Страницы: -
1 -
2 -
3 -
4 -
5 -
6 -
7 -
8 -
9 -
10 -
11 -
12 -
13 -
14 -
15 -
16 -
17 -
18 -
19 -
20 -
21 -
22 -
23 -
24 -
25 -
26 -
27 -
28 -
29 -
30 -
31 -
32 -
33 -
34 -
35 -
36 -
37 -
о не нужно, ваше превосходительство!
- Может, деньги нужны... Ты скажи. Я ведь русский, а не американец!
- Дай вам бог за ласковое слово, ваше превосходительство, что не
погнушались зайти к беглому матросу! - взволнованно проговорил Чайкин. - Но
только не извольте беспокоиться: я ни в чем не нуждаюсь, у меня и деньги
есть.
- Прощай, братец... Кирюшкин тебя навещает?
- Навещает, ваше превосходительство!
Адмирал ласково кивнул головой и вышел из комнаты. Сейчас же явился
Дунаев.
- Ну, что он с тобой говорил?
- По-хорошему говорил, словно и не адмирал. Прост. И так он ласково
обошелся, что у меня и страх прошел... И я ему все обсказал без всякой
опаски... С ним не страшно говорить.
- Добер. Сразу видно! - подтвердил и Дунаев.
- Кабы таких адмиралов да побольше было! - промолвил Чайкин.
- Зачем же он к тебе приходил?
- Проведать приходил... А еще звал на клипер. Обнадеживал, что ничего
мне не будет. Унтерцером сулил сделать... Да я не согласился...
- А он осерчал? уговаривал?
- И не осерчал и не уговаривал. "Живи, говорит, счастливо!"
Чайкин примолк и задумался.
- Да, брат Дунаев, если бы побольше таких начальников, то и нашему
брату легче было бы жить! - наконец промолвил он.
- Редки только такие. С таким легко, а как заместо его да другой
поступит, других понятиев, - еще тяжелей станет жить флотскому человеку...
То ли дело здесь...
- Зато здесь бедному плохо... Богачи утесняют... Везде, братец ты мой,
какая-нибудь неправда да живет!..
ГЛАВА VII
1
- О господин Чайк!.. Не подумайте обо мне дурно, господин Чайк, ежели я
до сих пор не заходил к вам, не скажите: "Какая неблагодарная скотина
Абрамсон!.. Какая свинья Абрамсон!.." О, если б вы знали, отчего я до сих
пор не приходил к вам...
И Абрамсон, в обтрепанном платье, похожем на лохмотья, ставший,
казалось, совсем немощным стариком, бледный, осунувшийся, с лицом, полным
скорби и отчаяния, крепко пожал своими костлявыми пальцами руку Чайкина и,
беспомощно опустившись на кресло, примолк.
Чайкин в первую минуту подумал, что Абрамсон потерпел полную неудачу со
своей ваксой, и, желая подбодрить его, проговорил:
- Нечего падать духом, господин Абрамсон. Бог даст, дела поправятся...
Ежели вакса не пошла...
- Какая вакса, господин Чайк?!. О, если б вакса!..
- Что же такое?..
- Ривка... Я только вчера мою Ривку закопал в землю... Дитю свою
единственную, Чайк!
И старик опустил голову и вытирал слезы своей грязной рукой.
- И вольный воздух не помог, - заговорил он через минуту, едва
сдерживая рыдания, - и доктор не помог... Каждый день ездил... по три
доллара платил ему из тех денег, что вы дали на ваксу... лекарство
прописывал, а не спас Ривку... "Ежели бы, говорит, раньше схватили... А то,
говорит, у нее запущенная болезнь... повреждение легких..." Я в ноги ему
кланялся, просил спасти Ривку, по пять долларов обещал давать, - он не
согласился. "Я, говорит, не бог..." А она-то, дитю мое, все думала, что
поправится... Меня успокаивала. "Не плачьте, говорит, папенька... Я здорова
буду..." И все вас, Чайк, вспоминала... жалела вас, что вы за свое геройство
пострадали... Газеты читала, где о вас было писано... "Вот, говорит, какой
он"... И все собиралась идти к вам... Все надеялась... А сама что ни день,
то худела и ровно свечка таяла... И я около нее безотлучно находился...
