Электронная библиотека
Библиотека .орг.уа
Поиск по сайту
Фантастика. Фэнтези
   Научная фантастика
      А. Коул, К. Бранч. Стэн 1-6 -
Страницы: - 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  - 19  - 20  - 21  - 22  - 23  - 24  - 25  - 26  - 27  - 28  - 29  - 30  - 31  - 32  - 33  -
34  - 35  - 36  - 37  - 38  - 39  - 40  - 41  - 42  - 43  - 44  - 45  - 46  - 47  - 48  - 49  - 50  -
51  - 52  - 53  - 54  - 55  - 56  - 57  - 58  - 59  - 60  - 61  - 62  - 63  - 64  - 65  - 66  - 67  -
68  - 69  - 70  - 71  - 72  - 73  - 74  - 75  - 76  - 77  - 78  - 79  - 80  - 81  - 82  - 83  - 84  -
85  - 86  - 87  - 88  - 89  - 90  - 91  - 92  - 93  - 94  - 95  - 96  - 97  - 98  - 99  - 100  - 101  -
102  - 103  - 104  - 105  - 106  - 107  - 108  - 109  - 110  - 111  - 112  - 113  - 114  - 115  - 116  - 117  - 118  -
119  - 120  - 121  - 122  - 123  - 124  - 125  - 126  - 127  - 128  - 129  - 130  - 131  - 132  - 133  - 134  - 135  -
136  - 137  - 138  - 139  - 140  - 141  - 142  - 143  - 144  - 145  - 146  - 147  - 148  - 149  - 150  - 151  - 152  -
153  - 154  - 155  - 156  - 157  - 158  - 159  - 160  - 161  - 162  - 163  - 164  - 165  - 166  - 167  - 168  - 169  -
170  - 171  - 172  - 173  - 174  - 175  - 176  - 177  - 178  - 179  - 180  - 181  - 182  - 183  - 184  - 185  - 186  -
187  - 188  - 189  - 190  -
ознания - ну и что? Что дальше? - Чего гадать? На деле все получилось не так. - А как вам такой вопросец, лейтенант? Почему через пару минут после взрыва там появилась машина ?скорой помощи?, которую сержант спецназа еще не вызывал? Не кажется ли вам... Хейнз уже сообразила, куда он клонит. Глава 11 Больница космопорта Соуард странным образом напоминала причудливые формы тела цнидарианина, работавшего регистратором в ее приемном отделении. В свое время больница начиналась с нескольких коек для приема пострадавших от несчастного случая, будь то авария на производстве, катастрофа при посадке космического корабля - словом, небольшой травмопункт для обслуживания Соуарда и его ближайших окрестностей в радиусе десяти километров. Но несчастья и катастрофы имеют тенденцию учащаться, усложняться, да и порт рос не по дням, а по часам, поэтому соуардская больница стала хаотически разрастаться в размерах: то добавляли платформы для посадки космолетов непосредственно на больничной территории, то строили отделения для пострадавших от радиации, то открывали операционные для представителей нечеловеческих рас. Все это мало-помалу сделало тамошнюю централизованную службу по приему больных еще более кошмарной, чем в прочих больницах. Наличие у большинства поступающих больных пластиковых удостоверений личности с историей болезни, которую могли считывать сверхбыстрые компьютеры, и прочие суперсовременные штучки мало помогали справляться с неразберихой. Стэн и Хейнз ждали возле огромного главного ?пульта?, охваченного кольцом архивных шкафов с информационными дисками. Внутренним кольцом был большой компьютер, мощностью соперничающий со штабными военными компьютерами. Посередине суетился больничный клерк (или все же больничные клерки?) - колония разумных полипов-цнидариан. Эти живые существа рождались раздельно, а затем безопасности ради объединялись в одно целое, образовывая что-то вроде коралла. Будучи как бы единым организмом, они все же не утрачивали индивидуальности. И, похоже, были не в ладах друг с другом. Один цнидарианин прямо перед Стэном - Стэн назвал его условно ?полип-А? - кипя от ярости, выхватил у полипа-Б водонепроницаемый файл и перебросил его на другую сторону кольцевого стола полипу-В. После этого он грубо сошвырнул с клавиатуры своего терминала щупальца своего соседа полипа-Г и наконец занялся ожидающими его посетителями. Его пронзительный ?