Электронная библиотека
Библиотека .орг.уа
Поиск по сайту
Детективы. Боевики. Триллеры
   Боевик
      Нибел Флетчер. Семь дней в мае -
Страницы: - 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  - 19  - 20  - 21  - 22  - 23  - 24  - 25  - 26  - 27  - 28  - 29  - 30  - 31  - 32  - 33  -
34  - 35  -
очно такое же впечатление он произвел на меня сегодня утром, - произнес Кларк. - Я не почувствовал никакой фальши в его словах. - Именно это я и хотел сказать, - заметил Кейси. - Вы, наверно, помните старый анекдот о Макартуре, когда во время исполнения государственного гимна он повернулся к жене и сказал: "Слышишь, дорогая, исполняется наша песня!" Вот и я всегда думал, что это "песня" Скотта. - Кейси немного помолчал и добавил: - Вот потому-то его неверные сообщения и произвели на меня вчера такое тяжелое впечатление. - Вы хотите сказать, его лживые сообщения, полковник, не так ли? - быстро спросил Тодд. - Да, сэр. - Я полагаю, дело у нас пойдет куда быстрее, если мы будем совершенно откровенны, - ехидно заметил Тодд. - Это поможет нам сэкономить время. Все молчали, ожидая, что Лимен продолжит разговор о Скотте, однако президент занялся набивкой и раскуриванием трубки, и Тодд снова взялся за свой блокнот. - Что еще нового? - По приказанию президента я сегодня вел слежку за Скоттом, - вступил в беседу Корвин. - После заседания сенатской комиссии генерал привез к себе домой в Форт-Майер сенатора Прентиса. Спустя несколько минут туда же приехали генералы Хардести и Райли, а затем на служебной машине генерал Диффенбах. Я так и не дождался, когда они разошлись. Ленч, надо думать, затянулся. - И адмирал Палмер там был? - спросил Тодд. - Нет, Палмер не появлялся. Тодд постучал кончиком карандаша по зубам и задумчиво нахмурил брови. Он явно наслаждался своей ролью главного диагноста. - Как вы знаете, - сказал он, - Палмер не присутствовал вчера на заседании комитета начальников штабов. Я не придал этому особого значения, но вот его сегодняшнее отсутствие... Это уже куда интереснее. Из всех членов комитета не было только его. У меня есть одно предложение, господин президент. - Ну-ка, ну-ка, Крис, давайте. - Почему бы вам не позвонить Барни Рутковскому? Вы могли бы напомнить о вашем разговоре и поинтересоваться, известно ли ему, что произошло дальше. Скажите, что вы хотите, чтобы он прилетел сюда и обо всем доверительно доложил вам. Затем под каким-нибудь предлогом пошлите его к Палмеру, пусть он выяснит, знает ли что-нибудь адмирал. Такой визит может оказаться весьма интересным. - Вы уверены, что Барни и Палмер знакомы? - спросил Кларк. - Все члены комитета начальников штабов побывали у командования ПВО. Они выезжают туда по меньшей мере раз в год, - ответил Кейси, посмеиваясь. - Да и я тоже. Всем хочется побывать на курорте в Колорадо-Спрингс. - Вот и хорошо, - одобрил Тодд. - Что вы скажете, господин президент? Лимен подошел к одному из окон и провел пальцем по стеклу. Но от этого не стало виднее - туман плотно прильнул к окну снаружи. - Пожалуй, предложение мне нравится, - ответил он. - Но действуйте так, чтобы Рутковский ничего не заподозрил, - предупредил Тодд. - Вы понимаете, что я имею в виду. Корвин, сидевший у двери, щелкнул пальцами и поднял руку, призывая к молчанию. Спустя мгновение кто-то постучал в дверь. Начальник охраны чуть приоткрыл ее - ровно настолько, чтобы снаружи нельзя было увидеть, кто находится в комнате, но, узнав Эстер Таунсенд, широко распахнул дверь. С лица секретарши не сходила улыбка. - Прошу извинить, что прерываю вас, но вы, господин президент, только что стали дедушкой. Теперь у вас есть внучка. Лиз чувствует себя прекрасно. - Боже мой! - воскликнул Лимен и быстро встал. - Я совсем забыл, хотя все утро собирался позвонить Дорис. Джентльмены, прошу извинить меня. Я должен позвонить миссис Лимен. - Можете закурить по сигаре, - шутливо обратился Кларк к собравшимся. - Снабжаю всех