Электронная библиотека
Библиотека .орг.уа
Поиск по сайту
Фантастика. Фэнтези
   Фэнтази
      Авраменко Олег. Сын сумерек и света -
Страницы: - 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  - 19  - 20  - 21  - 22  - 23  - 24  - 25  - 26  - 27  - 28  - 29  - 30  - 31  - 32  - 33  -
34  - 35  - 36  - 37  - 38  - 39  - 40  - 41  - 42  - 43  - 44  - 45  - 46  - 47  - 48  - 49  - 50  -
51  - 52  - 53  - 54  - 55  - 56  - 57  - 58  - 59  - 60  - 61  - 62  - 63  - 64  - 65  - 66  - 67  -
68  - 69  - 70  - 71  - 72  - 73  - 74  - 75  - 76  - 77  - 78  - 79  - 80  - 81  - 82  - 83  - 84  -
85  - 86  - 87  - 88  - 89  - 90  - 91  - 92  - 93  - 94  - 95  - 96  - 97  - 98  - 99  - 100  - 101  -
102  - 103  - 104  - 105  - 106  - 107  - 108  - 109  - 110  - 111  - 112  - 113  - 114  - 115  - 116  - 117  - 118  -
119  - 120  - 121  - 122  - 123  - 124  - 125  - 126  - 127  - 128  - 129  - 130  - 131  - 132  - 133  - 134  - 135  -
136  - 137  - 138  - 139  - 140  - 141  - 142  -
- Где уж там спать, - сказала она. - Катер вс„ время тягали с места на место, к тому же я страшно боялась обыска. - И напрасно. Во-первых, дамогранцам плевать на транзит, а во-вторых, никто, кроме меня, не смог бы открыть люк. Дженнифер вышла из каюты, поправляя слегка помятое платье. - Ну как? - спросила она. - Получилось? - Да. Это оказалось проще, чем я ожидал. Пришлось подкупить лишь одну девицу на пункте паспортного контроля. - А она не проболтается? - Риск, конечно, есть, но не очень большой. Та девица отхватила изрядный куш и вряд ли захочет расстаться с ним. - А если там были установлены видеокамеры? - Никаких камер не было, я проверял. На Дамогране не принято следить за пассажирами первого класса. В общем, не беспокойся, вс„ зам„тано. Дженнифер подступила ко мне вплотную и поцеловала меня в губы. - Хорошо, будем надеяться, что это сработает. Кстати, когда взл„т? - Минут через двадцать пять. Пошли в рубку. Рубка управления располагалась в носовой части катера и свободно вмещала двух человек - правда, третьему в ней было бы уже тесно. На пороге Дженнифер в нерешительности остановилась. - Кевин! Здесь стены прозрачные. - Только с одной стороны. Не бойся, никто тебя не увидит. - Я сел в капитанское кресло, включил главный терминал бортового компьютера и указал на место второго пилота: - Присаживайся, в ногах правды нет. Дженнифер удобно устроилась в кресле, с интересом огляделась вокруг, затем посмотрела на меня и, улыбаясь, произнесла: - А знаешь, милый, в этой форме ты просто неотразим. - Знаю, дорогая, - сказал я. - А теперь, пожалуйста, помолчи минутку. Компьютер закончил проверку всех систем корабля и доложил об их исправном функционировании. Я включил коммуникатор. - "Красный дракон" вызывает Центр управления. Говорит командор Макартур. Подтвердите при„м. Спустя несколько секунд мне ответил мужской голос: - Центр управления на связи. При„м подтверждаю. Как дела, "Красный дракон"? - Сообщаю о готовности к старту. - Сообщение принято. Взл„т состоится согласно расписанию. Ждите дальнейших указаний. Конец связи. Я переключил коммуникатор в режим ожидания и повернулся к Дженнифер. - Вс„, можешь говорить. - А диспетчеру не покажется подозрительным, что ты не включил изображение. - Нет, так принято. Ведь это тебе не светский разговор. В данном случае от визуальной связи нет никакого проку, она бы лишь отвлекала внимание пилота и диспетчера. - Понятно. А когда нас переправят на стартовую площадку? - Мы уже на месте. Это взл„тная полоса. Дженнифер восторженно ахнула: - Да что ты говоришь?! Я усмехнулся: - А ты думала, мы взлетим на гравитационной подушке? Как настоящий богатый сноб, я готов заплатить огромный экологический сбор, лишь бы прокатиться с ветерком. Неужели ты никогда не летала на реактивной тяге? - Нет, никогда. На Нью-Алабаме это запрещено. - Что ж, тогда привыкай к разнообразию мира. И постепенно вживайся в роль племянницы удачливого космического