Электронная библиотека
Библиотека .орг.уа
Поиск по сайту
Фантастика. Фэнтези
   Фэнтази
      Перетти Фрэнк. Пронзая тьму -
Страницы: - 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  - 19  - 20  - 21  - 22  - 23  - 24  - 25  - 26  - 27  - 28  - 29  - 30  - 31  - 32  - 33  -
34  - 35  - 36  - 37  - 38  - 39  - 40  - 41  - 42  - 43  - 44  - 45  - 46  - 47  - 48  -
о полу, словно хромая крыса, и злобно прошипел: - Неужели мы построили нашу империю в Бентморе только для того, чтобы скормить ее Небесному воинству? Барквит стоял, плотно обернув крылья вокруг тела, униженный своим поражением и обезоруженный противником. - Твой План! Вечно только твой План! Именно поэтому меня так и не предупредили ни о появлении женщины, ни о засаде, устроенной возле моих владений! Потом со всех сторон, из каждой клыкастой, вспененной, брызжущей слюной пасти раздался один главный вопрос: - Что ты сделал для поимки женщины? У Стронгмана был один простой ответ на все вопросы. Он показал пальцем на Разрушителя. - Вот предатель! Если бы он убил женщину, когда должен был сделать это, мы сегодня не оказались бы в таком положении! Именно ему принадлежала идея перехватывать ее письма, а теперь ее свидетельство дано в письменном виде - и оно говорит против нас! Именно он своими бездарными действиями не уничтожил ее, но подтолкнул к Кресту! Крест! Только этого слова и ждали духи. Засверкали обнаженные мечи. - Ты нам заплатишь за это! Разрушитель ответил на кровожадные взгляды взглядом не менее кровожадным, выхватил свой пылающий меч и прочертил им в воздухе красные огненные полосы. - Так значит, вы лучше меня? Тогда докажите это!? - Бесы не двинулись с места, плюясь и посылая проклятая по его адресу с безопасного расстояния. Он в ярости набросился на них: - Отправляйтесь все в преисподнюю! Я закончу начатое дело! Стронгман покачал головой: - Нет, Разрушитель. Она принадлежит Агнцу! Он освободил ее от нашей власти! Разрушитель заскрежетал зубами и прорычал: - Я закончу. Стронгман раскинул крылья, преграждая Разрушителю путь. - Мы отступаем, Разрушитель, и прихвостни Хулла не пойдут за тобой. Без людей, которые могут совершить убийство за тебя, ты окажешься во власти женщины. - Она этого не знает! - Разрушитель уперся кончиком меча прямо в брюхо Стронгмана. - Я закончу начатое дело! Стронгман некоторое время смотрел на Разрушителя изучающим взглядом, потом отступил в сторону. Обезумевший от ненависти демон пулей вылетел из коттеджа. - Мы больше не увидим его, - сказал Стронгман. Он повернулся к потрепанной, помятой шайке бесов. - Князья, мы вынуждены отступить! Мы подождем лучшего времени! Мощно захлопали черные крылья, и Стронгман и его князья, изрыгая клубы серного дыма, полетели в разные стороны из Саммитсткого института: они покидали его, словно тонущий корабль, оставляя далеко позади шум и дым битвы. "Догоните женщину, догоните женщину, схватите ее!" Всецело поглощенные мыслью о женщине, демоны из "Брокен-Бирч" неслись низко над землей в азарте погони, направляя и вдохновляя четырех убийц, которые сейчас с треском продирались сквозь заросли, высматривая свою жертву. Вон она! Убийцы заметили Салли: она с трудом взбиралась по крутому склону, теряя силы, спотыкаясь и падал. Слезы струились по лицу Салли, мокрая от пота блузка прилипла к спине. Она вскарабкалась на большой камень, а потом тяжело упала на землю, судорожно ловя ртом воздух. Все до единой мышцы ее тела дрожали и ныли, руки и ноги отказывались шевелиться. В глазах у Салли потемнело, мысли покинули ее сознание, она почувствовала, что погружается в забытье. Демоны вспрыгнули убийцам на спины. - "Убейте ее! Убейте ее! Разрежьте ее на кусочки!" Позади них раздался мощный гул. Ослепительный свет затопил лес. Некоторые бесы оглянулись. Они завизжали в ужасе, и остальные тоже посмотрели назад. Они больше не видели Саммитский институт, свою спасительную гавань, свою крепость - они видели только