желающих... из запасов президента. - Пока вы будете внизу, - заметил Тодд, словно и не слыхавший сообщения Эстер, - почему бы вам не позвонить Рутковскому, господин президент? Время не ждет. Когда Лимен спустился в свою спальню, этажом ниже, родильный дом в Луисвилле был уже на проводе. Как всегда жизнерадостная, супруга президента Дорис радостно затрещала по телефону. Лиз чувствует себя превосходно, но еще слишком слаба для разговора с ним. Желая удостовериться, что с Лиз все в порядке, Дорис некоторое время подождала, прежде чем звонить Лимену. Ребенок родился здоровенький, со всем, что полагается, и с очаровательными морщинками. Согласен ли он, чтобы девочку назвали Флоренс в честь его матери? - Пусть будет так, как хотят дети, - согласился счастливый дед. - Поцелуй за меня Лиз, родная. Да, скажи Эду, что он мировой парень. Еще одна лампочка на аппарате Лимена для внутренней связи часто и настойчиво замигала. Лимен попросил жену подождать и включил аппарат. Звонил Фрэнк Саймон. - Господин президент, - обратился к нему секретарь по делам печати, - Эстер сообщила мне, что вы разговариваете с Луисвиллом. Может быть, вы позволите фоторепортерам зайти к вам и сделать несколько снимков? Они нам пригодятся. Ребята из комнаты для прессы думают, что вы заболели. - Конечно, конечно! - ответил все еще взволнованный Лимен. - Приведите их сюда, Фрэнк. Лимен сказал жене, что, как ему ни хочется видеть ее, все же ей придется задержаться в Луисвилле до понедельника. Во всяком случае, он все равно страшно занят, в связи с договором дел у него по горло. - Слишком уж вы серьезно выглядите для вновь испеченного деда, господин президент, - обратился к нему Пит Шнуре из фотослужбы Ассошиэйтед Пресс. - Может быть, все-таки улыбнетесь, а? Под фейерверк фотовспышек Лимен выполнил просьбу Шнуре, но отрицательно покачал головой, когда его попросили позировать еще. Саймон выпроводил своих подопечных за двери кабинета. Президент закончил разговор с женой и, убедившись, что фоторепортеры отправились на лифте вниз, попросил Эстер по обычному телефону соединить его с командующим ПВО генералом Рутковским, на что потребовалось всего несколько минут. - Говорит Джордан Лимен, Барни. Как дела? - Прекрасно, господин президент, - громко, уверенно ответил генерал. - Барни, вы помните наш разговор несколько месяцев назад, когда вы звонили мне? - Прекрасно помню, сэр. - А позднее к вам не обращались... те же круги? - Нет, сэр. Еще тогда я дал понять, что отрицательно отношусь к подобным разговорам, и больше ко мне никто не обращался. - Барни, может произойти нечто важное. Вы могли бы сегодня прилететь? - Безусловно, сэр. Я могу вылететь через час-другой. - Пожалуйста, сохраните все в секрете, Барни. Придумайте какую-нибудь причину. Нужно сделать так, чтобы никто не знал о нашей встрече. - Это не представит особых трудностей. У меня всегда есть дела в Вашингтоне. Кстати, я все равно собирался побывать там на будущей неделе. Зайти к вам сразу же после приезда? - Да, пожалуйста. Спросите мисс Таунсенд, она найдет меня. Когда Лимен вернулся в солярий, Корвин захлебывался от смеха, Кейси вытирал слезы на глазах и даже Тодд улыбался. Кларк занимал собравшихся. - Ну так вот, говоря о докторах. - Лимен не сомневался, что в его отсутствие Кларк пичкал собравшихся куда более пикантными анекдотами. - Говоря о докторах, - продолжал Кларк, - я вспомнил об одном старом враче, он как-то баллотировался против меня. Средства для избирательной кампании этот врач собирал тут же, на предвыборных митингах, предварительно обработав своих слушателей длинными речами. Он чинно стоял на трибуне, багровый и потный от выпитого пива, и громко объявлял достоинство каждого полученного банкнота: "Еще десяточка в выборный фонд!" - и все такое прочее. Однажды толстый торговец автомашинами в Южной Джорджии передал ему пятидесятидолларовую бумажку. Старина доктор взглянул на нее раз-другой