Электронная библиотека
Библиотека .орг.уа
Поиск по сайту
Фантастика. Фэнтези
   Фэнтази
      Орлов Алекс. Взгляд из ночи -
Страницы: - 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  - 19  - 20  - 21  - 22  - 23  - 24  - 25  - 26  - 27  - 28  - 29  - 30  - 31  - 32  -
аться на лужайке, где продолжалось шумное веселье. Параллельно процессии джентльменов, следовали персональные телохранители. Когда гости пришли к бассейну, марраги всплыли из глубины, ожидая, что их, наконец, покормят. - Ну вот, Рик, Петер, смотрите, разве не красавцы?.. Они уже сейчас весят по четыреста килограмм. Если бросить им молодого бычка, они могут раскусить его пополам. - Объяснял Лугано. - Ты это говоришь, чтобы нас напугать, что ли, Винс? - Улыбаясь спросил Петер Гражан. - Подвесишь нас с Риком за ноги над бассейном, пока мы не согласимся участвовать в торговле порошком?.. Все присутствующие засмеялись. - Ничуть не бывало, Петер. Ответь мне лучше, какого зверя нужно натравить на маррагов, чтобы он смог убить хотя бы одного. - На этих что ли?.. - Переспросил Петер. - Ну да, на этих. Петер еще раз внимательно посмотрел на появляющиеся на поверхности, костяные пластины, и почесал затылок. - Даже не могу тебе ничего предложить. Может быть, акулу, какую нибудь, или касатку. Хотя у этих мерзавцев бронированные бока и вон какие зубы. - О'Кей. Теперь посмотрим дальше. Эй, Леопольд, иди сюда... На зов хозяина подошел старый лакей, держа на подносе бокал с вином. - Прошу вас, сэр. - Почтительно поклонившись, предложил Леопольд вино мистеру Лугано. - Благодарю, тебя Леопольд, но этот бокал для тебя. - Для меня, сэр? - Удивился старик. - Конечно. Ведь сегодня исполняется ровно сорок лет, как ты у меня служишь. - Это точно, сэр, спасибо. - Старик взял с подноса бокал и кивнув остальным важным джентльменам сказал: - Ваше здоровье, господа. Долгие вам лета. - И с удовольствием выпил вино. - Ну как тебе угощение? - Спросил Лугано слугу. - Очень вкусно, сэр. - Никаких привкусов, посторонних запахов?.. - Нет, сэр, будто нектар какой внутрь принял. - Расплылся в улыбке старик. - А сколько тебе лет, Леопольд?.. - Этой осенью будет шестьдесят девять, сэр... - Как сейчас себя чувствуешь? Ударило вино в голову?.. - Как будто да, сэр. Я, вроде, даже видеть стал лучше и... - старик покрутил головой, - перестало в спину стрелять. - А тепло, Леопольд, тепло в руках и ногах появилось?.. - Продолжал допрос мистер Лугано. - Да, сэр. Теперь чувствую и тепло... - Заулыбался старик. - И вообще, сэр, давно так хорошо себя не чувствовал. - Как тебе наши животные, Леопольд? Посмотри, они тебе нравятся?.. Старик подошел ближе к бассейну и посмотрел вниз. - На вид немного противные, сэр, но силища в них чувствуется необыкновенная... - О'Кей, Леопольд. - И с этими словами, мистер Луганго столкнул старика в бассейн. Едва тело шлепнулось в воду, голодные тени метнулись к поверхности и вода в бассейне, будто, вскипела. Хвосты маррагов бешено били по воде и тучи брызг перелетали через бортики бассейна. Наконец, все стихло и, в свете ярких прожекторов, было видно, что вода в бассейне окрасилась в розоватый цвет. - Итак, господа, смотрим внимательно. Где же наш Леопольд?.. - Съели его, где же еще. В желудках твоих маррагов. - Ответил Петер. - Эй, ребята, - крикнул Лугано служителям, - добавьте еще света. Загорелись дополнительные прожектора и стало заметно, что на дне бассейна, среди свободно плавающих внутренностей, лежал один из маррагов. Служители спустили трос и затянули петлю на хвосте мертвого животного. Зажужжала лебедка и тушу вытянули из бассейна. - Этого не может быть. Наверное, на него напал другой марраг... - Покачал головой Рик Хольман. - Нет, Рик. Когда эти животные дерутся между собой они наносят только поверхностные ран. Костяные пластины слишком хорошо защищают их, а здесь, посмотри, куски панциря просто