Небесное воинство! Они отрезаны! Попали в ловушку! - Взять их! - скомандовал Тол. Красный дым. Убийца номер один, задыхаясь, рухнул на землю. С него довольно. Убийца номер два, находившийся выше по склону, обернулся, когда услышал глухой удар тела о землю. - Эй, вставай! Номер один не ответил. Он хотел одного: отдышаться. Номер три только что выскочил на открытое место, откуда был виден институт. Он свистнул сообщникам: - Эй! Похоже, там федералы! Они взяли Хулла! Номер четыре увидел, как женщина покачнулась и упала за валуны, и зажал нож в руке. Он находился совсем рядом. Он задержался лишь на миг, чтобы оглянуться на институт, и выругался: - Это действительно Хулл! Отсюда, с высоты, Саммитский институт - с ровными рядами игрушечных машинок на крытой автостоянке и черепичными крышами, спрятавшимися среди деревьев, - казался макетом. Узнать Хулла было нетрудно: он шатаясь шел между двумя мужчинами в костюмах, в залитой кровью рубашке и сложенными за спиной руками. Человек, следовавший за ним в сопровождении третьего мужчины, был, вероятно, Сантинелли. Горинга нигде не было видно, но и увиденного оказалось вполне достаточно. - Ну все, с меня хватит, - сказал номер три, направляясь по склону вниз. Номер один последовал за ним. - Давай вернемся в город. Я вызову ребят с машиной. Они сразу пришли к согласию. Салли не слышала, как они уходили. Она лежала среди камней в глубоком обмороке. Сатанист находился в четырех шагах от ее укрытия, когда повернул прочь. В Вестхэвне бывший сержант полиции Хэролд Маллиган запер входную дверь дома коронера Джои Парнелла и положил ключи хозяина в карман. Он заезжал к Парнеллу по делу - но не по служебному. Маллиган был в штатском и приехал на своей личной машине, стареньком "форде". Он не стал задерживаться, сел в "форд", задним ходом доехал до дороги - и убрался из этого квартала, из этого города и вообще из жизни местных жителей. Никто никогда больше его здесь не увидит. Через несколько дней в газетах появится сообщение о таинственной смерти Парнелла и его жены, найденных с огнестрельными ранениями в их доме - очевидно, совершивших двойное самоубийство. В доме будет обнаружена сатанистская литература, а также улики, указывающие на связь Парнелла с несколькими нераскрытыми убийствами, происшедшими в этой части штата. Салли, вздрогнув, очнулась и напряженно замерла на месте. "Не шевелись! Они где-то поблизости!" Она затаила дыхание и лежала неподвижно, прислушиваясь. Ни звука, лишь шум холодного ветра. Тени стали длиннее. Только по ним Салли могла определить, что прошло какое-то время. Она лежала среди валунов на спине. Она осторожно приподняла голову. Ее бил озноб. Потом она почувствовала страх. Он медленно нарастал в душе. Толчками приливал к сердцу. Казалось, будто какие-то тихие шаги раздавались позади в темноте, будто какое-то... какое-то существо затаилось за ближайшим валуном, какое-то чудовище неумолимо подползало к ней, пока они лежала, не в силах пошевелиться. Салли прошептала тихо, почти беззвучно: - Кто там? ГЛАЗА! Чешуя! Чернота, сила, серный дым, ненависть! Он стоял перед ней во весь рост, этот оживший кошмар - черный, высокий силуэт на фоне сюрреалистического кроваво-красного неба: выпученные желтые глаза злобно смотрели на нее, не мигая, неподвижным взглядом. Салли знала, что он здесь. Он был нематериален и недоступен физическому зрению, но он посещал Салли и раньше, и она не сомневалась в его реальности. Она напряглась и приподнялась на локтях, глядя снизу вверх на чудовище, которое в свою очередь смотрело на нее сверху вниз; дыхание выходило из его ноздрей тонкими струйками серы, блестели в темноте клыки, оскаленные в торжествующей дьявольской ухмылке. В сознании Салли прозвучал его голос: "Ты знаешь, кто я". Она знала, и теперь у нее были все основания впасть в панику. Судорожно извиваясь, она поползла назад, опираясь о землю локтями, - онемевшая от ужаса, дрожащая всем