Страницы: -
1 -
2 -
3 -
4 -
5 -
6 -
7 -
8 -
9 -
10 -
11 -
12 -
13 -
14 -
15 -
16 -
17 -
18 -
19 -
20 -
21 -
22 -
23 -
24 -
25 -
давать эту
телеграмму газетам.
8. ВЕРХОВНЫЙ САЛАМАНДР ПРЕДЪЯВЛЯЕТ ТРЕБОВАНИЯ
Через три дня после землетрясения в Луизиане разнеслись
вести о новой геологической катастрофе - на этот раз в
Китае. Сопровождаемый мощным раскатистым гулом, подземный
удар разорвал надвое морское побережье в провинции Цзянсу к
северу от Нанкина, почти посредине между устьем Янцзы и
старым руслом Хуанхэ, в образовавшуюся трещину хлынуло море
и слилось с большими озерами Баньюном и Хунцзу между
городами Хуанганом и Фучжаном. Есть сведения, что в
результате этого землетрясения Янцзы покидает под Нанкином
свое прежнее русло и направляет свое течение к озеру Тай, а
оттуда к Ханьчжоу. Число человеческих жертв нельзя пока
установить даже приблизительно. Сотни тысяч человек
спасаются бегством в северные и южные провинции. Японские
военные суда получили приказ направиться к пострадавшему
побережью.
Хотя землетрясение в Цзянсу по своим размерам далеко
превосходило луизианское бедствие, на него, в общем,
обратили мало внимания, так как мир уже привык к катастрофам
в Китае, тем более что там, как видно, не ставят ни во что
какой- нибудь миллион человеческих жизней; к тому же с
научной точки зрения было ясно, что речь идет о простом
тектоническом землетрясении, связанном с существованием
углубления на дне океана у островов Рюкю и у Филиппин.
Но еще через три дня европейские сейсмографы отметили
новые колебания почвы, эпицентр которых находился где-то у
островов Зеленого мыса. Более подробные сообщения гласили,
что от сильного землетрясения пострадало побережье
Сенегамбии к югу от Сен-Луи. Между городами Лампул и Мборо
образовалась глубокая трещина, в которую хлынуло море: она
тянется по направлению к Меринагену вплоть до Вади Димар.
По словам очевидцев, из земли со страшным грохотом вырвался
столб огня и пара, разметав на далекое расстояние песок и
камни; затем стал слышен рев моря, хлынувшего в
образовавшуюся впадину. Человеческих жертв немного.
Это третье по счету землетрясение вызвало уже нечто вроде
паники.
БЫТЬ МОЖЕТ, ОЖИВАЕТ ВУЛКАНИЧЕСКАЯ ДЕЯТЕЛЬНОСТЬ ЗЕМЛИ? -
спрашивали утренние газеты.
ЗЕМНАЯ КОРА НАЧИНАЕТ ТРЕСКАТЬСЯ, -
объявляли вечерние выпуски. Специалисты высказали
предположение, что сенегамбская расселина возникла просто
вследствие извержения вулканической "жилы", связанной с
вулканом Пико на острове Фого, одном из островов Зеленого
мыса; этот вулкан действовал до 1847 года, а с тех пор
считался потухшим. Таким образом, западноафриканское
землетрясение не имеет ничего общего с сейсмическими
явлениями в Луизиане и в Цзянсу, которые носят явно
тектонический характер. Но людям, по-видимому, было все
равно, разверзается ли земля по тектоническим, или по
вулканическим причинам. Факт тот, что в этот день все
церкви были переполнены толпами молящихся. В некоторых
странах пришлось и ночью оставить храмы открытыми.
Двадцатого ноября около часа ночи радиослушатели в
большей части Европы отметили сильные помехи в эфире, как
если бы начала работать какая-то новая, необычайно мощная
передаточная станция. Они нашли ее на волне двести три
метра: был слышен какой-то гул, похожий на шум машин или
морских волн; в этот протяжный бесконечный рокот внезапно
ворвался страшный, скрипучий голос; все описывали его
одинаково: глухой, квакающий, как бы искусственный голос, к
тому же невероятно усиленный мегафоном; этот лягушечий голос
возбужденно кричал:
- Hallo, hallo, hallo! Chief Salamander speaking!
