Страницы: -
1 -
2 -
3 -
4 -
5 -
6 -
7 -
8 -
9 -
10 -
11 -
12 -
13 -
14 -
15 -
16 -
17 -
18 -
19 -
20 -
21 -
22 -
23 -
24 -
25 -
26 -
27 -
28 -
29 -
30 -
31 -
32 -
33 -
34 -
35 -
36 -
37 -
38 -
39 -
40 -
41 -
42 -
апример Оуэну Моффату, а уж тот передаст его кому следует. В самом деле,
я только сейчас подумал: Моффат для Артура идеальный связной. Сенатор
близок к ЦРУ, потому что он член комитета бдительности и к тому же один из
столпов партии Уолкотта.
- Хорошо, что Ингрем вас не слышит, - сказал я. - Он бы ухватился за
эту идею.
- У Артура своих идей хватает, - отмахнулся Роудбуш. - Он очень
изобретательный человек... Ладно, Джин, запомните все, что вы слышали, и
запишите. Если бы не выборы...
Он осекся. Я встал, ссылаясь на срочную работу, но похоже, он меня не
услышал. Когда я уходил, он смотрел на золотого ослика с нелепыми
антеннами-ручками вместо ушей.
В то воскресенье к вечеру я выдохся окончательно. Мы с Джилл
договорились в семь часов пообедать в ее квартирке в Джорджтауне, благо
Баттер Найгаард решила заночевать у "друзей". Но в семь вечера я все еще
сражался с двумя специалистами по улучшению речей. На следующее утро я
должен был вылететь в Чикаго, где президента ожидали с речью по случаю Дня
Труда, но текст все еще не был готов. Мы спорили до хрипоты из-за каждого
слова, и моим противником был уже не кандидат оппозиции, а эти два жутких
вивисектора фраз. Я чувствовал: еще десять минут, и моя собственная кровь
закапает на пишущую машинку.
Зазвонил телефон. С облегчением услышал я свежий, как весеннее утро,
голос Хильды, старшей ночной телефонистки.
- Спасите меня, Джин! - воскликнула она с комическим отчаянием. -
Мистер Барни Лумис уже дважды звонил с побережья: ему нужен президент. Я
сказала, что президент отдыхает перед завтрашним полетом и его нельзя
беспокоить. Теперь он требует вас. Судя по голосу, он очень удручен.
- Не беспокойтесь, милая, - сказал я. - Барни всегда чем-нибудь
удручен. Соедините меня с ним.
Голос Лумиса загрохотал по линии как экспресс.
- Джин! - заорал он. - Черт бы вас всех побрал со всеми потрохами, что
вы там, идиоты, со мною делаете?
- Все, что можем, Барни, - ответил я. - В данный момент мы пишем речь,
в которой президент обещает укрепить экономику, благодаря чему бандиты
вроде вас смогут еще больше разбогатеть.
- Перестаньте умничать! - огрызнулся он. - Кто там у вас распускает эти
проклятые вонючие слухи?
- Какие слухи?
- О господи! - Казалось, телефон сейчас взорвется. - Вам что, уши
заложило? Я говорю об этих чертовых сообщениях, которыми они меня пытаются
прикончить.
- Погодите, Барни. Успокойтесь, прошу вас. Кто кого пытается
прикончить? И какими сообщениями?
- Они пытаются меня разорить! - заорал он так, что я отдернул трубку от
уха. - Они пытаются погубить "Учебные микро" гнусной лживой болтовней о
Стивене Грире.
Дело прояснялось. В последние дни все упиралось в Грира.
- Одну секунду, Барни! - Я повернулся к двум текстологам, которые вроде
бы азартно выискивали словесных блох, но на самом деле держали ушки на
макушке. - Не могли бы вы, джентльмены, подождать снаружи? Это личный
разговор.
Они неохотно поплелись к выходу.
- Все в порядке, Барни, - сказал я в трубку. - Пожалуйста, объясните, в
чем дело. Я не слышал никаких сплетен.
- Тогда, наверное, вы единственный, так сказать, доверенный человек во
всей стране, который ничего не слышал, - прорычал он. - Все говорят, будто
Грир улетел на юг, чтобы избежать грандиозного скандала, который якобы
вот-вот разразится в "Уч-микро".
- Кто это говорит?