вырваны с мясом, разорвана брюшная полость... - Второй, вроде, тоже ранен. - Подал голос один из служителей. Внимание зрителей переключилось на второго маррага и все увидели, что из нескольких, довольно глубоких, ран маррага вытекает кровь. - Вот, господа, что может сделать семидесятилетний больной старик, если его накачать китонитами. - Торжественно объявил мистер Лугано. На этот раз Петер Гражан и Рик Хольман не сказали ни слова. Привлеченные непонятным шумом, к бассейну стали собираться остальные гости. - Что... здесь... произошло? - Спросила икающая дама со сползшей на ухо диадемой. - Один из слуг сорвался к маррагам, мадам. - Ответил охранник. - О!.. Ты слышала... Сесиль? - Обратилась икающая дама к своей подруге. - Сорвался в бассейн. - Безобразие... - Отозвалась Сесиль. - Эти слуги бывают такими невнимательными. Вот и у меня вчера этот белокурый Айвор - забыл закрыть дверь спальни. - И... что?.. - Заходит Гектор, мы собирались идти на утренник к Куперам, а этот глупыш Айвор натирает мне ноги кремом. - И... что?.. - Ну ты же знаешь Гектора. Он устроил мне скандал. Упрекал меня, что я сплю с Айвором... - Как...ой ужас... А ты? - Ну не буду же я ему доказывать, что я сплю совсем с другим. Так и дулся на меня до самого вечера... - Конечно, - продолжал Лугано, не обращая внимание на увеличивающиеся ряды зрителей, - пришлось дать старику ударную дозу, от которой через десять минут, все равно, наступила бы смерть. Но то что мы видели, это, поистине, чудо. Что вы теперь скажете мистер Гражан и мистер Хольман?.. - Не знаю, как Петер, а на меня, Винс, твой фокус подействовал. Я согласен. - Словно сдаваясь, поднял обе руки Хольман. - Я тоже сражен наповал. - Кивнул Петер. - Вот только старичка жалко. - Что значит жалко? - Не согласился Лугано. - Он умер в бою, нанеся противнику максимальный урон. Он умер, как солдат. А что его ожидало в другом случае? Ссаный матрас в, каком нибудь, хосписе и грубая сиделка, ленящаяся лишний раз сменить белье ... К Битнеру, все еще, пребывающему в легком шоке, подошла Вики. - Теодор, что здесь произошло? Почему они убили животное? - И девушка указала на подвешенного вниз головой маррага. - Э-э... - Оттаял полковник. - Они подрались между собой... - Правда? - Удивилась Вики. - Ну конечно правда. Это была страшная драка... - А раньше они были такие дружные... - Грустно заметила Вики. Потом перевела взгляд на полковника и предложила: - Пойдемте на лужайку, сейчас начнется праздничный фейерверк. Хотите посмотреть? - Да, очень. - Тогда пошли быстрее, пока нас не видит Шер... В этот момент раздался грохот и первые ракеты фейерверка влетели в ночное небо, а пьяные гости радостно закричали. 37. До выхода на сцену оставалось целых полчаса и Франклин решил выслушать сообщение Скоча, который пришел без предупреждения и выглядел очень озабочено. - Что случилось? - Спросил Франклин, усевшись на свой любимый крутящийся стул. - Лерой Буш, по кличке "Директор", развил необычайную активность. - То есть? - Его люди, а их у него достаточно, проводят планомерное прочесывание ночных клубов и ресторанов. Они кого-то ищут, Франк. Уж не тебя ли?.. - А какое им до меня дело? Или среди нас предатель?.. - Так уж, сразу, и предатель. - А откуда этот Директор мог узнать про наши планы, относительно его организации?.. Только от кого-то из наших... - Но он может искать не нас. А если нас, то по другой надобности. Ты звонил сегодня Битнеру?.. - Звонил. Он, как будто, согласен. Конечно через силу, но все же... - Босс, а не могла эта сволочь заложить нас Директору?.. - Но какая между ними связь, Скоч? - Ты прав, никакой связи не просматривается... Ну что будем делать?.. Что предпримем, если предположить, что поиски ведутся по нашу душу?.. - Дергаться нам нельзя. Будем ждать. Оповести группу, чтобы держались поблизости и проверь наш местный арсенал - все ли в порядке. Можете