и чуть не упал в обморок, а потом сунул деньги в карман и громко и отчетливо пропел: "Еще десяточка в выборный фонд!" Все поздравили Лимена, а Кларк заметил, что уж теперь-то, при следующем опросе, популярность президента наверняка поднимется пунктов на пять. Джирард жестом указал на портативный бар и предложил поднять тост, на что президент отрицательно покачал головой. Деловое настроение снова целиком овладело им. - Сегодня вечером сюда прилетит Барни, - сообщил он, - я пошлю его к Палмеру. Но предварительно надо продумать, Крис, что сказать Барни и как вообще вести себя с ним. Нужно найти к нему правильный подход. Тодд кивнул и сделал заметку в блокноте, затем вновь прошелся пером по своему списку. - Прежде всего, - сказал он, - нам нужно разобраться в этой истории с ОСКОСС. Есть ли у нас сколько-нибудь веские доказательства существования такой базы, если не считать разговора полковника Кейси с Гендерсоном и записки Хардести? По-моему, нет. Лимен жестом дал знак Джирарду. - Поль, зачитайте список всех засекреченных баз, который вы получили сегодня утром. В списке числилось семнадцать баз, причем только пять находились на территории Соединенных Штатов. Две из баз - Маунт-Тандер и особый район Кэмп-Ритчи в Мэриленде - представляли собой подземные убежища для высокопоставленных правительственных чиновников на случай ядерной войны, а три другие были хранилищами ядерных боевых частей и деталей к ним. Около Эль-Пасо вообще не числилось никакой базы, как не числилось нигде и объекта под названием "ОСКОСС" или чего-то похожего. Ни внутри страны, ни за границей Фуллертон не знал никакой базы под литером "У". - ...Он заявил, что, насколько ему известно, это название употреблялось лишь для Лос-Аламоса, когда там в сорок пятом году делали атомную бомбу, - закончил Джирард. - Я не мог бы перечислить по памяти все объекты, - сказал Лимен, - но знаю, что каждый из них в отдельности утвержден либо мной, либо кем-нибудь из моих предшественников. Больше того, на следующий день после моего вступления в должность мне доложили о всех существовавших в то время базах. Я убежден, что ни о какой секретной базе около Эль-Пасо не шло и речи. - Теперь мне ясно, - ответил Тодд, - что нет никаких документов, подтверждающих факт существования такой базы. При всем моем уважении к полковнику Кейси должен сказать, что ее, видимо, и в самом деле нет в природе. - Если я вас правильно понял, именно это нам и нужно установить в первую очередь? - спросил Лимен. - Совершенно верно. Но как? Конечно, господин президент, вы могли бы позвонить генералу Скотту и прямо спросить его - это был бы вполне естественный шаг. В случае отрицательного ответа вы предложили бы ему сопровождать вас в инспекционной поездке в район Эль-Пасо. Если базы там действительно не окажется, вы уволите полковника Кейси и извинитесь перед Скоттом. Если же база существует, вы расформируете ОСКОСС и отдадите Скотта под суд за неповиновение. Все пятеро посмотрели на Лимена. - Вы серьезно предлагаете такой план действий, Крис? - спросил президент с улыбкой. - Нет, я только говорю, как следовало бы поступить президенту при обычных условиях... - Послушайте, господин министр, - вмешался Джирард. - Если база окажется плодом чьего-то воображения, то об этой истории протрубят все газеты страны. Наш босс выглядел бы полнейшим идиотом, а правительство не стоило бы той веревки, которой пришлось бы связать его, чтобы оно не развалилось. Это не политика, господин министр, это безумие. - Да, но ведь мы исходим из предположения, что такая база в действительности существует, иначе зачем бы мы сидели здесь? - начиная раздражаться, ответил Тодд. - Взгляните на вопрос с другой стороны, Крис, - продолжал Лимен. - Предположим, мы обнаружим базу и я потребую отставки Скотта. Он, наверно, ответит, что я устно разрешил создать ее. В конгрессе и в газетах начнется борьба, и в стране произойдет