пирата. На лице Дженнифер отразилось удивление: - О ч„м ты? Я достал из кармана паспорт и передал ей: - Вот, познакомься со своей новой личностью. Дженнифер озадаченно посмотрела на обложку с моим фамильным гербом, хмыкнула и раскрыла паспорт. - Так это же моя фотография! - Естественно. - Что за странный язык! Я не понимаю, что здесь написано. - Ну хоть имя прочесть можешь? - Да, Дженнифер Макартур. - Вот и чудненько. А на пятой странице, между прочим, английский перевод. Нашла? - Ага... "Данный документ является удостоверением личности гражданина Земли Артура и действителен во всей Вселенной без ограничений во времени и пространстве..." Ньюалабамское произношение Дженнифер было таким ужасающим, что я невольно поморщился. Заметив это, она принялась листать паспорт, пока не нашла итальянский перевод. - Так... "Настоящим подтверждается, что владелец данного паспорта находится под защитой и покровительством законов Земли Артура и пользуется всеми правами..." Что за чепуха?! - Это не чепуха, а твой новый паспорт. Отныне ты Дженнифер Макартур, моя двоюродная сестра. Думаю, так будет лучше. А что касается мисс Карпентер или миссис Купер, то пусть е„ ищут где-нибудь в другом месте. Дженнифер вернулась к первой странице и ещ„ раз посмотрела на свою фотографию. - Этот паспорт фальшивый? - Не более, чем мой. - А твой настоящий? Я пожал плечами: - Это чисто умозрительный вопрос. Земля Артура действительно существует, я с не„ родом, никакая другая планета на меня претензий не предъявляет, так что мой паспорт признают если не де юре, то де факто. - А как насч„т меня? - Пока ты со мной, тебе нечего волноваться. Говори всем, что ты моя кузина, лишь недавно покинула Землю Артура... - Но ведь я ничего не знаю о ней, - запротестовала Дженнифер. - Даже не умею разговаривать на вашем языке. Кстати, как он хоть называется? - Валлийский. - Валлийский? - повторила она. - Если не ошибаюсь, валлийцы - жители Уэльса. - Не ошибаешься. - А Уэльс - часть Англии. - Спорное утверждение, но возражать не стану. - Тогда я ничего не понимаю. Откуда взялся валлийский язык, если в Уэльсе разговаривают по-английски? - Так было далеко не всегда. Впрочем, чтобы избежать подробных объяснений, я говорю знакомым, что мой родной язык гэльский. Отчасти это верно, ведь по крови я больше скотт, чем валлиец. - Погоди Кевин, ты меня совсем запутал, - взмолилась Дженнифер. - Что ещ„ за гэльский язык? - Близкий родственник валлийского, иначе - ирландский. Она вздохнула: - Час от часу не легче. А вдруг мне подверн„тся ирландец, который разговаривает по-ирландски, что тогда? - Притворись глухонемой. - А если без шуток? - Я научу тебя нескольким расхожим фразам, которые наш ирландец пойм„т с большим трудом. Это отобь„т у него охоту общаться с тобой на гэльском языке. Коронным номером будет: "Повторите, пожалуйста, ещ„ раз. У вас такое странное произношение, что я ничего не разберу". Мы оба рассмеялись. - Ну ладно, - сказала Дженнифер. - Это ещ„ полбеды. А что делать, если меня станут расспрашивать о Земле Артура? - Отвечай уклончиво. Скрытничай. Лги - но так, чтобы сразу было понятно, что ты лж„шь. К этому вопросу мы ещ„ верн„мся. Главное, ты должна тв„рдо усвоить, что мы с тобой двоюродные брат и сестра, а твоего отца зовут Брендон. - Почему Брендон? - Потому что так зовут младшего брата моего отца. В таких деталях лучше по возможности ближе придерживаться истины. Дженнифер задумчиво кивнула: - Тут ты прав... Но мне не нравится твоя идея насч„т нашего родства. - С какой стати? - удивился я. - По-моему, это очень удобно для нас обоих. - Да, очень удобно. Особенно для тебя. - Прости, не понял. Она пристально посмотрела мне в глаза: - А что тут понимать, Кевин! Ты любишь меня какой-то странной любовью. Я не рискну назвать это извращением, но вс„ же есть что-то нездоровое в тво„м маниакальном стремлении видеть в женщине, с которой ты спишь, сестру. Я покраснел и, чтобы немного разрядить