Страницы: -
1 -
2 -
3 -
4 -
5 -
6 -
7 -
8 -
9 -
10 -
11 -
12 -
13 -
14 -
15 -
16 -
17 -
18 -
19 -
20 -
21 -
22 -
23 -
24 -
25 -
Дрейк несколько раз моргнул. Веки горели, как будто кто-то насыпал ему
в глаза пригоршню песку.
- Вот что я вам скажу, Сполдинг, - заговорил он усталым голосом. - Я
тоже не совсем уверен в действенности принятых мер, в связи с чем хотел бы
поручить вам чрезвычайно важное задание. Как известно, все холодильники у
нас отключились, а запасы мяса разморозились. Скоро оно все равно
протухнет, так что никому не повредит, если мы употребим малую толику на
благое дело. Сходите на камбуз и попросите кока отрезать вам несколько
кусков говядины. Разложите их где-нибудь на открытом месте и понаблюдайте,
что будет. Мясо эти твари обожают, как нам наглядно продемонстрировал
доктор Бичем, да и в дома они заползают, мне кажется, тоже за мясом.
Только человеческим. Нападение на мисс Холл в моем кабинете это наглядно
продемонстрировало. Если они клюнут на приманку и поползут из всех щелей,
уничтожить всю ораву будет несложно. Можно соорудить рядом с ловушкой
высокую платформу, на которую им не взобраться, и посадить человека с
дробовиком. Как только наберется определенное количество, разнести их,
смести в сторону и ждать следующую партию. Получится нечто вроде охоты на
живца из засады - таким методом, я слышал, иногда пользуются охотники на
львов, тигров и другую крупную дичь. Если сработает, мы хотя бы получим
некоторое представление о том, сколько их здесь развелось. Если же нет...
Ну, тогда просто прикончим дюжину-другую - все легче будет. Я вас больше
не задерживаю, Сполдинг. Ступайте и займитесь делом.
Как только надоедливый парень скрылся из виду, Дрейк с облегчением
привалился спиной к стене ангара. Уходя, Сполдинг выглядел изрядно
разочарованным. Его наверняка взбесило, что такая перспективная идея
пришла в голову не ему, любимому, а ненавистному начальнику. Ладно, пускай
дуется. Может, поднатужится и родит что-нибудь полезное. Всегда проще
усовершенствовать чужое изобретение, чем самому придумать что-либо
оригинальное.
- Схожу-ка я побеседую с Бичемом, - изрек наконец Дрейк, не открывая
глаз. - Вот только посижу еще немного и пойду. Не нравится мне, что он все
время темнит. Я тут попробовал прижать его к стене, но ничего хорошего из
этого не получилось. Твердит, что сам еще до конца не разобрался, а если с
кем-нибудь поделится, примут за психа. А по-моему, он и так уже давно
свихнулся от своих причуд! Придется мне на этот раз проявить характер и
вытрясти из него все, что он считает галлюцинациями. Вдруг это совсем не
ложные восприятия, а самые что ни на есть реальные факты? На этом чертовом
острове обычные критерии не годятся. Поди разберись, кто нормальный, кто
сдвинутый, когда у самого вот-вот крыша поедет!
Нора успокаивающе положила ему руку на плечо.
- Прошу тебя, не ходи сейчас никуда, - попросила она его. - Отдохни
сначала, ладно? Я же вижу, как ты устал.
Дрейк упрямо покачал головой.
- Да, я устал, но я так зол, что не могу и думать об отдыхе! Понимаешь,
в моей башке где-то прячется один малюсенький фактик, который грызет меня
так, что буквально сводит с ума. Той ночью, когда монстр утащил собаку, мы
с Томом прочесывали рощу, и я кое-что заметил. Не помню, что именно, но в
памяти отложилось. И теперь я мучаюсь оттого, что упустил нечто важное. У
меня такое ощущение, будто я смотрю в упор, но не вижу, потому что не
знаю, на что гляжу. А самое поганое заключается в том, что я чувствую:
разгадка совсем рядом, но никак не могу зацепиться за кончик и вытянуть
всю цепочку. Ты уж меня прости, но я не могу отложить визит к Бичему,
потому что только он один способен снабдить меня свежей пищей для
размышлений.
