Страницы: -
1 -
2 -
3 -
4 -
5 -
6 -
7 -
8 -
9 -
10 -
11 -
12 -
13 -
14 -
15 -
16 -
17 -
18 -
19 -
20 -
21 -
22 -
23 -
24 -
25 -
26 -
27 -
28 -
29 -
30 -
31 -
32 -
33 -
34 -
35 -
36 -
37 -
38 -
39 -
40 -
41 -
42 -
43 -
44 -
45 -
46 -
47 -
сой макушкой и курчавыми прядями на висках, стоит, выпятив брюхо, в погрузочном доке.
- Не хотите брать, так и скажите, - говорит И.В. - Эта брехня, а не бизнес.
- Цыпки к нам не так часто залетают, - отвечает лысый толстяк. И.В. понимает, что это, верно, и есть сам СКОР. - Поэтому мы тебе сделаем скидку за храбрость. Повернись спиной.
- Да пошел ты, - отвечает И.В. Не станет она поворачиваться ради этого типа.
Все в пределах слышимости ржут.
- Ладно, шевелись, - говорит СКОР.
Жердь возвращается к погрузочному доку, стаскивает оттуда алюминиевый чемоданчик и ставит его на железную бочку посреди дороги; чемоданчик теперь на уровне пояса И.В.
- Сперва заплати, - говорит он.
И.В. протягивает ему миллиардки. Осмотрев пачку, Жердь с хохотом забрасывает деньги через плечо в ворота дока. Мужики внутри снова ржут.
Жердь поднимает крышку чемоданчика, открывая небольшую клавиатуру, вставляет в прорезь свою идентификационную карточку, потом пару минут барабанит по клавишам.
Вынув наконец из стойки пробирку, он вставляет ее в гнездо. Устройство засасывает пробирку внутрь, колдует над ней и выплевывает снова.
Жердь протягивает пробирку И.В. Красные цифры на крышке отсчитывают от десяти назад.
- Когда дойдет до единицы, поднеси к носу и вдохни, - говорит Жердь.
Но она уже пятится от него подальше.
- У тебя проблема, дорогуша? - спрашивает он.
- Пока нет, - отвечает она. А потом изо всех сил подбрасывает пробирку вверх.
Из ниоткуда возникает "тяп-тяп" лопастей. Над головой у них размытым пятном проносится "Смертельный вихрь". Все на мгновение приседают: это от неожиданности у них подкашиваются колени. На землю пробирка не возвращается.
- Ах ты, сучка, - говорит Жердь.
- А ведь крутой был план, - говорит СКОР, - но вот ведь одного я не могу понять: зачем такой милой, умной девочке идти на самоубийственное задание?
Из-за облака выходит солнце. Нет, с полдюжины солнц - все они висят в воздухе, а значит, это вовсе не тени. В слепящем свете лица Жерди и СКОРа кажутся плоскими и невыразительными, лишаются черт, превратившись в два плоских блина. И.В. единственная, кто хоть что-то видит, ведь "Рыцарское забрало" уже скомпенсировало резкость; мужчины под ударом света морщатся и никнут.
И.В. оглядывается посмотреть, что у нее за спиной. Одно миниатюрное солнце висит над лабиринтом контейнеров, освещая все его углы и закоулки, ослепляя охрану. А поскольку этот свет пульсирует, в очках И.В. то слишком светло, то слишком темно, но одна картинка намертво запечатлевается на ее сетчатке: вооруженная охрана валится, точно череда деревьев под ураганом, и на фоне лабиринта на мгновение возникает ряд темных существ. Они взлетают на контейнеры волной кибернетического цунами. Крысопсы.
Лабиринт они уже преодолели, просто перепрыгнув его. И по пути кое-кто из них насквозь прошил тела охранников, как проходят защитники НФЛ сквозь слабаков-фотографов из прессы. Но Крысопсы приземляются на бетон, и тут же поднимается внезапное облако пыли, по низу которого пляшут белые искры. Сначала все происходит в полнейшей тишине, но И.В. видит, как Крысопес врезается в тело Жерди, а потом вдруг слышит треск ломающихся ребер - с таким звуком взрывается иногда надутый целлофановый пакет. Весь склад уже ходит ходуном, но взгляд И.В. пытается уследить за происходящим, наблюдая, как двойной след пыли и искр новых Крысопсов бежит по дороге, а потом вдруг взлетает в воздух над следующим новым препятствием.
