Страницы: -
1 -
2 -
3 -
4 -
5 -
6 -
7 -
8 -
9 -
10 -
11 -
12 -
13 -
14 -
15 -
16 -
17 -
18 -
авленный, не
способный связно мыслить. У него имелось лишь точное знание
того, что дед поступил вероломно, но это знание он пока не
мог доказать. И все же, такое знание - уже кое-что.
Он спустился на тридцатый уровень и проделал путь до
штаб-квартиры РЛД.
Передний кабинет все так же загромождали плакаты. Там
его встретил озабоченный Джордан Кэлпис.
- Пауйс! Ты что-то выяснил?
- Где Хелин? Я тебе потом расскажу.
- Проводит митинг в здании педсовета на сороковом. Туго
приходится. Толпа озлобилась.
- Ладно. Иду туда.
Элэн вышел в коридор, на быстрой полосе доехал до лифта
и поднялся на десять уровней и снова на быстрой полосе
добрался до педсовета. Такие педсоветы, с конференц-залами и
конторами работников местных отделений городского Совета,
располагались на каждом десятом уровне. Вокруг валялись
сорванные плакаты с изображением Хелин.
Изнутри доносился невообразимый шум Элэн втиснулся в
переполненный зал и тут же заметил на дальнем конце сцены
Хелин. Какой-то человек рядом с ним занес назад руку. Элэн
увидел, что рука сжимала кусок сырого мяса. Когда рука
приподнялась для броска, Элэн схватил ее и грубо вывернул.
Он не дал человеку возможности увидеть, кто его остановил, а
втиснулся в проход. Когда он поднялся на сцену, туда летел
всякий мусор.
Лицо Хелин кровоточило, одежда разорвалась в клочья.
Она неподвижно стояла, вызывающе крича на толпу:
- Хелин!
Она увидела его.
- Элэн! Ну, что?
- Уходи отсюда - они тебя не слушают!
Она, видимо, взяла себя в руки.
Теперь толпа, с перекошенными лицами и готовыми хватать
руками подалась вперед. Он услышал, как кто-то закричал:
- Она хочет сжечь нас.
Она - хочет - сжечь - нас!
Вот это перл, подумал Элэн, давая пинка первому
человеку, пытавшемуся взобраться на сцену. Эта фраза еще
больше разожгла породившую ее истерию. Он поймал себя на
том, что ненавидит человечество и пинается со всей силы.
В боковом выходе со сцены появилось веснушчатое лицо
Энди Карри.
- Быстрее! Сюда!
Они вбежали, и Энди приказал двери закрыться.
- Могу только сказать, что вышло так, как я и
предсказывал, - сурово сказал Энди. - Вам, во-первых, не
следовало произносить этой речи, мисс Картис.
- Я избегала всяких упоминаний Пламя-клоуна, - сказала
она в ярости, - а они не дали мне никакой возможности!
Карри включил переговорное устройство и нажал две
кнопки.
На экране загорелось слово "Полиция", и появилось лицо
дежурного.
- Я говорю из педсовета на десятом уровне, - быстро
сказал Карри. - Здесь беспорядки. Мы окружены. Нам нужна
помощь.
Дежурный взглянул на него.
- Это митинг Хелин Картис, правильно?
- Правильно.
- Немедленно высылаем дежурную машину, - сказал
полицейский голосом, в котором ясно слышалось, что он
считает их самих во всем виноватыми.
Полиция рассеяла толпу, и капитан сказал Элэну, Хелин и
Карри, что сопровождающие готовы доставить их домой. Говорил
он безо всякого сочувствия, словно бы нехотя их выручал.
Когда они добрались до дверей Хелин, начальник эскорта
сказал:
- На вашем месте, мисс Картис, я не выходил бы из дома.
В противном случае на вас могут напасть.
- Мне предстоит бороться на выборах, - заметила она.
- Вам придется воевать с народом, если сегодняшнее
повторится, - а я в этом не сомневаюсь, если вы и дальше
будете упорствовать вопреки мнению всего общества! У нас и
так на руках расследование дела Пламя-клоуна - люди хотят
знать, когда мы собираемся его схватить, возмутители толпы
кричат, что мы должны готовиться к войне и так далее.
Начальник пожал плечами.
