Страницы: -
1 -
2 -
3 -
4 -
5 -
6 -
7 -
8 -
9 -
10 -
11 -
12 -
13 -
14 -
15 -
16 -
17 -
18 -
19 -
20 -
21 -
сех не
возьмешь...
Мы направились к шхуне и выскочили на нее в тумане так неожиданно, что
едва не врезались в борт с полного хода.
На палубе горело электричество. Уборщик делал нож из куска пилы:
обрабатывал заготовку на точильном станке, то и дело погружая ее в ведро с
водой. Нож дымился в его руке. Я крикнул ему, уборщик отложил нож и принял
конец.
Уборщик был долговязый парень с большой плешивой головой, с кротким
сиянием в глазах. У него был такой вид, что, кажется, только руку протяни,
как он в нее тотчас рубль положит. На самом деле это был дурной человек. Я
как-то видел его на боте: он прямо сатанел, когда брал в руки винтовку... Я
бы не позавидовал его жене, но он вроде был холост.
-- Остальные еще не вернулись, -- сообщил он.
-- Вижу, -- ответил Генка.
-- А вы почему так рано? -- поинтересовался уборщик.
-- Жирно жить будешь, -- ответил ему Генка. -- И так сутками в море
пропадаем...
Степаныч, кряхтя, перелез на палубу шхуны и включил лебедку. Мы
заложили крюк за тросы, подняли бот до уровня планшира шхуны, и я стал
выбрасывать шкуры на палубу. В трюме скопилось много тюленьей крови, Генка
вывернул пробку, чтоб кровь выливалась; выбросил за борт пустой патронный
ящик.
-- Ну что, Степаныч? -- спросил он.
-- Вздремну до обеда, может, спина отойдет, -- ответил тот, согнувшись,
щупая поясницу.
-- Тогда мы вдвоем уйдем...
-- Но-но, не вольничать у меня! -- разволновался Степаныч.
-- Не боись, старшина! -- захохотал Генка.
Степаныч пошел к себе в каюту, а мы заглянули на камбуз. Повар сидел
возле гудящей плиты и крутил транзистор. Это был пожилой человек с вечным
ячменем на глазу, с широким, как у топорка, носом.
-- Налей со дна пожиже! -- крикнул ему Генка. -- Хватит джазы ловить...
-- Я радиограмму получил, -- сообщил повар. Он любовно глядел на Генку
и не переставал крутить ручку настройки. -- Тебе дочка привет передавала...
-- Что мне до нее? -- ответил Генка, закуривая.
-- Обрюхатил девку, а теперь в кусты? -- засмеялся повар.
-- Это еще как сказать... Значит, не дашь пожрать?
-- Вам не положено, -- ответил повар. -- Вы свое на бот получаете...
-- Пошли на остров! -- предложил мне Генка. -- Жратву добудем: яйца
там, уток набьем...
-- Волоса добудьте на кисти! -- крикнул Степаныч из каюты. -- Судно
нечем красить к городу.
-- Откуда мы его возьмем? -- удивился я.
-- Кони там ходют, отрежьте с хвоста.
-- Ты мне поймай, тогда я отрежу, -- ответил Генка.
Он пошел за ружьем, а я открыл сушилку, бросил туда вонючую сырую робу
и переоделся в сухое. Одежда моя вылиняла от частых стирок, приятно пахла
машинным маслом и была такая горячая, что прямо обжигала кожу. Когда я надел
ее, у меня сразу появилось настроение ехать на берег. Тут как раз появился
Генка. Он был в бушлате, опоясанный широким охотничьим ремнем. Ружье висело
у него за спиной, дулом вниз.
Шхуна стояла на якоре у самой кромки ледового поля. Туман оторвался от
воды и повис на высоте тонового фонаря, и был четко виден горизонт справа,
словно выкругленный льдом, а слева -- по чистой воде -- хорошо
просматривался остров Елизаветы, напоминавший раскинувшуюся женщину.
Мы спустили в воду ледянку -- легкую промысловую лодку из пластика. Я
залез в нее, Генка бросил мне сверху веревку, ведро и якорь, а потом прыгнул
сам -- лодка плавно отыграла на воде. Я вставил в кольца два узких финских
весла и погреб по медленно поднимавшемуся и опускавшемуся морю. Небо
прояснялось на глазах, туман отволокло в сторону, наше дыхание было хорошо
заметно в воздухе, и было пусто вокруг, и вода заблестела.
