Страницы: -
1 -
2 -
3 -
4 -
5 -
6 -
7 -
8 -
9 -
10 -
11 -
12 -
13 -
14 -
15 -
16 -
17 -
18 -
19 -
20 -
21 -
22 -
23 -
24 -
25 -
26 -
27 -
стигло моего сознания с опозданием
на секунду, и стул, стоявший в другом конце комнаты, материализовался прямо
за мной. Я сделал шаг назад, прежде чем смог остановиться, оступился и
приземлился на тяжелый ребристый узор кафельного пола. Это вновь была работа
Зибелинга. Он хорошо постарался на этот раз, просто классно. Я валялся на
полу и передавал ему такие мысли, которые никогда не рискнул бы облечь в
словесную форму, но его сознание было крепко защищено, и он не читал моих
пожеланий.
- (Ничего не воспринял этот негодяй), - передала мне Джули, вздрогнув не
то от моего гнева, не то от боли, которую причинило мне падение. Я
почувствовал себя виноватым и решил сдерживаться, чтобы не ранить Джули.
Остальные стояли, переминаясь с ноги на ногу. Меня взяла злость на их вялые
мысли и чувства.
- Ну же, - произнес наконец Зибелинг, и по его тону никто не догадался
бы, какое удовольствие ему доставляет картина моего унижения. - Вставай, ты
выбиваешься из ритма...
- Вы чуть не сломали мне шею. Почему ваши шутки всегда направлены на
меня?
- Потому что тебе больше всех необходима учеба, - произнес он совершенно
спокойным тоном.
- Да нет, это оттого, что вы преследуете меня! - Постепенно я приходил в
себя.
- Если я уделяю тебе много внимания, то для твоей же пользы. Если бы ты
обладал достаточным опытом, ты бы не упал. Кончай пререкаться.
Я встал, потирая ушибы, и пнул ногой стул по направлению к Зибелингу. Тот
посмотрел на меня тем взглядом, который я уже успел хорошо изучить, взглядом
чернее ночи, в глубине которой шевелилось нечто, что невозможно постичь. Как
будто он сам спрашивал себя, почему один только мой вид вызывал у него
смертельную ненависть. Затем он поглядел на Джули, и его напряжение как
рукой сняло. Зибелинг опустил глаза, пожал плечами и произнес:
- На сегодня достаточно. Вернемся к этому завтра.
Жестом он показал на дверь в дальнем конце зала, отвлекая от меня
всеобщее внимание.
Когда он обернулся, я услышал, как Кортелью негромко сказал ему:
- Ардан, прекрати придираться к парню. Ему от тебя нужно другое. Ты
заставляешь Кота поверить в его неполноценность...
Я поспешил отойти от них, размышляя, было ли зрелище моего падения не
тем, что хотел видеть Зибелинг. Едва я достиг двери, меня вдруг настигло
головокружительное видение: мысленным зрением я увидел себя, подобно зеркалу
отражая образ, запечатленный в сознании другого псиона. Но видение пришло
откуда-то извне, не от находившихся в зале людей. Я остановился, обхватив
голову руками. Кто-то наблюдал за нами, ожидая в холле. Но холл был пуст. Я
вызвал лифт и нажал на кнопку. Никто не следовал за мной.
Я вышел в тихую комнату отдыха в верхнем этаже одной из башен здания
института. В изрезанной, как торос, структуре здания были десятки подобных
комнат отдыха. Это помещение обычно пустовало, поскольку из него нельзя было
увидеть океан. Сегодня покрытое облаками небо плакало дождем, завернув башни
Куарро в грязно-серую вуаль. Комната была пуста. Это вполне устроило меня. Я
удобно устроился на бесформенном мягком сиденье посреди комнаты, развернул
камфорную таблетку и, откинувшись в кресле, стал смотреть на ливень,
хлеставший по прозрачной стеклянной крыше башни. До этого я видел дождь
всего один раз - на площади Божественного Дома. Дождь был теплым и бурым.
Мне показалось, что Куарро мочится на меня, и мне это не понравилось. Я
вспомнил, что всю жизнь не знал, что такое небо.