Он уперся ладонями в днище перевернутого деревянного ящика, собираясь
встать, но протестующий возглас Норы остановил его:
- Подожди! Сиди здесь, а я попрошу мистера Бичема прийти сюда. Ты себя
так в гроб загонишь. Весь день на ногах, да еще ночь не спал! Сиди, сиди,
я его сейчас приведу.
Руки и ноги Дрейка отяжелели так, словно налились свинцом. Он находился
в той последней стадии изнеможения, когда даже шейные мускулы начинает
сводить судорогой от необходимости поддерживать голову в вертикальном
положении. Стоит ему сейчас подняться, и он вряд ли устоит на ногах.
- Так я пошла? - робко спросила Нора.
- Постой! Ты в сапогах, я вижу. Хорошо, умница. Теперь слушай меня.
Внутрь лаборатории не заходи. Постучи в окошко. Если этих древовидных
скорпионов привлекает запах человечины, у Бичема под дверью уже собралась,
наверное, целая стая. Скажи ему об этом - пускай побережется, когда будет
выходить. И прихвати с собой палку или дубинку. Стоп, еще минутку. Том!
Эй, Томми!
Юный Белден не заставил себя долго ждать. Торчал, наверное, где-нибудь
за углом в ожидании, когда кому-то из них потребуются его услуги.
- Я старый, больной человек, Том, - устало сказал Дрейк. - Пока я не
отдал концы прямо на этом ящике, отправляйся с мисс Холл и приведи ко мне
Бичема. Точнее говоря, доктора приведет она, а ты смотри в оба, чтобы ей
кто-нибудь не помешал.
Томми понимающе закивал, расправил плечи и вслед за девушкой зашагал к
лаборатории. В ней, подумал начальник базы, скрытный биолог наверняка
успел узнать массу нового об омерзительных кусачих уродцах, но не спешил
пока поделиться своими открытиями с народом. Оставшись один, Дрейк
позволил себе чуточку расслабиться.
Это была чисто физическая реакция, потому что мозг его продолжал
усиленно работать. Возможно, даже более интенсивно. Сидя с закрытыми
глазами на обитом жестью деревянном ящике и привалившись спиной к
металлической стенке ангара, Дрейк ощущал окружающую его атмосферу с
какой-то необыкновенной остротой и проницательностью. Несмолкающий гул
прибоя отошел куда-то на второй план, не заглушая больше ни крика одинокой
чайки, возвращающейся с охоты к родному гнезду, ни голосов людей,
обменивающихся ночными впечатлениями. Кто-то, поминутно чертыхаясь,
втолковывал слушателям, что монстр, безусловно, сгорел, но сам рассказчик
поверит в его смерть, только когда увидит мертвое тело чудовища.
Голова Дрейка работала в эти минуты, как идеально подогнанный и хорошо
смазанный механизм. И главной мыслью была: случившееся на Гоу-Айленде
никак не противоречит основным законам природы. Причиной последовательного
ряда таинственных и трагических происшествий могло быть некое неизвестное
и неисследованное явление, но суть этого явления должна иметь рациональный
корень. Все на свете может быть истолковано с позиций здравого смысла -
при условии, разумеется, что толкователь обладает необходимой полнотой
информации.
Бичем такой информацией обладал, но делиться ею почему-то не торопился.
Взять хотя бы его утверждение, что монстрики боятся нефтепродуктов. По
словам биолога, это он выяснил случайно. Но можно ли ему поверить? Откуда
у него в лаборатории солярка или машинное масло? С другой стороны, ученый
мог прийти к тому же выводу путем логических рассуждении, а уже потом
проверить на практике. Такой вариант больше похож на правду. Отсюда
следовало, что, во-первых, Бичему известно гораздо больше, чем он говорит,
а во-вторых, маленькие зеленые паразиты так же подчиняются законам
природы, как и все другие живые организмы, в том числе смертоносное ночное
чудовище.
Дрейк почувствовал, что снова начинает злиться. В особенности на себя.
Он был уверен, что в закоулках его памяти тоже содержится достаточно
информации для решения проблемы. И в этом начальник базы не ошибался.
