Страницы: -
1 -
2 -
3 -
4 -
5 -
6 -
7 -
8 -
9 -
10 -
11 -
12 -
13 -
14 -
15 -
16 -
17 -
18 -
19 -
20 -
21 -
22 -
23 -
24 -
25 -
26 -
27 -
28 -
29 -
30 -
31 -
32 -
33 -
", на другом появились трассы
выстрелов "Кудасая". Кто-то считывал показания датчиков мощности. Но
заполнявшие до этого интерком переговоры практически прекратились.
Трассы выстрелов прошли сквозь строй кораблей "немых", не причинив им
вреда.
- Все мимо. Готов следующий залп.
- Подождите, - произнес капитан. - Подойдем поближе. Я скажу, когда
стрелять.
Долгое время царило молчание, которое нарушали лишь гудение систем
жизнеобеспечения и пульсирующий гул энергетических генераторов,
доносившийся из глубины корабля. Вахтенный офицер доложил, что эсминцы
произвели залп. Они использовали снаряды с ядерными боеголовками, которые
двигались почти со скоростью света и, к счастью, прошли мимо.
Последовал новый обмен залпами. Два эсминца взорвались, еще один
покачнулся и вышел из строя. Кто-то радостно вскрикнул.
- Можем повторить, - раздался в интеркоме женский голос.
Капитан нахмурился. Тариен с удивлением следил за ним.
- Что случилось? - спросил он.
- "Корсариус" еще не стрелял.
- Капитан, - сказал штурман, - взгляните на левый экран.
Мы посмотрели в ту сторону. Хотя я не заметил в изображении
"Корсариуса" ничего необычного, зато остальные, по-видимому, все поняли.
Сначала царило недоумение, потом его сменил гнев, и, наконец, отчаяние.
Я взглянул еще раз и обомлел: орудия были нацелены на нас!
Капитан ударил по переключателю на своем кресле.
- "Корсариус"! - позвал он. - В чем дело?!
Никакого ответа.
- Какая-то нелепость! - сказал Тариен, склоняясь к своему микрофону.
- Крис!
- Полная мощность на защитные экраны левого борта, - приказал
капитан. - Отклоняемся. Переходим на автостабилизацию. Прекратить связь с
"Корсариусом". По моей команде выходим на ноль-три-восемь, отметка шесть.
- Нет! - зарычал Тариен. - Нужно с ними поговорить. Узнать, что
происходит.
- Потом поговорим, - ответил Лемар. - Сейчас важно, чтобы они не
смогли точно нацелить в нас свой луч. - Он нетерпеливо повернулся к
офицеру справа. - Рулевой, выполняйте!
Корабль развернулся, и меня снова расплющило в кресле.
- Он все еще рядом с нами.
Длинный, похожий на снаряд корпус "Корсариуса" оказался напротив
моего обзорного иллюминатора.
- Это физически невозможно, - выдохнул я реплику в микрофон, не
ожидая получить ответ. Но внезапно прозвучал голос комментатора.
"Вы правы, это действительно невозможно. Спросите у ашиуров. Они
скажут вам, что "Корсариус" не подчиняется законам физики, а Кристофер Сим
- нечто гораздо большее, чем человек".
Корабль Сима развернулся, вводя в действие еще одну батарею.
- Импульсные, - произнес капитан.
Голос вдалеке прокомментировал:
- Дальность прямого выстрела.
Вспышки я не видел. Импульсы летят со скоростью света, поэтому были
только резкий треск металла, внезапная темнота, вой вытекающего в космос
воздуха и короткий дикий крик. В кабину ворвался холодный смерч, что-то
врезалось мне в ребра, и я вдруг с необычайной ясностью почувствовал
подлокотник кресла. Корабль, кабина, трудности с дыханием - все
сфокусировалось на куске металла, покрытого тканью.
- Этот ублюдок готовится к повторному залпу!
13
Толпа - это демократия в самом чистом виде.
Изречение, приписываемое Кристоферу Симу
"Анналы Деллаконды"
Что-то холодное коснулось моего лба. Я прислушался к ритму своего
дыхания, но когда попытался шевельнуться, почувствовал легкое
головокружение. Ребра болели, шея тоже, под прикрытые веки проникал
тусклый свет.