Стая топорков осторожно опустилась перед носом лодки. Генка вскинул
ружье и выстрелил -- я услышал свист дроби, струей пролетевшей мимо меня, и
притормозил веслом.
-- Ты что, сдурел? -- сказал я ему.
-- Не боись, -- успокоил меня Генка. -- Не задену...
Топорки вынырнули так далеко, что невозможно было поверить, что только
что они находились у самого борта лодки, а две птицы бежали по воде,
оставляя крыльями широкий след ряби, -- топоркам надо разогнаться, чтоб
взлететь; а одна птица крутилась на месте, распластав крылья, и я взял ее в
воде -- теплую, серую, с бесцветными тупыми глазами и двумя желтыми
косичками на голове -- и бросил Генке. Топорок раскрывал гнутый красный клюв
и сучил лапками. Генка выпотрошил его и положил дымящуюся тушку на дно
лодки.
Мы набили штук двадцать топорков, пока шли к острову, курили,
разговаривали нехотя:
-- Слышь, Колька? -- говорил Генка.
-- Чего?
-- Тепло как стало, а?
-- Это с берега тянет...
-- В городе сейчас жарко небось?
-- По радио передали: жара страшная...
-- Никак не могу летом отпуск получить, -- пожаловался он. -- А зимой
что его брать? На судне работы все одно никакой. В кабак пойдешь или к
повару на квартиру: огурчики там, помидорчики и все такое.
-- Дочка его как? -- спросил я.
-- Кто ее только не охмуряет! -- засмеялся Генка. Помолчал и добавил
гордо: -- Зато с плаванья приду -- только моя будет!
-- Зачем она тебе такая?
-- Что ты понимаешь? -- возразил он. -- Какая ж это баба, если ее никто
не домогается?
-- Нет уж, я себе такую найду, что ее никто не домогается, -- ответил
я.
-- Разве что будет она страшнее паровоза... -- заметил он. -- Да и та
изменит, в крови это у них...
Остров уже был перед нами -- два обрывистых холма, далеко отстоящие от
береговой черты. В воздухе чувствовался резкий йодистый запах морских
водорослей и запах цветущей ольхи -- она росла по берегам речушки, которая
бежала среди холмов. Отсюда речушка просматривалась от истока до устья. На
берегу не было видно навигационных знаков, только далеко слева, у мыса,
горели три красных огня -- там находился сторожевой пост. Бухта была не
защищена с востока, и сюда в плохую погоду, по-видимому, заходила с моря
сильная зыбь. Сейчас море было тихое, только у берега ревел накат --
начиналось сильное приливное течение. Я невольно засмотрелся на волны: они
рождались у самого берега, чтоб, пройдя несколько метров, умереть. Когда
волна отливала, по берегу, казалось, шла тень -- так жадно глотал воду
песок... Я знал по карте, что здесь проходил район больших глубин, но это
сейчас трудно было определить: вода была такая прозрачная в это раннее
летнее утро, что песчаное дно, кажется, желтело у самых глаз, а ледянка и
весла красиво отражались в воде -- до шляпки гвоздя, до последней
царапины...
Мы перетащили ледянку через приливную полосу и приткнули ее в стороне,
у известковой глыбы. Якорь я швырнул на берег, а Генка вдавил его сапогом в
песок.
-- Пошли на базар, -- сказал он. -- Яиц наберем.
-- Иди сам, а я тут посижу, -- ответил я.
-- Чего так?
-- Я от глупышей прошлым разом до самого города отмывался...
-- Ничего, Колька! -- сказал он, подошел и обнял меня за плечи. -- Ты
ведь лучше всех лазаешь по скалам, тебе удовольствие от этого.
Он правду сказал, я засмеялся радостно:
-- А ты полезешь?
-- А то как же? -- заверил он. -- Я от тебя ни на шаг...
Мы поднялись вверх по речушке до холма, который находился с левой
стороны. Собственно, здесь была не одна, а целых две речушки, которые имели
общее устье, но войти в него с моря на шлюпке было невозможно даже в полный
прилив, потому что путь преграждала большая песчаная отмель, намытая
штормами. В воздухе было полнейшее безветрие, от ольхи веяло здоровым сырым
запахом, который бывает еще у нарубленных дров, если их внести с мороза в
жарко натопленную избу. Казалось, ткань реки не шевелилась, хотя на самом
деле речушка бежала довольно быстро; а я старался определить, есть ли в ней
рыба, но ее трудно было обнаружить на ходу -- так она маскировалась под цвет
гальки.