С тех пор как она подбросила в воздух пробирку, прошли лишь три секунды. И.В. поворачивается и заглядывает внутрь склада. Но ее взгляд притягивает фигура на крыше. Это еще один охранник, снайпер, вышедший из-за модуля кондиционера, и его глаза уже привыкли к слепящему свету. Он поднимает винтовку к плечу. И.В. морщится, когда по ее глазам несколько раз проходит лазерный луч, пока снайпер наводит ей на лоб перекрестие мишени. За спиной у него она видит "Смертельный вихрь": в яростном свете лопасти образуют диск, который, сужаясь, превращается в ровную серебряную линию. А потом вертолетик летит прямо на снайпера.
Затем "Смертельный вихрь" резко сворачивает вправо в поисках дополнительной жертвы, а из-под него валится какой-то предмет. И.В. решает было, что вертолетик сбросил бомбу, но это голова снайпера, которая, быстро вращаясь, извергает в яростном свете тонкую розовую спираль. Лопасти вертолетика, наверное, прошлись по основанию шеи бедняги. Одна часть И.В. бесстрастно наблюдает за головой, подпрыгивающей и вращающейся в пыли, а другая вопит что есть мочи.
Тут она слышит хлопок - первый громкий звук за все эти минуты. Повернувшись на звук, она видит перед собой возвышающуюся над складским сектором водокачку - лучшего места для снайпера и не придумать.
Но тут ее внимание привлекает карандашный росчерк голубовато-белого выхлопа крохотной ракеты, которая взмывает в небо из фургона Нг. Ракета не делает ничего, просто поднимается на определенную высоту и там зависает. И.В. уже не до ракеты; вскочив на доску, она изо всех сил отталкивается от земли, стараясь найти укрытие от снайпера на водокачке.
Слышится второй хлопок. Но не успевает этот звук достигнуть ее ушей, ракета срывается с места, будто пескарь, по горизонтали, два-три раза поводит носом, чтобы скорректировать курс, и самонаводится на насест снайпера - на пожарной лестнице водокачки. Гремит ужасающий взрыв - без огня и света, - все равно что громкий бессмысленный "бум", как иногда при фейерверке. С мгновение И.В. кажется, будто она слышит грохот, с которым шрапнель рикошетит от металлических конструкций.
Не успевает она въехать в лабиринт, как мимо нее проносится пылевой тайфунчик, отбрасывая ей в лицо камешки и осколки стекла. Цунами летит в лабиринт. И.В. слышно, как оно со звуком пинг-понгового мячика отталкивается от стен, меняя направление. Это Крысопес расчищает ей путь.
Ну до чего мило!
- Ловко проделано, отставник, - говорит она, снова забираясь в фургон Нг. Горло у нее словно опухло. Может быть, от крика, а может, от токсических отходов. Или ее сейчас вырвет. - Ты что, не знал о снайперах? - Если она будет думать о мелочах, то ей, может, удастся забыть о подвигах "Смертельного вихря".
- О том, который был на водокачке, не знал, - отвечает Нг. - Но как только он выпустил пару очередей, мы рассчитали траектории пуль на миллиметровой волне и выследили источник.
Голосовыми командами Нг выводит фургон из укрытия и направляется к 1-405.
- Я бы сказала, очевидное место для снайпера.
- Он был в неукрепленной позиции, открытой со всех сторон, - возражает Нг. - Иными словами, выбрал себе позицию камикадзе. А это нетипичное поведение для торговцев наркотиками. Обычно они более прагматичны. Ну так что, будет еще какая-нибудь критика в мой адрес?
- А как с пробиркой? Получилось?
- Да. Пробирка была помещена в герметичную камеру внутри вертолета еще до того, как успела выбросить содержимое. Она была заморожена до фазы химического саморазрушения. Теперь у нас есть образец "Лавины", чего еще никому не удавалось. На таком успехе и строят репутацию.
- А как насчет Крысопсов?
- А что с ними?
- Они уже вернулись в фургон? Вернулись сюда? - И.В. кивком указывает на пространство у себя за спиной.
Нг отмалчивается. И.В. напоминает себе, что он сидит у себя в кабинете во Вьетнаме 1955-го и все происходящее смотрит по телевизору.
- Трое вернулись, - говорит Нг. - Трое на пути сюда. А еще троих я оставил для дополнительных усмирительных мер.