голос? только усилил впечатление сумасшедшего дома, которым казалось это приемное отделение, - санитары в белом вывозили из лифта тележки с больными, ходячие больные стояли у стен или сидели, другие лежали на оттоманках у стен, окруженные плачущими или возмущающимися родственниками. - Вы видите, какой у нас дурдом? Видите! - проорал полип, возбужденно размахивая щупальцами. - Полиция, - сухо сообщила Лайза, одной рукой протягивая полипу свое удостоверение личности. Она нажала выступ на карточке указательным пальцем, и на карточке на пару секунд высветилась бляха с ее полицейским номером. - Опять полицейский. Что за денек, так его растак! Явился тут один - с мордой рецидивиста. Кровь из него хлещет, как... как из человека. Пьян в стельку, разумеется. И главное, молчит, что он в профсоюзе и ранен в рабочее время, ну я и отсылаю его в ?Могилу?. А как я должен догадаться, что он в профсоюзе, у него на роже не написано! У него там несчастный случай при исполнении и все такое. Теперь возись с данными - проверять и перепроверять. Он, скорее всего, коньки откинет, пока я заполню все бумаги на него... Ну, а вам-то чего от меня нужно? - Вчера вечером, около двадцати одного часа, на вызов приехала ваша машина ?скорой помощи?. - Машин ?скорой помощи? тысячи! Причина вызова? - Взрыв. - У нас тут всякого сорта взрывы - на космолетах, на атомных станциях, на строительстве... Я не могу помогать вам, если вы не помогаете мне! Хейнз вручила полипу файл со всей необходимой информацией. Полип застучал по клавишам своего терминала. - Так-так. Это была машина под номером GЕ-145. Нет данных, кто вызвал. Теперь вы наглядно видите, в каких условиях я вынужден работать. Никому, ровным счетом никому нет дела до правильного заполнения отчетов! А я тут крутись... Крайнего нашли! Стэн перебил его: - А куда бы эта машина направилась, если бы подобрала раненого? - Спасибо, приятель. Так редко приходится слышать правильно сформулированный вопрос! Если ее посылали в питейное заведение, стало быть, она отвезла бы раненого или раненых в ?Могилу?. - В могилу? Что вы имеете в виду? - Отделение неотложной помощи для лиц с непроизводственными травмами, - скороговоркой проговорил полип и, схватив со стола плоский экран, коснулся его края. На экране высветился план больницы. Еще движение щупальца - и по коридорам на плане пробежала красная стрела. - Смотрите, вы находитесь здесь. Вам нужно вот сюда. Запоминайте. Может быть, кто-нибудь по дороге подскажет. В чем я глубоко сомневаюсь. Стэн задал последний вопрос: - Почему вы называете это отделение могилой? - Потому что туда мы направляем тех, кто... ну, сами понимаете, не тупой. А если они и могли бы поправиться, там их точно вгонят в могилу. - GЕ-145. Странно. - Интерн в приемном покое выглядел озадаченным. - Лейтенант, нет никакой информации о том, кто направил ее на место происшествия. Прибыла с тремя трупами, которые направлены в морг для вскрытия. - Разрешите вопрос, доктор. Если бы машина прибыла с живыми ранеными, что произошло бы в этом случае? - Зависит от типа повреждений. - Взрывная волна. Шоковое состояние. Возможно, переломы, - сказал Стэн. - Хм... тогда бы их направили... ну-ка, посмотрю, кто вчера дежурил... Да, их направили бы к доктору Кноксу. - Где он в настоящее время? - Дайте-ка посмотрю... В сегодняшней смене не работает. Жаль, ничем не могу вам помочь. - Когда он снова появится в больнице? - А он тут больше не появится. Доктор Кнокс не