Поднявшись в эту пустую комнату, я рассчитывал дать волю своему гневу, но
силы мои иссякли. Я очень устал. Мое сознание было полностью открытым, серым
и пустым, как небо. Я закрыл глаза, слушая шум дождя и стук капель, но
пустоту сразу заполнили картины Старого города. Они подступили как слезы, и
я вновь открыл глаза.
- Черт побери. - Я ущипнул себя вновь, чтобы убедиться в том, что все
происходящее не сон.
- (Кот, выходи из дождя.) Это была Джули, я знал ее голос и быстрый
смущенный шепот ее телепатической речи. Я не слышал, как приехал лифт, но
она могла обойтись и без лифта. Она стояла передо мной с полуулыбкой, в
одежде, напоминающей темный саван, с черной тяжелой косой до поясницы. В
комнате сразу стало теплее и светлее, когда появилась она.
- Ты все еще здесь?
Она пожала плечами, опустив взгляд:
- Мир - это тюрьма, и каждый из нас - камера для самого себя. Я уже была
здесь, когда в последний раз посмотрела на тебя.
Джули обладала поэтической душой, а поэзия - сродни псионике, как она
объяснила, сродни передающейся мысли, она придает образам материальное
воплощение. Иногда Джули прибегала к поэтической речи как к особому виду
иронии, и к этому все привыкли. Я не обращал на это внимания. Джули подошла
и села рядом, но на некотором расстоянии. Иногда она напоминала тень, что-то
слишком невесомое для того, чтобы вторгаться в чужое сознание. Ей всегда
удавалось с точностью определять, что происходит в моей душе, зачастую
лучше, чем мне самому; она всегда знала также, уйти ей или побыть со мной.
Однажды я задал Джули вопрос, что чувствует человек, обладающий
способностью телепортироваться. Не глядя на меня, она ответила:
- Это удобно, когда хочется убежать от всего этого...
Образ, который возник затем в ее голове, так поразил меня, что я не мог в
него поверить. Но я знал, что это правда, и через некоторое время задал
Джули единственный вопрос:
- Джули, что заставило тебя прийти сюда?
Понимая, что частичным ответом стал образ, который она мне показала,
Джули произнесла:
- Ты знаешь, что однажды ночью я пыталась утопиться?
Она как будто рассказывала о ком-то другом. Службист, который тоже был
телепатом, в последний момент вытащил ее из пруда в парке. Затем он часами
расспрашивал ее, пытаясь понять, почему ей была так ненавистна жизнь, и в
заключение поведал о программе исследований, которые должны помочь псионам
приспособиться к обстоятельствам. Она пообещала попробовать принять участие
в этой программе, чтобы вновь обрести смысл жизни, и сдержала слово.
Я поведал Джули свою историю. Версия Службы Безопасности уже была всем
известна, акценты расставлены, и то, что мы обсуждали, уже не имело
решающего значения, как будто стало понятно, что наше общее мнение ничего не
изменит. Но Джули ничего не сообщила о причине попытки самоубийства.
Единственное, что она сказала, - это происходит, когда исчезают причины не
делать этого. Я знал некоторые из этих причин.
Она сидела рядом, глядя на дождь. Я смотрел на ее тонкий профиль и вновь
пытался найти ответы на свои вопросы. Но я не пытался прочитать их в ее
сознании не из-за боязни быть пойманным, а потому что знал ее отношение к
подобного рода вторжениям. Я знал это и по собственному опыту. Даже теперь
она стеснялась настолько, что почти не разговаривала ни с кем, кроме
Зибелинга. Я не понимал, почему она все-таки проводила время со мной, но это
меня радовало, и я старался оттянуть тот момент, когда наше общение
закончится.
- У тебя сумрачно на душе, - произнесла она. - Где ты сейчас?
Джули продолжала смотреть на дождь. Она призналась как-то, что ей тяжело
долго смотреть на кого-либо, так как глаза - это окна нашей души.
- В Старом городе. - Я пожал плечами, сцепив руки и глядя на дождь.
- Старый город. - Она закрыла глаза. - Здесь, в Куарро, его называют
резервуаром. Не знаешь почему?
- Нет. - Я оглянулся. - Может быть, потому, что, раз оказавшись там, ты
уже не выберешься.