- Мы не станем отвечать, если вы сознательно станете
рисковать попасться в руки толпе.
- Благодарю вас.
Элэн вслед за Хелин вошел в квартиру. Дверь закрылась.
- Значит, от меня ждут, что я останусь в четырех
стенах, да? - с горечью сказала она. - А между тем я
собираюсь постараться убедить людей в том, что они не правы.
- Бесполезно, - сказал он глухо, заходя в гостиную и
/+ne oal на стул - Что ты разузнал в Лондоне?
- Все.
- Даже что Блас замешан?
Он медленно и вяло рассказал ей обо всем.
- Значит, мы были правы, - задумчиво сказала Хелин. -
Но дядя Саймон.., невероятно.
- Да уж! - Он цинично улыбнулся. - И у нас
действительно связаны руки. Придется хладнокровно
поразмыслить, Хелин.
Она немного успокоилась. И, кажется, впервые заметила,
как он измучен.
- Утро вечера мудренее, - сказала она. - Может, завтра
что-то изменится.
***
Когда они кончили завтракать, Элэн включил лазервид.
- Поглядим, что случилось в мире сегодня утром, -
сказал он.
".., письмо, требующее, чтобы правительство ускорило
выполнение своих оборонных программ", - изрекал диктор.
Потом взволнованно подался вперед. "Для тех, кто пропустил
наш предыдущий выпуск: начались первые атаки Пламя-клоуна!
Зарегистрировано два ядерных взрыва - в Атлантике и в
пустыне Гоби. До сих пор сообщений о жертвах не поступало,
но пока уверенности в этом нет. Куда нацелен следующий удар
Пламя-клоуна? Швей-Сити? Нью-Йорк? Берлин? Мы не знаем.
Воздвигаются убежища, в окрестностях крупнейших городов
работают бригады по обнаружению скрытых бомб. Тем временем в
Британии несколько важных общественных зданий опустошили
таинственные пожары. Национальная галерея превратилась в
тлеющие обломки.., нет больше изумительных архитектурных
красот театра Гэйтсхед. Принимаются меры по защите зданий
подобного значения по всей планете. Едва ли приходится
сомневаться, что Пламя-клоун - или его твердолобые
сторонники - в ответе за это!"
- Власова работа, - гневно сказал Элэн. - Как же нам
это доказать?
- Смотри, - Хелин показала на экран. Там появился
Саймон Пауйс, величавый и серьезный.
"Земляки, граждане Солнечной системы, я обращаюсь к вам
в трудные времена. Как я и предсказывал недавно. Пламя-клоун
напал на нашу планету. Мы не предпринимали в отношении этого
человека враждебных действий, не собирались причинять ему
вреда. И тем не менее он напал. Мы должны защищаться. Если
бы нам пришлось делать бомбы и другое оружие, нас бы за это
время смели. К счастью, правительству Солнечной системы
предложили оружие". Пауйс приостановился, словно бы
опечаленный лежавшей на нем задаче. Группа людей - всего
несколько часов назад мы бы назвали их преступниками, теперь
же мы им более чем благодарны - предложила обеспечить нас
оружием. Мы собираемся закупить его у них от вашего имени и
установить вокруг планеты. Это необходимо сделать быстро, и
на аварийных установках уже работают отряды добровольцев.
Aудем надеяться, что успеем отвести грозящую нам опасность.
Когда я увижусь с вами в следующий раз, мы возможно, это
узнаем.
- О, черт! - выругалась Хелин. - Он, очевидно, всецело
во власти Бласа. Он знает, что воспользуется им, чтобы
установить свою власть над Землей.., что нам угрожает
военная диктатура, и все же в гордыне своей отказывается
остановиться. Да знает ли он, что творит?
- Он зашел сейчас так далеко, что повернуть не может.
Его ненависть к Пламя-клоуну и собственное честолюбие
усилили друг друга и в каком-то смысле, я уверен, свели его
с ума! Возможно, он даже не видит степени своего
вероломства.
- Надо что-то сделать, чтобы остановить его, - тихо
сказала Хелин.
- Каким образом?
- Сначала мы попытаемся убедить Сэндаи. Потом, если
потерпим неудачу, придется его убить.
- Хелин! Его убийство ничего не даст. Чего мы добьемся?