нашего замеса. Работал некоторое время на добровольных началах. - У вас есть номер его домашнего телефона? Как с ним связаться? - спросила Лайза. - Сейчас найдем... Увы, в его личной карточке никаких данных. Как странно. - Уже две большие странности, доктор. Мне бы хотелось самой просмотреть всю информацию об этом Кноксе. - Извините, лейтенант, но без специального постановления суда доступ к подобной информации даже полицейским... Стэн вынул из кармана свое удостоверение. - Императорская служба безопасности, доктор. У интерна округлились глаза. - Да-да, конечно... пройдем в мой офис. Мы пользуемся тамошним терминалом. Дженевьева, ты не подменишь меня на время? Десять минут спустя Стэн почувствовал, что они кое-что нащупали. Говоря предельно точно, они нащупали пустоту там, где этой пустоте быть не полагалось. А это было уже кое-что. "Кнокс, Джон, профессор? - этими словами начиналась сверхкраткая информационная справка о загадочном докторе. Стэну не стоило труда выяснить, что в Прайм-Уорлде врача с такой фамилией попросту не существует. Стало быть, этот ?доктор Кнокс? ухитрился убедить кого-то - или компьютер, - что он практикующий врач и имеет право работать. Здание, в котором он якобы проживал согласно своей регистрационной карточке, было недавно снесено. В доме, где якобы была его частная клиника, на протяжении последних десяти лет находился ресторан. - Итак, этот Кнокс две недели назад вынырнул из ниоткуда и предложил свои услуги в качестве доктора-добровольца, - задумчиво произнес Стэн, вертя в руке регистрационную карточку таинственного самозванца. - Смею вас заверить, он был отличным хирургом, - сказал интерн. - Я лично готовил нескольких больных, которых он оперировал. - Как он выглядел? - Высокий, - не очень решительно начал интерн. - Думаю, метр восемьдесят пять, под девяносто. Среднего телосложения, скорее даже поджарый. Весит килограмм семьдесят. Очень гордился своей шевелюрой. Седая-седая. Клялся, что седина натуральная. Она у него как львиная грива. - Хорошее описание, - сказала Хейнз. - Никогда не мечтали стать полицейским? - На этой работе у меня порой впечатление, что я уже служу в полиции. - Вы обронили фразу, что доктор Кнокс ?не вашего замеса?, - сказал Стэн. - Что вы имели в виду? Что он вызвался оперировать добровольно? - Нет. Видите ли... ну, как бы помягче выразиться... У нас тут врачи не того пошиба, что для больших придворных шишек. И платят тут - не ого. И условия - сами видите. Да и пациенты специфические. Поэтому когда такой классный доктор, как этот Кнокс, вдруг вызывается работать... - Тут интерн перебил самого себя и воскликнул: - А о его комнате-то я и позабыл! - У Кнокса был свой кабинет? - Разумеется, У нас у всех есть свои комнатки - мы тут работаем по двое суток подряд, настоящие марафонские дежурства. - Где она находится? - Сейчас взгляну на план. - Этот Кнокс - специфический тип, - констатировала Лайза. - Он тщательно следил за тем, чтобы никто не совался в его частную жизнь. В своей комнатной карточке он просит, чтобы в отведенном ему помещении никто посторонний никогда не производил уборку - ни вручную, ни пылесосом. Это дает нам шанс найти что-нибудь стоящее. Стэн подозревал, что ничего стоящего они не найдут, а если они не найдут ничего стоящего, тогда... - Четыреста тринадцатая, - сказала Лайза, беря из шкафчика с росписью помещений электронную карточку, которой можно было открыть четыреста тринадцатую комнату. - Не торопись. И не подходи близко к двери. Подойдя к четыреста тринадцатой комнате, Стэн миллиметр за миллиметром обследовал пространство перед ее