начинать прямо сегодня вечером, пока я буду на сцене. - Хорошо, я поставлю на это дела Батона и Мерфи. Они почистят оружие и проверят его. - И вот еще что. Отошли, куда нибудь, подальше Фрину. Я не особенно ей доверяю. - Может ее, просто, "убрать"? - Пока не стоит. Фрина хороший вербовщик. К тому же она досконально знает среду наркоманов. Ну, все. Мне пора, а ты гони сюда своих ребят. И предупреди их, чтобы потом все за собой убрали. Не нужно, чтобы здесь воняло ружейной смазкой и промасленной бумагой. Когда Франклин, под аплодисменты и торжествующие крики, поднимался на сцену, Батон и Мерфи спустились в его гримерную. Они заперли дверь изнутри и первым делом направились к холодильнику. - Оба-на, а пива то совсем мало осталось... - Заметил Батон, но все равно взял себе три банки. - Ты бы поскромнее пиво делил, а то боссу ничего не останется. - Заметил Мерфи. - Ничего, - сказал Батон ополовинив первую банку, - у него, там, стоит целая бутылка "панки" и разный дерьмовый ликер. - Не переношу ликеры. У меня от них живот болит. Честное слово. - Мерфи отставил в сторону пустую банку и предложил: - Ну что, давай пол поднимать?.. - Не спеши. Пиво должно равномерно распределиться по всему брюху, - Батон сделал вращательное движение ладонью по своему животу, словно помогая пиву. - И еще газ. Углекислый газ должен покинуть пиво и выти наружу. И демонстрируя, как выходит углекислый газ, Батон громко рыгнул. - Видишь, Мерфи, это пиво... Оно должно освободиться от газов и тогда... - Батон снова попытался рыгнуть, но газ вышел из другого места. - Эй, Батон, это уже не пиво. - Не пиво, - согласился Батон, - это марсельская рыбная котлета с белыми бобами. - Ладно, хватайся за ломик и дави, только придержи свою марсельскую котлету, а то нам здесь еще работать. - Посоветовал Мерфи. Поддев, в нужном месте, половую доску, Батон с Мерфи подняли крышку тайника и начали выгружать из него оружие. - Сто лет уже не стрелял из такой штуки. - Сказал Батон, держа в руках автоматический дробовик двенадцатого калибра. - А что, очень хочется? - Спросил его Мерфи, вынимая с автоматов магазины. - Да как тебе сказать... Когда ты ждешь кого-то в засаде и спокойно его "мочишь" - это одно. А когда ты крадешься по каким нибудь закоулкам и, пытаешься угадать, с какой стороны тебе всадят пулю, это совсем другое дело. Что все магазины будем перезаряжать? - А чего ты хотел?.. Они здесь, под полом, уже полгода валяются. Выскочит на тебя дядя, вот с таким, дробовиком, а ты поднимаешь свой ствол и "клац!" - осечка... Здорово, да?.. - А я чего? Я все понимаю... Только, вот эти, агрегаты мы чистить замучаемся. - Указал Батон на два комплекса "каскад". - Может ну их?.. - Ты чего Батон? Это здесь самые лучшие машины. - Да их хрен от земли оторвешь, эти лучшие машины. Ты видел военных ребят, которые с ними управляются? Ростом - во, а в плечах - три меня... - Я уже третий "людвиг" чищу, а ты все языком чешешь. - Упрекнул товарища Мерфи и вставив в автомат полный магазин отложил его в сторону. - Ты стрелок, поэтому и быстро все это делаешь, а я подрывник. Мое дело сделать "железку" и прилепить в нужном месте. Там, где народу побольше. А потом ка-а-ак... - Тогда снаряжай магазины, подрывник хренов... - Ладно, давай. - Батон начал набивать патронами автоматный рожок и взгляд его снова остановился на "каскаде": - Не, ну какая здоровая штука, а? - Если приспичит, ты и не заметишь сколько она весит. - Авторитетно заявил Мерфи. В этот момент в дверь постучали. Батон схватил снаряженный "людвиг" и отпрыгнул к стене, а Мерфи тихо подошел к двери и спросил: - Кто там?.. - Это я - Пионер!.. Мерфи отпер дверь и впустил Пионера внутрь. - Ты чего пришел?.. - Спросил Батон. - В зале появились посторонние парни... - Что значит "посторонние"?.. - Короче, так: пьют мало и по сторонам - зырк-зырк. - Описал Пионер поведение