Hallo, Shief Salamander speaking! Stop all broadcasting,
you men! Stop your broadcasting! Hallo, Chief Salamander
speaking! (113)
Затем другой странно глухой голос спросил:
- Ready? (114)
- Ready!
Послышался треск, как будто щелкнул переключатель:
неестественно приглушенный голос произнес:
- Attention! Attention! Attention! Hallo! Now! (115)
И тогда среди ночной тишины раздался хриплый, утомленный,
но все же повелительный голос.
- Алло, люди! Говорит Луизиана. Говорит Цзянсу.
Говорит Сенегамбия. Сожалеем о человеческих жертвах. Мы не
хотим причинять вам напрасный вред. Мы только хотим, чтобы
вы эвакуировали морские побережья в тех местах, которые мы
вам заранее укажем. Если послушаетесь, избежите прискорбных
бедствий. Впредь будем сообщать вам не менее чем за две
недели, в каком именно месте мы намерены расширить наше
море. Пока мы производили только технические испытания.
Ваши взрывчатые вещества вполне оправдали себя. Благодарим
за них.
Алло, люди! Сохраняете спокойствие. У нас нет
враждебных по отношению к вам замыслов. Но нам нужно для
жизни больше воды, больше берегов, больше отмелей. Нас
слишком много. Нам уже не хватает места на ваших
побережьях. Поэтому мы должны взламывать ваши континенты.
Мы превратим их в острова и бухты. Таким путем общая длина
береговых линий всего мира увеличится в пять раз. Мы будем
сооружать новые отмели. Мы не можем жить в глубоких водах.
Ваши континенты понадобятся нам как материал для засыпания
глубоких мест. Мы ничего не имеем против вас, но нас
слишком много. Вы можете пока перебраться во внутренние
области. Можете укрыться в горах. Горы мы будем разрушать
в последнюю очередь.
Вы хотели нас. Вы распространили нас по всему свету.
Получайте же, что хотели. Мы намерены поладить с вами
добром. Вы будете доставлять дам сталь для наших сверл и
кирок. Будете доставлять нам взрывчатые вещества. Будете
доставлять нам торпеды. Будете работать для нас. Без вас
мы не сумеем ломать старые континенты. Алло, люди! От
имени всех саламандр мира Верховный Саламандр предлагает вам
сотрудничество. Вы будете вместе с нами разрушать ваш мир.
Благодарим вас.
Утомленный хриплый голос умолк, и снова стал слышен гул
не то машин, не то моря.
- Алло, алло, люди, - опять раздался скрипучий голос. -
передаем для вас легкую музыку в вашей граммофонной записи.
Сейчас будет исполнен Марш тритонов из постановочного фильма
"Посейдон".
Газеты, конечно, объявили эту ночную передачу "грубой и
неуклюжей мистификацией" со стороны какой-нибудь нелегальной
радиостанции. Тем не менее в следующую же ночь миллионы
людей сиделя у своих приемников, ожидая, не раздастся ли
вновь вчерашний страшный, настойчивый, скрипучий голос. Он
раздался ровно в час ночи, сопровождаемый сильным плещущим
гулом.
- Good evening, you peoplel (116) - весело заквакал он.
- В начале передачи мы предлагаем вам прослушать
граммофонную пластинку - танец саламандр из вашей оперетты
"Галатея".
Когда замолкла громыхающая, непристойная музыка, снова
заскрипел тот же ужасный, как будто чему-то радующийся
голос:
- Алло, люди! Только что потоплена торпедой английская
канонерка "Эребус", которая пыталась уничтожить нашу
передаточную станцию в Атлантическом океане. Экипаж погиб.
Алло, вызываем английское правительство. Пароход
"Аменхотеп" из Порт-Саида отказался сдать нам в нашем порту
Макаллаху заказанные нами взрывчатые вещества. Он якобы
получил приказ приостановить дальнейшую доставку. Пароход
потоплен. Советуем английскому правительству отменить по
радио свой приказ не позже двенадцати часов завтрашнего дня;
в противном случае будут потоплены пароходы "Виннипег",
"Манитоба", "Онтарио" и "Квебек", следующие С грузом зерна
из Канады в Ливерпуль. Алло! Вызываем французское
правительство. Отзовите крейсеры, которые идут в
Сенегамбию. Нам еще надо расширить вновь образовавшуюся там
бухту. Верховный Саламандр приказал передать обоим
правительствам его твердую волю установить с ними самые
дружественные отношения. Передача сообщений закончена.