- Алекс, с вами все в порядке?
Голос Чейз. Издалека. Вода капает в раковину.
- Привет, - произнес я, все еще плавая в полумраке.
Она взяла в ладони мою голову и прижалась губами ко лбу.
- Хорошо, что ты вернулся.
Я неуклюже потянулся к ней, Чейз отодвинулась и улыбнулась, но ее
глаза остались серьезными.
- Как ты себя чувствуешь?
- Ужасно.
- Кажется, ничего не сломано. Немного помят. Что ты там делал?
- Выяснял, что бывает с посторонними наблюдателями.
- Дать тебе лекарство?
- Нет, со мной все нормально.
- Может выпьешь что-нибудь? Я не очень в этом разбираюсь. У тебя
могут быть внутренние повреждения.
Я взглянул снизу вверх в ее серые глаза. Не Квинда Арин, конечно, но
в тот момент она выглядела очень привлекательно.
- Я чувствую себя превосходно. Как ты здесь оказалась?
- Меня вызвал Джейкоб.
- Джейкоб?
- Мне это показалось удачной мыслью, - сказал Джейкоб.
- Он заметил что-то неладное.
- Ты раскраснелся, - объяснил робот. - И дышал неровно.
- Поэтому он рискнул и отключил тебя от программы.
Чейз протянула мне стакан.
Я отхлебнул воды, попытался сесть, но у меня ломило все тело.
- Что случилось?
- Мы точно не знаем. Какой-то дефект в записи.
- Алекс, - сказал Джейкоб, - я просмотрел все сценарии. Включи ты
другие модели, произошло бы то же самое. Даже битву у Волчков. Если бы ты
вернулся к Хринвару вместе с десантом Сима, то обнаружил бы, что план
отвлечения ашиуров не совсем сработал, и деллакондцев уничтожили. Это не
те модели, которые мы скопировали.
- Грабитель, - сказал я.
- Да, - согласился Джейкоб.
Я снова сделал попытку подняться, но Чейз заставила меня лечь.
- Возможно, именно поэтому они разбросали простыни и украли книгу.
- Причем туг простыни? - спросила Чейз, решив, что она ослышалась.
- Вчера у нас был грабитель, который проделал нечто странное с
постельным бельем, а также стащил сборник Уолдорфа Кэндлза.
- Для отвода глаз, - сказала Чейз. - Чтобы скрыть истинную причину
взлома. Кто-то хочет тебя убить.
- Не согласен, - вмешался Джейкоб. - Я прервал запись, как только
догадался о возникшей ситуации. Однако через несколько секунд программа
все равно приняла бы меры для твоего спасения. То же относится ко всем
записям. Твоя смерть в их намерения не входила.
- Похоже, они пытаются запугать тебя, Алекс, - сказала Чейз.
Им это удалось. По ее лицу я видел, что она об этом догадалась.
- Все наверняка связано с Гейбом.
- Да, - сказал Джейкоб.
Я искал пути достойного выхода из игры, не рискуя показаться Чейз
презренным трусом.
- Нет ничего такого, ради чего стоило бы погибнуть, - произнес я.
Джейкоб молчал.
Чейз кивнула.
- Так безопаснее всего, - согласилась она после долгого молчания.
Выглядела она разочарованной.
- Ну, хорошо, чего вы от меня хотите? Я даже не знаю, кто эти сукины
дети. Как я, могу от них защититься?
- Никак.
В комнате стало очень тихо.
Чейз уставилась в окно, а я приложил руку к голове, стараясь
выглядеть совершенно разбитым.
- Жаль, что этим ублюдкам все сойдет с рук, - наконец произнесла она
ровным голосом.
- Кто-то, наверное, думает, - вставил Джейкоб, - что ты на верном
пути.
- Кто-нибудь разбирается в этих штуках? - спросил я, вертя в руках
кристалл с записью моделей. - Сложно перепрограммировать один из таких
сценариев? Какая квалификация нужна для этого?
- Умеренная, мне кажется, - ответил Джейкоб. - Нужно переписать
базовую программу и отключить программу комментатора, направленную на
обеспечение безопасности участника. И еще необходимо отключить несколько
дублирующих предохранительных систем. Проделать все это может и домашняя
система.
