Электронная библиотека
Библиотека .орг.уа
Поиск по сайту
Фантастика. Фэнтези
   Научная фантастика
      Орлов Алекс. Ник Ламберт 1-6 -
Страницы: - 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  - 19  - 20  - 21  - 22  - 23  - 24  - 25  - 26  - 27  - 28  - 29  - 30  - 31  - 32  - 33  -
34  - 35  - 36  - 37  - 38  - 39  - 40  - 41  - 42  - 43  - 44  - 45  - 46  - 47  - 48  - 49  - 50  -
51  - 52  - 53  - 54  - 55  - 56  - 57  - 58  - 59  - 60  - 61  - 62  - 63  - 64  - 65  - 66  - 67  -
68  - 69  - 70  - 71  - 72  - 73  - 74  - 75  - 76  - 77  - 78  - 79  - 80  - 81  - 82  - 83  - 84  -
85  - 86  - 87  - 88  - 89  - 90  - 91  - 92  - 93  - 94  - 95  - 96  - 97  - 98  - 99  - 100  - 101  -
102  - 103  - 104  - 105  - 106  - 107  - 108  - 109  - 110  - 111  - 112  - 113  - 114  - 115  - 116  - 117  - 118  -
119  - 120  - 121  - 122  - 123  - 124  - 125  - 126  - 127  - 128  - 129  - 130  - 131  - 132  - 133  - 134  - 135  -
136  - 137  - 138  - 139  - 140  - 141  - 142  - 143  - 144  - 145  - 146  - 147  - 148  - 149  - 150  - 151  - 152  -
153  - 154  - 155  - 156  - 157  - 158  - 159  - 160  - 161  - 162  - 163  - 164  - 165  - 166  - 167  - 168  - 169  -
170  - 171  - 172  - 173  - 174  - 175  - 176  - 177  - 178  - 179  - 180  - 181  - 182  - 183  - 184  - 185  - 186  -
187  - 188  - 189  - 190  - 191  - 192  - 193  - 194  - 195  - 196  - 197  - 198  - 199  -
к что выкручивайтесь сами. А если будете себя хорошо вести, то я, так и быть, помогу вам... - Не слишком ли вы много о себе возомнили? - с долей благородного негодования воскликнул Фарбиндер. - Не слишком, - уверенно ответил Кевиши. - Вам знакомо имя Дзефирелли? Конечно знакомо, вы же здесь не первый день. Методы этого человека просты, но надежны. Он никому не доверяет и все делает сам. В год он может сжечь целую сотню своих агентов, но это ему не вредит. Он производит новых едва ли не в любых количествах. Об этого старого мерзавца сломали зубы очень многие, и вот теперь есть сведения, что на Колина Дзефирелли вышел Эдгар Хубер, заводила в бывшей Большой Четверке. Прежде они были врагами, но теперь решили выступить против меня, а точнее, против моего стремления работать с вами... А теперь представьте себе организацию Дзефирелли с финансовыми возможностями Большой Четверки. Представили? Ну и как? - Ну... - Что "ну"?! - заорал Кевиши. - Производит впечатление... - тупо ответил Фарбиндер. - А теперь помножьте произведенное впечатление на союз Дзефирелли и Хубера с вашими врагами. Как их там зовут? - Примары... - вырвалось у Фарбиндера. - Примары, - повторил Кевиши и вздохнул. - Ладно, Зиг, отправляйся к себе и примите там наконец правильно решение. Время уходит, вот что досадно. 91 С тем Фарбиндер и уехал. Подавленный, уставший и немного счастливый. Как только он оказался в машине, помимо проблем служебных его стали занимать мысли о Лайле. "А что поделаешь? Война еще продлится долго, и едва ли я узнаю, чем все это кончится. А Лайла - девушка из снов любого мужчины", - размышлял Зигмунд. Он прикидывал возможности новых встреч с Лайлой, однако сначала необходимо было ее выследить, что для Фарбиндера не представляло особой трудности. Девушка говорила о казино, а это значительно упрощало задачу, поскольку организация Фарбиндера была успешно подключена к системам безопасности всех развлекательных заведений. "Я ее вычислю, а потом я ее..." - от таких мыслей по спине Фарбиндера побежали мурашки. Он захотел Лайлу с такой силой, что это почувствовал даже водитель. Он повернулся к хозяину: - Все в порядке, сэр? - Все в порядке, Сирилл, - ответил