- Ты их бросаешь?
- Они нас нагонят, - говорит Нг. - По прямой они развивают семьсот миль в час.
- Правда, что внутри у них ядерная начинка?
- Диатермальные изотопы.
- А что будет, если одна из них взорвется? Всё и вся мутируют?
- Если окажешься рядом с разрушительной силой настолько мощной, чтобы декапсулировать эти изотопы, - говорит Нг, - тебе нечего будет волноваться из-за облучения.
- А они смогут найти к нам дорогу?
- Когда-нибудь в детстве смотрела "Лесси возвращается домой"? - спрашивает он. - Или лучше сказать, была младше, чем сейчас?
Вот как. Она была права. Крысопсы сделаны из собак.
- Это жестоко, - говорит она.
- Подобные чувства вполне предсказуемы, - говорит Нг.
- Лишить собаку ее тела, держать все время в бункере...
- Знаешь, что делает Крысопес, когда сидит у себя в, как ты его называешь, бункере?
- Вылизывает себе электронные яйца?
- Ловит летающие тарелки в прибое. Вечно. Жрет растущие на деревьях стейки. Лежит у камина в охотничьем домике. Я пока еще не установил симулятор вылизывания под хвостом, но ты подала неплохую мысль. Пожалуй, такое стоит инсталлировать.
- А как насчет тех часов, когда он не в бункере? Когда он носится у тебя на побегушках?
- А ты можешь себе представить, какая это свобода для питбуля, если он способен бежать со скоростью семьсот миль в час?
И.В. молчит. Она слишком занята обдумыванием этой идеи.
- Твоя ошибка, - продолжает Нг, - в том, что ты считаешь, будто все механически улучшенные организмы - как я, скажем, - жалкие калеки. На деле нам теперь живется лучше, чем раньше.
- А где ты берешь питбулей?
- Каждый день во всех городах на произвол судьбы бросают огромное число собак.
- Так ты кромсаешь брошенных щенков?
- Мы спасаем брошенных собак от неизбежного уничтожения и отправляем их практически в собачий рай.
- У нас с моим другом Падалью был питбуль. Фидо. Мы нашли его в переулке. Какая-то сволочь прострелила ему ногу. Мы отвезли его к ветеринару. Несколько месяцев мы держали его в пустой квартире в доме Падали, играли с ним каждый день, приносили еду. А потом однажды мы пришли поиграть с Фидо, но он исчез. Кто-то вломился в квартиру и его унес. Наверное, продал на опыты.
- Вероятно, - отзывается Нг, - но все равно для собаки это была не жизнь.
- Все же лучше того, как он жил раньше.
Разговор обрывается: Нг поглощен управлением фургоном, который выезжает на бесплатную трассу Лонг-Бич в сторону города.
- А они что-нибудь помнят? - спрашивает И.В.
- До той степени, до какой собаки вообще что-либо помнят, - говорит Нг. - Мы не нашли способа стирать память.
- Выходит, сейчас Фидо может быть Крысопсом?
- Я бы на это надеялся - ради его же блага, - отвечает Нг.
Во франшизе "Великого Гонконга мистера Ли" в Фениксе, штат Аризона, просыпается Полуавтономный Охранный Модуль В-782 "Нг Секьюрити Индастрис".
Завод, собравший его на конвейере, считает его роботом номер В-782. Но он считает себя питбулем по имени Фидо.
В давние времена Фидо, случалось, был плохой собачкой. А сейчас Фидо живет в симпатичном домике на хорошем дворе. Теперь он стал хорошей собачкой. Он любит лежать в своем домике и слушать, как лают другие хорошие собачки. У Фидо большая стая.
Сегодня в далеком месте много лают. Прислушиваясь к этому лаю, Фидо узнает, что-то очень взбудоражило целую стаю хороших собачек. Множество плохих людей хотело обидеть добрую девочку. Это очень рассердило и взбудоражило собачек. Теперь, чтобы защитить девочку, хорошие собачки обижают плохих людей.
Так и должно быть.
Фидо не выходит из домика. Поначалу, услышав лай, он было разволновался. Он любит добрых девочек и поэтому особенно волнуется, когда их пытаются обидеть плохие люди. Однажды и у него была девочка, которая его любила. Это было раньше, когда он жил в страшном месте и всегда хотел есть, и многие люди его обижали. Но добрая девочка его любила. Фидо очень любит добрую девочку.
