну конечно же! Может, звезд у нас и по две, но у меня в запасе имелась и козырная карта, которую я вполне мог разыграть. Нельзя сказать, чтобы это приходилось мне по душе, но... - Темпо всем бортам ?синей-тридцать пять? и ?зеленой-восемьдесят семь?, - снова вызвал я. - Темпо всем бортам ?синей-тридцать пять? и ?зеленой-восемьдесят семь?. На основании положений Устава о непосредственном подчинении следующий приказ имеет приоритет над приказами Кукловода. Все борта ?синей-тридцать пять? и ?зеленой-восемьдесят семь? немедленно - повторяю: немедленно! - перенацеливаются на резервную цель. Действовать самостоятельно, по обстановке, парами. Исполнять безотлагательно. Всем остальным флотским экипажам действовать согласно прежним распоряжениям. И тут же снова посыпались ответные доклады: - Идем на всех парах, Темпо... - Возвращаемся к вам, Темпо... - Пять ?триста двадцать седьмых? идут к вам на помощь, Темпо. - Десять ?Звездных Огней? к вашим услугам, Темпо! Я не смог сдержать мрачной усмешки (не забыв при этом влепить по полной еще одной зенитной батарее). Что ж, никто и никогда не хочет оказаться яблоком раздора между двумя старшими офицерами. Но точно также никто и никогда не захочет игнорировать прямых распоряжений непосредственного начальства. Я снова на коне! Очень скоро в небе появились первые пары ?327? со своим мощнейшим вооружением, и ситуация сразу начала меняться, и радикально. Скоро всюду, куда хватало взгляда, полыхали искореженные краулеры, утыкавшие воздух столбами черного дыма. Не опоздали ли наши подкрепления? Пока я делал очередной круг над полем боя, уже последние части демонтированной станции ожидали своей погрузки на транспорт. Еще немного, и я смогу отпустить ?327-е? обратно к... БАЦ! Пресвятая матерь Вута! Как раз этот момент и выбрали для своего появления тытьчертовы ?Горн-Хоффы?! К счастью, большая часть их сразу же ввязалась в драку с первыми подоспевшими к нам ?Звездными Огнями?, однако с каждым циклом их становилось все больше. Видимость сделалась еще хуже, что, впрочем, не помешало двум облачникам атаковать меня с такой близкой дистанции, что я едва не выпал из кресла. До сих пор моей главной проблемой было избегать столкновения с идущей в тесном строю Уоттерс. - Внимание, Темпо! - послышалось вдруг из радио. - Отворот влево, быстро! Чисто рефлекторно - даже не осознав умом смысл этих слов - я дернул свой ?Огонь? в вертикальную горку. Уоттерс каким-то образом ухитрилась не отстать от меня - вот это, я понимаю, рулевой! Мы едва не опоздали. Разрыв ударил так близко ко мне, что я даже не смог удержать ног на рулевых педалях. Угловатое псевдокрыло с черными шевронами Лиги мелькнуло в считанных иралах; таким стремительным был полет ?Горн-Хоффа? в атмосфере, что на этот раз я даже не удержал в руках штурвала. Я инстинктивно докрутил бочку и выровнял корабль над самой землей, не в силах даже вдохнуть от напряжения. БАЦ! БАЦ! Два новых близких разрыва едва не положили мой корабль дном вверх. Краем глаза я видел, как отчаянно пытается совладать со своим ?Огнем? Уоттерс. Я рванул корабль вверх так резко, что гравигенераторы едва не захлебнулись от перегрузки: вся панель ?G? моего пульта замелькала тревожными красными огнями! За моей спиной кто-то визжал. Сбой в работе рулевых генераторов - новые красные огни на панели. Я чуть убавил тягу, дав системам передышку, потом снова разогнал машину, но на этот раз плавно. Красные огни мелькнули и погасли. Корабль вроде бы слушался управления. Я подождал, пока Уоттерс пристроится ко мне, потом вместе с ней поднялся до нижней кромки облаков. Всюду, куда ни посмотри, небо кишело ?