Страницы: -
1 -
2 -
3 -
4 -
5 -
6 -
7 -
8 -
9 -
10 -
11 -
12 -
13 -
14 -
15 -
16 -
17 -
18 -
19 -
20 -
21 -
22 -
23 -
24 -
25 -
26 -
27 -
28 -
29 -
30 -
31 -
32 -
33 -
34 -
35 -
Президент. Да, решение принято, но боюсь, что за всем, что произошло за
последние несколько дней, я забыл об этом. Одну минутку. (Совещается с
мистером Саймоном.) Ах да. Фрэнк напомнил мне. Я намерен назначить на эту
должность Бенджамина Кракоу из Чикаго. Мистер Саймон говорит, что эта
кандидатура одобрена "Сан-таймс" (смех), а также ассоциацией юристов.
Аллан Энджел ("Ньюарк стар-леджер"). Господин президент, откуда вы
знаете, что названные вами высшие офицеры продолжали до последнего времени
выступать против договора?
Президент. Видите ли, у президента тоже есть свои источники информации.
Случилось так, что пять командиров, об отставке которых я объявил сегодня,
объединились с генералом Скоттом и поддерживали намечаемый им курс
действий.
Оскар Льюис ("Де-Мойн реджистер"). Господин президент, не хотите ли вы
сказать, что существовал некий военно-политический заговор или нечто в
этом роде?
Президент. Нет, я просто констатирую некоторые факты. Все, подавшие в
отставку, хорошо знали друг друга, довольно открыто обменивались мнениями
и не держали своих взглядов в секрете. Все дело в том, что они тянули
страну на неверный путь, вразрез утвержденной национальной политике, а
такое положение нетерпимо.
Марвин О'Рурке ("Гэннет ньюспейперс"). Господин президент, ходят всякие
таинственные слухи о том, что в пятницу вечером в министерстве финансов
был собран целый полк финансовых агентов. Не можете ли вы объяснить нам, в
чем было дело?
Президент. Нет, ничего не могу сказать. Я думаю, что министр Тодд
получил сведения о том, что преступные элементы готовят в городе какую-то
операцию, которая так и не состоялась. Впрочем, я наведу справки и
прослежу, чтобы мистер Саймон проинформировал вас позднее.
Уильям Ситон (РБК). Господин президент, это было не в мое время, но,
насколько я знаю, когда президент Трумэн в тысяча девятьсот пятьдесят
первом году отстранил от должности генерала Макартура, он не возражал
против обращения Макартура к конгрессу. Что вы сказали бы, если бы генерал
Скотт поступил подобным образом?
Президент. Я считаю, что никак нельзя сравнивать эти две различные
ситуации. Меры, принятые президентом Трумэном, носили прежде всего
дисциплинарный характер - если вы заглянете в документы, то сможете
убедиться, что дело обстояло именно так. Мои расхождения с генералом
Скоттом зашли гораздо дальше: они касались дальнейшей судьбы нашей нации.
Мне кажется, ваш вопрос относится к категории "если бы да кабы". Не думаю,
что лидеры конгресса намерены начать расследование, и сомневаюсь, что
генерал Скотт встретил бы там благосклонный прием.
Питер Бенджамин ("Юнайтед фичерс"). Господин президент, у меня очень
щепетильный вопрос, и я постараюсь сформулировать его поточнее. В
последние дни ходили упорные слухи о том, что речь идет о гораздо более
важных проблемах, чем договор, и что были какие-то данные или сигналы о...
ну, о подготовке к свержению правительства. Известно ли вам о каком-либо
заговоре в военных кругах с целью замены или уничтожения какого-либо из
элементов нынешней государственной системы?
Президент. Я уверен, мистер Бенджамин, что вы не хотите допустить, даже
в форме вопроса, будто генерал Скотт стремился узурпировать права
гражданских властей. Если как следует поразмыслить, уважение к конституции
является, пожалуй, самой лучшей традицией наших вооруженных сил, которая
приобретает особое значение сейчас, когда при наличии ракет, спутников и
ядерного оружия военные начальники могут захватить власть в любой стране
простым нажатием нескольких кнопок.
Я уверен, что американский народ не верит, что такая мысль приходила в
голову кому-либо из генералов наших вооруженных сил со дня основания
страны. Будем надеяться, что это никогда не случится.
Мэлком Уотерс (Ассошиэйтед Пресс). Спасибо, господин президент.