Но лай других собак изменился; он понимает, что доброй девочке теперь ничего не грозит. Поэтому Фидо засыпает снова.
33
- Извиняй, партнер, - говорит И.В., входя в комнату Вавилона/Инфокалипсиса. - Ух ты! Да у тебя тут как в шарике, в котором, стоит потрясти, кружатся снежинки.
- Привет, И.В.
- У меня для тебя еще кое-какая инфа, партнер.
- Валяй.
- "Лавина" - на самом деле стероид. Или очень на него похожа. Ага, он самый. Забирается через стенки клеток, как самый настоящий стероид. А потом делает что-то с ядром клетки.
- Ты был прав, - говорит Хиро Библиотекарю, - в точности как герпес.
- Мужик, с которым я разговаривала, сказал, он вздрючивает настоящую ДНК. Не знаю, что все это значит. Это он так сказал.
- А с каким мужиком ты разговаривала?
- Нг. Из "Нг Секьюрити Индастрис". Не напрягайся с ним связываться, он тебе никакой инфы не даст, - отмахивается она от следующих расспросов.
- А что это ты тусуешься с такими, как Нг?
- Работа такая. Благодаря мне и моему другу Нг у мафии теперь есть образчик наркотика. Раньше он всегда успевал самоуничтожиться прежде, чем попадал в лабораторию. Сейчас, думаю, его анализируют. Может, пытаются найти антидот или еще что.
- Или пытаются его воспроизвести.
- Мафия не станет такого делать.
- Не будь дурой, - говорит Хиро. - Разумеется, станет. И.В. смотрит обиженно.
- Послушай, - говорит он, - мне очень неприятно тебе об этом напоминать, но будь у нас и сегодня законы, мафия была бы преступной организацией.
- Но у нас нет законов, - возражает она. - Теперь это просто сеть предприятий под общей крышей, как и все остальное.
- Ладно, я хочу только сказать, что они, возможно, делают это вовсе не ради человечества.
- А ради чего ты засел тут с этим балаганным академиком? - Она указывает на Библиотекаря. - Ради блага человечества? Или потому, что гоняешься за юбкой? Как там ее зовут?
- Ладно-ладно, - примирительно говорит Хиро, - давай не будем больше о мафии. Меня ждет работа.
- И меня тоже.
И.В. рывком отключается, оставляя после себя прореху в Метавселенной, которую компьютер Хиро быстро затушевывает.
- Кажется, она думает, будто в меня втюрилась, - объясняет Хиро.
- Мне она показалась милой и заботливой.
- О'кей, - говорит Хиро. - За работу. Откуда взялась Ашера?
- Первоначально - из шумерской мифологии. И, следовательно, она играет важную роль в вавилонской, ассирийской, ханаанской, иудейской и угаритской мифологиях, которые все произошли от шумерской.
- Любопытно. Значит, шумерский язык вымер, а шумерские мифы перекочевали в другие культуры.
- Верно. Более поздние цивилизации использовали шумерский как язык религии и науки, так же как латинский имел хождение в Европе в Средние века. Никто не говорил на нем как на родном языке, но образованные люди умели на нем читать. Таким же образом передавалась и шумерская религия.
- И какова роль Ашеры в шумерских мифах?
- Свидетельства фрагментарны. Было обнаружено некоторое число таблиц, но они разбиты. Считается, что Л. Боб Райф раскопал много табличек, сохранившихся в целости и сохранности, но он отказывается публиковать их или предоставить для изучения. Дошедшие до наших дней шумерские мифы также фрагментарны и носят странный характер. Лагос сравнивал их с горячечным воображением ребенка двух лет. Целые пласты их не поддаются переводу: знаки читаются и хорошо известны, но в целом они не говорят ничего, что имело бы смысл для современного рационального мышления.
- Как инструкции по программированию VCR.
- Налицо множество монотонных повторений. Также имеется значительное количество текстов, которые Лагос называл "Патриотизмом "Ротари-клуба": писцы превозносили сверхдобродетели своего родного города над каким-то другим городом.
- А что делает один шумерский город лучше, чем другой? Больший зиккурат? Лучшая футбольная команда?
- Лучшие ме.
- Что такое ме?
- Правила или принципы, контролирующие функционирование общества. Сродни своду законов, но на более фундаментальном уровне.
- Не понимаю.