Передаем ваш романс "Саламандрия" (эротический вальс) в
граммофонной записи.
На следующий день пополудни к Юго-западу от Мизен-Хед
были потоплены пароходы "Виннипег", "Манитоба", "Онтарио" и
"Квебек". Волна панического ужаса захлестнула весь мир.
Вечером британское радио сообщило, что правительство его
величества запретило поставлять саламандрам какие бы то ни
были продовольственные продукты, химикалии, машины, оружие и
металлы. В час ночи в эфире заскрипел возбужденный голос:
- Hallo, hallo, hallo! Chief Salamander speaking!
Hallo, Chief Salamander is going to speak!(117)
И вслед за тем раздался усталый, хриплый; сердитый голос:
- Алло, люди! Алло, люди! Алло, люди! Думаете, мы
дадим уморить себя голодом? Бросьте ваши глупости! Все,
что вы делаете, обернется против вас! От имени всех
саламандр мира вызываю Великобританию. С настоящего момента
мы объявляем полную блокаду Британских островов, за
исключением Ирландского свободного государства. Я закрываю
Ламанш. Закрываю Суэцкий канал. Закрываю Гибралтарский
пролив для всех судов. Все британские порты блокированы.
Все британские суда ча всех морях будут торпедированы.
Алло, вызываю Германию. Увеличиваю в десять раз заказы на
взрывчатые вещества. Направляйте немедленно на наш главный
склад в Скагерраке. Алло, вызываю Францию! Сделайте
заказанные торпеды в ускоренном порядке в подводные форты
СЗ, БФФ и Запад-5. Алло, люди! Предупреждаю вас. Если вы
ограничите доставку нам продовольственных продуктов, я сам
сниму их с ваших пароходов. Еще раз предупреждаю вас. -
Усталый голос понизился до глухого, почти неразборчивого
хрипа.
- Алло, вызываю Италию. Приготовьтесь к эвакуации
провинций Венеция, Падуя, Удине. В последний раз
предупреждаю вас, люди. Прекратите ваши глупости.
Наступила длительная пауза, и слышен был только шум,
похожий на рокот ночного холодного моря. А затем снова
зазвучал веселый квакающий голос.
- Теперь мы будем передавать последнюю модную новинку
"Тритон-тротт" в вашей граммофонной, записи.
9. КОНФЕРЕНЦИЯ В ВАДУЗЕ
Это была странная война, если вообще можно назвать ее
войной; дело в том, что не существовало никакого
саламандрового государства или признанного саламандрового
правительства, которому можно было бы официально объявить
войну. Первым государством, которое оказалось в состоянии
войны с саламандрами, была Великобритания. В самом начале
военных действий почти все британские суда, стоявшие в
портах, были потоплены саламандрами; не было никакой
возможности предотвратить это. В относительной безопасности
были в тот момент только суда, находившиеся в открытом море,
да и то лишь до тех пор пока они крейсировали в
глубоководных местах; так спаслась часть британского
военного флота, прорвавшая саламандровую блокаду у острова
Мальта и сосредоточившаяся над глубинами Ионического моря;
но и эти суда были выслежены небольшими подводными лодками
саламандр и потоплены одно за другим. В течение шести
недель Великобритания потеряла четыре пятых всего своего
тоннажа.
История дала Джону Буллю возможность еще раз проявить
свое пресловутое упрямство. Правительство его величества не
вступило в переговоры с саламандрами и не отменяло
запрещения делать им поставки.
"Британский джентльмен, - заявил английский премьер от
имени всей нации, - покровительствует животным, но не
вступает в соглашения с ними".
Уже через несколько недель на Британских островах
ощущался катастрофический недостаток продовольствия. Только
дети получали ежедневно по ломтику хлеба и по нескольку
ложечек чая или молока; английский народ с беспримерным
мужеством терпел эти лишения, хотя и пал до такой степени,
что съел всех своих скаковых лошадей. Принц Уэльский
собственноручно вспахал первую грядку на стадионе Роял-
Гольф-клуба, где решено было выращивать морковь для
лондонских детских приютов. На теннисных кортах в Уимблдоне
посадили картофель, на ипподроме в Аскоте посеяли пшеницу.