Баловал ее на ваши деньги... И как она радовалась, что я больше не приводил
матросов с тех пор, как вы помогли, Чайк... Как вас благодарила!.. "Вот,
говорит, поправлюсь, беспременно сама поблагодарю"... И все требовала газеты
о вас читать... Сама уж не могла... Вовсе ослабела. И какая она умница была,
если б вы знали!.. И какое чувствительное у нее было сердце! И как наказал
меня бог, Чайк, о, как наказал за мои грехи, за то, что я дурным гешефтом
занимался... Ривочка часто плакала об этом... И тогда, когда я привел вас,
Чайк, и велел приготовить вам нехороший пунш, она не согласилась, и жена не
согласилась... И Ривка грозилась, что уйдет от меня, если с вами, Чайк, я
нехорошо поступлю...
Чайкин сочувственно слушал горестные излияния старого еврея и жалел его
и хотел как-нибудь смягчить его горе, но понимал, что это невозможно, что
никакими словами не поможешь.
И, когда Абрамсон смолк и, подавленный скорбью, поник головой, Чайкин
пожал его руку.
Скоро Абрамсон поднялся с кресла и стал прощаться.
Тогда Чайкин спросил:
- Вы на старой квартире, Абрам Исакиевич?
- Пока на старой... Хочу оставить ее...
- И скоро?
- Первого числа... Наймем с женой комнату...
- Так вы, Абрам Исакиевич, дайте ваш новый адрес... Я, как выпишусь,
зайду к вам... А пока позвольте мне, как компаньону, внести еще деньги на
вашу ваксу... Вот получите сто долларов...
Абрамсон энергично закивал отрицательно головой, и слезы блестели на
его глазах, когда он наконец проговорил:
- Не надо... не надо. Вы и так помогли. И у меня еще осталось пятьдесят
долларов. Мы, бог даст, как-нибудь проживем... Я с ларьком буду ходить... а
не то газеты продавать... Спасибо вам, Чайк!
И Абрамсон, словно бы боясь соблазна в виде банкового билета,
поторопился уйти.
2
Однажды утром, за несколько дней до выписки Чайкина из госпиталя, к
нему явился высокий господин пожилых лет, в каком-то необыкновенно ярком
полосатом пиджаке и в таких же штанах, в цилиндре, и, пожавши Чайкину руку,
сел в кресло, заложил нога на ногу, сплюнул на пол и спросил:
- Имею честь видеть знаменитого мистера Чайка?
- Я самый.
- Очень приятно, сэр... А я директор общедоступного театра, в котором
даются ежедневно всякие представления... Доллар за вход во всякие места...
Публики всегда множество.
И с этими словами директор вынул из кармана красную, необычайных
размеров афишу, сунул ее в руку Чайкина и, указывая пальцем на конец афиши,
сказал:
- Прочтите!
Несколько изумленный Чайкин прочел напечатанный крупнейшими буквами
анонс:
"В непродолжительном времени будет поставлена пьеса: "Пожар на
пристани, или Спасение ребенка".
- Прочли? - спросил директор.
- Прочел! - отвечал Чайкин.
- И поняли, конечно, зачем я пришел к вам, мистер Чайк?
- Нет, не понял.
Директор пристально взглянул на Чайкина своими плутоватыми глазами и
проговорил:
- Я пришел предложить вам выгодное дельце...
- Какое?
- Участвовать в этой пьесе.
- То есть как это?
- А так... Когда дом будет в пламени, вы подыметесь по лестнице и
снесете ребенка. Разумеется, после этого вы не попадете в госпиталь! -
смеясь прибавил директор, - огонь театральный не обожжет... Вы только
вымажете лицо сажей, когда будете спускаться... И по окончании спектакля
получите пятьдесят долларов. Хотите на десять представлений условие? Публика
валом повалит, когда прочтет, что настоящий мистер Чайк будет спасать в
общедоступном театре ребенка. Пятьдесят долларов за то только, чтобы
подняться по лестнице и вымазать себе лицо сажей, - согласитесь, плата
хорошая. Что вы на это скажете? Согласны, разумеется, получить пятьсот
долларов в десять дней, а? - спрашивал директор, подмигивая глазом.
Чайкин в первую минуту ошалел: до того ему казалось странным и смешным
это предложение - показываться перед публикой в театре и проделывать "не
взаправду" то, что он сделал, рискуя своею жизнью.
И, добродушно рассмеявшись, он наконец ответил:
- Не согласен.