- Рыбный резервуар, - вздохнула она, - питательный резервуар. - Джули
посмотрела на свои руки; ее ногти были обкусаны. - Когда я была маленькой,
отец однажды повел меня в зоомагазин. Там были сотни всяких созданий,
кричащих и стремящихся ко мне всей душой; я не могла выбрать. Затем я
увидела рыб - две стеклянные стены, полные рыб, прекрасных живых драгоценных
камушков, и другой резервуар, заполненный наполовину. Его стены были
зелеными от ила, и рыбешки на поверхности отчаянно работали жабрами или,
задыхаясь, неподвижно застывали в воде, ожидая смерти. Я спросила, что
происходит, и мне объяснили, что это питательный резервуар, что рыбок
разводят на корм и никого не волнует, как они живут. Я подумала об их
страданиях, до которых никому нет дела, и заплакала.
"Давай купим их, папа, им плохо и больно". И все животные в магазине и
посетители принялись причитать и плакать, потому что я завела их. Мой отец
чувствовал себя униженным. - Ее голос стал жестким, она крепко сжала пальцы.
- Трудная дочка опять на публике заставила краснеть своего добропорядочного
отца.
Он оставил меня без покупок, и у меня никогда не было домашних питомцев.
- Наконец Джули посмотрела на меня. - Вот что я знаю о резервуарах... Мне
всегда казалось, что если бы они знали, что я чувствую, если бы они
чувствовали, они никогда бы не...
Она замолчала в отчаянии, глядя куда-то в сторону. Я еще больше вжался в
мягкое кресло, сгорбив плечи, и молчал. Острый край камфорной таблетки
резанул меня по языку. Мы оба вздрогнули от звонка прибывшего лифта и
обернулись, чтобы посмотреть, кто это. Из лифта вышел высокий мужчина
средних лет; хорошо одетый, брюнет, с модной прической, удачно
гармонировавшей с дорогой заколкой из золота ручной работы на застежке
воротника. На нем был летний костюм, драпированный шелком пастельного тона,
сидевший безупречно и явно сшитый на него. Он был почти таким же худым, как
я, но обладал тем типом красоты, которая у таких мужчин сохраняется на всю
жизнь.
Однако от его внешности веяло холодным дыханием смерти. Джули вздрогнула,
ощутив то же, что и я: незнакомец не был мертвецом, он нес смерть.
- Надеюсь, не помешал, - заговорил он и, приближаясь к нам, улыбнулся. -
Меня зовут Рубай.
Он изящно поклонился в сторону Джули, продемонстрировав владение
светскими манерами. На меня, правда, он даже не взглянул, чему я был рад.
- Вы тоже псион, - тихо произнесла Джули, больше обращаясь к себе, чем к
нему. Ее руки неподвижно лежали на коленях.
Незнакомец кивнул:
- О да! У нас имеется нечто общее.
Неожиданно мне стало ясно, откуда пугающее ощущение опасности, возникшее
у меня: незнакомец был недосягаем для прочтения. Но это не было похоже на ту
слабую защиту, которую я обычно пытался построить: он обладал тем редчайшим
талантом, о котором говорил Зибелинг, тем уровнем, достичь которого никто из
нас не мог даже мечтать.
- Вы участвуете в исследованиях? - В вопросе Джули слышалась смесь страха
и благоговения.
- Нет, - учтиво улыбнулся он.
Его мимика и жесты были столь же совершенны, как контроль над сознанием.
Я повидал подобных напыщенных петухов в Старом городе и знал достаточно,
чтобы держаться от них подальше.
- Что вам нужно от нас? - выпалил я, поскольку было очевидно, что такой
человек не пришел бы сюда просто так.
- Ну что ж, прямо к делу. - Незнакомец продолжал улыбаться. Он присел на
диванчик у окна, сохраняя дистанцию. - Я знаю, чем в этих стенах занимается
доктор Зибелинг, и решил лично в этом убедиться. И предложить вам хорошую
работу. Мне повезло, в отличие от большинства псионов...
Он сделал жест рукой; на пальце сверкнуло кольцо-печатка. В его речи было
что-то странное - не акцент, а скорее наоборот. Слова произносились
настолько правильно, как будто он боялся сделать ошибку.