- Мы пойдем на величайшие жертвы, - говорил в парламенте
лидер консервативной партии, - но не посрамим британской
чести.
Так как британские берега были полностью заперты в кольце
блокады, то у Англии оставался только один путь для
снабжения и для сношений с колониями, а именно - воздух.
"Нам нужно Сто Тысяч Самолетов", - заявил министр авиации, и
все, что имело руки и ноги, взялось за осуществление этого
лозунга; принимались лихорадочные меры к тому, чтобы
изготовлять по тысяче самолетов в день; но тут вмешались
правительства других европейских держав с резким протестом
против подобного нарушения равновесия в воздухе, британскому
правительству пришлось отказаться от своей программы
авиационного строительства и построить не больше двадцати
тысяч самолетов, да и то в течение пяти лет. Англии не
оставалось ничего другого, как по-прежнему голодать или
платить умопомрачительные цены за продовольствие,
доставляемое на самолетах других держав; фунт хлеба стоил
десять шиллингов; пара крыс - одну гинею, коробочка икры -
двадцать пять фунтов стерлингов. Это были золотые денечки
для континентальной торговли, промышленности и сельского
хозяйства. Так как английский военный флот был уничтожен в
первые же часы войны, то операции против саламандр велись
только с суши и с воздуха. Сухопутные войска палили в воду
из артиллерийских орудий и пулеметов, но, по-видимому, не
причиняли саламандрам больших потерь; несколько лучший
результат давали бомбы, сбрасываемые самолетами в море. В
свою очередь саламандры обстреливали из подводных орудий
британские порты, обратив их в груду развалин. Из устья
Темзы они бомбардировали даже Лондон; военное командование
сделало тогда попытку отравить Темзу и некоторые бухты
бактериями, керосином и щелочными веществами. Саламандры в
ответ пустили на английское побережье, на протяжении ста
двадцати километров, облако ядовитых газов. Это была только
демонстрация, но повторения не потребовалось; впервые в
истории британское правительство вынуждено было просить
другие державы о помощи, ссылаясь на запрещение газовой
войны.
В следующую ночь по радио раздался хриплый, гневный,
напряженный голос Верховного Саламандра:
- Алло, люди! Пусть Англия не дурит! Если вы будете
отравлять нам воду, мы отравим вам воздух. Мы пользуемся
вашим же собственным оружием. Мы не варвары. Мы не хотим
воевать против людей. Мы хотим только получить возможность
жить. Мы предлагаем вам мир. Вы будете поставлять нам ваши
продукты и продадите нам ваши континенты. Мы готовы хорошо
заплатить за них. Мы предлагаем вам больше, чем мир. Мы
предлагаем вам торговлю. Предлагаем вам золото за вашу
сушу. Алло, вызываю правительство Великобритании. Сообщите
мне вашу цену за южную часть Линкольншира у бухты Уэш. Даю
вам три дня на размышление. На это время прекращаю все
военные действия, кроме блокады.
В то же мгновение на английском побережье сразу
прекратился грохот подводной канонады. Замолкли орудия и на
суше. Наступила странная, почти жуткая тишина. Британское
правительство объявило в парламенте, что оно не намерено
вступать в переговоры с саламандрами. В районах бухты Уэш и
Линн-Дип жителей предупредили, что предстоит, видимо,
большое наступление саламандр и было бы лучше эвакуировать
побережье и перебраться внутрь страны; однако приготовленные
для этой цели поезда, автомобили и автобусы увезли только
детей и часть женщин. Мужчины все остались на месте, у них
просто не умещалось в голове, что англичанин может потерять
свою территорию. Ровно через минуту после истечения
трехдневного перемирия прозвучал первый выстрел; это
выстрелило орудие королевского Северно-Ланкаширского полка
под звуки полкового марша "Алая роза". Вслед за этим
раздался страшный взрыв. Устье реки Нен провалилось до
самого Уисбека, и туда хлынуло море из бухты Уэш. Помимо
всего прочего, под волнами погибли знаменитые развалины
Уисбекского аббатства, замок Голланд-Касль, харчевня "Святой
Георгий и дракон" и другие истерические памятники.
