Страницы: -
1 -
2 -
3 -
4 -
5 -
6 -
7 -
8 -
9 -
10 -
11 -
12 -
13 -
14 -
15 -
16 -
17 -
18 -
19 -
20 -
21 -
22 -
ались в
моем мозгу. Она тоже поцеловала меня, а затем сказала уже обычным голосом.
- Так вот, значит, какой у меня престарелый и нестареющий двоюродный
дядюшка. Том, глядя на тебя, мне хочется иметь сына. Ты совсем не похож на
дядюшку, я никогда не буду больше называть тебя "дядя".
- Я и сам не чувствую себя дядюшкой. Ну, разве что, по отношению к Молли.
У Молли на лице появилось удивление, потом она прыснула, совсем как
девочка.
- Хорошо, дядя Том. Я не буду забывать про твой возраст и буду относиться к
тебе с уважением.
- А где Вики?
- Я здесь, дядя Том. Сейчас приду.
- (Побыстрее, красавица.)
Кэтлин резко глянула на меня, но ничего не сказала. Наверняка она не хотела
подслушивать. Она ответила:
- Вики сейчас придет, Том. Ей хочется чуть-чуть привести в порядок свое
лицо. Ты же знаешь девушек.
А знал ли я? Вики появилась буквально через мгновение.
Веснушек не было и в помине, ровно как и шинки на зубах. Рот не был
большим. Он ей просто идеально подходил. А морковные волосы, источник
стольких ее волнений, превратились в огненную корону.
Она не стала меня целовать, она просто подошла ко мне, словно кроме нас с
ней здесь никого больше не было, взяла меня за руки и посмотрела мне в
глаза.
- Дядя Том. Том.
- (Конопатая.)
Не знаю, сколько уж времени мы изображали из себя статуи. Потом она сказала
(молча):
- Когда мы поженимся, со всей этой штукой насчет
на-расстоянии-во-много-световых-лет-друг-от-друга будет покончено. Ты меня
хорошо понял? Куда отправишься ты, туда и я. Хоть к этому заливу Бэбкока,
если тебе так уж хочется. В любом случае, я пойду с тобой.
- А? Когда это ты решила выйти замуж за меня?
- Ты, кажется, совсем забыл, что я читала твои мысли с самых малых своих
лет. И делала это значительно тщательнее, чем ты думаешь. И продолжаю этим
заниматься.
- А как же Джордж?
- А никак Джордж. Он просто моя выдумка, когда я считала, что ты вернешься
только тогда, когда я буду уже старухой. Так что забудь про Джорджа.
- (С радостью.)
Наше "ухаживание" продолжалось целых двадцать секунд. Не выпуская моих рук,
Вики сказала вслух:
- Мы с Томом поедем сейчас в город и поженимся. Приглашаем всех вас с
собой. Так мы и сделали.
Я видел, как после церемонии Пэт внимательно присматривался ко мне, пытаясь
оценить новое положение вещей и размышляя, как бы использовать его в своих
интересах. Правда, Пэт не разобрался еще в новой ситуации; если кто и будет
теперь помыкать мной, то во всяком случае не он. Вики говорит, что в
ближайшее время я буду ее стараниями "совсем тип-топ". Хотелось бы
надеяться, что у нее ничего не получится, однако надежды мало. Ну, а если
получится - что ж, придется к этому приспособиться. Я и не к такому
приспосабливался.
перевод с английского М. Пчелинцева