Горн-Хоффами?. Благодарение Вуту, среди них мелькало и несколько ?Звездных Огней?, паливших во все стороны почти без разбора. Лил проливной дождь. Новый ?Горн-Хофф?, качнув обрубками псевдокрыльев, устремился в мою сторону. Я немедленно повернул ему навстречу, открыв вместе с Гриншоу огонь по нему из всех стволов. Оба промахнулись, и наш ?Огонь? вихрем пронесся всего в нескольких иралах под его килем. Я заложил петлю, отвернув одновременно влево. Одно мгновение мы шли на пределах возможностей нашей энергосистемы, но все же нам каким-то образом удалось завершить маневр, оставив за собой шлейф возмущенных гравитонов. Немного растерявшаяся Уоттерс уклонилась вправо. Похоже, рулевой ?Горн-Хоффа? растерялся еще больше: он начал было правый разворот, покачнулся, выровнял машину и повернул влево - прямо под мои разлагатели! Прежде чем он завершил свой маневр - каким бы он ни был, - я чуть довернул машину, чтобы дать Гриншоу более выгодный сектор обстрела, и мы снова открыли огонь из восьми разлагателей. Весь его фюзеляж и псевдокрылья осветились вспышками разрывов. Гиперэкраны его мостика разлетелись брызгами осколков и кристаллов замерзшей атмосферы. Из гибнущего корабля вылетело несколько спасательных пузырей, а потом ?Горн-Хофф? на высоте не больше полутора сотен иралов завалился набок, каким-то чудом выровнялся на мгновение, зацепил за одну из причудливых каменных колонн и, наконец, рухнул в глубокую расселину, а весь пейзаж осветился на мгновение зловещим заревом мощного взрыва. Погода, похоже, чуть прояснилась. В сплошной стене дождя и тумана начали появляться просветы, в одном из которых я разглядел.., жирная спутанная борода Вута! Слева от меня, у въезда на пирс, совсем близко от ?Монтрояля?, которому полагалось уже полностью загрузиться и взлетать, полыхал огонь. Неужели в него попали? У кромки склона, сбегавшего к причалу, взвод Имперских Саперов торопливо устанавливал минное поле, а остальные заводили трапы на несколько десантных катеров, как попало причаленных у узкой полоски пляжа. Двое-трое саперов оторвались от своей опасной работы и ободряюще помахали мне. Что до меня, мне никак не хотелось бы оказаться на их месте. - Эй, Темпо, - раздался в моем шлемофоне чей-то голос. - Вы меня слышите? Я огляделся по сторонам - на моем хвосте пока никто вроде бы не висел - и заложил крутой вираж над ?Монтроялем?. - Говорит Темпо, кружу над вами, - ответил я. - Ну наконец-то, - - язвительно произнес кто-то. - У нас тут серьезные неприятности, Темпо: оба рулевых ?Монтрояля? убиты снайперами, и я распорядился эвакуировать весь экипаж и персонал на десантные катера. - Просто ЗАМ-мечательно, - буркнул я себе под нос. Только этого еще не хватало! Что дальше? Впрочем, я уже догадывался. - С кем я говорю? - поинтересовался я. - Полковник Райан Кромер, Имперская Морская Пехота, - отозвался сочный бас. - Скажите, полковник, в каком состоянии транспорт? - спросил я. - Вроде бы цел, Темпо, - доложил Кромер. - Я тут говорил с командой. Однако, поскольку вести его некому, я приказал всем перейти на катера. Мы не можем терять время. - Они уже перешли? - Еще бы. Я сам как следует заминировал ?