- Понимаю. Вы полагаете, что я должен семьдесят пять долларов
предложить за вечер? - спросил директор, не без уважения к сообразительности
Чайкина.
- Совсем не согласен...
- Значит, сто хотите? Что ж!.. Я заплачу вам и сто... так и быть...
Тысячу долларов получить приятнее... А может, и больше, если пьеса будет
иметь успех и выдержит больше десяти представлений... Вы ловкий парень,
мистер Чайк. Понимаете выгоду своего положения!
Но когда в ответ на слова директора Чайкин объяснил, что он ни за какие
деньги не пойдет, как он выразился, "срамиться" перед публикой, янки
вытаращил на него глаза и, сердито сплюнув, поднялся с места и проговорил:
- У меня в театре срамиться?.. Чистые денежки получать, значит -
срамиться?.. Отказаться от моего предложения - так это действительно значит
осрамиться перед здравым смыслом! Прощайте, сэр. Очень жалею, что считал вас
более сообразительным джентльменом.
И, кивнув головой, директор пошел к двери.
Однако у дверей он остановился и, повернувшись к Чайкину, крикнул:
- Сто двадцать пять, и ни цента более!
Чайкин в ответ рассмеялся. Директор, пробормотав какое-то ругательство,
скрылся за дверями и, увидевши в коридоре сиделку, спросил ее, указывая на
двери комнаты Чайкина:
- Этот русский в своем уме?..
- Кажется.
- Сомневаюсь! - произнес директор и направился к выходу.
Когда сиделка вошла к Чайкину, он все еще улыбался, вспоминая директора
и его предложение.
- Верно, веселый гость был у вас, Чайк? - спросила сиделка.
- Очень потешный... директор театра.
- Зачем же он у вас был? Что ему от вас надо?
Чайкин рассказал и объяснил, какие деньги предлагал ему директор.
- То-то он вас сумасшедшим считает! - со смехом объявила сиделка.
- За то, что я отказался?
- Разумеется. Тысячу долларов не скоро заработаешь.
- И вы считаете меня сумасшедшим? - смеясь спросил Чайкин.
- О нет... На такую работу, какую предлагал вам директор, и я бы не
пошла на вашем месте, Чайк.
- Еще бы! Вы вот тут трудитесь по-настоящему, людям на пользу... И как
я поглядел, так вижу, что очень трудная ваша работа ходить за больными,
особенно за тяжкими...
- Трудная, Чайк! - отвечала сиделка.
Она была не старая девушка, и лицо ее, задумчивое и кроткое, сохраняло
еще остатки былой красоты.
- Теперь еще я привыкла, а прежде тяжело было смотреть на людские
страдания и утешать умирающих... говорить, что они поправятся, когда знаешь,
что дни их сочтены...
- Никогда не забуду, как вы за мной ходили, мисс Джен! Вы да мисс Кэт
меня и выходили!.. - с чувством проговорил Чайкин.
Мисс Джен промолвила:
- Да, вы очень были опасны, Чайк. Мы думали, что вы не выживете. И
какие ужасные страдания вы перенесли и с каким терпением! Таких терпеливых
мужчин, как вы, я не видела! - прибавила сиделка, взглядывая ласково, точно
мать на ребенка, на своего пациента.
- А я не знал, что был так опасен.
- Не знали? Особенно доктора боялись за вас после операции. Не
рассчитывали, что вы ее вынесете...
Чайкин с любопытством слушал о том, как он был плох, и теперь, почти
здоровый, пополневший и чувствовавший в себе прежние силы, внутренне
радовался и еще более проникался благодарностью и к докторам, которые его
лечили, и к сиделкам, которые первые дни не отходили от него.
Особенно привязался он за время своей болезни к мисс Джен, которая была
всегда так спокойно ласкова, так умело, ловко и в то же время без проявления
хотя бы малейшего неудовольствия ходила за ним и одним своим видом как-то
успокаивала больного.
- И давно вы так трудитесь, мисс Джен?
- Скоро десять лет, Чайк! - ответила девушка.
- Надо к такому делу особенную склонность иметь... Без этого не вынести
таких трудов.
- Надо немножко любить ближнего - вот и все... А я поступила сюда после
того, как научилась понимать страдания ближних. Прежде я этого не понимала.
Я жила очень богато, Чайк... Я тратила на свои наряды столько, что и
вспомнить стыдно... И у меня был жених, миллионер... Но, к счастию, я
вовремя поняла весь ужас такой жизни, встретившись с одной несчастной
семьей, и уехала от отца... Мать я давно потеряла.