обстановку, врубил реактивные турбины. С хвостовой части катера послышался слабый свист. - Дженни, пристегни ремни. Я не буду включать противоперегрузочные устройства. Она выполнила мо„ распоряжение. - Звукоизоляция тоже не работает? - Работает, но в режиме частичного подавления шумов. Полная звукоизоляция и гравитационные компенсаторы лишают ощущения настоящего пол„та. Впрочем, не бойся - в экстремальных ситуациях все системы безопасности включаются автоматически. - Я не боюсь, - ответила Дженнифер, внимательно разглядывая небольшую фотографию на консоли. - Это одна из твоих прежних "сестричек"? Или та самая двадцатилетняя любовь? Я отрицательно покачал головой: - Вот и не угадала. Это моя тридцатипятилетняя любовь. Е„ зовут Дана, и она моя мать. Красивая, правда? - Очень красивая. И очень молоденькая. Такой она была в n-.ab(? - Она и сейчас выглядит ненамного старше. Дженнифер улыбнулась: - Вижу, ты сильно любишь е„. Я кивнул: - Это у меня наследственное. - Что? - Гипертрофированная сыновняя любовь. В нашем роду сыновья, как правило, слишком сильно любят своих матерей. - Разве это плохо? - Скажем так: не всегда хорошо. Взять, к примеру, Александра, старшего брата моего отца... - Тут я ос„кся, изумл„нный своей откровенностью. - Так что же Александр? - нетерпеливо спросила Дженнифер. Я вздохнул. Было уже поздно идти на попятную. - Это неприятная история. Когда мой отец родился, Александр страшно ревновал к нему мать и даже пытался убить его. - Ты не шутишь?! - Нисколько. - М-да, хороша семейка. Ты тоже враждуешь с братьями? - Слава Богу, нет. Мы довольно дружны. - Их много? - Четверо. Шон, Артур, Марвин и Дункан. - Чудесный букет ирландских им„н! - Скорее, шотландских. А вообще, кельтских. - С„стры у тебя есть? - Навалом. - Это сколько? - Шестеро, не считая Пенелопы. - А почему "не считая"? - Потому что она моя сводная сестра. - Гм... Судя по твоему тону, ты е„ недолюбливаешь. - На то есть причины, - сухо произн„с я. - Какие? Я не знал, что ответить, но если бы и наш„лся, то вс„ равно не успел бы, так как в этот момент ожил коммуникатор: - Центр управления вызывает "Красного дракона". Командор Макартур, подтвердите при„м. Голос был мужской, но не тот, что в предыдущий раз, более тв„рдый, с властными нотками. Я сделал Дженнифер знак молчать и включил обратную связь: - "Красный дракон" Центру управления. При„м подтверждаю. - Говорит старший дежурный диспетчер космопорта. Я буду лично координировать ваш пол„т в секторе Дамограна. - Весьма польщ„н, док. Чему я обязан столь высокой честью? - Вашей скандальной репутации. - Уверяю вас, слухи о моих подвигах сильно преувеличены. - В этом я не сомневаюсь, но нелишне будет подстраховаться. Почему вы так рано запустили двигатели? - Пусть разогреваются. - Что ещ„ за глупости! - Выключить, док? - Да ну вас! Можете взлетать. - Прямо сейчас? - Да. - А как же график... - Ч„рт с ним, с графиком. Специально для вас освобожд„н такой широкий коридор, как будто должна пролететь целая эскадра. - Ну вы да„те, ребята! - сказал я. - Стоило ли так утруждать себя? Кстати, я до сих пор не получил схемы вашего хвал„нного коридора. - И не получите. До выхода из сферы притяжения планеты вы будете следовать моим указаниям. В этот момент я мысленно проклял созданную мной самим сеть межзв„здной связи, благодаря которой обо мне знали во всех респектабельных космопортах Галактики и боялись моего появления, как бубонной чумы. - Уже можно смеяться? - язвительно осведомился я. - Чему? - Вашей шутке. - Это не шутка, мистер Макартур. Начальник порта поручил мне позаботиться о безопасности... - Засуньте свою безопасность... - я не закончил, вовремя вспомнив, что рядом находится Дженнифер. - Передайте вашему шефу, господин старший дежурный диспетчер, что вы переусердствовали и вывели меня из себя. Я не за то платил деньги, чтобы идти у вас на коротком поводку. - Макартур, вы... - Командор Макартур, к вашему сведению. Я сдержу