Монтрояль?. Уж он-то не попадет в руки врагу. - Я хочу переговорить с кем-нибудь из экипажа ?Монтрояля?, - сказал я. - По возможности, из командного состава. - Мы эвакуируемся с планеты, Темпо! - Голос у Кромера звучал изрядно испуганно. - Если вы задержите кого-нибудь, я прикажу своему катеру взлетать, не дожидаясь их. - Я хочу говорить с кем-нибудь из экипажа ?Монтрояля?, и немедленно, полковник! - рявкнул я. - Ваши люди все равно еще работают на скале. - Попробую найти кого-нибудь, - возмущенно фыркнул Кромер, и в моих шлемофонах наступила тишина, если не считать, конечно, шума продолжавшего кипеть вокруг нас боя. Вот уже и последние десантники спустились на пляж. Я уже совсем было собрался добиться хоть чьего-либо внимания, дав залп из всех своих разлагателей, когда в наушниках прорезался новый, хрипловатый мужской голос. - Говорит лейтенант-коммандер Алан Дженнингс, Темпо. Я старший механик ?Монтрояля?. Чем могу помочь? - Он в состоянии лететь? - Полагаю, что да, Темпо, - отвечал Дженнингс таким тоном, будто стоял на углу авалонской улицы. - Во всяком случае, в момент, когда этот му.., простите, чудак Кромер отдал приказ пересаживаться на катера, все системы работали как часы. - И все еще работает? - спросил я. - Ничего не заглушено? - Насколько мне известно, Темпо, нет. Не думаю, чтобы эти сухопутные крысы из Экспедиционного Корпуса разбирались в кораблях настолько, чтобы самостоятельно вырубить что-то. Но я слышал, они заминировали его, чтобы он, того, врагу не достался. Мимо меня в потоках ливня пронесся полыхавший от носа до кормы ?Горн-Хофф?, полет которого завершился вспышкой взрыва в полуклеиете от берега озера. - Можете вернуть команду обратно на борт? - спросил я. - Конечно, могу, Темпо, - отозвался Дженнингс все тем же абсолютно невозмутимым голосом. - Мы все сейчас в одном катере.., вот только сомневаюсь, чтобы кто-нибудь из нас мог вести корабль. - Но хоть в бортовых системах-то вы разбираетесь? - спросил я, глядя на то, как уже последние саперы спускаются по тросам с утеса на пляж. - Знаете приборы на мостике? - Еще бы не знать, Темпо, - ответил Дженнингс, и на этот раз в голосе его пробежало наконец что-то вроде обиды. - Я, можно сказать, весь последний месяц угробил, испытывая их. Все, больше времени не осталось. На вершине утеса, там, где только что находились Имперские Саперы, показались облачники. Неся чудовищные потери, они продирались через минные поля и с каждым циклом неуклонно приближались к ?Монтроялю?. - Можете объяснять мне, где и что у вас там, если корабль поведу я? - спросил я. На этот раз я почти воочию увидел на лице Дженнингса улыбку. - Еще как, черт возьми, смогу, адми.., прошу прощения, Темпо! Я снова покосился на облачников. До конца минного поля им оставались считанные иралы. Черт, опять все на волоске! - Возвращайте экипаж на места согласно боевому расписанию, Дженнингс, и ждите меня на мостике! Я сажусь. - Я щелкнул рычажком внутренней связи. - Всем постам приготовиться к немедленному приземлению! - крикнул я. - Всем приготовиться к немедленной посадке. Подрывникам подготовить корабль к взрыву! - Я щелкнул еще одним тумблером. - Темпо-два, вызывает Темпо. Мы садимся. Не следуйте за мной, но исполняйте обязанности ведомого по отношению к транспорту. Поняли меня? - Темпо, я Темпо-два. Вас поняла. Не помочь пригнать эту калошу домой? - Отставить, Темпо-два, - рявкнул я в микрофон, опуская нос корабля к озеру. - Если хотите