Мы обогнули холм с морской стороны, прыгая по твердым высохшим бревнам.
Берег здесь был гористый, до того разрушенный волнами и ветром, что от него
осталось лишь несколько скал, которые имели форму огромных треугольников.
Водопад круто падал с вершины скалы, описывая дугу. Мы бросили ватники и
стали карабкаться на скалу, хватаясь за рябиновые кусты. Я обогнал Генку, он
остановился подо мной, упираясь спиной в валун, и закурил, а я забыл про
него. Кайры летали вокруг, похожие на маленьких пингвинов, на меня сыпались
помет, пух и перья, воздух гудел от птичьих крыльев и крика. Я взобрался
наверх и стал ходить по базару, складывая в ведро самые крупные и красивые
яйца, голубые и белые, а потом вспомнил про Генку и нагнулся, чтоб подать
ему ведро. Генку я нигде не увидел и позвал его на всякий случай, но вокруг
стоял такой птичий крик, что я даже голоса своего не услышал. Я стал
осторожно спускаться вниз с тяжелым ведром в руке, а кайры летали у самого
лица, и, кроме них, здесь были еще глупыши со своей вонючей слюной. Дело
дошло до того, что один глупыш клюнул меня в лицо, я оступился от
неожиданности и съехал с ведром под водопад. Яйца все разбились, я промок до
нитки и направился с пустым ведром к лодке. Тут я увидел Генку -- он стоял
на берегу и курил.
Я обмыл в ручье робу и оставил ее сохнуть на гальке, а сам -- голышом,
в одних сапогах -- пошел на луг, чтобы не видеть Генку и не разговаривать с
ним. Я сел на непросохшую траву и осмотрел ее, нет ли поблизости каких-либо
букашек или муравьев. Здесь росло много черемши -- дикого чеснока. Я жевал
его и ожидал солнца, чтоб согреться.
Генка подошел и сел рядом.
-- Дрожишь, дохляк? -- он засмеялся и толкнул меня.
-- Искупался в водопаде...
-- Чего ж ты лез туда? -- удивился он.
Я понял, что он хочет ссоры со мной, -- он на берегу бывает совсем
дурной, -- и не ответил ему.
-- Ну? -- сказал он, побледнел и сжал кулаки.
Я поискал глазами, чем бы запустить в него, если он полезет драться, но
ничего не нашел подходящего. Драки у нас не случилось, потому что Генка
вдруг закричал:
-- Кони! -- И показал на море.
И тут я увидел лошадей, которые бежали по приливной полосе. Они были
желтой масти, лохматые какие-то, а гривы и хвосты у них были белые и прямо
развевались в воздухе. Накат настигал их, поддавал сзади, и лошади
взвивались на дыбки, перебирая передними ногами, мотая оскаленными, словно
улыбающимися мордами, и прыгали через волну -- это были невероятные,
чудовищные прыжки, я никогда не видел, чтоб лошади так прыгали... Они
перемахнули через речку и стремительной желтой струей вошли в луг, и головы
их быстро поплыли над травой, а потом уже ничего не было видно, только
ржанье стояло в воздухе...
-- Не сбрехал Степаныч, -- сказал я. -- А откуда они тут?
-- Дикие! -- сказал Генка, задыхаясь. -- От японцев остались... А бегут
как, бегут, а? -- говорил он и крепко держал меня за плечи, будто боялся,
что я сейчас побегу вслед за лошадьми, если он отпустит меня.
Я удивленно смотрел на Генку, а он вдруг оттолкнул меня, снял с пояса
ремень и, пригнувшись, побежал по траве. Тут послышалось тоненькое ржанье, и
я увидел жеребенка.
Жеребенок был мокрый после купания, раздувал ноздри и бежал по конскому
следу, вернее, не бежал, а как-то смешно подпрыгивал, выпутывая из травы
ноги, ничего не видя вокруг, в траве мелькал его темный круглый бок, и
Генка, рванувшись жеребенку наперерез, метнул свой ремень, как лассо...