- Мой уровень владения псионикой позволил мне достичь всего, чего я
только мог желать. Однако я никогда не забывал о страданиях псионов в
обществе. И я решил предложить вам работать на меня - участвовать в проекте,
который даст вам богатство, независимость и могущество - то, о чем вы могли
только мечтать. Я проглотил смешок:
- Не слишком вы уверены в себе, ведь так? Как вы используете вашу
пси-энергию - чтобы стянуть что-нибудь с большого расстояния? Или инфаркты
по заказу?
Я вспомнил о слухах и ужасных историях - все, из-за чего люди ненавидели
псионов.
- Телекинез мы тоже применяем. - Ледяные зеленые глаза незнакомца
сузились. Неожиданно я по-настоящему испугался, что моя догадка верна. - Но
ни одно из ваших предположений не попадает в точку. Мое предприятие имеет
совершенно другие масштабы!
Я взглянул на Джули, и по коже у меня пошли мурашки. Ее глаза
подтвердили, что страшная догадка родилась у нее намного раньше. Я остановил
дальнейшие размышления, пока они не приняли форму осознанных мыслей о том,
что мы, кажется, дождались того, к чему стремились. Посланник от
Квиксилвера, человека, настолько овладевшего псионикой, что даже его тень
приводила Федерацию в трепет. Я попытался перевести охвативший меня азарт в
воодушевление от того, что только что сказал Рубай, не зная, читает ли он
нас в этот момент и можем ли мы это определить.
- Не слишком ли поспешное предложение? - Джули подалась вперед, удивив
меня своим вопросом. - Вы ведь совсем не знаете нас.
- Напротив, - Рубай покачал головой. - Я наблюдал за всеми вами, будучи
незамеченным, пристально изучал ваши способности, ваш потенциал, сравнивал и
выбирал, кто мне наиболее подходит и кого можно перевести в резерв. Я уже
сделал отбор нескольких кандидатов.
Я подумал, насколько бы он сузил круг претендентов, если бы начал отбор
месяцем раньше и прослушал одну из "специальных лекций", прочитанных нам. Я
вновь пресек эту мысль как можно быстрее. Каким образом можно было следить
за целой командой псионов? От этой мысли меня бросило в жар. Но если Рубай
не мог полностью читать мое или чье-то другое сознание, было бы чрезвычайно
сложно наблюдать и делать выводы даже для такого профессионала, как он.
Ложные образы, которые мы в целях защиты заложили в нашу память, должны
выполнить свою функцию, и, кроме того, всегда трудно проникнуть в сознание
другого псиона. Я всегда чувствую, когда кто-то пытается это проделать со
мной. Мне стало немного легче.
- Вы владеете телепатией и телекинезом? - спросила Джули.
Рубай кивнул:
- А также телепортацией. Я потомственный медиум и выделяюсь даже среди
коллег.
Мне казалось, что одному человеку не под силу обладать всеми этими
чудесами. Рубай стал задавать Джули вопросы и отвечать ей. Ее голос был
очень тихим, почти неслышным. Я не мог понять, почему он выбрал ее, такую
хрупкую, которую так легко было сломать.
- А вы, конечно, принадлежите к знаменитой фамилии Та Минг. - Это не было
вопросом. - Ваш клан управляет перевозками с Созвездия Центавра. Редко
выпадет случай встретить псиона из такой высокопоставленной семьи.
Джули нахмурилась:
- Большинство из них не доживает до старости.
Едкий сарказм ее высказывания вызвал усмешку у Рубая. Я посмотрел на
Джули, не веря, что она способна была произнести такие слова. Она перебирала
пальцами ткань своей старенькой черной блузки.
- Я дальняя родственница семьи Та Минг.
Но она слишком явно захлопнула дверь в свое сознание: даже мне было ясно,
что она лжет. Рубай тоже знал это. Знал он и другое: кем бы она ни была
когда-то, все это в прошлом.
- В любом случае, - заметил он, - для нашей совместной работы вы
обладаете великолепной квалификацией.
Она не спросила: почему? Зато это сделал я. Рубай взглянул на меня и
ласково улыбнулся.
- Ну хорошо. - Я уселся по-турецки. - Почему именно я? Если вы
действительно наблюдали за нашими занятиями, то должны были заметить, что я
не умею даже сплевывать как телепат. Я могу оказаться негодным для всего
того, что вы от меня ожидаете.