незнакомцев. - Ну и что? Мало, что ли, людей сюда приходят в первый раз? - Возразил Мерфи. - Нет. Это другое. Их пять человек и они даже чем-то похожи друг на друга, но делают вид, что совершенно незнакомы. - А ты Скочу говорил? - Спросил Батон. - Его нигде нет. Только босс на сцене выпендривается... - Надо найти Скоча. - Решительно заявил Мерфи. - В крайнем случае, вызвать сюда Франка. - А как вызвать? - Какой нибудь, знак, подать... - Какой ты подашь знак, если эти парни только и секут, по сторонам и за боссом? - Возразил Пионер. Снова раздался стук в дверь. - Кто?.. - Нервно выкрикнул Батон. - Я. Открывайте быстрее... - Послышался голос Скоча. - Ну наконец-то... - Выдохнул Мерфи. Скоч ворвался весь взъерошенный и сходу начал отдавать приказы: - Так, ты Пионер - хватаешь рацию, автоматы для себя и Лезвия и двигаете вдвоем к черному ходу. Патронов бери больше!.. - Мерфи!.. Хватай "каскад" и лезь на чердак. Становишься к слуховому окну, откуда виден подъезд клуба. Будешь стрелять по моей наводке, но если я перестану отвечать - действуй сам!.. - О'Кей... - Кивнул Мерфи и стал быстро собираться. - Батон, тебе нужно идти в зал. Сядешь за пустой столик, тот, что возле фикуса. Возьми с собой "людвиг" - спрячешь его за поясом. Если придется стрелять, смотри не покоси Фрину и Канарейку. Они уже сидят в зале, возле сцены в углу. Все понял?.. - Их много, Скоч? - Волнуясь спросил Батон, засовывая за ремень свой "людвиг". - Не дрейфь, парень. У нас еще есть резервная группа. - Скоч нехорошо улыбнулся. - Они за тебя отомстят... Когда Батон ушел, Скоч поднял с пола автоматический дробовик и проверив магазин тоже пошел в зал. 38. Улица была залита светом фонарей и рекламных панно. Запоздалые прохожие спешили к станциям монорельса, чтобы поскорее оказаться у себя дома. Последние служащие, универмага "Эль-Мосс", выходили из парадного подъезда и бдительный охранник, сразу же, запирал за ними стеклянные двери. - Что там видно, Мерфи?.. - Прозвучал из рации голос Скоча. - Только эти четыре лимузина и больше ничего. - Кто нибудь из них выходил? - Никто. Только из темно-синего, того, что стоит возле галереи, выбросили два окурка... - Понятно, значит ждут сигнала. Мерф... - Да... - Если подъедет почтовый фургон GTT, ты в него не стреляй - там будут свои... - Фургон коричневый?.. - Да, кругленький такой. - Понял... - А если из лимузинов начнут выходить - сразу сообщи... - О'Кей... Снова потянулись минуты тревожного ожидания. Мерфи смотрел то на улицу, то на, стоявший напротив клуба, универмаг. В некоторые из его окон еще горел свет и было видно, как трудились рабочие уборочных бригад. В самом конце улицы появилась зеленоватая мигалка инкасаторского грузовика. Мерфи занервничал. Этот грузовик, возможно, появлялся здесь каждый вечер, но внутри его бронированного короба, вполне, могла спрятаться целая сотня бойцов. - Скоч?.. - Да, Мерф!.. - Едет большой инкассаторский грузовик. Это нормально?.. - А хрен его знает?.. Смотри за ним внимательно. Возможно, он прибыл в "Эль-Мосс"... Держи меня на связи... 39. Сверкая маяками, броневик тяжело въехал во внутренний двор универмага и, развернувшись, встал возле одного из запасных выходов. Боковая дверь открылась и из не выпрыгнули два человека в форме "Бэнкс систем". Поправив ремни и закинув за плечи пустые сумки, они пошли к дверям. Заметив посторонних, следящая телекамера зажужжала и навела фокус на инкассаторов. На мониторах, охранного поста, появились угрюмые лица. - Что-то они сегодня невеселые. - Заметил Первый охранник. - Их можно понять - впереди целая смена. - Ответил Второй. Раздалась трель звонка и Первый охранник нехотя оторвался от порнографического журнала. - Пойду открою... - Только, сначала проверь, как следует... - Напомнил Второй. - Нет, просто так запущу... - Огрызнулся его напарник. Он вышел в тамбур и остановившись возле приемного