телом. Голос монстра гулко раздавался в ее голове: "Ты знаешь, кто я, Салли Рог, и ты не уйдешь от меня!" Огромный багровый меч обрушился на нее, словно нож мясника. Сквозь шум битвы Тол услышал пронзительный вопль Салли и крикнул: - Гило! - Й-А-Х-Х-А-А! - отозвался Гило, пулей вылетая из середины тающего темного облака. Он тоже услышал крик Салли. Плечом к плечу, широко расправив крылья и оставляя позади шлейф огня, они метеорами взлетели по склону горы, резко свернули вправо, а потом спикировали в лесные заросли, осветив верхушки деревьев. Салли перевалилась через какие-то камни и покатилась вниз по пологому откосу, слепо молотя по воздуху руками, выбивая ногами фонтанчики сосновых иголок, земли и мелких камней. На земле плясали багровые отсветы от огромного меча: чудовище скользило за ней вниз по склону, раскинув крылья подобием широкого шатра. До Салли доносилось возбужденное дыхание и сухой шелест кожистых крыльев. Она наткнулась на ствол дерева и остановилась. Огромный меч вновь со свистом рассек воздух. Салли увернулась, поползла на четвереньках вниз по склону, упала и снова покатилась. Тол на крутом вираже ушел влево, Гило вправо; они ударят с двух сторон. Тол стремительно взмыл вверх по склону горы, скользя буквально в дюймах от камней и кустов, потом сложил куполом крылья, выбросил вперед ноги и резко подался назад. Он увидел катившуюся вниз по откосу Салли, на которую кровожадным ястребом набрасывался черный демон, снова и снова взмахивая пылающим багровым мечом. К демону сзади стремительно приближался Гило, подобный шаровой молнии. Тол поднял над головой меч, готовясь нанести удар. Отвратительный дух увидел их и занял боевую позицию, готовый к схватке. Они одновременно налетели на него, словно два столкнувшихся железнодорожных состава. С невероятной силой демон отшвырнул обоих в стороны. Гило кувырком полетел вверх по склону, пытаясь выйти из вращения, а Тол пушечным ядром пролетел вниз сквозь деревья и исчез в густой чаще. "Ты моя, - сказал дух, - и я закончу начатое дело!" - Нет! - умоляюще простонала Салли. Это было единственное слово, пришедшее ей в голову. А-А-Х! Меч ударил ей по ноге. Она наткнулась на дерево и упала на землю. Меч снова обрушился на нее, едва не задев плечо. Ослепительная вспышка! Две кометы! Гило и Тол снова приближались, один сверху, другой снизу! Гило ударил первым. Дух отшвырнул его в сторону, но тут получил оглушающий удар сзади, на мгновение выведший его из равновесия, он стремительно развернулся и отбил меч Тола с такой силой, что снова послал ангела в чащу леса. Гило уклонился и обрушил свой меч на шею чудовища. Оно отшвырнуло его на несколько ярдов в сторону. Тол выпрямился, крепко сжал меч в руке и крикнул: "Салли Рои! Восстань против него! Обрати его в бегство!" Казалось, Салли не слышала ангела. Она жалобно кричала, с трудом поднимаясь на ноги. Чудовище навалилось на нее, запустило в нее острые когти. Салли чувствовала, как они жгут ее тело, словно раскаленное железо. Она задыхалась от смрадного дыхания. Демон снова поднял меч. Ж-Ж-А-Х-Х! Струя света прочертила воздух над головой монстра, и он упал ничком на землю. Гило резко развернулся и вновь устремился на врага. Тут подоспел и Тол. Дух поднялся на ноги и стал перед ними с безумным взглядом, выставив вперед меч. Гило бросился на него снизу, демон отшвырнул его ногой в сторону. Тол спикировал сверху, демон мощным ударом послал его к верхушкам деревьев. "Говори, Салли!" - крикнул Тол. - Прочь с дороги, - проревело чудовище. - Эта женщина моя. С этими словами оно тяжело наступило черной чешуйчатой ногой на ногу убегающей женщины, повалив ее на землю, прижав к земле. - Она наша] - выкрикнул Тол и вновь бросился на демона, хотя бы для того, чтобы отвлечь его внимание. На сей раз клинки их ударились друг о друга, высекая сноп искр. Тол завертелся волчком в воздухе. "Возьми власть над ним!" - крикнул Тол. "Ты моя, Салли!" - проревел