настоящий раскол. - Вне всякого сомнения, черт возьми! - ехидно вставил Джирард. - При нынешних настроениях не пройдет и недели, как конгресс примет закон о предании президента суду за государственные преступления. Конгрессмены будут доказывать, что босс сошел сума. Как ни люблю я босса, но, если встанет вопрос, кому страна поверит скорее - ему или Скотту, я и десять центов не рискну поставить на нашего хозяина. - Спасибо, Поль, - насмешливо ответил Лимен с улыбкой, означавшей терпение и согласие. - Подождите, подождите, - вмешался Тодд. - Я вовсе не защищаю подобный способ действий, но инстинкт всегда подсказывает мне во время шторма, что плыть в гавань надо кратчайшим путем. - Вот поэтому-то, Крис, вас и назначили министром финансов, а не выбрали сенатором или губернатором. - Лимен говорил медленно и наставительно, как педагог или как человек, объясняющий ничего не смыслящим друзьям некоторые тонкости своей профессии. - Вопрос сугубо политический, дело не только в характере Скотта, но и вот в чем: возможно ли все это в действительности? Вот над чем я ломал голову последние сутки. Президент, как всегда неуклюже, поднялся с кресла, обошел полкомнаты и прислонился к центральному окну. Казалось, Лимен хотел, чтобы его большие ноги не бросались в глаза; он скрестил их и некоторое время занимался своей трубкой. - Вообще-то говоря, - продолжал он, - вчерашний визит Джигса снова заставил меня задуматься над некоторыми фактами; они уже давно, с тех пор как я вступил на пост президента, не дают мне покоя. Надеюсь, вы сумеете выдержать немножко философии, поскольку она необходима для уяснения самой сути происходящего? Уже после взрыва первой атомной бомбы над Хиросимой в психологии людей стало проявляться что-то необычное. Да это и не удивительно. Раньше человек еще мог считать, что даже в самой ужасной войне он волен в той или иной степени распоряжаться своим собственным существованием. Правда, не в очень значительной, но все же в какой-то. Бомба покончила с этой иллюзией. Первой мыслью людей было, что бомба положит конец всем войнам; второй - что если войны не исчезнут, то человечеству останется только рассчитывать на милость тех, кто располагает атомными бомбами. Позднее появилось водородное, а теперь еще и это ужасное нейтронное оружие. В стенаниях и плаче цивилизация может исчезнуть в одну ночь. Это известно каждому. Что, кроме ощущения своей беспомощности, в состоянии испытывать тот или иной индивидуум? Нет смысла хватать винтовку и бросаться на защиту своей страны. Бессмысленно, вероятно, и поступать добровольцем в военно-морской флот, на одну из подводных лодок, вооруженных ракетами. Как только будет дан приказ открыть огонь, человек сразу поймет, что его дом уже превратился в груду пепла или станет ею через пятнадцать минут. В комнате царило молчание. Тодд утонул в своем кресле и даже не заметил, что его блокнот упал на пол. Корвин прямо и неподвижно сидел у двери. Кейси бесшумно загасил сигарету и сцепил пальцы за толстой шеей. - Все это не имеет особого значения для государств, где люди не научились влиять на свое правительство; они не в состоянии понять, чем может это кончиться. Иное дело в условиях демократии. Каждый из нас обязан сознавать, что и он влияет на ход событий, хотя бы и отчасти. Если же люди проникаются убеждением, что их влияние равно нулю, они начинают испытывать неудовлетворенность и гнев. Чувство беспомощности толкает их на крайность. Загляните в историю... Маккарти, потом берчисты, теперь этот популярный фанатик Макферсон. Лимен умолк и взглянул на собравшихся. Тодд воспринял его взгляд как предложение высказаться. - Допустим, все это так, господин президент, - заговорил он, - но припомните историю с генералом Уокером [Уокер Эдвин - генерал-майор в отставке, один из лидеров американских "бешеных", известный своими профашистскими взглядами и связями с "Обществом Джона Берча"; будучи до 1961 