окошка. - Ну чего вы там, давайте пропуска!.. - За дверью послышалась возня, а потом раздался недовольный голос одного из инкассаторов: - Вы ее жвачкой, что ли, залепили? Ни хрена карточка не пролазит... - Сейчас посмотрю, - отозвался охранник и сняв с пояса фонарик посветил в щель. Просвета не было видно и как получить карточки для индентификации, он не знал. Поняв его затруднение, с другой стороны бронированной двери, дали совет: - Да ты дверь приоткрой, она же у тебя на титановой цепочке... В голове у охранника шевельнулись какие-то подозрения, но он устыдился таких мыслей и, максимально, укоротив цепочку, открыл замок. Охранник не успел ничего понять, когда звонко щелкнули кусачки и дверь отбросила его к стене тамбура. Вслед за этим раздалось три хлопка и тело сползло на пол. - Эй, ты чего там дверью расхлопался?.. - Спросил Второй охранник. По коридору уже шли инкассаторы. - Где он там? - Спросил у них Второй. - Чего-то с дверью ковыряется. - Пояснил человек, шедший первым. Охранник приподнялся со своего места и перегнулся через мониторы, чтобы увидеть своего товарища. В этот момент, выпущенная в упор пуля, пробила его голову. Застреливший охранника человек, вытащил из кармана рацию и произнес: - Я - "Гагат", вход чистый... - Вас поняли, "Гагат". Идем... Двери броневика открылись и из них посыпались вооруженные люди. Бесшумно ступая, они перебегали к стене и замирали, ожидая, пока весь отряд покинет грузовик. - "Гагат", мы готовы. Сколько людей вам нужно?.. - Пятерых хватит. - Зонгер, ты идешь страховать "Гагата" и берешь с собой двух снайперов... - Да, сэр. - Мы будем ждать здесь, пока вы не займете позиции... Вперед... Пять человек исчезли за бронированной дверью и вслед за ними, бережно поддерживая свои винтовки, поспешили снайперы. 40. Эрик Мерфи начал волноваться, а инкассаторский броневик все не появлялся. Когда Мерфи уже решил связаться со Скочем, броневик, наконец, тяжело вывалился на улицу и поехал в сторону центра. Мерфи облегченно вздохнул и посмотрел вниз - лимузины, по-прежнему, оставались на своих местах и никто из них не выходил. "Хорошо, если бы Скоч ошибся и хозяева этих машин, просто, курят в клубе травку..." - Подумал Мерфи, однако он сознавал, что это не так. Вдруг, из-за угла универмага появился темный силуэт, за ним другой, потом на улицу разом высыпало больше двадцати человек. - Едрена вошь.. - Только и сумел сказать Мэрфи и вскинул тяжелый "каскад". Длинная очередь пришлась в самую гущу отряда и несколько солдат свалились прямо на мостовую. Захлопали дверцы лимузинов и из них стали выпрыгивать люди. Мерфи еще дальше высунулся из окна и обстрелял машины ракетами. Два лимузина оказались бронированными, а два других загорелись сразу. Из пылающих машин стали выпрыгивать уцелевшие боевики, на ходу стреляя по окнам из автоматов. Из клуба начали выбегать люди. Они метались среди горящих машин и сыплющихся оконных стекол. Люди кричали, размахивали руками и падали на мостовую. Мерфи продолжал стрелять, понимая, что часть падающих, под его огнем, людей, были обычными посетителями клуба "Перец". Сильный удар отбросил Эрика от окна и он больно ударился о водопроводные трубы. Мерфи попытался подняться, но левая рука бессильно болталась вдоль тела. От крови начала намокать одежда. "Снайпер... Я проморгал снайпера..." Помогая себе здоровой рукой, Мерфи поднялся на ноги и добравшись до слухового окна, осторожно выглянул наружу. 41.

Страницы: 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  - 19  - 20  - 21  - 22  - 23  - 24  - 25  - 26  - 27  - 28  - 29  - 30  - 31  - 32  -


Все книги на данном сайте, являются собственностью его уважаемых авторов и предназначены исключительно для ознакомительных целей. Просматривая или скачивая книгу, Вы обязуетесь в течении суток удалить ее. Если вы желаете чтоб произведение было удалено пишите админитратору