ему Фарбиндер. - Все в полном порядке... Машина мчалась по перегруженным вечерним улицам, и к концу пути Фарбиндер уже думал о том времени, когда Урайя наконец приберет к рукам этот мир целиком, и вот тогда он, Зигмунд Фарбиндер, сможет ездить по городу свободно, не боясь, что его опознают, арестуют или убьют на месте. Пока он предавался самым разным мыслям, Дивар Кевиши оставался в своем кабинете, ожидая, когда из подвала ему принесут свежие новости. Процессы дознавания длились круглые сутки, и враги гибли в мрачном подземелье, рассказывая все, что пытались укрыть. Они делились самыми сокровенными секретами, желая умереть быстро, но Дивар из-за своей постоянной занятости уже не мог присутствовать при каждом таком волнующем моменте. "А ведь мои дуболомы ничего в этом не понимают, - часто говорил себе Кевиши, имея в виду своих помощников. - Они смотрят, как умирают истязаемые, но не могут понять самого важного". Как-то в подвале Дивар даже спросил одного из них: - Ты видишь, как он умирает, Герман? - Конечно, сэр, - кивнул тот, жуя огромную плитку шоколада. "Разве можно отвлекаться на жратву, когда совершаешь то, что доступно только урагану или землетрясению? - мысленно негодовал Дивар. - Ничего, когда-нибудь и я уподоблюсь страшнейшему из ураганов. Я совершу такое, что все содрогнутся..." Позвонили снизу, Дивар снял трубку и, послушав с минуту, отшвырнул ее в сторону. Сегодня никто не признался - все умерли молча. Что ж, случалось и такое. - Что нибудь еще нужно, босс? - спросил телохранитель Альпен. - Ничего. Подожди меня в коридоре. Телохранитель ушел, а Кевиши один отправился в приемную, подошел к книжному шкафу и набрал на потайном блоке нужную комбинацию цифр. Дверь неслышно распахнулась, и Кевиши шагнул в тайную операторскую, откуда он сам контролировал видео-и аудиозаписи всего происходящего в его кабинете. Запах дорогих духов коснулся обоняния Дивара, он недовольно поморщился. Эта сучка все-таки побывала здесь. В последнее время она позволяла себе слишком много, и Дивар не имел возможности вмешаться, поскольку его никогда не было с ней рядом. Быстро набрав на контрольной панели нужное время, он включил запись интересующего его отрезка, и тотчас из динамиков понеслись стоны Лайлы и сопенье мистера Фарбиндера, перешедшее к моменту кульминации в неразборчивое бормотание. - От-вра-ти-тель-но, - по слогам произнес Дивар, осуждающе глядя на бледную задницу Зигмунда. Его злило, что Лайла зашла так далеко. Он хотел лишь слегка потрясти этого непробиваемого Фарбиндера, заставить его поволноваться, однако эта сучка не утерпела. - Может быть, не стоило менять ей имя? - вслух размышлял Дивар. Прежде она вела себя сдержаннее, а как только стала Лайлой, немедленно повела атаку на охранников. Это были крепкие парни, дежурившие на ночных постах возле дома Дивара, но надо же было такому случиться, что сначала она стала спать с одним охранником, а потом еще и с его товарищем. Эти придурки чуть не поубивали друг друга, а когда она сказала, что больше не нуждается в обоих, бедняги просто сломались. Один повесился, другой запил. "Только вред от нее, - подумал Кевиши. - Только вред". 