- А отец ваш знает, где вы?
- Теперь знает.
- А раньше?
- Не знал. Но он обо мне получал известия.
- А жених ваш?
- Жених?! - переспросила мисс Джен, и на ее лице появилась горькая
усмешка. - Он, как я узнала вскоре, назвал меня сумасшедшей и через месяц
женился на другой девушке, богатой не менее, чем была я.
Чайкин слушал и проникался еще большею восторженностью к этой девушке,
отказавшейся от богатства и поступившей на трудную должность сиделки. И у
него невольно вырвался вопрос:
- И вы, мисс Джен, никогда не жалели о прошлой жизни?
- Первый год жалела и хотела было вернуться к отцу в Бостон.
- И все-таки остались?
- Как видите. И уж теперь отсюда никуда не уйду! - с веселой улыбкой
произнесла мисс Джен. - И если вы приедете в Сан-Франциско и захотите
повидать свою сиделку, то найдете меня здесь. И я очень рада буду вас
видеть, Чайк.
- Разумеется, я к вам приду... Еще бы не прийти... Я за вас богу
молиться буду! - говорил Чайкин.
- Вы, Чайк, преувеличиваете... Не будем об этом больше говорить... Чего
вы хотите на завтрак?
- Все равно...
- А вот и Дун идет... Так вы не скажете, чего хотите?.. Котлету телячью
хотите?
- Хочу.
- И зелени?
- Съем.
- И кусочек сладкого пирога... не правда ли? Я вам все это принесу
через час и бутылку вина принесу, а пока вы поболтайте со своим приятелем...
- И пожавши руку Дунаеву, сиделка ушла из комнаты.
- Ну, брат Дунаев, и сиделка! - воскликнул Чайкин.
- А что?
- Святой человек... По правде живет.
И Чайкин рассказал о том, как мисс Джен отказалась от богатой жизни,
чтоб ходить за больными.
Дунаев был изумлен и не без гордости произнес:
- Вот тебе и американка!
- То-то, и я подивился.
- Ты полагал, что все американцы жадны до денег?
- Полагал, а теперь вижу, что дурак был... зря говорил. Везде есть
праведные души...
Дунаев между тем рассказал, что он нанялся капитаном и через неделю
двинется в путь. Обоз небольшой - всего тридцать фургонов.
- А еще другую новость сообщу: Билль приехал.
- Когда?
- Часа два тому назад. Я заходил в контору и видел Билля... Он обещал в
четыре часа быть у тебя... Обрадовался, что ты поправился... Все о тебе
расспрашивал.
Чайкин, в свою очередь, рассказал Дунаеву о посещении директора театра,
и оба приятеля весело смеялись. Даже Дунаев, несмотря на то, что считал себя
американцем, понял, что директор сделал уж чересчур смелое предложение.
- А деньги он на тебе бы нажил, Чайкин! - добавил, смеясь, Дунаев. -
Публика пошла бы смотреть на тебя. Ты ведь в газетах везде пропечатан.
Оказал, значит, себя русский человек, настояще оказал, каков он есть! - с
неменьшею гордостью за русского проговорил Дунаев.
Через полчаса явился Старый Билль. Встреча его с Чайкиным была
сердечная.
Дунаев уже успел рассказать Биллю обо всем, что было с Чайкиным за
время отсутствия Билля, и Билль не без горделивого чувства смотрел на
бывшего своего пассажира и друга.
- А вы, Билль, благополучно приехали? - спрашивал Чайкин. - На дороге
спокойно?
- Не совсем, Чайк, не совсем.
- Агенты шалят?
- Агентов я не встречал по дороге, а индейцы вышли на боевую тропу и
нападают на ранчи и на проезжающих... пощады не дают, скальпируют. Помните
мексиканца трактирщика?
- Помню.
- Убили его.
- И жену?
- Жену увели в плен, а из ранчи унесли всю водку. Теперь против сиуксов
из фортов войска послали... Сиуксы скроются до нового случая... Ненавидят
они янки.
- За что?
- За то, что янки сюда пришли и занимают их земли, за то, что буйволы
убегают дальше и индейцам труднее охотиться, за то, что янки не по-братски с
ними обращаются и спаивают их, вот за что, Чайк... И, надо сказать правду,
янки виноваты во многом. Можно бы с индейцами ладить. Я жил среди них и знаю
этот народ. Добром дело не кончится! - прибавил Билль.