На следующий день, отвечая на запрос в парламенте,
английское правительство заявило, что в военном отношении
для обороны британского побережья было сделано все
возможное; что не исключена возможность новых нападений на
британскую территорию, и притом в гораздо большем масштабе;
что правительство его величества не может, однако, вести
переговоры с неприятелем, который не щадит мирных жителей и
даже женщин. (Возгласы, одобрения.) Сейчас речь идет о
судьбе уже не только Англии, но всего цивилизованного мира.
Великобритания готова обсудить вопрос о международных
гарантиях, которые поставили бы известные границы этим
ужасным варварским нападением, угрожающим всему
человечеству.
Через несколько недель после этого в Вадузе собралась
всемирная конференция.
Она состоялась в Вадузе, потому что Высоким Альпам не
грозила опасность со стороны саламандр и потому что там
укрывалось уже большинство состоятельных людей и видных
деятелей из приморских стран. По общему признанию,
конференция с большой энергией взялась за разрешение всех
актуальных мировых вопросов. Прежде всего все страны (кроме
Швейцарии, Абиссинии, Афганистана, Боливии и других
государств, не имеющих морских побережий) принципиально
отказались признать саламандр самостоятельной воюющей
стороной, главным образом из опасения, как бы после этого их
собственные саламандры не объявили себя подданными
саламандрового государства; не исключена ведь была
возможность, что признанное саламандровое государство
пожелает распространить свой государственный суверенитет на
все воды и берега, где живут саламандры. Отсюда следовал
вывод, что юридически и практически невозможно объявить
саламандрам войну или оказать на них международное давление
каким-нибудь другим способом; каждое государство имеет право
выступать только против собственных саламандр; это чисто
внутреннее дело. Не может поэтому быть и речи о
коллективном дипломатическом или военном демарше против
саламандр. Международная помощь государствам, подвергшимся
нападению саламандр, может выразиться только в иностранных
займах на нужды обороны.
Тогда Англия предложила, чтобы все государства обязались
по крайней мере прекратить поставку оружия и взрывчатых
веществ саламандрам. По зрелом размышлении это предложение
было отвергнуто, во-первых, потому, что такое обязательство
уже содержится в Лондонской конвенции; во-вторых, нельзя
запретить какому бы то ни было государству снабжать своих
саламандр техническим оборудованием "исключительно для
собственных надобностей" и оружием "для обороны собственных
берегов"; в-третьих, приморские государства, "естественно,
заинтересованы в сохранении добрых отношений с жителями
моря", а потому признают целесообразным "временно
воздержаться от всяких мероприятий, которые саламандры могли
бы счесть репрессивными"; тем не менее все государства
готовы обещать, что они будут поставлять оружие и взрывчатые
вещества также и государствам, которые подвергнутся
нападению саламандр.
На закрытом совещании было принято предложение Колумбии -
начать хотя бы неофициальные переговоры с саламандрами.
Верховному Саламандру будет предложено послать на
конференцию своих уполномоченных. Представитель
Великобритании резко возражал против этого, отказываясь
заседать совместно с саламандрами; в конце концов он
согласился временно уехать в Энгадин "для поправки
здоровья". В ту же ночь правительственные радиостанции всех
морских держав передали его превосходительству господину
Верховному Саламандру приглашение назначить своих
представителей и послать их в Вадуз. Ответом было хриплое:
"Ладно; но этот раз мы еще придем к вам; в будущем ваши
делегаты отправятся под воду ко мне". А потом - официальное
сообщение:
"Уполномоченные саламандр прибудут послезавтра вечером
Восточным экспрессом на станцию Букс".
С величайшей поспешностью делались все приготовления для
приема саламандр; в Вадузе были устроены роскошнейшие
купальные помещения, и экстренный поезд привез в цистернах
морскую воду для саламандровых делегатов. На вокзале в
Буксе должна была состояться вечером лишь так называемая
неофициальная встреча; туда прибыли только секретари
делегаций, представители местных властей и около двухсот
журналистов, фотографов и кинооператоров. Ровно в 6 часов
25 минут Восточный экспресс подошел к станции. И