- В том-то и дело. Шумерские мифы не "читабельны" и не "развлекательны" в том смысле, в каком поучительны или развлекательны мифы греков или иудеев. Их мифы отражают сознание, фундаментально отличное от нашего.
- Надо думать, если бы наша культура основывалась на шумерской, они показались бы нам более интересными, - говорит Хиро.
- На смену шумерским пришли аккадские мифы, которые в значительной степени основаны на своих предшественниках, Очевидно, что аккадские редакторы прошлись по шумерским мифам, выбросили странные (для нас) и непонятные части, а потом связали отдельные мифы в обширные эпосы, как, например, эпос о Гильгамеше. Аккадцы были семитами, дальними родственниками иудеев.
- А что могут сказать об Ашере аккадцы?
- В их культуре она известна как Иштар. Здесь Ашера - богиня эротики и плодовитости, но имеет также и разрушительный, мстительный аспект. В одном мифе Ашера насылает на Кирту, царя людей, ужасную болезнь. Излечить его может только Эль, царь богов. Эль наделяет неких лиц привилегией питаться молоком из грудей Ашеры. Эль и Ашера часто усыновляют человеческих детей и позволяют им питаться от груди Ашеры; в одном тексте сказано, что она выкормила семьдесят божественных сыновей.
- Распространяя свой вирус, - говорит Хиро. - Матери, больные СПИДом, способны передать вирус детям, которых кормят грудью. Но это ведь аккадская версия, так?
- Да, сэр.
- Я хочу услышать что-нибудь шумерское, даже если это непереводимо.
- Хотите узнать, как Ашера наслала болезнь на Энки?
- Валяй.
- Перевод этой истории зависит от ее интерпретации. Одни видят в ней миф об изгнании из Рая. Другие рассматривают ее как битву между мужским и женским началами или между огнем и землей. Третьи - как аллегорию плодородия. Это прочтение основано на интерпретации Бендта Альстера.
- Приму к сведению.
- Вкратце: Энки и Нинхурсаг - иными словами, Ашера, хотя в данной легенде она наделена и другими эпитетами, - живут на острове Тильмун. Тильмун чист, красив и светел, там нет болезней, люди не стареют, а хищные звери не охотятся. Но там нет воды. Поэтому Нинхурсаг умоляет Энки, являющегося в одной из своих ипостасей божеством вод, принести в Тильмун влагу. Он так и делает, мастурбируя среди ирригационных канав и заполняя их своей жизнетворной спермой, которая также названа "водой сердца". Одновременно он произносит нам-шуб, воспрещающий всем входить в эту область, поскольку не желает, чтобы кто-либо приближался к его сперме.
- Почему?
- В мифе об этом ничего не сказано.
- Значит, - задумчиво говорит Хиро, - он считал ее ценной, или опасной, или и то и другое.
- Теперь Тильмун стал еще прекраснее, чем прежде. Поля приносят изобильный урожай и так далее.
- Прошу прощения, а как функционировало шумерское сельское хозяйство? Постоянная ирригация?
- Они целиком и полностью от нее зависели.
- Значит, по этому мифу Энки ответственен за ирригацию полей своей "водой сердца".
- Да, Энки был богом вод.
- Ладно, продолжай.
- Но Нинхурсаг, Ашера, нарушила его приказ и, взяв сперму Энки, забеременела. Через девять дней беременности она родила - безболезненно - дочь Нинму. Нинму вышла на берег реки. Увидев ее, Энки распалился, перешел реку и совокупился с ней.
- С собственной дочерью?
- Да. Девять дней спустя она родила еще одну дочь, по имени Нинкурра, и все повторилось снова.
- И с Нинкурра Энки тоже совокуплялся?
- Да, и она родила дочь Утту. К тому времени Нинхурсаг как будто распознала повторы в поведении супруга и посоветовала Утту оставаться в своем доме, предостерегая, что Энки подступится к ней с дарами и попытается соблазнить ее.
- Он так и делает?
- Энки снова наполняет рвы "водой сердца", от чего растет все живое. Возрадовавшись, садовник обнимает Энки.
- А кто такой садовник?
- Проходной персонаж в мифе, - отвечает Библиотекарь. - Он одаривает Энки виноградом и другими дарами. Переодевшись садовником, Энки отправляется к Утте и ее соблазняет. Но на сей раз Нинхурсаг удается обзавестись образчиком спермы Энки, который она находит на бе