Другое дело, что он сейчас находился в положении сыщика, ведущего
расследование запутанного преступления. Разгадка уже близка, но чтобы
найти ее, необходимо получить ответы еще на несколько второстепенных
вопросов, которые могут помочь прояснить ряд уже известных фактов. Эх,
если б еще знать, что это за вопросы и кому их следует задать?!
Вернулась Нора. Том Белден, небрежно помахивая железным арматурным
прутом, шел за ней по пятам. При виде их в мозгу у Дрейка как будто
сработало застопорившее реле. Теперь он мог сформулировать по крайней мере
один вопрос, ответ на который должен был существенно облегчить его
основную задачу.
- Доктора Бичема в лаборатории не было, сэр, - доложила девушка деловым
голосом идеальной секретарши, - но мы все равно его разыскали. Как вы и
предсказывали, за дверью собралось с полдюжины зеленых дьяволят. Они
скреблись у порога и пытались проникнуть внутрь. Когда мистер Бичем
приоткрыл дверь, они сразу же поползли в помещение. Хорошо, что он не
растерялся, схватил сачок и поймал их всех живыми. В процессе исследований
ему пришла в голову интересная идея, и он вышел на улицу, чтобы ее
проверить. Там мы его и нашли. Знаете, что он сделал? - В глазах у Норы
заплясали веселые чертики. - Пошел на камбуз и попросил кока отрезать
несколько кусков сырого мяса! - Дрейк не выдержал и расхохотался, вспомнив
недавний разговор со Сполдингом. Нора продолжила, с трудом сдерживая смех:
- Он раскидал приманку в разных местах, а вокруг насыпал какой-то отравы.
Говорит, что результаты весьма обнадеживающие. С нами он идти отказался,
сказал, что очень занят и сам вас потом разыщет.
- Пожалуй, метод Бичема гораздо эффективней, чем тот, который я
предложил Сполдингу, - усмехнулся Дрейк. - Представляю, как он сейчас,
наверное, рвет и мечет. А, ладно, плевать я на него хотел! Томми, дружище,
могу я тебя попросить об одной услуге? Только умоляю: будь осторожен.
- Слушаю вас, сэр, - откашлялся юноша и гордо расправил плечи.
- У меня в данный момент такое ощущение, что если я шевельнусь, то тут
же развалюсь на составные части, - признался уставший начальник. - Нет, я
знаю, что ничего не случится, но мое бренное тело отказывается этому
верить. Пока я здесь сидел, меня тоже посетила одна замечательная идея, от
которой до сих пор мурашки по спине бегают. Но проверить ее необходимо.
Ступай к четвертому складу, где сложено все, что мы выгрузили из самолета.
Среди прочего там имеется запакованный тюк с деревьями из Антарктиды. Я
хочу, чтобы ты внимательно осмотрел эти деревья. Но только после того, как
полностью откроешь створки больших ворот в торце. У меня такое
предчувствие, что свет тебе не помешает.
- На что следует обратить внимание при осмотре, сэр? - спокойно спросил
Том, которого, похоже, нисколько не испугали туманные намеки Дрейка на
опасный характер задания.
- Позавчера я беседовал с Бичемом, и он мне пожаловался, что кончики
ветвей некоторых экземпляров то ли обломаны, то ли обгрызены. Он
подозревал, что виновато в порче какое-то живое существо, паразитирующее
на этих деревьях в естественной среде и попавшее в самолет вместе с
грузом. Вот ты и посмотришь, нет ли там чего-нибудь похожего. Особо
присмотрись к корням и кронам - они торчат снаружи. Но близко не подходи,
а еще лучше - вообще не заходи внутрь. Деревья сложены рядом с дверью, и
все, что нужно, ты увидишь. Но сам оставайся на свету. Ты меня понял? Все
время оставайся на свету!
- Все ясно, сэр!
Болезненно поморщившись, Дрейк слегка повернул голову, наблюдая за
Белденом. Вот он подошел к торцу ангара, распахнул до отказа сначала одну
тяжелую створку ворот, потом вторую. Остановился на пороге, вытянув шею и
пристально вглядываясь внутрь. Даже приложил ладонь козырьком ко лбу,
защищая глаза от солнца, хотя сегодня сияние его не было особенно ярким
из-за окутавшей остров легкой туманной дымки. Постоял минуту-другую и
вернулся назад, недоуменно хмуря брови.