Новой диктатуры? Неужели ты не понимаешь, что, если мы будем
продолжать это насилие, то будем пожинать насилие еще
большее, и так ad infinitum <До бесконечности (лат.).>? Мы
обязаны применять против него законные методы. Иначе с тем
обществом, которое мы знаем, покончено!
- Тогда что же остается?
- Сначала увидимся с Сэндаи, - сказал он. - А там
посмотрим.
Глава 16
Чтобы добраться до Сэндаи, потребовалось время. Целый
день. Когда они наконец вошли к нему в кабинет, вид имели
довольно усталый. Сэндаи выглядел не лучше.
- Если вы пришли рассказывать мне, что Пламя-клоун не
повинен в этих преступлениях, - сказал он, вытирая оливковый
лоб, - то мне это неинтересно.
Элэн стоял, возвышаясь над сидевшим начальником
полиции, опершись руками о его стол.
- И об этом тоже, господин Сэндаи. Но это не все. Я
слышал, как человек, ответственный за все, признал передо
мной свою вину!
- Что, что? - Сэндаи поднял изумленные глаза.
- Человека, отвечающего за ложное обвинение Пламя-
клоуна, за взрывы бомб и пожары в Британии, зовут Блас.
- Блас? Франсуа Блас? Он предполагаемый глава синдиката
торговцев оружием. - Взгляд Сэндаи стал задумчивым. -
Возможно, господин Пауйс. Но какие у вас доказательства? Как
вы это узнали?
- Я услышал об этом в штаб-квартире Бласа в Мэйфэре. Я
побывал там и обнаружил, что он руководит организацией так
называемых Сынов Пламя-клоуна.
- Выходит, Блас работает на Пламя-клоуна?
- Нет. Эта организация - определенно фальшивая. Блас
пользуется ею в своих целях. Позже я ворвался в его
`%'($%-f(n и выложил ему все, что знал и о чем подозревал.
Он ничего не отрицал. Он говорил, чтобы я доказал это..,
чего я сделать не мог. Затем я доставил его и еще одного
человека в столицу...
- Что это за другой человек?
- Джаннэр, секретарь моего деда.
- Вы хотите сказать, что подозреваете, будто он
работает против министра Пауйса? Это невероятно - если,
конечно, правда.
- Он работал вместе с Пауйсом, - твердо сказал Элэн. -
Блас и мой дед - как рука и перчатка.., они собираются
использовать ими же созданную боязнь войны и страх Пламя-
клоуна, чтобы потребовать выкупа за Землю. Вы слышали
вчерашнее сообщение - о том, что Пауйс собирается купить у
торговцев бомбы. Это заранее спланировано, господин Сэндаи!
- Молодой человек, у вас явно неустойчивая психика, -
Сэндаи встал и сочувственно похлопал его по руке.
- Послушайте его! - настойчиво сказала Хелин. -
Послушайте, господин Сэндаи. Это звучит невероятно, но это
так.
- А доказательства? - негромко сказал Сэндаи.
- Такие же косвенные, как и против Пламя-клоуна, -
отметил Элэн.
- Но Пламя-клоун - изменник.., а ваш дед - фактический
лидер Солнечной системы. Вот в чем разница, господин Пауйс.
Я сожалею, но ваша защита Пламя-клоуна не подкреплена ничем.
Почему бы вам не признать это и не начать работать вместе со
всеми нами для предотвращения нависшей угрозы?
- Я говорю правду, - сказал Элэн. Он почувствовал, что
его покинули силы, его плечи ссутулились.
- Я очень занят, - сказал Сэндаи. - Уходите-ка
поскорей.
Когда они шли по солнечным садам Вершины, Хелин сказала
ему:
- Не вышло. Что теперь делать, Элэн?
- Смотреть, как погибает мир, - сказал он безнадежно.
- Все они достойны смерти за то, что делают, -
осторожно сказала она.
- Возможно. Но закон отменил смертную казнь свыше ста
лет назад. Мы хотим сохранить этот закон, Хелин, а не
разрушать его дальше!
- Если бы мы только могли связаться с Пламя-клоуном.
Может быть, он сумел бы помочь нам.
- Он путешествует где-то далеко на своем корабле,
проводя свои опыты. В любом случае на это надеяться не
стоит. Его не занимают земные заботы, ты же знаешь.