демон. - Нет! - крикнула Салли. Наконец она нашла слова. - Я принадлежу Иисусу, Сыну Божьему! "Давай, давай, так держать!" - - прогремел Гило, в страшной ярости вылетая из зарослей. Его удар опрокинул демона навзничь. Чудовище широко махнуло мечом над землей, но Гило успел подпрыгнуть и отскочить в сторону. "Ты не принадлежишь Иисусу! - завопил монстр. - Он никогда не полюбит тебя!" В состоянии, близком к безумию, Салли лихорадочно искала слова. - Иисус любит меня! Так сказала мне Библия! - Слова из детской песни, которую пели в воскресной школе. Это было все, что она знала. Тол поразил цель - и чудовище кувырком улетело в заросли. Салли бросилась бежать, выкрикивая на бегу; - Иисус, помоги мне! Помоги мне! Демон оправился от удара и с ревом устремился вслед за беглянкой, страшно грохоча крыльями. "Ты будешь гореть в аду вместе со мной! Я утащу тебя туда за собой!" Он взмахнул мечом, но не дотянулся до Салли. Она упала, судорожно перевернулась на спину и в ужасе уставилась в эти горящие желтые глаза. Демон накинулся на нее, плотно прижал к земле коленями, придавил всей своей тяжестью. Глаза их встретились. - Джонас! - взвизгнула Салли. Демон расплылся в широкой, гнусной ухмылке; с его обнаженных клыков капала слюна, лицо собралось в складки от злобного смеха. Он занес меч высоко над головой. - Джонас! - сказала Салли, выставив руку вперед, к оскаленному лицу. -Остановись! Меч замер в воздухе. Желтые глаза сузились. "Ты моя!" Салли приподнялась на локте. Она почувствовала прилив мужества. - Я не твоя! Я принадлежу Иисусу! "Нет... нет, Салли Роу!" Она не верила своим глазам. Меч задрожал над головой демона. Он не мог опустить его. Салли снова заговорила: - Я теперь принадлежу Иисусу. Он искупил мои грехи Своей кровью, и ты больше не можешь мучить меня! "Я буду делать все, что захочу! И я убью тебя!" - Внезапно голос его утратил былую уверенность. - Мой Господь победил тебя! Разрушитель с трудом поднялся на ноги, держа меч в опущенной, вялой руке; глаза его медленно тускнели. - Убирайся из моей жизни, Джонас! Навсегда! Ты слышишь, что я сказала?! И тут на Разрушителя обрушился удар Тола, от которого демон закружился волчком. Черный дух с усилием восстановил равновесие и угрожающе выставил вперед меч. Гило налетел на него сбоку, и вновь мечи со звоном встретились, ослепительно полыхнув. - Женщина принадлежит мне - проревел Разрушитель. - Она наша! - сказал Тол. Издали донесся отчаянный, звенящий голос Салли: - Я принадлежу Иисусу! Джонас, я отрекаюсь от тебя! У тебя нет никаких прав на меня! Убирайся из моей жизни! Эти слова поразили Разрушителя, словно отравленные стрелы. Потом страшная истина внезапно открылась ему - Разрушитель замер на месте лицом к лицу со своим заклятым врагом, капитаном Небесного воинства. - Ты знал, капитан! Ты знал, что она сделает со мной, с нами! Тол держал меч наготове, но ответил; - Я знал, что ты сделаешь с ней - знал, что тебе было поручено уничтожить ее! У Разрушителя отвалилась челюсть, клыки его пересохли. - Это ты направил ее в Бэконе-Корнер! - А ты попытался убить ее, как всегда! Разрушитель начал медленно усыхать, таять на глазах. - Она... она принадлежала мне с самой ее юности! - Она принадлежала нам - нашему Господу, - сказал Тол. - С самого ее рождения! - Убирайся из моей жизни, Джонас! - прокричала Салли. - Иисус победил тебя - убирайся прочь! Меч задрожал в руке Разрушителя. - Она лишила меня имени! С мучительным ревом, в последней вспышке ярости, ослабевший демон бросился на Тола, прочертив клинком в воздухе огненную дугу. Тол отразил удар, сделал стремительный выпад, и стал ждать новой атаки враги. Багровый меч взлетел вверх и в сторону и снова со свистом рассек воздух. Тол отпрыгнул и отбил клинок с такой силой, что полностью вывел демона из равновесия. Потом он нанес врагу сокрушительный пинок, от которого тот подлетел и перекувырнулся. Демон развернулся на лету и взмахнул