- Господи, откуда мне знать? - он снова кричал. - Если бы я знал, я бы
привлек этих сволочей к суду за злостную клевету. Половина маклеров и
спекулянтов в нашей проклятой богом стране слышали эту сплетню. Они
утверждают, что "Учебные микро" накануне краха, что Стив Грир замешан в
этом и что он удрал, пока крыша не обрушилась ему на голову. Боже
милостивый, что они сделают с нашими акциями! Мы полетим ко всем чертям,
когда биржа откроется во вторник...
- А что, у вас действительно плохи дела?
- Плохи? - он чуть не взвыл. - Послушайте, мистер, "Учебные
микрофильмы" в два раза надежнее казначейства США!
Я бы не сказал, что это было самое удачное сравнение, учитывая размеры
нашего государственного долга, но решил не поправлять Лумиса.
- Юджин, - продолжал он, - за первые три квартала этого года мы получим
после уплаты всех налогов сорок один миллион восемьсот тысяч чистой
прибыли. Мы не должны никому ни цента по долгосрочным обязательствам, и мы
завалены заказами выше головы. Лучше нашего баланса нет и быть не может.
Он продолжал грохотать. У них не было никаких скандалов, никаких
неприятностей с федеральными властями. Грир отказался от всех юридических
дел "Уч-микро" месяц тому назад. Никаких связей с Гриром у него нет, если
не считать, что его сын Майк выступает посредником между прессой и миссис
Грир, но это уже благодаря мне, а не Барни. Так кто же пытается разорить
Барни Лумиса, распуская лживые слухи? Кто и почему?
- Я не знаю, Барни, - отвечал я, - но, может быть, вы мне поможете.
Если эти распространители слухов так хорошо осведомлены, где сейчас, по их
мнению, Грир?
- Рио! - рявкнул он. - Знаете, есть такой городишко в Бразилии, куда
удирают с добычей все крупные мошенники?
Неужели все считают, что Стив Грир сейчас в Рио-де-Жанейро? Об этом
говорил Полик, Ингрем утверждает, что ЦРУ и ФБР имеют такие же сведения.
- Вы думаете, что это правда, Барни? - спросил я.
- Откуда, черт побери, мне знать? Спросите в ФБР. А теперь слушайте,
Джин...
Оказалось, он хотел совсем немного: чтобы Белый дом выступил с
заявлением, в котором бы сообщалось: а) что исчезнувший Грир не имеет
никакого отношения к "Учебным микрофильмам", б) что президент абсолютно
уверен в финансовой благонадежности корпорации.
- Минуточку, Барни! - прервал я его. - Вы же знаете, Белый дом не может
давать гарантии за корпорации. Если вам нужна реклама, обратитесь в
рекламное агентство.
- Стив Грир не мой друг! - завопил он. - Он приятель вашего босса.
Скажите от меня Полу Роудбушу, что за ним должок, - он знает, о чем речь,
- что сейчас пришло время его вернуть, и что если он не вытащит меня из
этой истории, я больше не выколочу на его предвыборные кампании ни цента!
- Полно, Барни! - я пытался отшутиться. - Вы же любите потрошить своих
богатых друзей...
- Сейчас не время для дурацких шуточек, - оборвал он меня. - Скажите от
меня Полу, что...
- Хорошо, хорошо! Попробую до него добраться. Я вам позвоню.
Он бросил трубку. Будь на его месте любой другой, я бы после этого не
шевельнул и пальцем. Но Барни, несмотря на его вспыльчивость, был добрым и
верным другом. И похоже, он действительно попал в переплет. Хильда
соединила меня со спальней президента.
- Добрый вечер, Джин, - сказал он. - Я в постели, почитываю. Вы уже
утрясли окончательный вариант?
Я рассказал о телефонном звонке и просьбе Лумиса. Он посмеялся, когда я
передал ему некоторые выражения Барни в смягченном варианте.
- Мне кажется, вы приглаживаете Лумиса, - сказал он. - От него я слышал
кое-что похуже. - Он помолчал. - Джин, дело обстоит так: примерно месяц
назад Стив пришел ко мне и сказал, что Лумис просит его заняться
юридическим оформлением одной сделки: он собирался приобрести какую-то
нефтяную компанию. Мы оба решили, что, учитывая политические связи Стива с
Белым домом, ему это не к лицу. Однако Стив пошел дальше и прервал все
деловые отношения с "Учебными микрофильмами", о чем уведомил меня
официально. Копию его письма я передал Лумису. Так что в этом отношении
Барни прав, ничего не возразишь.