Петля захлестнула жеребенка, он с перепугу присел на задние ноги, а потом
взвился и захрипел, выпучив глаза, по Генка мертво повис на ремне. Я
подбежал, и мы вдвоем повалили жеребенка. Жеребенок бился и ржал под ногами.
Генка крепко держал его за голову, а я вытащил из-за голенища нож и, нащупав
мокрый, скользкий в руках хвост, отрезал его по самую маковку...
-- Ты чего делаешь? -- заорал Генка. -- Гад!
-- Хвост, -- сказал я. -- На кисти!
-- Не трожь!
Мы отпустили жеребенка, но Генка не снимал с него ремня. Жеребенок
стоял смирно, расставив худые ноги, кожа у него прыгала на спине, а бок
обсыхал и становился желтым; он тяжело дышал и смотрел на нас круглыми
блестящими глазами, звезда белела у него на лбу, и Генка вдруг обхватил его
за шею и поцеловал прямо в мягкие черные губы.
-- Я твой папаша! -- сказал он весело. -- Что, не узнаешь?
-- Он хвост просит, -- засмеялся я.
-- Хвост у него новый отрастет... А этот я хранить буду! -- Он взял у
меня хвост и сунул себе за пазуху. -- А ремень -- твой, -- сказал он
жеребенку, -- носи его...
Жеребенок нехотя пошел от нас с Генкиным ремнем на шее, а Генка
повалился на траву и сказал:
-- Все одно что девчонку милую поцеловал!
-- Скучно ему без человека, -- сказал я.
-- Колька! -- загорелся он. -- У тебя деньги есть?
-- А что?
-- Отдай их мне!
-- Вон какой! -- усмехнулся я. -- Мало тебе своих...
-- Колька! -- молил он. -- Я хочу жеребенка купить!
Я понял, что Генка шутит, и решил поддержать разговор.
-- Ты лучше большого коня купи, -- посоветовал я.
-- Что мне, белье на него вешать? -- ответил Генка. -- Мне жеребенка
надо, оброть с кистями, с бляхами... девчонку милую -- чтоб у нее никого,
кроме меня, не было, и жеребенка... чтоб катал ее, когда вырастет...
-- Все одно с моря не уйдем, -- сказал я и отвернулся от него. --
Захватило оно нас, все одно...
-- Ты-то уйдешь... -- Он встал и, придерживая штаны, пошел к лодке. Я
поплелся за ним.
Теперь он сидел на веслах, и я видел его лицо -- грубое и красивое, с
длинным ртом и невыспавшимися глазами, и желто горели гильзы у него на
поясе, и все кругом было оранжево-желтым от солнца, и я подумал о желтом
жеребенке, а потом я перестал о нем думать.
НЕКРЕЩЕНЫЙ
Погрузку окончили. Команда отправилась отдыхать, а на палубе осталось
двое вахтенных: грузовой помощник и плотник. Штурман сидел на трюме,
проглядывая накладные, -- на руки ему из распахнутого ватника свешивался
намокший галстук с пальмами. Плотник стоял рядом с топором в руке. Плотник
был немолодой, усатый, маленького роста.
-- Отпусти, Степаныч, -- говорил он помощнику. -- Ведь и так чего
делаем: лошадей морем возим, тюленя стреляем, а тут еще человека от земли
можем отлучить... Грех возьмешь на душу, если не отпустишь, потому что
должен человек земное крещение принять...
-- Разве ты в бога веришь?
-- В бога не в бога, а верую в высшее напряжение человеческих сил...
Если в такой момент сердце говорит: иди, значит, так оно и надо делать...
-- Да разве кто был бы против, если б тебе такое раньше пришло в
голову! -- ответил штурман, досадливо отмахнувшись. -- А то ведь с часу на
час может отойти... К тому же боюсь я возле этих проклятых лошадей: если
спудятся под грозой, чего я один сделаю? А тебя они уважают...
-- Вот птица перелетная к гнезду стремится, -- продолжал плотник, не
слушая его, торопясь высказать внезапно возникшие мысли. -- А знаешь почему?
Скажешь: скучает по родному месту... Оно верно, только ведь птица этого не
понимает, ей хочется воды подледной напиться... Так и малый ребенок -- ты
ему дай материнского молока хоть глоток, чтоб землю запомнил! А без этого
нельзя ему в море идти...