- А ты бы смог?
- О, да. Довольно легко.
- Значит, кто-то узнал, вероятно, в библиотеке, какие сценарии я
скопировал, получил дубликаты, перепрограммировал их на этот кристалл и
подменил его.
Чейз смотрела в сторону.
- Мы могли бы запросить библиотеку и узнать, кто еще интересовался
этими сражениями.
- Не помешало бы, - согласился я.
- Уже сделано, Алекс. Идентичный набор сценариев заказан два дня
назад.
- Хорошо, - неохотно сказал я. - И кем же?
- В записи сказано - Габриэлем Бенедиктом.
На следующее утро Джейкоб небрежно заявил, что почитал о Кэндлзе и
наткнулся на любопытную информацию.
- Он писал предисловия ко всем своим книгам. Тебе это известно?
- У нас есть или, вернее, были все пять его книг, - ответил я. - Не
помню никаких предисловий.
- Просто они ужасно длинные, почти такие же длинные, как и сами
книги. Поэтому их никогда не включают в сборники. Но много лет назад их
собрал и снабдил комментариями Арманд Хэлли, выдающийся исследователь
творчества Кэндлза.
Я с наслаждением ощущал тепло термопледа, окутывавшего мои избитые
ребра.
- К чему ты клонишь? - спросил я.
- Я нашел у него описание событий на Каха Луане после оккупации
Города на Скале. Там есть интересный портрет Лейши Таннер. Женщина явно
обладала огромным мужеством.
- Из чего это следует?
- Помнишь, она говорила о толпе? Очевидно, Лейша не оставалась
сторонним наблюдателем. У меня подобран материал. Если хочешь, посмотри.
- Давай.
- На экране?
- Прочти мне, Джейкоб.
- Хорошо. - Он помолчал. - Там довольно много говорится о
политической ситуации.
- Потом. Что он говорит, о Лейше Таннер?
- Вечером того дня, когда они узнали о взятии Города на Скале, Кэндлз
наблюдал, держась на безопасном расстоянии, за демонстрацией в
студенческом городке.
"В качестве сцены они использовали портик столовой. Там с
соответствующим моменту разъяренным видом сидели семь-восемь человек явно
готовых перерезать несколько глоток ради правого дела. Выступала Мариш
Камандеро, привлекательная и очень серьезная женщина, возглавлявшая
факультет социологии. Как раз такой человек и нужен для преподавания
социологии.
На площади собралось около двухсот демонстрантов. Число, возможно, и
не очень внушительное, но кричали они громко. И были активны. Они
толкались и возбужденно жестикулировали под свою ужасающую музыку.
Завязались драки. Один молодой человек, по-видимому, пытался спариться с
колючим кустом, повсюду валялись бутылки.
Камандеро размахивала руками и вопила об убийцах-"немых". Толпа
сильно возбудилась.
Вдруг появилась Лейша и безрассудно подошла к толпе именно в тот
момент, когда Камандеро заявила, что история переполнена трупами тех, кто
не хотел или не мог бороться. Люди прячут головы в песок и надеются, что
"немые" уйдут сами.
Толпа заревела в знак одобрения.
- Настало время, - говорила она, - встать рядом с Кристофером Симом.
Услышав имя Сима, толпа принялась во всю мочь скандировать его.
Беспомощные глупцы, чья планета владела всего лишь парой дряхлых челноков!
Лейшу узнали, и шум утих. Камандеро, улыбаясь, ткнула пальцем в ее
сторону.
- Доктор Таннер понимает "немых" лучше нас, - сказала она с
притворной приветливостью. - Год назад она защищала своих друзей публично,
заверяя, что этот день никогда не наступит. Возможно, она будет так
любезна и скажет, чего нам еще не стоит бояться теперь, когда захвачен
Город на Скале?
Толпа пока не видела Лейшу, она еще могла выбраться оттуда, но
предпочла остаться. Безрассудный поступок, особенно в такой момент. Даже
какой-нибудь энергичный бухгалтер мог бы послать этих идиотов сжечь
Капитолий.