мечом. Тол легко отразил этот неуклюжий выпад, а потом стремительно прочертил в воздухе сверкающую дугу своим клинком. Повалили клубы удушливого красного дыма. Разрушитель испустил стон, подобный вою жуткой сирены, и схватился за зияющую на боку рану, медленно опускаясь на землю, тая, растворяясь в воздухе. Он оттолкнулся от земли одной ногой и завис, судорожно колотя крыльями. Тол немного отступил назад, готовясь нанести еще один удар, но в этом уже не было необходимости. Демон продолжал испепелять его взглядом выкатившихся из орбит огненно-красных глаз, полных смертельной ненависти, но крылья его бессильно опали. Умирающими, неверными губами он произнес беззвучное проклятие, медленно повалился вперед, выдохнув струю серы - и канул в небытие. Внезапно в лесу стало очень тихо. Теперь Тол слышал приглушенные рыдания Салли Роу. Он вложил меч в ножны. Салли рыдала, уткнувшись лицом в землю, истощенная физически и опустошенная эмоционально. Гило сидел возле Салли, раскинув над ней крылья, гладя ее по голове и обращаясь к ее душе с умиротворяющими речами. Тол тихо приблизился к ним, опустился на колени и широко и высоко раскинул крылья, сомкнув их с крыльями Гило, образовав над Салли шатер, чтобы на время отгородить ее от окружающего мира. - Еще один период покоя, - сказал он. - Это она завоевала его для всех нас. - Он погладил Салли по грязным спутанным волосам и мягко сказал: - "Все кончено, Салли. Ты победила". Из долины внизу продолжал доноситься шум битвы - грохот, крики, лязг мечей; долина по-прежнему озарялась вспышками, подобными вспышкам далеких молний. Но рано или поздно все кончится. Исход боя был предрешен. А пока ангелы оставались с Салли. 45 В Вестхэвне, в тихом скучном зале судебных заседаний Уэйн Корриган заканчивал свою речь, опровергающую аргументы Гордона Джефферсона. - Таким образом, мы надеемся, что суд постарается защитить конституционное право мистера Харриса на законное судопроизводство и его право ответить на обвинения противной стороны. Мы еще раз заявляем, что не имеем никакого намерения причинять вред Эмбер Брэндон или наносить ей новую эмоциональную травму. Мы хотим лишь добраться до истины - и это, мы полагаем, есть то малое, что наша юридическая система должна позволять любому обвиняемому. Благодарю за внимание. Он занял свое место рядом с Томом Харрисом. Том взглянул на часы. Было около четырех часов дня. Трое судей тоже посмотрели на часы. Пожилой судья, сидевший в середине, собрал бумаги. - Благодарю вас, мистер Корриган. Благодарю вас, мистер Джефферсон и мистер Эймс. Все ваши аргументы тщательно продуманы и ясно представлены. Суд берет перерыв на день. Мы объявим наше постановление в четверг, то есть послезавтра. Тук-тук-тук! Судебный пристав постучал молотком и сказал: "Всем встать!" - все встали, и судьи удалились. У Эймса и Джефферсона был несколько мрачный, даже раздраженный вид; они смерили Корригана и Тома нехорошими и очень выразительными взглядами и покинули зал судебных заседаний. - Хм, - протянул Корриган. - Я не планировал выступить настолько хорошо. - По-моему, вы выступили великолепно, - сказал Том. Корриган пожал плечами: - Что ж... мы молились. Все в руках Божьих. - Он слабо улыбнулся, опустил глаза и признался: - Но я не знаю, Том. Иногда я задаюсь вопросом: может это я никудышный адвокат, а может просто Господь не желает присутствовать в залах суда? Последнее

Страницы: 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  - 19  - 20  - 21  - 22  - 23  - 24  - 25  - 26  - 27  - 28  - 29  - 30  - 31  - 32  - 33  -
34  - 35  - 36  - 37  - 38  - 39  - 40  - 41  - 42  - 43  - 44  - 45  - 46  - 47  - 48  -


Все книги на данном сайте, являются собственностью его уважаемых авторов и предназначены исключительно для ознакомительных целей. Просматривая или скачивая книгу, Вы обязуетесь в течении суток удалить ее. Если вы желаете чтоб произведение было удалено пишите админитратору