задвижной дверью. Он искал то, что нашел на полу в пальце от двери, - почти невидимый седой волос. - Нам нужна бригада экспертов-криминалистов. Возьми самых лучших. Но бомбы внутри они не найдут. И тем не менее комнату следует опечатать до прихода экспертов. Лайза хотела было рассердиться на него, потом дурашливым жестом взяла под козырек. - Да, сэр. Будет сделано. Еще приказания, сэр? - Тьфу ты черт! - засопел Стэн. - Прости меня. Я совсем не хотел разговаривать с тобой, как... как... - Как полицейский? Да, как полицейский, - с ухмылкой подтвердил Стэн. Сразу после того, как перед комнатой 413 был раздут следственный пузырь, ее дверь осторожнейшим образом открыли. Только после этого внутрь прошла бригада криминалистов. Бригада состояла из трех спиндарцев - одного взрослого и двух подростков. Стэн никак не ожидал увидеть таких экспертов. Они мало отвечали его представлениям о матерых дотошных криминалистах. После того, как с комнаты сняли печати и взрослый спиндарец неуклюже проковылял в спаленку Кнокса, из сумки на его животе выпрыгнули спиндарята, достали из сумочки, привязанной к сумке родителя, сантиметр и другие инструменты совершенно кукольного размера и принялись с их помощью проворно обследовать все вокруг. Взрослый спиндарец был двухметровым - что в длину, что в ширину, и покрыт чешуей, словно ящер. Он какое-то время наблюдал за действиями своих детишек - похоже, одобрительно, хотя человеку было трудновато разобраться в выражении его морды. Затем, снова расстегнув сумочку с инструментами и задумчиво почесывая живот пятой, хватательной лапой, он грузно сел на задние лапы посреди комнаты. Громадное существо трижды мыкнуло, готовясь произнести слова на человеческом языке, потом представилось: - Работник криминальной службы Бернард Спилсбери. Имена спиндарцев весьма специфические, человеку их ни за что не выговорить. Для их произнесения нужно две гортани - именно столько их у спиндарцев: главная и вспомогательная. Поэтому для простоты спиндарцы брали псевдонимами первые попавшиеся имена - как правило, фамилии когда-то живших людей, занимавшихся тем же делом, что и они. - Очень необычное дело, - пропыхтел он после того, как представился. - Крайне необычное дело. Мне вспоминается только один подобный случай. Его расследовал мой многоуважаемый коллега Гальперин. Весьма занимательная история. Хотите послушать, покуда мои юные протеже собирают информацию? Стэн посмотрел вопросительно на Хейнз. Та лишь пожала плечами, и Стэн догадался, что если спиндарец начал что-то рассказывать, его можно остановить только гранатой. - Случилось это в одном малоосвоенном уголке космоса, как бишь его... нет, не припомню названия. Летели там на одном корабле два шахтера. Ну и поссорились. Страшно поссорились. То ли из-за денег, то ли по работе - словом, из-за своих шахтерских дел. Один из них дождался, когда второй надел космический скафандр, и выстрелил ему в лицо. А потом вышвырнул труп в открытый космос. Спиндаренок подскочил к своему папаше и протянул ему компьютерчик с крохотным экранчиком, на котором забегали колонки цифр, совершенно непонятных Стэну. Малец что-то защебетал на непонятном наречии, а взрослый отвечал на том же языке, только рокочущим голосом. - Да, дело становится все любопытнее, - наконец промолвил ?Бернард Спилсбери?. - Простите, я отвлекусь от рассказа. Передней лапой он вытащил из сумочки инструменты нормального размера, потом на задних лапах проковылял к кровати и занялся осмотром. ?