92 Чрезвычайно важные события, происходившие на столичном Онслейме, вынудили резидента урайской шпионской сети лично приехать с Дижанейро. Полковник Гумай Эренвой под именем Джо Козинского прибыл в офисный комплекс в сопровождении Леонарда Маленкова, являвшегося также штатным сотрудником разведывательного управления. Сверху давили - требовали немедленно использовать выпавший шанс. Провести в правительство Англизонских Миров своего человека, да еще на пост министра обороны - о такой удаче не мог мечтать ни один резидент. Эренвой и не мечтал. Одно дело подсунуть министру шлюху-информатора и совсем другое - взять все в свои руки. Словом, начальство торопило, и Гумай Эренвой вместе со своим помощником немедленно вылетели на Онслейм, где всеми делами местного бюро руководил еще один помощник полковника - Зигмунд Фарбиндер. Ему была поставлена задача, слегка поломавшись, все же принять условия сумасшедшего Динара Кевиши, с которым поначалу не особенно считались. Урайский резидент предполагал, что скоро Кевиши совершит ошибку и падет жертвой своих многочисленных врагов, однако этот предприимчивый мерзавец одерживал одну победу за другой и набирал очки, тесня своих конкурентов. Когда же он предложил в качестве вознаграждения за поддержку пост военного министра, разведывательное управление потеряло всякую осторожность. "Еще немного, и нам прикажут взять в руки автоматы, чтобы стрелять в противников Динара", - грустно шутил полковник Эренвой, и Джо Козинский был с ним согласен. Собранное на Кевиши досье свидетельствовало в пользу очень осторожного сотрудничества, и только в самых крайних случаях. Он был патологически жесток, лично участвовал в допросах с пристрастием и временами терял над собой контроль, начиная охоту за высокопоставленными людьми и могущественными финансистами. Плюс ко всему Кевиши страдал неизвестным психическим недугом, который позволял ему ощущать себя то мужчиной, то женщиной. Это также не добавляло ему привлекательности как агенту. Если бы не активность примарской агентуры, Кевиши, без сомнения, был бы уже ликвидирован, поскольку влиять на него не представлялось возможным, но теперь предстояло работать именно с ним. Что ж, приказ есть приказ, и Эренвой, сидя в башне "Слоу Энд Викториум", дожидался вестей от Фарбиндера. "Все в порядке. Я возвращаюсь", - сообщил тот несколько минут назад, и полковнику показалось, что в порядке - не все. Через полчаса Фарбиндер вошел в свой кабинет, где теперь размещался Эренвой, и полковник посмотрел на подчиненного испытующим взглядом. - Что не так, Зигмунд? - сразу спросил он, и тот же вопрос читался на лице Леонарда Маленкова. - Я... пошел на контакт с сестрой Дивара Кевиши, - отрывисто проговорил Зигмунд. - У меня появилась такая возможность, и я ею воспользовался... - У Кевиши нет никакой сестры, Зигмунд. И вы не могли не знать об этом. Не могли вы не знать и того, что мистер Кевиши иногда перевоплощается в женщину. Насколько далеко заходят его изменения, нам неизвестно, однако при близком контакте вы должны были что-то заметить... Вы что-то заметили? - Уверяю вас, сэр, это была женщина. К тому же очень похожая на своего брата - чрезвычайно сильно похожая. Полковник вздохнул, обдумывая услышанное. Едва ли это было столь важным для дела, но, раз уж что-то произошло, следовало извлечь из поступка Фарбиндера максимальную пользу. - Где это случилось, Зигмунд? - спросил полковник. - В кабинете у Кевиши. - Можно не сомневаться, то у него теперь есть запись вашего подвига... У вас была возможность принять душ? - Да если бы и была, сэр... Я же понимаю... - Вот и отлично. После нашего разговора спуститесь в лабораторию. У нас есть данные о ДНК Кевиши и, возможно, мы узнаем что-то интересное... Теперь скажите, дождались ли вы самого мистера Кевиши или ограничились знакомством с его сестрой? - Конечно, сэр. Он подтвердил свои намерения относительно поста министра обороны, но поставил условия. - Этого и следовало ожидать. Какие у него условия? - Он хочет