- Он сказал еще кое-что. Он утверждает, будто бы за вами какой-то долг
и сейчас пора его вернуть.
- Да, - сказал президент. - Он выполняет мое особое поручение. Что ж,
посмотрим, что можно сделать.
В конце концов было решено: если в Белый дом поступит запрос, я отвечу,
что Грир отказался от юридической работы на "Уч-микро". Относительно
слухов о финансовом крахе корпорации Лумиса президент посоветовал
употребить выражение "необоснованные".
- Но если я это скажу, - возразил я, - мы окажемся с Барни в одной
лодке. А что, если с "Учебными микро" все-таки что-то нечисто?
- Нет, - ответил он. - Я предпочитаю верить Барни.
- Хорошо, я пущу машину в ход. Вас больше не будут беспокоить.
Постарайтесь выспаться, господин президент.
- Постараюсь, - сказал он. - Но мне уже не терпится. Хочется снова в
дорогу, как в старое доброе время. Сидя подолгу на одном месте, можно
заплесневеть или сойти с ума.
Прежде чем звонить Барни, я разработал свой план. К моему удивлению, он
не стал возражать ни против текста заявления, ни против условий, при
которых оно будет сделано.
Я сказал ему, что мы заранее подготовим ответы на любые запросы
репортеров. Заодно посоветовал ему связаться через своих людей с
телеграфными агентствами и обозревателями по финансовым вопросам и сказать
им, чтобы они обращались за справками в Белый дом.
С вивисекторами речей я разделался только к девяти вечера, на сей раз
окончательно, решительно, непреклонно, и точка. Больше никаких
исправлений, разве что сам президент в последний момент внесет карандашом
свои поправки.
Я вернулся в свой кабинет, и сразу же начались телефонные звонки.
Сначала из АП, затем из ЮПИ, затем из нью-йоркской "Таймс", из
лос-анджелесской "Таймс", из вашингтонской "Пост" - и так без конца. Я
всем зачитывал наше заявление: "В ответ на многочисленные запросы Белый
дом сообщает, что Стивен Б.Грир по собственному желанию несколько недель
тому назад отказался вести какие-либо юридические дела компании "Учебные
микрофильмы". О своем решении он известил президента Роудбуша, и тот
одобрил его. Президент не усматривает никакой связи между исчезновением
Стивена Грира и финансовым положением компании "Учебные микро" и считает
всякие слухи о затруднениях Лумиса необоснованными".
К половине одиннадцатого дело было сделано. Я перепоручил дальнейшее
Хильде и объяснил, как отвечать на остальные звонки. Только после этого я
наконец выбрал время позвонить Джилл. Она сказала, что лазанья
[итальянское блюдо из макарон с острой мясной подливкой] перестояла, но
что в запасе есть холодная баранина. Слава тебе господи, подумал я, после
такой недели да еще лазанья - хуже не придумаешь!
Мы выпили, поели и с часок поболтали о разных разностях - обо всем,
кроме Белого дома и Грира. И того и другого завтра нам будет более чем
достаточно - мы это знали.
Было уже далеко за полночь, когда мы наконец улеглись на узкую кровать
под раскрытыми окнами. В квартирке Джилл не было кондиционера, поэтому
окна были распахнуты настежь, и в них изредка залетали порывы горячего
ветра. Поздним летом ночи в Вашингтоне всегда удручающе жарки, а в ту ночь
термометр, наверное, показывал не меньше девяноста градусов [по
Фаренгейту, то есть выше тридцати градусов по Цельсию]. Мы устали от ласк
и лежали неподвижно, длинные волосы Джилл прикрывали мне грудь. Голова ее
покоилась на моем плече, и, как всегда в такие мгновения, она была тихой,
как мышка.
Я изо всех сил пытался не заснуть. Если бы было можно, я проспал бы
сейчас сутки, но я знал, что должен вернуться к себе и встать в половине
девятого утра, чтобы поспеть на самолет в Чикаго. Нет, выспаться не
удастся, и я уже заранее ощущал острую боль в затылке, которая ожидала
меня завтра. Тем не менее я заснул и проснулся от шума душа в ванной и от
голоса Джилл, напевавшей трогательную балладу горцев о смерти двух
влюбленных.