- Большинство веток выглядят так, как вы сказали, сэр, - доложил он. -
Кончики отломаны или объедены - точнее сказать не могу, темновато там
все-таки. Заметил пару зелененьких на полу. Но на деревьях все чисто, сэр!
- Очень хорошо. А теперь найди доктора Бичема и перескажи ему слово в
слово все, что ты мне сейчас сообщил.
Том ушел. Дрейк продолжал сидеть неподвижно. Спустя минуту он приоткрыл
один глаз, посмотрел на девушку и сказал:
- Не знаю, что за нечисть свила себе гнездышко в четвертом ангаре -
большая или маленькая, - но одно мне ясно: пока мы все рыскали по острову
или просто ходили мимо, ни о чем не подозревая, она обосновалась там,
прямо у нас под носом. Когда я впервые это сообразил, у меня чуть волосы
на голове дыбом не встали. Сейчас, правда, эта мысль уже не внушает мне
прежнего ужаса. Ты случайно не знаешь почему, Нора?
Она медленно покачала головой и подошла к нему. Дрейк по-прежнему не
шевелился. Он отдыхал. И пока он так сидел - с припухшими, покрасневшими
веками и осунувшимся от усталости лицом, - девушка испытывала какое-то
необъяснимое удовлетворение от того, что находится с ним рядом и, как
может, оберегает его покой. Повинуясь внезапному импульсу, она долго
смотрела на Дрейка полным сочувствия и материнской нежности взглядом.
Словно почувствовав его сквозь закрытые веки, он приоткрыл глаза и слабо
улыбнулся в ответ.
- Нора, девочка моя дорогая, - сказал он вполголоса, - если тебя сейчас
кто-нибудь увидит, скандала не миновать. А самое обидное заключается в
том, что мы с тобой до сих пор не давали коллегам ни малейшего повода.
Полагаю, самое разумное присесть со мной рядом, достать блокнот и карандаш
и сделать вид, что ты старательно записываешь мои мудрые мысли. Или хотя
бы стенографируешь тезисы моего будущего рапорта начальству. Жаль только,
я не могу отпустить тебя за блокнотом - под крышей сейчас далеко не так
уютно, как на свежем воздухе. И гораздо опаснее.
- Не извольте беспокоиться, шеф, - усмехнулась девушка. - Блокнот и
карандаш я всегда ношу с собой, как и подобает секретарше странного типа,
которому удачные мысли чаще всего приходят в голову не в служебном
кабинете, а где-нибудь на пленэре.
- Как же, как же! - сокрушенно вздохнул Дрейк. - Помнится, я изобрел
этот метод специально для того, чтобы поменьше торчать с тобой в офисе и
не давать пищи для пересудов тем, кто посмел бы заподозрить нас во
внеслужебных отношениях. Когда я его придумал, мне казалось, что это очень
умно. И еще я надеялся, что, гуляя, мы лучше узнаем друг друга. В этом,
по-моему, мы с тобой преуспели. Ты не находишь, что, поступая так, я вел
себя как хитрый, коварный, беспринципный и абсолютно аморальный тип?
Нора молча притащила еще один ящик, перевернула его кверху днищем,
уселась рядом, достала карандаш, раскрыла блокнот и принялась усердно
покрывать чистый лист какими-то бессмысленными закорючками.
- Ты тоже ужасно хитрая и изобретательная особа, - одобрительно
прошептал Дрейк, покосившись одним глазом на открытый блокнот. -
Признайся, долго мне удавалось морочить тебе голову?
- Ровно пятнадцать минут! - фыркнула девушка. - Но я все равно тебе
очень благодарна, любимый. Ты так старался не показать мне, как страстно
хочешь, чтобы я тебя полюбила, что я просто не могла не откликнуться на
столь прямолинейное проявление рыцарского отношения к женщине.
- Ах ты черт! - огорченно присвистнул поклонник. - А я-то, болван, так
гордился своим планом! Искренне считал, что переплюнул самого Макиавелли.
- Но ты был таким смешным и милым! - вздохнула Нора.
Дрейк почувствовал, как он счастливо улыбается.