Они добрались до лифта и вошли в него вместе с дюжиной
других людей.
Пока они спускались, один из попутчиков в упор
вгляделся в Хелин.
- Ты Хелин Картис? - сказал он грубо.
- Я.
Человек плюнул ей в лицо.
Элэн кинулся на него, изо всех сил работая кулаками.
Kифтер кричал, чтобы они остановились. Чьи-то руки схватили
Элэна. Человек, плюнувший в Хелин, ударил его в живот, а
потом в голову.
- Поджигатель вонючий!
Элэн ощутил во рту привкус желчи. И потерял сознание.
Через несколько минут он пришел в себя. Лифт все еще
опускался. К нему склонялась Хелин. Лифт остановился.
- Выходите-ка оба, - сказал лифтер. Элэн встал на ноги.
- Почему? - проворчал он.
- Буяните, вот почему.
- Не мы начали.
- Пойдем, Элэн, - сказала Хелин, беря его за руку. -
Пройдемся пешком.
Когда они, спотыкаясь, вышли в коридор, Элэн чувствовал
боль и слабость. И бессмысленно рассерженным.
Она помогла ему пройти на быструю полосу и
поддерживала, пока к нему не вернулись силы.
- Это показывает, чего стоят наши слова, - тихо сказала
она. - Всюду ненависть и насилие. Что изменит еще толика?
Польза перевесит вред.
- Нет, - с трудом выговорил он. - Нет, Хелин. Саймон
Пауйс продал свои принципы. Я своими не торгую.
- Итак, - сказала она, когда они вернулись в ее жилище,
- что теперь делать? Просто сидеть и смотреть, как рушится
мир?
- Включи приемник, и получится неплохой вид, - сказал
он. Она подошла и включила лазервид.
Они угрюмо смотрели, как диктор рассказывал об
очередных взрывах: в Тихом океане, в двух районах
Центральной Африки, унесших жизни множества людей в районах
взрывов. Продолжались работы по оборонительному проекту.
Саймон Пауйс руководил подготовкой.
- Они не позаботились устроить фарс с его избранием, -
сказала Хелин. - Он сейчас все равно что президент!
- Ты хочешь сказать, Блас, - поправил ее Элэн. - Это он
дергает за ниточки.
Хелин потянулась к приемнику и набрала номер.
- Кому ты звонишь?
- Брату, - сказала она. - Денхольм сейчас, видимо,
единственный, кто может нам помочь. На экране появилось лицо
ее брата.
- Здравствуй, Хелин, я очень занят.., это важно?
- Очень важно, Денхольм. Сможешь подъехать?
- Если это очередная попытка защитить Пламя-клоуна...
- Нет.
Выражение лица брата изменилось, пока он глядел на ее
изображение.
- Хорошо. Дайте мне час, идет?
- Ладно, - сказала она.
- Каким образом Денхольм сможет нам помочь? - спросил
Элэн. - Что ты задумала?
- Мы расскажем ему все, что знаем. Чем больше имеющих
вес людей, которым об этом рассказали, тем выше наши шансы.
Денхольм вошел, повесил свою кричащую шляпу на
/.$+.*.b-(* кресла и сел.
- Элэн, - сказала Хелин, - расскажи Денхольму все -
начиная с нашего свидания с Пламя-клоуном и кончая беседой с
Сэндаи.
Он рассказал Денхольму Картису все.
Когда он закончил, Картис хмуро поглядел на него.
- Элэн, - сказал он, - мне кажется, я тебе верю. Дядя
Саймон в некоторых отношениях вел себя немного таинственно.
Удивительно, с какой готовностью он стал связываться с
торговцами, когда правительство наконец решило купить
оружие. Это может означать, что он злоупотреблял своим
положением председателя Комитета Ста!
- Что ты имеешь в виду?