Я сам не понимал, был ли это вопрос или попытка заговорить ему зубы.
- Ты можешь думать о себе как о полном нуле в этой группе, но, поверь
мне, ты обладаешь потенциалом, который превосходит все, вместе взятые,
способности всех участников исследований.
Глаза Рубая зажглись, как прожекторы, а мои напоминали те окна, куда
направлены ослепительные лучи.
- Ну уж нет, - я опустил глаза и отрицательно покачал головой. - Зибелинг
думает совсем по-другому.
- То, что говорит доктор Зибелинг, и то, что он понимает, - это далеко не
одно и то же.
Я почувствовал, что Джули напряглась, между бровями у нее появилась едва
заметная морщина.
- Так скажите ему об этом, - предложил я.
- Я как раз собирался это сделать. Потому что он квалифицированный
врач-экспериментатор, и по этой и некоторым другим причинам он один из тех,
кого я выбрал. - Лицо Рубая скривила мрачная усмешка. Его нога отбивала на
ковре неслышный ритм.
- Почему вы так уверены, что я способный ученик?
- Это очевидно. Твое умение выставить внутреннюю защиту. Твои глаза. Тот
барьер, который возник в результате психической травмы, можно разбить. Эти
дилетанты едва ли преодолеют его. И твой разум засияет, как яркая звезда.
Мои глаза... Я провел рукой по шраму над левым глазом, вновь почувствовав
тревогу. Лицо Рубая изменилось, изменилась и тема разговора.
- Сейчас ты как бы отбываешь срок условного наказания за то, что тебе не
понравилось внимание вербовщиков Контрактного Труда. Неужели это так плохо
по сравнению со Старым городом? Они говорят: "Контрактный Труд создает
миры". Что именно там любой приобретает навыки и на него делают ставку. Что
это возможность убежать из Старого города, что это выбор...
- А еще говорят, что лучше сразу подохнуть, чем жить в Старом городе. Но
это не означает, что я хочу попасть из огня да в полымя. По крайней мере в
Старом городе я знал, чего ожидать.
- Понятно, - Рубай внимательно слушал меня. - И чем же ты занимался?
- По большей части воровал и всегда выходил сухим из воды. А здесь я -
"телепатический клептоман".
Мои губы дрогнули. И тут я почувствовал, как Рубай впервые устанавливает
со мной телепатический контакт не для вторжения, не для сбора информации, а
для передачи затерянных в его памяти образов. Передо мной прошли картины
жизни оборванного голодного мальчишки с энергией пси, бушующей в его голове,
как пожар; мальчишки, проклятого Даром, как и огромная армия псионов в
сотнях трущоб, городов и миров. Но в этих картинах не было пораженческих или
капитулянтских мотивов - их герой был готов продавать свои пси-способности
любому, кто больше заплатит, и делать все, за что платили. Все что угодно. И
ему всегда щедро платили или сожалели, что не могут дать адекватную сумму.
Через некоторое время бывший оборванец вел уже жизнь, далекую от труда, и
мог себе позволить не торговать своими талантами. Однако он продолжал
сотрудничество с сильными мира сего, уже диктуя условия, если предложение
было выгодным, потому что он был лучшим и любил доказывать это.
Рубай сидел напротив меня, его высокомерие было как направленный на нас
бесцветный огонь, а небо за окнами в отчаянии плакало: Квиксилвер! Я понял,
что этот человек был сам Квиксилвер. Он сам пришел за нами, не замаскировав
свою внешность и оставив в дураках Службу Безопасности, настолько он был
уверен в себе.
Его ледяные зеленые глаза неподвижно сосредоточились на мне: интересно,
что он мог прочесть в моем лице после того, как прервал телепатический
контакт?
- Итак, вы готовы выслушать мое предложение?
- О да! - Мой натужный голос едва достиг ушей, но я продублировал ответ
мысленно, чтобы он мог прочитать его. Джули, в свою очередь, кивнула,
отвечая лишь на устный вопрос.
- Хорошо! - Рубай встал. Прием закончился и, создавалось впечатление, не
слишком удачно для нас. - Я скоро опять най