- Что же будет?
- Отгонят индейцев с их мест подальше от дороги и в конце концов
уничтожат их. Сила на стороне янки. Пришлют сюда побольше солдат - и будет
новая резня... Такие резни уже прежде бывали... Я помню их.
- А вы не встречали дорогой индейцев, Билль?
- На меня не нападали, Чайк. Старого Билля индейцы знают, знают, что он
не враг им, и мой дилижанс благополучно миновал опасные места. Ну да недолго
уж ездить в дилижансах! - прибавил Билль.
- Отчего недолго?
- Железную дорогу будут строить. Она пройдет из Нью-Йорка во Фриски...
Тогда индейцы исчезнут из тех мест, где дорога пройдет.
- И скоро построят дорогу? - любопытствовал Чайк.
- Лет через пять, я думаю.
- Что же вы тогда будете делать, Билль?
- Если к тому времени не умру, то еще будет время подумать об этом,
Чайк! - отвечал, смеясь, Старый Билль. - Куда-нибудь в сторону дилижансы все
же будут ходить. А где дилижансы, там и Билль... Еще на мой век хватит места
на козлах, я полагаю.
Дунаев сообщил о внезапном отъезде Макдональда, о чем он узнал, посетив
квартиру бывшего агента. Билль проговорил:
- Подозрительно что-то... Если б он уехал, то дал бы Чайку какую-нибудь
весть.
- То-то и я так полагал! - заметил Чайкин.
- Но что же могло с ним случиться? - спросил Дунаев.
- Мало ли что случается! - значительно вымолвил Билль. - Агенты и здесь
иногда пошаливают. А Макдональд для них лакомый кусок...
- Почему?
- А потому, что у него богатые родные и прошлое у него не из чистых;
знали его за Дэка, а он оказался Макдональдом. Если сообщить родным о Дэке,
то им не особенно будет приятно, а если взять с Макдональда выкуп, то Дэка
знать не будут... Понимаете, Дун?
- Так вы думаете, Билль, что с Макдональдом случилось что-нибудь
неладное?
- Ничего я не думаю. Я только нахожу странным, что Макдональд не дает о
себе знать. Мне будет очень жаль, если с молодым человеком, которому мы все
трое обязаны, что-нибудь случилось неладное. И я наведу справки! - прибавил
Билль с спокойною решительностью человека, у которого слово не расходится с
делом.
- Вот так отлично сделаете, Билль! - обрадованно сказал Чайкин.
- Постараюсь, Чайк.
И с этими словами Билль кивнул головой и ушел, обещая скоро вернуться и
поболтать с Чайкиным.
3
Из госпиталя Билль отправился в контору: "Джон Макдональд и Кo" и
попросил свидания с распорядителем фирмы.
Когда Билля позвали в кабинет, он увидал перед собой старого, сурового
и холодного с виду джентльмена в безукоризненном черном сюртуке и в белом
галстуке.
При появлении Билля старый джентльмен поднял глаза с письма, которое
писал, и, оглядев Билля с головы до ног, спросил:
- Что вам нужно и кто вы такой?
- Я - Старый Билль, кучер в Обществе дилижансов. Может быть, слышали?
- Слышал! - коротко отрезал представитель фирмы "Джон Макдональд и Кo"
и вслед за тем протянул руку Биллю.
- Какое же у вас дело ко мне, Старый Билль?
- Насчет вашего племянника, Вилли Макдональда! - ответил Билль и уселся
в кресло напротив старика, не дожидаясь его приглашения.
При этом имени старик нахмурился.
- Мне нет ни малейшего дела до Вилли Макдональда. И если вы принесли
его долговое обязательство, то напрасно потратили время: я за него ни цента
не дам.
- А я бы дал доллар за доллар за Вилли. Он малый хороший, Джон
Макдональд и Кo! Но обязательства его у меня нет никакого, а у него есть
мое... и я хотел бы уплатить по этому обязательству вашему племяннику...
- Гмм... Очень странно... И велико оно?..
- Очень велико, - настолько, насколько может быть велико обязательство
человека, которому оказали большую услугу.
- Это Вилли оказал услугу... И большую? - недоверчиво процедил старик.
- Немалую, если считать, что спасти человека от неприятности быть
убитым или, по меньшей мере, раненным, ри