получить новейшие системы связи, чтобы, оставаясь невидимым, нанести своим врагам последний удар. - И много у него врагов? - спросил полковник, не скрывая своей озабоченности. - У господина Кевиши проблемы с премьер-министром, и еще ему не нравится Дзефирелли. - Дзефирелли мы тоже ищем. - Полковник прихлопнул ладонью по столу. - Когда была возможность убрать его - в этом не было необходимости. Теперь такая необходимость есть, но найти его не так-то легко. - Кевиши знает, что примары ищут контактов с Дзефирелли, - добавил Фарбиндер и выжидательно посмотрел на Эренвоя. - Он хорошо осведомлен, и это лишь доказывает, что, когда он свихнется окончательно, у нас будут серьезные проблемы. Кого кроме Дзефирелли он собирается убрать? - Оставшихся троих членов Большой Четверки. Он уверен, что Эдгар Хубер открыл для Дзефирелли неограниченный кредит. - Что ж, - Эренвой развел руками, - наши источники подтверждают эту информацию... У вас все, Зигмунд? - Да, сэр. - Тогда идите в лабораторию, а затем мы ждем вас здесь снова. - Да, сэр. Фарбиндер развернулся и вышел. Эренвой посмотрел ему вслед и, обращаясь к сидевшему в стороне Лео Маленкову, спросил: - Что вы думаете о приключениях Зигмунда? - Они ему понравились, сэр. - Наверняка. Вопрос в другом: если он окажется прав относительно неизвестной сестры Кевиши, нам придется существенно поработать над его досье. Сейчас Кевиши для нас ключевая фигура, и мы не можем играть с ним вслепую. - Совершенно верно, сэр. Они помолчали. Маленков посмотрел на полковника и осторожно спросил: - Кажется, война снова затягивается, сэр? - Затягивается? - удивился полковник, - А почему вас это волнует? Она длится не одну сотню лет, и в этом нет ничего удивительного. - И обе стороны понимают это со всей очевидностью? - Я почти уверен в этом. - Полковник взял со стола карандаш и посмотрел на острие, словно ожидал найти там нечто важное. - Однако я уверен и в том, что мир наступит не скоро. Военные поставки слишком прибыльный бизнес. За много лет он укрепился, оброс связями и превратился в некую сверхструктуру, которая стоит над правительствами и народами. А война, при всех ее ужасающих масштабах, только досадное неудобство, с которым, увы, следует считаться. Спустя четверть часа в сопровождении эксперта явился Фарбиндер. - Что скажете, Моссар? - спросил полковник. Эксперт сделал шаг вперед и, протянув Эренвою отчет, произнес: - У мистера Фарбиндера был контакт с молодой женщиной. Вне всякого сомнения, она является родственницей Дивара Кевиши, на которого у нас имеется медицинское досье... Это в двух словах, сэр. Подробности в отчете. 93 Планета Новая Каледония, хотя Найджел Вершин видел ее впервые, показалась ему знакомой. Чем-то ее грозовые циклоны напоминали атмосферные рисунки родного Бангори, где Найджел родился и жил до двадцати шести лет. Потом диплом в специальном колледже и направление на работу. Больше Вершин на своей родной планете не бывал. Даже о смерти родителей он узнал спустя несколько лет, поскольку был нелегалом на территории противника. - Мы пошли, дружище, - прозвучал в эфире противный голос камрад-полковника Либермана. - Отлично, Бен. Мы тоже, - отозвался Вершин, наблюдая, как десантный рейдер Треугольника первым проваливается в вязкую атмосферу. - Будь осторожен, - напомнил он рулевому Бунзену. - Смотри, чтобы они нас не затянули. - Не затянут, сэр. Я буду снижаться по посадочной программе. - Ты говорил, что не признаешь этой ерунды. - Когда есть возможность без нее обойтись - да. Но не теперь. Этот "Либертарий" тяжелее нас раз в пятнадцать - тут ухо востро