Лязгнул иллюминатор, послышался крик ребенка. Из иллюминатора
высунулась растрепанная голова:
-- Плотник! Опять заштормило, на десять баллов... Разреши кореша взять
к себе в койку, а?
Плотник кивнул, разрешая. Он переложил в другую руку топор, беззвучно
пошевелил губами, но, по-видимому, окончательно потеряв нить своих
рассуждений, сконфуженно умолк.
Несколько дней назад у него во время преждевременных родов умерла жена,
которая работала буфетчицей на судне, и ее похоронили на одном из безлюдных
Шантарских островов. Плотник, в силу своей застарелой мужицкой враждебности
к медицине, обострившейся со смертью любимой жены, не позволил отправить
сына на материк санитарным вертолетом, а оставил его при себе -- кормил
консервированным молоком, ухаживал за ним не хуже любой матери, и вся
команда помогала ему -- все-таки развлечение среди однообразной морской
жизни... Плотник сильно изменился за эти дни: стал менее замкнутым, говорил
много и непонятно, на судне считали, что он немного тронулся умом. Промысел
уже закончился, судно направлялось во Владивосток, а в этот портовый поселок
они завернули, чтобы сдать на зверофермы нерпичье мясо. Думали управиться
засветло, а тут вышла задержка -- обязали везти лошадей на материк...
-- Раньше коня лучше человека уважали, -- снова заговорил плотник. -- В
солдаты -- на нем, в поле -- тоже, с невестой идешь -- он рядом, как
привязанный... Все припоминаю, припоминаю: трава выше пояса, вся в
ромашках... На Дусе сарафан красный -- умели тогда красивые платья шить...
На коня ее посадил, ножками бока обхватила, боится...
-- Ты смотри, не помешайся с горя-то, -- вроде как предупредил его
штурман. Он сунул в карман слипшиеся, в размытых фиолетовых чернилах
накладные и посмотрел на мокнущих лошадей. "Охота ему волочиться за ерундой,
-- подумал он о плотнике. -- Только ребенка застудит в эту собачью погоду!
Одно слово -- "морские крестьяне": деревню бросили и к морю не привязались,
мутят душу вольным людям!.." -- Ладно, иди, -- неожиданно для самого себя
сказал он плотнику. -- Только чтоб на одной ноге -- туда и обратно... Понял?
Вскоре плотник уже спускался на причал, высоко в руках держа сверток с
ребенком.
За пристанью была дамба с узкоколейкой -- плотник видел огонь
удалявшейся мотодрезины, по обе стороны дамбы светился затопленный луг.
Впереди по холмам были беспорядочно разбросаны белые домики, словно овечье
стадо; открылась пустынная улица с деревьями на тротуарах, которые были
ограждены от ветра едва ли не до самой верхушки.
Плотник дошел до перекрестка, оглядываясь на темные занавешенные окна,
не решаясь постучать в какую-нибудь дверь, -- время было уже позднее, а
потом он увидел полоску света, который падал через дорогу... Это была
столовая. В коридоре были навалены стулья и один на другом стояли круглые
сосновые столы -- все новое, в упаковочной бумаге. В углу официант
ополаскивал под рукомойником бокалы, доставая их из вскрытого деревянного
ящика, который стоял у его ног. Плотник видел его волнистый затылок и
круглую спину, обтянутую узким пиджаком, и неуверенно топтался на месте, не
решаясь заговорить первым, как заметил вдруг, что официант внимательно
разглядывает его в зеркале, прикрепленном над рукомойником.
-- Извините, -- торопливо заговорил плотник. -- Шел мимо, гляжу: свет
горит -- вот оно как... -- Он оглянулся, куда положить ребенка, и положил
его на стол. -- Чего ж вы луг упустили? -- спросил он.
-- То есть как упустили?
-- Некошеный оставили до осени, погниет теперь под водой...
-- А ты кто такой? -- спросил официант.
-- Вообще интересуюсь... В колхозе полжизни прожил -- маленько поменьше
вашей деревни будет... Конюхом. А потом на море, известное дело. Коней ваших
погрузили... Такие кони -- цены на них нету! Увезут в город -- какая там для
них жизнь...
-- Еще погань эту, лисиц, надо убрать, -- отозвался официант. -- Вся
зараза от них... Лисиц не берете?
-- Нет.
-- Зря... Луг, говоришь? -- Официант повернулся к нем