помочь, охраняйте нас. - Что ж, разумно, Темпо, - согласилась она. - Хорошо, поболтаюсь пока вокруг вас. - Спасибо, Темпо-два, - сказал я. Так, теперь курс против ветра... Я убавил энергии на генераторах, закладывая крутой вираж и не забывая при этом проверять небо у нас за кормой: корабль в момент посадки - идеальная мишень. Теперь подровнять немного.., воздушные тормоза выдвинуты. Курс верный, высоты достаточно.., даже многовато. Так, исправили... Правую педаль вперед для компенсации бокового сноса.., провалить корабль вниз на полсотни иралов.., вот так! Теперь мы снижались медленнее. Энергию на тормозные генераторы, и... Вздымая за собой шлейф водяных брызг, мы полным ходом неслись на берег. Слишком быстро! Гравитормоза, ну! Из-под наших понтонов ударили вперед струи возмущенных гравитонов. Даже искусственная гравитация на борту не мешала мне ощутить, как резко тормозит корабль. Сбавляем ход... Опа! Корабль вылетел на каменистый берег и, визжа рвущимся металлом боковых понтонов, застыл как вкопанный в каких-то двух сотнях иралов от транспорта. Я щелкнул выключателем внутренней гравитации - тьфу! Мне даже некогда было ощутить обычный приступ тошноты. - Подрывникам поставить заряды на боевой взвод и доложить мне о готовности на борту ?Монтрояля?. Там и передадите пульты дистанционных взрывателей, - крикнул я в микрофон внутренней связи. - Всем остальным немедленно перейти на ?Монтрояль? - живо! Я отстегнул привязные ремни и следом за экипажем поспешил к выходу. Спуск по скользкому от озерной воды понтону - и мы уже на пляже. Бронированные десантные катера один за другим разбегались по воде и уходили в небо, и только мы - пятнадцать Синих Курток - спешили в противоположную сторону, к ?Монтроялю?. Когда мы уже подбегали к трапу, кто-то - Дженнингс, разумеется! - завел гравигенераторы. Вот умница! Несколько секунд, которые он нам подарил этим нехитрым поступком, вполне могли спасти нам жизнь. Бежать по камням было чертовски неудобно. Я подвернул лодыжку, да еще на раненой ноге... Ну и черт с ней! Внезапно нас осыпало градом гальки. Я оглянулся через плечо - несколько облачников в серых мундирах обстреливали нас из лучевых пик уже от входа на пирс, и число их росло с каждым тиком. - Бегите же, тытьподери! - рявкнул я на своих разгильдяев. - Это вам не игра! - Я увидел, как моя стармех взвизгнула и упала, зажимая рукой рану на бедре. Двое матросов подхватили ее и потащили вверх по трапу. Я старался не отставать от них, но проклятая нога никуда не годилась. Как это я там куражился перед Драммондом? ?Я ведь не маршировать нанимался?, так? Вот козел! Пальба усиливалась. Вокруг слышались стоны. Весь пляж разлетался градом раскаленной гальки. Очень скоро меня обогнали все до одного. Беги же, черт тебя подрал! Тут я вдруг чуть не ослеп. Все основание пирса скрылось в яростной вспышке, а со стороны озера над нами пронеслось три неясных от скорости силуэта. -Они дали еще залп по противнику и свечой ушли вверх, оставив за собой грохот работающих на пределе генераторов. Пара ?327? в строю с одиночным ?