- А если предположить, что он завладел списком
торговцев и узнал местоположение их складов? Что он
воспользовался всем этим, не поставив в известность Комитет,
связался с Бласом и состряпал эту махинацию? Предположим,
далее, что они разработали план извлечь выгоду из Пламя-
клоуна, добиться, чтобы Саймона Пауйса выбрали президентом,
а потом править миром, как им захочется? Первоначально Пауйс
мог подобраться к синдикату, намереваясь его уничтожить. Но
Блас мог обрисовать ему эту идею. Мы все знаем, как дядя
Саймон ненавидит Пламя-клоуна. Это был прекрасный повод
избавиться от него. Возможно, он собирался схватить Пламя-
клоуна. Может быть, изначально сделка касалась лишь
нескольких бомб. Но Блас снабдил Пламя-клоуна материалами
для постройки суперкорабля и почти не сомневался, что Пламя-
клоун спасется, когда начнется игра. Так и случилось.
Началась военная истерия, вдобавок полиция сунула нос в эти
огненные машины. Саймон Пауйс не смог отступить.., и Блас
получил все, что от него хотел.
- Звучит логично, - согласился Элэн.
- Но все это надо доказать. Денхольм задумчиво облизал
губы.
- Все время в это упирается, - вздохнула Хелин.
- Ничего другого не остается. Надо отыскать человека, в
самом начале связавшего Пауйса с Бласом, и заставить его
сознаться.
- Но как? - спросил Элэн. - Где искать?
- Проверим записи Комитета Ста.., видимо, так Пауйс
нашел связь с Бласом. Ты пока секретарь, Хелин. Где эти
записи?
- Да здесь. В сейфе.
- Доставай.
Она достала.., десятки катушек с микрофильмами. Они
вставили микрофильм в проектор, и...
Прошло более шести часов, прежде чем они нашли то, что
искали. Ссылку на некоего Нильса Бенедикта, обвинявшегося в
попытке продать оружие одной отколовшейся сверхреакционной
группировке креспигнитов. Его доставили в полицию. Полиция
не смогла найти доказательств его вины. Саймон Пауйс
побеседовал с ним, когда тот находился под стражей, и
выразил мнение, что этот человек невиновен. Саймон Пауйс
оказался единственным, кроме полицейских, человеком,
$./` h(" "h(, Бенедикта. Бенедикт жил в Брюсселе.
- Думаешь, это он? - сказал Элэн, протирая глаза.
- Больше некому. Что предпримем теперь?
- Полагаю, нанесем визит Нильсу Бенедикту, - предложила
Хелин.
***
Уменьшенное и не столь запутанное подобие Швейцарии
Сити, Брюссель выглядел совершенно иначе. Каждый дюйм
каменной кладки украшал красный лак, а поверх пролегли яркие
узоры. Преобладала позолота.
Строение возвышалось над землей на четырнадцать
уровней, уходило под землю на пять и занимало площадь пять
квадратных миль. Посадочных мест на крыше всем не хватало,
так что им пришлось приземлиться вне города и добираться до
десятого уровня моноракетой. Бенедикт жил на восьмом.
Они добрались до его жилища. Заранее решили, что
говорить будет Денхольм, поскольку его подозревали меньше
двоих других.
- Нильс Бенедикт, - сказал он закрытой двери, - это
Денхольм Картис. У меня для вас есть хорошие новости.
Дверь открылась. На Картиса с любопытством уставился
высокий стройный мужчина в зеленом шелковом халате.
- Вы от Пауйса? - спросил он, когда дверь закрылась за
ними.
Элэн взял инициативу в свои руки.
- Нам надо срочно связаться с Бласом. Вы можете нам
помочь?
- Разумеется. Но зачем? Я думал, теперь они связываются
напрямую.
Этого было достаточно. Теперь они знали наверняка.
- Так и есть, - сказал Элэн. - Но мы подумали, что вам
и Саймону Пауйсу будет приятно повидаться снова после такого
перерыва.
Бенедикт двигался необычайно медленно для человека,
предположительно жившего своим острым умом. Человек, видимо,
начинал постепенно понимать, что не все в порядке. Он
попятился в гостиную. Они последовали за ним.
Там их ждал ответ. Бенедикт был наркоман. В комнате
стояла вонь мескалина; стены покрывали кошмарные фрески.
Бенедикт получал пинки, спускаясь в собственный
психологический ад.
Хелин сказала натянуто:
- Я подожду снаружи.
- Пойдемте, Бенедикт, - резко сказал Денхольм.
- Я имею право, вы знаете, - сказал Бенедикт
заплетающимся языком. - Зачем Пауйс хотел меня в