Зазвонил телефон. В полусне я решил, что это прямая линия связи с Белым
домом. Но кто это? Только Хильда могла позвонить сюда в такой поздний час.
А это значит...
Я вскочил с постели, схватил простыню и завернулся в нее, как римский
сенатор в тогу. Оба аппарата стояли на третьей полке книжного шкафа. По
дороге я зацепился босой ногой за электрический шнур и больно ушиб палец.
- Алло, - сказал я, ожидая услышать голос Хильды. Я уже приготовился к
тому, что она начнет острить, будто ей пришлось обратиться к детективу,
чтобы разыскать Каллигана. Но вместо нее чей-то незнакомый голос
пробормотал нечто невнятное. Это было какое-то слово, а может быть, просто
междометие, я не разобрал. Затем - звук дыхания, и через несколько секунд
- щелчок, трубку положили. Голос, несомненно, был мужской. Вешая трубку, я
взглянул на аппарат. Конечно, я ошибся. Это не прямая линия связи с Белым
домом. Это обычный городской телефон.
Я вернулся в постель, отбросил простыню, лег и уставился в потолок.
Джилл вышла из ванной, стройная и обнаженная. Она скользнула в постель,
потрепала меня за ухо и спросила:
- Ты еще любишь меня?
Я поцеловал ее, но не ответил. Какой-то мужчина звонил Джилл и сразу
повесил трубку, услышав мой голос. Я давно предчувствовал, что подобный
момент когда-нибудь наступит. Чего же еще ожидать - мне тридцать восемь, а
ей двадцать четыре, и она... Естественно, что другие мужчины интересуются
ею. Формально нас с Джилл ничто не связывало. Вот и дождался... Какая
боль! Я лихорадочно пытался найти хоть какую-нибудь лазейку. Каллиган,
говорил я себе, на что ты надеялся? Ты ведь заранее знал!.. Но в глубине
души я был уязвлен и мучился от ревности.
- В чем дело, бэби? - спросила Джилл.
- Ни в чем, - ответил я. - Просто задумался.
Я обнял ее за плечи, и она прижалась ко мне.
- Не дуйся, - сказала она, щекоча мне шею. - А то как сейчас укушу тебя
вот сюда. Хорош ты будешь завтра в Чикаго со следами моих зубов на
подбородке.
- Ага, лучше не придумаешь.
- Ладно, бэби, - сказала она. - Хочешь погрустить, грусти один. А я
посплю.
Несколько минут мы лежали молча, разделенные этим молчанием, но я знал,
что она не спит.
И я не мог больше сдерживаться.
- Джилл, - сказал я, - тебе звонил мужчина.
Она зашевелилась рядом со мной.
- Да? Кто же это?
- Не знаю. Тебе позвонили, когда ты была в ванной. Я подошел, но он
только пробормотал что-то и сразу повесил трубку, словно его ошпарили. И
это во втором часу ночи!
- Он не назвал себя?
- Нет. Видимо, не имел ни малейшего желания говорить со мной.
Она приподнялась на локте и внимательно посмотрела на меня.
- Послушай, а почему ты думаешь, что звонили именно мне? А почему не
Баттер?
- Сколько же мужчин у Баттер на крючке? - огрызнулся я. - Я думал, она
сегодня со своим кретином.
- Да ты никак ревнуешь! - Она посмотрела на меня со счастливой улыбкой.
- Ну, точно! Великий Юджин Каллиган ревнует. Кто бы мог подумать?
- Я старомоден, - пробормотал я. - Мне казалось, девушке достаточно
одного мужчины.
- Джи-и-и-н! - Теперь она трясла меня за плечо. - Это звонили Баттер,
клянусь! Ей все время звонит один ее вздыхатель в любое время. Его зовут
Ник. Я знаю, потому что сама подходила к телефону много раз.
- Ник, а дальше?
- Просто Ник.
- Весьма убедительно. У каждого человека есть просто имя.
- Хорошо. Если не хочешь мне верить, не верь. - Она отодвинулась от
меня и повернулась к стене. Снова наступило долгое молчание. Внезапно
Джилл повернулась ко мне, обняла и, осыпая мое лицо легкими, страстными
поцелуями, зашептала:
- Джин, я люблю тебя! Не надо ссориться. Клянусь, ты у меня один.