- В один прекрасный день, - произнес он мечтательно, - мы окажемся с
тобой вдвоем в таком месте, где ни у кого не повысится давление только от
того, что ты на меня посмотрела. Когда-нибудь мы с тобой сможем...
- Тс-с-с! - прошипела сквозь зубы Нора, деловито склоняясь над
исчерканным блокнотом. - Кто-то идет!
Дрейк быстро сориентировался и заговорил корявым канцелярским языком,
которым владеют чиновники любого ранга.
- Исходя из вышеизложенного, вынужден с сожалением отметить, что не
имею возможности констатировать с достаточно высокой степенью
достоверности факт гибели объекта или объектов, предположительно животного
происхождения, в огне пожара, возникшего в результате проведения
оперативных мероприятий по экстренному розыску пропавшего без вести
работника пищеблока мистера Томаса... - Он оборвал витиеватую фразу на
полуслове и сухо кивнул: - Доброе утро, Бичем.
Горящие лихорадочным огнем глаза ученого за истекшие сутки как будто
провалились. Руки его тряслись, голос звучал безжизненно и глухо.
- Белден сказал, что кто-то обгрыз или обломал кончики веток хранящихся
на складе деревьев. И что это вы послали его посмотреть.
- Верно. Я просто вспомнил наш с вами разговор и решил проверить. Я
подумал...
- Я побывал на складе еще вчера, - прервал его биолог, - и провел
аналогичное наблюдение.
- Так вы еще вчера знали, что кто-то пасется прямо у нас под носом?! -
поразился Дрейк. - И ничего никому не сказали?!
- Все не так, - поморщился Бичем.
Собеседник удивленно приподнял бровь.
- Что не так?
- Вы же сами поручили мне заняться поиском средств борьбы о ядовитой
псевдофлорой! - Ученый развел руками, выражая недоумение. - Вот я и
занимался. Более того, я уверен, что справился с этой задачей. Мне очень
хотелось проследить их жизненный цикл от начала до конца, но я не
осмелился тратить на это время, так как понимал, что проблема контроля
является первоочередной. - Он нервно провел языком по пересохшим губам. -
Сегодня на рассвете я расставил несколько ловушек с сырым мясом. Землю
вокруг приманки и мясо посыпал порошком, в состав которого входит
аминотриазол, который, безусловно, смертелен для маленьких чудовищ. В этом
я убедился, когда не только пойманные мною экземпляры, но и еще около
десятка тварей, привлеченных запахом лакомства, погибли после первого же
контакта с отравой.
Дрейк выжидающе молчал.
- Но что меня поразило, - продолжил грустно ученый, - так это весьма
специфическая реакция наблюдаемых объектов. Понимаете, они погибали, не
съев отравы, а просто прикоснувшись к ней. Печально известный ДДТ убивал
вредителей таким же образом - при непосредственном контакте. Аминотриазол
их не отпугивает, как нефть или солярка. Они ползут по нему к мясу и
погибают, не успев даже коснуться приманки.
- В жизни не слыхал о такой гадости, как ваш аминотриазол, - заметил
Дрейк, - но был бы рад узнать, что у нас на складе его полно.
Бичем отрицательно покачал головой и снова облизал губы.
- Боюсь, запасы не так велики, как хотелось бы. Я нашел несколько
упаковок среди мешков с удобрениями и пакетиков с семенами. Все это добро
валяется с тех Пор, когда базу на Гоу-Айленде только начали строить.
Какому-то умнику пришло в голову, что по окончании строительства мы
непременно разведем тут цветники и газоны, чтобы меньше скучать по дому.
Аминотриазол применяется для уничтожения сорняков.
- Послушайте, - встревожился Дрейк, - я так и не понял, что случилось с
деревьями, которые мы оставили на складе? Концы веток у них объедены, но
вы утверждаете, что туда никто не проникал. Что, черт побери...
- Давайте не будем делать преждевременных выводов, - быстро заговорил
биолог, почувствовав, что настроение собеседника стало другим. - У меня
имеется масса догадок, но очень мало доказательств. Повторяю: очень мало,
но все-таки есть. Позвольте сначала продемонстрировать вам некоторые из
них, а потом мы продолжим разговор. У меня уже сложилась определенная
версия, достаточно просто объясняющая имеющиеся в нашем распоряжении
факты, но я пока воздержу