держать нужно. - А зачем нам эта Новая Каледония, босс? - задал вопрос появившийся в кабине Сайд. В руках он держал пакет с вялеными фруктами, срок службы которых истекал. Сайд ел фрукты почти целую неделю, в то время как остальные члены экипажа сошли с дистанции уже на второй день. - Эти ребята предлагают нам организовать здесь производство, - ответил Вершин. - Производство наркотиков? - Не произноси этих слов, Сайд, - сделал замечание Найджел. - Принято говорить - товар, и все тут. - Прошу прощения, босс. - Пожалуйста. - Проблема в следующем, босс. На Новой Каледонии очень суровые нравы. Здесь есть полиция и даже народная жандармерия, а уголовные дела часто расследуются самими гражданами. Они же выносят приговоры. - Откуда такие познания? - удивился Найджел. - Мой брат жил здесь целых пять лет, пока не сбежал. Он опасался сойти с ума от скуки. - Значит, он избежал самого плохого. Либерман говорит, будто все население Новой Каледонии уничтожено. Считай, что ему повезло. - Не совсем так, сэр, - покачал головой Сайд. - Он спился и умер на Дижанейро. - Что ж, по крайней мере там ему не было скучно. Уиндер сильно тряхнуло, и Сайд торопливо ухватился за стену. Несколько фруктовых кубиков вылетело из пакета и запрыгало по полу. - Эти мерзавцы не могут держать направление! - выругался Бунзен. - Ерунда. Пусть нас трясет, лишь бы не затянуло в воронку, - успокоил его Вершин. - А кто же убил всех этих людей? - поинтересовался Сайд. - Население Новой Каледонии? - Ну да. - Не знаю. Либерман утверждает, что это дело рук флота ОАМ, но лично я сомневаюсь. Скоро движение ведущего судна выровнялось, и вслед за ним стал устойчивее вести себя и уиндер "Сайрус". Раскрыв рулевые плоскости, он держался чуть выше рейдера, а внизу тянулись бесконечные брошенные поля и завоеванные кустарником грунтовые дороги. Даже с большой высоты был видно, что жизнь отсюда ушла. - Ну что, Найджел? - послышался голос Либермана. - Что ты имеешь в виду, Бен? - Садимся? - Как прикажешь. Ты же у нас босс... - Умеешь ты подмазать близлежащего, дружище. Сразу видно - военный. Делай как мы, Найджел... После этих слов Либермана десантный рейдер пошел на снижение и уиндер повторил его маневр. - Не нравится мне этот Либерман, - заявил Сайд. - Ну еще бы, - произнес появившийся Хильке. - О, но ведь ты же спал, - придерживаясь за стену из-за качки, удивился Сайд. - Человек не может спать вечно. А если это так - он умер. Сказав это, Хильке широко зевнул. - А что ты думаешь о полковнике Либермане? - спросил Сайд. - Что это за фрукты? - в свою очередь поинтересовался Хильке. - За последние несколько дней ты стал таким болтливым - нет ли в твоих кубиках какого-то сильнодействующего витамина? - Держитесь лапами, придурки! - предупредил Бунзен и включил торможение. Уиндер затрясся всем корпусом, стремительно пожирая топливо. Внизу взметнулась пыльная буря, серые клубы достигли "Сайруса" и поглотили его целиком. - Вот так нырнули! - крикнул Бунзен. Последовал толчок, и уиндер встал одновременно на все четыре опоры. Ожидая похвалы, Бунзен покосился на Вершина. - Ну молодец, молодец - что тут еще скажешь! - улыбнулся тот. - А теперь собирайтесь, ребята. Нам предстоит небольшая прогулка в обществе друзей. - Я плохо отношусь к Либерману, сэр, - признался Хильке. - И, скажу вам по секрету, несколько раз убивал его мысленно. - Ты просто злопамятен, - заметил Бунзен. - Не можешь простить полковнику тот первый прием на "Революшн". - А разве этого мало? - Я сказал собираться! - строго напомнил Вершин. - Какая температура на поверхности? - Плюс