Любовь сильнее всяких рассуждений. Я поверил и сдался. Прижал Джилл к
себе покрепче и нашел ее губы. Ах, девочка, девочка!.. Вскоре она заснула.
Одевался я почти в темноте, чтобы свет не упал на постель. Ночь была
тяжелой и душной, и цикады снаружи звенели не умолкая. На цыпочках я
добрался до ванной и выключил свет.
Теперь Джилл освещало только зарево из окон. Волосы обвились вокруг ее
шеи. Одна рука лежала на простыне, другая все еще тянулась к тому месту,
где только что был я. Грудь ее тихонько поднималась и опускалась в такт
дыханию. Лицо было спокойным, свежеумытым и чуточку усталым. Никогда еще я
не видел ее такой прекрасной и такой беззащитной. Мне до смерти не
хотелось уходить. Она спала так невинно и доверчиво, а я смотрел на нее и
думал: а вдруг я когда-нибудь женюсь на ней? Вопрос был явно
несвоевременный. В комнате чувствовалась печаль, которую порождает любовь.
Жизнь была слишком мимолетна, и обладание казалось безумной, тщетной
попыткой удержать неудержимое. Потом я подумал: как странно, что эта
девушка, такая юная и необычная, пробуждает во мне такую грусть. И
потихоньку закрыл за собою дверь.
Уже у себя дома, за несколько миль от Джорджтауна, лежа в постели, я
снова вспомнил о том телефонном звонке. Наверное, он был тогда пьян или не
в себе, или то и другое вместе. С чего бы это человеку сразу бросать
трубку, услышав мужской голос?.. В этой квартирке жили две женщины, и у
любой из них могли быть друзья. Нормально? Нормально. Другое дело, если
этот человек знал, что Баттер нет дома и Джилл одна. В таком случае Ник,
или как его там еще, звонил именно Джилл. Однако он мог звонить Баттер,
думая, что Джилл нет дома, но это маловероятно. У Баттер, кажется, всего
один поклонник, и она бы так не оплошала. Подозрения мои крепли.
Два часа ночи - неподходящее время для размышлений о женском коварстве.
Но все же я страдал и ворочался с боку на бок еще целый час, прежде чем
погрузился в беспокойный сон, из которого меня, казалось, сразу же вывел
звонок будильника. Надо было ехать на аэродром. Мы вылетали в Чикаго.
10
Мы кружили на высоте тридцати двух тысяч футов над побережьем
Мэриленда. Уже вечерело. Бело-синий реактивный лайнер с изображением
печати президента США на носу и американского флага на хвосте устойчиво
выдерживал курс. Далеко внизу по темной сини Атлантического океана
катились белые гребни. Временами появлялось побережье, тонкая серая линия,
отделяющая воду от суши. Я знал, что расплывчатой кляксой на этой линии
был Океан-Сити, а пятнышком подальше, - наверное, такой же курортный
городок Рехобот Бич в штате Делавар. Безоблачное небо затянула легкая
дымка, как от далекого костра. Казалось, что самолет плывет неведомо куда
и время для него остановилось.
Я сижу напротив стола президента Роудбуша, в его личной кабине,
расположенной сразу же за крыльями. Золотистые тона обивки глубоких
удобных кресел придают кабине веселый солнечный вид. За спиной Пола
Роудбуша на стене изображение президентской печати, а перед ним, через
проход, большая карта мира с Вашингтоном в центре. Рядом со мной Дон
Шихан, начальник секретной службы Белого дома, человек, тесно связанный с
президентом. Шихан восхищается Роудбушем, принимает его безоговорочно и
пытается ему подражать. Последнее время я что-то не видел Шихана в Белом
доме, наверное, он улетал в Чикаго, чтобы подготовиться к нашему прибытию.
Обычно настроение у него неустойчивое: то он сыплет понятными лишь для
завсегдатаев Белого дома шуточками, то неизвестно почему погружается в
скорбь. Сегодня, может быть не без причины, он замкнут и насторожен. По
давней привычке Шихан сидит, полуобернувшись к проходу, чтобы держать в
поле зрения обе двери. Одна из них ведет в передний салон на двадцать
шесть пассажиров, вторая - в спальню президента. Позади спальни кабина для
личного персонала и агентов охраны; там я был, пока президент не вызвал
меня.
Мы с Доном неожиданно оказались в роли единственных слушателей
президента, потому что Роудбуш вдруг заговорил,