Все любопытнее и любопытнее?, - приговаривал он. - Кстати о любопытном, - спокойно заметила Хейнз, обращаясь к Стэну. - Ты удивлялся насчет подразделения спецназа? Думаю, мне необходимо узнать, почему именно их бросили дежурить в тот район. Я должна тебе кружку пива за дельную мысль, капитан. Они обменялись улыбками. Однако у Стэна не было времени на ответную реплику - к ним возвращался спиндарец. - Это тоже своего рода вещественное доказательство, - изрек он. - Нашли что-то? - Нет-нет. Я имею в виду того шахтера-убийцу. Мне осталось досказать, что после того, как он вышвырнул товарища в открытый космос, он разгерметизировал корабль, все вещички убитого выдуло; после чего преступник закрыл люк, заполнил отсеки воздухом и продолжал путь один как ни в чем не бывало. А когда через несколько месяцев упомянутого шахтера стали допрашивать, он стоял на том, что летел в одиночку. Дескать, в документах записано двое, но когда его товарищ перед стартом не явился, он поленился переправлять документы. При самом тщательном обыске корабля никаких следов пребывания второго человека, разумеется, не нашли. Но Гальперин выдвинул довод, что один человек физически не мог за указанный срок так опустошить запасы продуктов на корабле. На что шахтер отвечал - я, мол, хороший едок. Поди ему возрази. Было ясно, что рассказ спиндарца заканчивается. К этому моменту Стэн уже знал финал этой истории, но для приличия спросил, чем же все кончилось. - Полиция космического фронтира - народ практичный. Чтобы не сказать бессовестный. У них свои законы. ?Ах, говоришь, сам все съел? Ну, голубчик, мы это сейчас проверим?. Засадили они его в камеру, дали месячный запас еды на двоих. Дескать, съешь - невиновен. А нет - пеняй на себя. Я бы назвал это следственным экспериментом по обжорству. Горестная история. - Достав из сумочки с инструментами удлинитель, спиндарец метелкой что-то обметал с потолка в пакетик. - Словом, помер этот шахтер, от обжорства помер. Уже на третий день. У вас, у людей, странное понятие о правосудии... А наше нынешнее дело и того занятнее, - продолжал спиндарец, снова грузно опускаясь на задние лапы. - Вы, лейтенант, предупреждали меня, что, скорее всего, мы ничего не найдем. Мы нашли больше чем ничего. Мы обнаружили здесь, так сказать, отсутствие чего бы то ни было в устрашающих размерах. Стэну его слова указали на первую действительно крепкую ниточку, которая могла вывести их на пропавшего доктора Кнокса. Глава 12 - И что же, капитан, дает вам эта ловля призрака? Это ?отсутствие чего бы то ни было в устрашающих размерах?? - ядовито осведомился Вечный Император. Он бы мог умаслить властителя длинным отчетом, но Стэн полагал, что лучше избегать долгих разговоров и не считаться с императорским гневом, чем упускать драгоценное время. Он надеялся, что Император будет многое прощать ему, пока расследование не топчется на месте. - Кнокс запретил проводить уборку в своей комнате. Я могу объяснить это так: он боялся, что какие-нибудь улики будут всосаны пылесосами и останутся на фильтрах. Мы не обнаружили ни единого отпечатка пальца. Нет ни одной частички отшелушившейся кожи. Нет ни мельчайшей капли мочи на простынях. На наволочке нет ни пота, ни жира. - Не знаю, как вас благодарить, капитан. Вы со своими криминалистами заложили основы ничегологии - академически дотошного изучения пшика с маслом. И каковы же выводы вашей науки? - Дело в том, что Кнокс не просто чуть ли не ежеминутно вычищал комнату, но использовал сложнейшую электронную технику, чтобы уничтожить абсолютно все следы своего пребывания. - Из чего следует, что этот ваш Кнокс не просто дипломированный доктор. - Да, такое предположение возникает, - осторожно согласился Стэн. - Лейтенант