Лейша гневно посмотрела на Камандеро, с явным презрением огляделась
вокруг, пожала плечами и зашагала к портику. Толпа расступилась перед ней,
но кто-то бросил в ее сторону банку из-под пива.
Камандеро подняла руки, успокаивая зрителей и призывая их проявить
терпение и великодушие даже по отношению к тем, кто трусит перед лицом
войны.
Лейша с королевским презрением шла сквозь толпу. Смотреть на это было
приятно, хотя и страшно. Она поднялась по ступенькам на возвышение и
остановилась перед Камандеро. Толпа зашумела. Издалека до меня доносились
голоса людей да шум летающих над головой лодок.
Камандеро была намного выше Таннер. Они стояли лицом к лицу, молча
глядя друг другу в глаза. Потом Камандеро отстегнула свой микрофон, однако
продолжала держать его за шнур. Лейше пришлось бы встать на цыпочки, чтобы
его достать.
- Я согласна, - дружелюбно произнесла Лейша, - время сейчас опасное.
Мило улыбнувшись, она повернулась к собравшимся. Камандеро уронила
микрофон на платформу, спустилась со сцены и, растолкав толпу, вышла на
площадь.
Лейша развивала достигнутый успех.
- Война очень близко, и, хотя мы пока не стали ее частью, это,
наверное, уже неизбежно.
Раздались редкие выкрики одобрения, однако быстро стихли.
- Сегодня в городе полно подобных митингов, поэтому мы должны на
минуту остановиться и подумать...
Недалеко от площади раздался взрыв, в толпе снова зашумели.
- ...подумать о том, что мы имеем дело с народом, очень похожим на
нас...
Это вызвало протест. Кто-то крикнул, что они вовсе не похожи на нас,
кто-то назвал их дикарями. Лейша спокойно ждала, когда ее снова станут
слушать.
- Они умеют думать!
Я огляделся в поисках поддержки, спрашивая себя, что делать, если они
стащат ее вниз, в толпу.
- У них есть этическая система, - продолжала Лейша. - У них есть
университеты, где студенты собираются на такие же митинги и требуют
отомстить нам!
- Сегодня они отомстили!
Опять зазвучали угрозы в адрес ашиуров, университета и Лейши.
- Да! Наверное, отомстили. - По ее лицу промелькнула тень боли. - Мы
потеряли несколько кораблей с экипажами, я также слышала, эти "немые"
убили несколько человек на планете. Теперь у нас нет другого выбора, как
самим пролить кровь.
Толпа потрясла факелами.
- Стерва!
- Правильно, черт побери!
- Многие люди погибли. Как насчет них?
Я уже слышал ответ на этот вопрос: "Мы ничего не должны мертвым. Они
не узнают, остались ли мы нейтральными или выступили, прославили ли их
имена или забыли о том, что они когда-то жили среди нас". Но Лейша
оказалась достаточно осторожной и не сказала ничего подобного.
- Мы еще сможем остановить бойню, если действительно захотим. А если
нет, то по крайней мере, сможем сами остаться в стороне. Почему
Сопротивление не получает никакой помощи от Окраины? Или от Токсикона? У
них же есть боевой флот! Если ашиуры представляют угрозу для всех нас,
почему они не выступили?
- Я скажу, почему! - яростно выкрикнул плотный мужчина, работавший
над диссертацией по классической литературе. - Они хотят всеобщего
участия! Мы находимся в зоне боевых действий, и если мы сами себе не
поможем, зачем им рисковать своими людьми?
Толпа громогласно согласилась.
- Возможно, вы правы, - ответила Лейша. - Но правда в том, что
Окраина и Токсикон не доверяют друг другу в значительно большей степени,
чем инопланетянам.
Я придвинулся ближе. Вряд ли я когда-либо боялся больше, чем сейчас.
В толпе я заметил людей из службы безопасности, но если этот сброд
набросится на нее, они ничего не смогут сделать.
- Если вы всерьез решили принять участие в войне, - продолжала Лейша,
- то следует подсчитать, какими силами мы располагаем. Насколько мне
известно, у Каха Луан есть один эсминец. Вот и все. Один эсминец. Есть еще
три или четыре фрегата, которые последний раз участвовали в бою более
полувека назад. Есть еще несколько челноков, но им придется стрелять
камнями, поскольку они не вооружены. У нас нет заводов, способных строить
военные корабли, поэтому их придется покупать. Надо будет также провести в
парламенте закон об огромном повышении налогов. И отменить бесплатное
образование.