сво„ обещание и не стану переходить в овердрайв в стратосфере. Я сделаю это в средних слоях атмосферы. Так что объявляйте всеобщий аврал. - Мак... Командор Макартур! - взвизгнул старший диспетчер. - Вы не посмеете... - Ещ„ как посмею, - заверил его я. - Можете пустить мне вслед баллистические ракеты. Конец связи. Я решительно отключил коммуникатор и начал увеличивать тягу. Катер подался впер„д, по его корпусу пробежала дрожь. - Что ты делаешь, Кевин? - отозвалась взволнованная Дженнифер. - Теряю дамогранскую визу, - ответил я. - И ещ„ зарабатываю штраф в несколько сотен тысяч марок за мелкое хулиганство. - Ничего себе мелкое хулиганство! А вдруг ты столкн„шься с каким-нибудь судном? Погибнут сотни ни в ч„м не повинных людей. Я уже не говорю о нас с тобой. - Этого не произойд„т, дорогая. В данный момент парни из диспетчерской трудятся в поте лица, освобождая мне дорогу. А вс„ из-за их горе-начальника, который возомнил себя большой шишкой. Реактивные турбины требовательно взвыли. Я плавно отпустил тормоз, и катер помчался по взл„тной полосе, ab`%,(b%+l-. набирая скорость. Дженнифер вжалась в кресло и завизжала. - Ну-ну, милочка, успокойся, - невозмутимо произн„с я. - Ты пропустишь самое интересное... Вот, смотри! Земля под нами провалилась, и в считанные секунды е„ заволокло густой голубой дымкой. Корпус катера вновь содрогнулся - мы преодолели звуковой барьер. Где-то там, внизу, безымянный старший дежурный диспетчер услышал гром, раздавшийся с ясного неба. Будет ему и молния... - Сейчас меня стошнит, - пожаловалась Дженнифер. - Дженни, солнышко! - воскликнул я. - Разве это не восхитительно? Разве у тебя не захватывает дух? - Ещ„ как захватывает... Ну вс„, порезвились и хватит. Я стабилизировал курс и направил бортовому компьютеру запрос на безусловное включение виртуального поля. Автоматически заработали гравитационные компенсаторы, установилась полная звукоизоляция. Дженнифер облегч„нно вздохнула. - Вот так уже лучше. Что теперь? - Переходим в овердрайв. На экране появилось сообщение: "Генератор виртуального поля к работе готов. Начальные параметры установлены по умолчанию". Я нажал клавишу "Старт". Голубое небо, белые полупрозрачные облака, земля под нами - вс„ это в мгновение ока исчезло, и мы окунулись в океан нестабильности. За бортом корабля бушевала первозданная стихия; ткань пространства-времени растягивалась и лопалась, озаряя безбрежную черноту космоса яркими вспышками протуберанцев. - Кевин, что происходит? - спросила Дженнифер, жмурясь. Я уменьшил пропускную способность фильтров и объяснил: - Гравитационные возмущения виртуального поля. Сейчас мы движемся в области значительных перепадов потенциала, что и порождает всю эту феерию. Прекрасно, не правда ли? - И жутко. Я не уверена, что это совсем безопасно. - Ты права. Чтобы управлять корабл„м в таких условиях, требуется определ„нная сноровка. Вот почему рекомендуется переходить в овердрайв лишь на значительном расстоянии от массивных небесных тел. - Не думаю, что ты когда-нибудь следовал этим мудрым рекомендациям, - заметила Дженнифер. - Правила для того и существуют, чтобы их нарушать. Кроме того, мне вовсе не улыбается более часа лететь с черепашьей скоростью, удаляясь на то самое "значительное расстояние". А так... Сама посмотри. Вспышки протуберанцев постепенно редели, становились менее яркими, а через несколько минут исчезли вовсе. - Ну вот, мы уже на "значительном расстоянии". Можно ложиться на курс и набирать скорость. - Я задал нужное направление и включил маршевые двигатели на полную мощность. - Видишь, что происходит со зв„здами? Дженнифер внимательно посмотрела впер„д. - Их вроде бы становится больше. - На самом деле пространство уплотняется. Мы поднимаемся вверх по составляющей "ц", возрастает скорость света и, как следствие, увеличивается предельно возможная скорость передвижения. В этом и состоит суть виртуализации пространства-времени. - А почему виртуализации? - Потому