Хейнз - полицейский детектив - занята поисками врачей, которые в какое-то время своей жизни основательно изучали электронику. - Удачи ей. Однако могу предсказать, капитан, вы вытащите на берег пустые сети. - Не исключено. Поэтому мы продолжаем разрабатывать вторую версию - о бомбисте. Император раздраженно пожал плечами. - В этом деле уже есть один профессионал высшей марки. Тот, кто подложил бомбу, может оказаться таким же спецом по уничтожению следов. - Не может. По меньшей мере одну ошибку он допустил. Император задумался, потом сказал: - Ладно, трудитесь над этой версией. Есть другие зацепки? Стэн отрицательно мотнул головой. Не имело смысла упоминать странное присутствие спецназа в районе до тех пор, пока Хейнз не наведет справки. - Еще одно, капитан. Только для ваших ушей. Первый секретарь Таанского посольства просит меня о встрече. Полагаю, мы оба догадываемся, о чем он хочет поговорить. И мне желательно вести разговор с ним на менее шатких основаниях, чем ваше ?наличие отсутствия?. Это все, что я хотел сказать вам, капитан. Вы свободны. Глава 13 Стэн открыл ключиком свой почтовый ящик и рассеянно вынул корреспонденцию. Привычную макулатуру - ?Известия имперской гвардии?, ?Военный журнал?, ежедневную газету дворцовых новостей для его обитателей, бюллетень последних служебных назначений, рекламку ювелира, обслуживающего военных... Все это Стэн машинально швырнул в мусорный ящик. Один листок - портной напоминал о просроченном счете за пошив мундира - он сунул в кармашек на поясе и хотел было закрывать дверцу почтового ящика, когда заметил в его глубине нечто, достойное внимания. Это был бумажный конверт с адресом, написанным от руки: ?Капитану Стэну из Имперской Стражи?. Внутри, помимо чистого конверта для ответа и сложенного листка бумаги, Стэн обнаружил плотную картонную карточку с тисненным текстом: МАРР и СЕНН Имеют честь пригласить Вас на торжественный банкет в честь КАИ ХАКОНЕ. Ждем ответа. (Приглашение на два лица) Стэн озадаченно воззрился на приглашение. Разумеется, он знал, что Марр и Сенн - официальные поставщики двора его величества, распорядит

Страницы: 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  - 19  - 20  - 21  - 22  - 23  - 24  - 25  - 26  - 27  - 28  - 29  - 30  - 31  - 32  - 33  -
34  - 35  - 36  - 37  - 38  - 39  - 40  - 41  - 42  - 43  - 44  - 45  - 46  - 47  - 48  - 49  - 50  -
51  - 52  - 53  - 54  - 55  - 56  - 57  - 58  - 59  - 60  - 61  - 62  - 63  - 64  - 65  - 66  - 67  -
68  - 69  - 70  - 71  - 72  - 73  - 74  - 75  - 76  - 77  - 78  - 79  - 80  - 81  - 82  - 83  - 84  -
85  - 86  - 87  - 88  - 89  - 90  - 91  - 92  - 93  - 94  - 95  - 96  - 97  - 98  - 99  - 100  - 101  -
102  - 103  - 104  - 105  - 106  - 107  - 108  - 109  - 110  - 111  - 112  - 113  - 114  - 115  - 116  - 117  - 118  -
119  - 120  - 121  - 122  - 123  - 124  - 125  - 126  - 127  - 128  - 129  - 130  - 131  - 132  - 133  - 134  - 135  -
136  - 137  - 138  - 139  - 140  - 141  - 142  - 143  - 144  - 145  - 146  - 147  - 148  - 149  - 150  - 151  - 152  -
153  - 154  - 155  - 156  - 157  - 158  - 159  - 160  - 161  - 162  - 163  - 164  - 165  - 166  - 167  - 168  - 169  -
170  - 171  - 172  - 173  - 174  - 175  - 176  - 177  - 178  - 179  - 180  - 181  - 182  - 183  - 184  - 185  - 186  -
187  - 188  - 189  - 190  -


Все книги на данном сайте, являются собственностью его уважаемых авторов и предназначены исключительно для ознакомительных целей. Просматривая или скачивая книгу, Вы обязуетесь в течении суток удалить ее. Если вы желаете чтоб произведение было удалено пишите админитратору