Она остановилась, оглянувшись на группу людей, сидящих позади нее.
Самым известным среди них был Майрон Маркузи с философского факультета.
- Уверена, - улыбнулась ему Лейша, - что доктор Маркузи одобрит меры,
которые понадобятся для сбора денег.
- Правильно, черт возьми! - прокричал кто-то из задних рядов толпы.
Маркузи оказался на высоте положения.
- Нас не волнуют деньги, доктор Таннер, - ответил он, пытаясь придать
своему голосу побольше убедительности, но потерпел неудачу. - На карту
поставлено гораздо большее, чем несколько стипендий. Мы говорим о нашей
жизни, а, возможно, и о выживании человечества! Если не объединиться перед
лицом общей опасности...
Его голос сорвался на писк, но ему громко зааплодировали.
Тут кто-то запел старинный боевой гимн Города на Скале "Кондор-ни".
Его сразу подхватили, и вскоре песня уже гремела над площадью. А
удрученная Лейша стояла, молча глядя на происходящее".
Следующие дни я провел в поисках любой информации о Таннер,
связываясь поочередно с университетскими библиотеками и отдаленными
архивами. Засыпал я за чтением работ Рэшима Мачесны. Мне удалось разок
пообедать с Квиндой, и я получил огромное удовольствие, поскольку мы
впервые провели вечер без обсуждения Сопротивления.
Через несколько дней после моего полета на "Кудасае" Чейз сообщила,
что кое-что нашла. Она не захотела сказать, что именно, но была очень
возбуждена. Известие не показалось мне особо радостным: я уже начал
надеяться, что зашел в тупик и могу с чистой совестью отступить.
Через час с ужасно самодовольным видом появилась Чейз.
- Здесь собрание писем Уолдорфа Кэндлза, - сказала она, вручая мне
кристалл.
- Привет, Чейз, - сказал Джейкоб. - Обед будет готов через полчаса.
Как вам приготовить бифштекс?
- Привет, Джейкоб. С кровью.
- Хорошо. Приятно снова видеть вас. Очень хочется посмотреть на вашу
находку.
- Спасибо. Я переговорила с сотрудниками отделов литературы и
библиотек на всем континенте. _Э_т_о_ нашлось в архиве небольшой школы в
Масакане. Составлено местным издательством, но после смерти редактора
официально не публиковалось. В собрание включена телеграмма от Лейши
Таннер, посланная с Миллениума!
Миллениум - последняя информация в "Записках" Таннер.
Я вставил кристалл в считывающее устройство Джейкоба и сел на
кушетку.
Свет померк.
Появилось изображение Таннер в легкой блузке и шортах. Видимо, там,
где она находилась, было тепло.
- Уолли, у меня плохие новости.
В глазах Лейши застыла тревога. Ту женщину, которая, не дрогнув,
стояла перед толпой на площади Каха Луана, что-то сильно потрясло.
- Мы оказались правы: Мэтт был здесь после гибели "Стращинского". Но
деллакондцы пытаются скрыть это. Я беседовала с несколькими его знакомыми,
но они или вообще не хотят говорить о нем, или лгут. Он им не очень-то по
душе, Уолли, хотя они делают вид, что он им нравится. Я говорила со
специалистом по компьютерам, ее зовут Малин или Монлин, не помню. К тому
времени я уже поняла, что нельзя напрямую спрашивать о Мэтте, поскольку
люди сразу притворяются, будто вообще ничего не знают. Поэтому,
разговаривая с Монлин, которая слишком много выпила, я как бы невзначай
сказала об общем знакомом, пару раз упомянувшим в разговоре ее имя. Она
вроде бы заинтересовалась, но когда я назвала Мэтта, потеряла
самообладание и так разозлилась, что разбила свой стакан и порезала руку.
Она обозвала его предателем и сукиным сыном, кричала, что убила бы его,
если бы могла. Я никогда не видела подобно