Огнем?. Я довольно ухмыльнулся и, хромая, поднялся в носовой люк. Уоттерс таки не забыла нас! Я оглянулся проверить, не забыли ли мы кого на пляже. На камнях неподвижно распластались три тела. Я стиснул зубы: еще три смерти, винить в которых я мог одного лишь себя! Эта чертова станция обходилась нам недешево! Я прислушался к ровному рокоту из машинного отделения. - Как пройти на мостик? - спросил я у матроса, задраивавшего люк. Он махнул рукой в сторону коридора. - Двумя палубами выше, адмирал, - откликнулся он. - Идемте провожу. Отчаянно хромая, я тащился следом за ним по лестнице. Казалось, мы не дойдем туда никогда, но все рано или поздно имеет свой конец, и эта дорога не стала исключением. К тому же меня подгонял шум, доносившийся из-за обшивки корабля. Судя по нему, на пирсе шел нешуточный бой, и мне что-то не очень хотелось ждать, пока к месту событий не подоспеет кто-нибудь с достаточно мощным вооружением, чтобы остановить нас. В кресле, расположенном справа от единственного рулевого поста, сидел мужчина с роскошными усами, которым позавидовал бы и морж. Расположение постов было мне относительно знакомо: так устроены мостики на большинстве современных транспортных судов. Просторные. Два штурманских поста в задней части. Пост суперкарго у переборки. Отменный обзор через гиперэкраны. - Рад видеть вас, адмирал, - произнес мужчина, и эмоций в его голосе было не больше, чем если бы мы стояли у причала на авалонской базе. - Я - Дженнингс. - Роста он оказался среднего, с, коротко стриженными каштановыми волосами, в очках (возможно, это из-за них ему не удалось стать рулевым), с ироничной улыбкой на губах и хитрым прищуром глаз. - Меня зовут Брим, - отозвался я, плюхаясь в пилотское кресло и торопливо подключая свой скафандр к корабельным сетям - благодарение Вуту, разъемы оказались стандартными. - Спасибо за то, что врубили генераторы. - Не за что, адмирал, - улыбнулся Дженнингс. - Я просто задействовал автоматическую стартовую программу. - Все равно спасибо, - улыбнулся я в ответ и принялся изучать приборы. Четыре блока индикаторов главного хода

Страницы: 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  - 19  - 20  - 21  - 22  - 23  - 24  - 25  - 26  - 27  - 28  - 29  - 30  - 31  - 32  - 33  -
34  - 35  - 36  - 37  - 38  - 39  - 40  - 41  - 42  - 43  - 44  - 45  - 46  - 47  - 48  - 49  - 50  -
51  - 52  - 53  - 54  - 55  - 56  - 57  - 58  - 59  - 60  - 61  - 62  - 63  - 64  - 65  - 66  - 67  -
68  - 69  - 70  - 71  - 72  - 73  - 74  - 75  - 76  - 77  - 78  - 79  - 80  - 81  - 82  - 83  - 84  -
85  - 86  - 87  - 88  - 89  - 90  - 91  - 92  - 93  - 94  - 95  - 96  - 97  - 98  - 99  - 100  - 101  -
102  - 103  - 104  - 105  - 106  - 107  - 108  - 109  - 110  - 111  - 112  - 113  - 114  - 115  - 116  - 117  - 118  -
119  - 120  - 121  - 122  - 123  - 124  - 125  - 126  - 127  - 128  - 129  - 130  - 131  - 132  - 133  - 134  - 135  -
136  - 137  - 138  - 139  - 140  - 141  - 142  - 143  - 144  - 145  - 146  - 147  - 148  - 149  - 150  - 151  - 152  -
153  - 154  - 155  - 156  - 157  - 158  - 159  - 160  - 161  - 162  - 163  - 164  - 165  - 166  - 167  - 168  - 169  -
170  - 171  - 172  - 173  - 174  - 175  - 176  - 177  - 178  - 179  - 180  - 181  - 182  - 183  - 184  - 185  - 186  -
187  - 188  - 189  - 190  - 191  - 192  - 193  - 194  - 195  - 196  - 197  - 198  - 199  - 200  - 201  - 202  - 203  -
204  - 205  - 206  - 207  - 208  - 209  - 210  - 211  - 212  - 213  - 214  - 215  - 216  - 217  -


Все книги на данном сайте, являются собственностью его уважаемых авторов и предназначены исключительно для ознакомительных целей. Просматривая или скачивая книгу, Вы обязуетесь в течении суток удалить ее. Если вы желаете чтоб произведение было удалено пишите админитратору