шестнадцать, сэр, - ответил Бунзен. - Отлично, можно не особенно кутаться. Найджел прошел в свою каюту и, открыв ящик с оружием, достал три малокалиберные винтовки. Проверив их, он вогнал в гнезда по обойме и вынес оружие к двери. Для себя Вершин припас только пистолет, который спрятал за поясом. Снаружи еще не успела осесть пыль, когда по обшивке нетерпеливо постучали. Найджел открыл дверь и спрыгнул на землю, незаметно придерживая пистолет. - Как твои ребята, не укачало? - спросил Либерман. - Не особенно. - А вот и наш город, - указал полковник, - Частные дома, муниципальные постройки - словом, все, что нужно, и теперь это по праву принадлежит Треугольнику. - По праву? - Конечно. По праву первооткрывателя. Из распахнутых двустворчатых дверей рейдера сошли полтора десятка вооруженных солдат, и Либерман призывно помахал им рукой. - Ну что, твои готовы? - спросил он Вершина. - Мы готовы, сэр! - тут же отозвался высунувшийся из уиндера Хильке. - Тогда вперед. 94 Принявшие раскраску нанесенного ветром грунта коричневые ящерицы стремительно перебегали людям дорогу, скрываясь за приоткрытыми дверями осиротелых домов. Белесые от пыли окна, казалось, подглядывали за незваными гостями, и иногда Вершину чудилось, будто он различает за стеклами чьи-то лица. Декоративные кусты, некогда украшавшие палисадники, непомерно разрослись и кое-где самовольно выступили за покосившиеся ограды. Цветы из нежных и капризных созданий превратились в жесткие узловатые травы с маленькими неброскими соцветиями. Возле дома с облупившейся на стенах синей краской лежал скелет с сохранившимися клочками одежды. Его череп был разбит разрывной пулей. - Через сотню метров их будет больше, - сообщил Либерман, показывая автоматом на дальний конец улицы. - Давай зайдем в какой-нибудь дом. Хочу посмотреть, что внутри. - Самое лучшее место - это здание местной сельхозлаборатории. Там осталось все их нехитрое оборудование. Подключай электричество и работай. - Я не об этом. Хочу составить для себя картину того, что здесь произошло. Или ва

Страницы: 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  - 19  - 20  - 21  - 22  - 23  - 24  - 25  - 26  - 27  - 28  - 29  - 30  - 31  - 32  - 33  -
34  - 35  - 36  - 37  - 38  - 39  - 40  - 41  - 42  - 43  - 44  - 45  - 46  - 47  - 48  - 49  - 50  -
51  - 52  - 53  - 54  - 55  - 56  - 57  - 58  - 59  - 60  - 61  - 62  - 63  - 64  - 65  - 66  - 67  -
68  - 69  - 70  - 71  - 72  - 73  - 74  - 75  - 76  - 77  - 78  - 79  - 80  - 81  - 82  - 83  - 84  -
85  - 86  - 87  - 88  - 89  - 90  - 91  - 92  - 93  - 94  - 95  - 96  - 97  - 98  - 99  - 100  - 101  -
102  - 103  - 104  - 105  - 106  - 107  - 108  - 109  - 110  - 111  - 112  - 113  - 114  - 115  - 116  - 117  - 118  -
119  - 120  - 121  - 122  - 123  - 124  - 125  - 126  - 127  - 128  - 129  - 130  - 131  - 132  - 133  - 134  - 135  -
136  - 137  - 138  - 139  - 140  - 141  - 142  - 143  - 144  - 145  - 146  - 147  - 148  - 149  - 150  - 151  - 152  -
153  - 154  - 155  - 156  - 157  - 158  - 159  - 160  - 161  - 162  - 163  - 164  - 165  - 166  - 167  - 168  - 169  -
170  - 171  - 172  - 173  - 174  - 175  - 176  - 177  - 178  - 179  - 180  - 181  - 182  - 183  - 184  - 185  - 186  -
187  - 188  - 189  - 190  - 191  - 192  - 193  - 194  - 195  - 196  - 197  - 198  - 199  -


Все книги на данном сайте, являются собственностью его уважаемых авторов и предназначены исключительно для ознакомительных целей. Просматривая или скачивая книгу, Вы обязуетесь в течении суток удалить ее. Если вы желаете чтоб произведение было удалено пишите админитратору