г. командиром 24-й пехотной дивизии, организовал разнузданную идеологическую обработку личного состава, призывал к развязыванию третьей мировой войны и устранению из правительства США "коммунистических элементов"; после выхода в отставку неоднократно выступал с подстрекательскими заявлениями против президента Кеннеди, активно участвовал в расистских выступлениях на Юге США] - командиром одной из наших дивизий в Германии. Когда в шестьдесят первом году он нарушил установленный порядок, президент Кеннеди немедленно его отозвал. - Именно подобные факты я и имею в виду, Крис. Вы привели удачный пример. Кеннеди пользовался тогда большой популярностью, и общественное мнение явно было на его стороне. Но с тех пор общее настроение, о котором я говорю, систематически ухудшалось. Люди жаждали найти какого-то сверхчеловека. Не думайте, что я не ощущал этого во время своей предвыборной кампании. В речи, в которой я дал согласие на выдвижение моей кандидатуры, благодаря Рею содержалось, по-моему, нечто такое, что делало меня похожим на сверхчеловека. - В решающей фразе содержалось всего восемнадцать слов, - рассмеялся Кларк, - но, готов спорить, мы сидели над ней часа два. - Умные люди - а к ним, я верю, относятся все здесь присутствующие - понимают, что никаких сверхчеловеков не существует, - продолжал Лимен. - Дело заключается в том, что непременным условием существования демократии является желание подавляющего большинства граждан отдавать правительству свое время, свою умственную и физическую энергию. Наступление атомного века сокрушило веру человека в свою способность влиять на происходящее, и это обстоятельство могло бы привести Соединенные Штаты к краху еще до того, как на них начнут падать бомбы. Вот почему я решил заключить договор, пусть даже мне ничего больше не суждено сделать. Однако я и сам не знаю, достаточно ли договора. Возможно, мы слишком запоздали с ним. Сейчас климат для демократии в нашей стране хуже, чем когда-либо раньше. Быть может, по мнению генерала Скотта, спасение страны находится в его руках. Если Скотт действительно так думает, он глубоко заблуждается, и мне его жаль. Президент сидел, ссутулившись, на подоконнике большого окна; его жесткие волосы были взъерошены, руки и ноги казались до нелепости большими и неуклюжими. У Кейси мелькнула мысль, что Лимен сейчас больше похож на провинциального поэта, чем на президента. Молчание в комнате длилось до тех пор, пока все не ощутили его и Кларк не нарушил тишину громким: "Аминь, возлюбленный брат мой Лимен!" Лимен засмеялся и сделал знак Тодду: - Пожалуй, и в самом деле хватит проповедей, хотя я говорил вполне серьезно. Давайте вернемся к нашим делам, Крис. - Что ж, если принять вашу аргументацию, - сказал Тодд, - нам остается лишь одно: приступить к сбору доказательств того, что... или такая операция готовится, или существует только в нашем воображении. - И я так думаю, - согласился Джирард. - В таком случае кому-то придется отправиться в Эль-Пасо и проверить все на месте, - продолжал Тодд, явно обрадованный тем, что вновь ступил на твердую почву фактов. - Звонить по телефону мы не можем, расспрашивать людей тоже. Кому-то придется туда поехать. Он обвел взглядом присутствующих. - Удобнее всего мне, - вызвался Кларк. - Я уже ездил по западному Техасу и по Нью-Мексико с членами комиссии. Может, я не очень-то похож на сенатора, но, если у меня возникнут какие-нибудь неприятности, я всегда могу предъявить свое удост

Страницы: 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  - 19  - 20  - 21  - 22  - 23  - 24  - 25  - 26  - 27  - 28  - 29  - 30  - 31  - 32  - 33  -
34  - 35  -


Все книги на данном сайте, являются собственностью его уважаемых авторов и предназначены исключительно для ознакомительных целей. Просматривая или скачивая книгу, Вы обязуетесь в течении суток удалить ее. Если вы желаете чтоб произведение было удалено пишите админитратору