что изначально никакого гиперпространства не существует. Оно созда„тся генераторами корабля и исчезает при возвращении в реальное пространство. Отсюда и более точный термин - виртуальное гиперпространство или виртуальный Тоннель. Есть даже целая философская доктрина, из коей следует, что никакого гиперперехода нет и в помине, что это лишь плод человеческого воображения, находящегося под влиянием генератора виртуального поля, который, в свою очередь, является ничем иным как мощным гипнотическим устройством. Дженнифер рассмеялась: - Стало быть, и межзв„здные путешествия существуют лишь в человеческом воображении? Глупость какая! Я хмыкнул: - Это, конечно, крайний субъективизм, но не менее ошибочна и другая крайность, куда более распростран„нная. Девяносто пять процентов людей искренне убеждены в существовании некоего незыблемого гиперпространства, напичканного снующими туда и обратно кораблями. Чего только стоят все эти дурацкие фильмы с красочными батальными сценами в гиперпространстве... бред собачий! Если корабль переходит в овердрайв, то можно лишь сесть ему на хвост и пассивно преследовать его, но никак нельзя сжечь лазерами или поразить позитронными ракетами. Сейчас мы движемся в виртуальном гиперпространстве; да, это реальность - но только наша реальность, для других она недоступна. - А нас никто не преследует? - всполошилась Дженнифер. - Нет, - успокоил я е„. - Да и кому это нужно. - Ну а вдруг? - В любом случае, это дохлый номер. За таким крутым парнем, как Кевин Макартур, угнаться невозможно. Через три с половиной часа моя малютка набер„т крейсерскую скорость и тогда ищи ветра в поле. - Кстати, теперь ты можешь сказать, куда мы летим? - Я сказал бы и раньше, если бы ты соизволила проявить интерес. Мы направляемся к Терре-де-Астурии. Для краткости эту планету называют просто Астурией. Дженнифер наморщила лоб: - Астурия? Где-то я слышала это слово. - Так называется одна северная провинция в Испании. Кроме того, есть два человека, которые носят титул принца Астурийского - один из них наследник испанского престола, другой... - Да, вспомнила! Рикардо Альварес де Астурия, тот самый Зв„здный Рик - единственный пилот, которому удалось пересечь сферу Шварцшильда и остаться в живых. - Вот именно. И сейчас мы летим к нему в гости. - В Большое Магелланово Облако? - Нет, не так далеко. Астурия находится на юго- восточной окраине Центрального Скопления, приблизительно в двадцати пяти тысячах световых лет отсюда, если двигаться по дуге. Мы преодолеем это расстояние менее чем за две недели. - А я слышала, что Зв„здный Рик - адмирал исследовательского флота в Большом Магеллановом Облаке. - Насколько я понял из его телеграммы, он подал в отставку. Руководство флота решило прекратить финансирование проекта по проникновению в параллельные миры - а это, как известно, навязчивая идея Рика. - Ты тоже веришь в существование параллельных миров? - Как уч„ный, я верю только в факты. А факты таковы, что наш мир - не единый сущий. В настоящее время я занимаюсь этим вопросом и уверен, что приглашение Р

Страницы: 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  - 19  - 20  - 21  - 22  - 23  - 24  - 25  - 26  - 27  - 28  - 29  - 30  - 31  - 32  - 33  -
34  - 35  - 36  - 37  - 38  - 39  - 40  - 41  - 42  - 43  - 44  - 45  - 46  - 47  - 48  - 49  - 50  -
51  - 52  - 53  - 54  - 55  - 56  - 57  - 58  - 59  - 60  - 61  - 62  - 63  - 64  - 65  - 66  - 67  -
68  - 69  - 70  - 71  - 72  - 73  - 74  - 75  - 76  - 77  - 78  - 79  - 80  - 81  - 82  - 83  - 84  -
85  - 86  - 87  - 88  - 89  - 90  - 91  - 92  - 93  - 94  - 95  - 96  - 97  - 98  - 99  - 100  - 101  -
102  - 103  - 104  - 105  - 106  - 107  - 108  - 109  - 110  - 111  - 112  - 113  - 114  - 115  - 116  - 117  - 118  -
119  - 120  - 121  - 122  - 123  - 124  - 125  - 126  - 127  - 128  - 129  - 130  - 131  - 132  - 133  - 134  - 135  -
136  - 137  - 138  - 139  - 140  - 141  - 142  -


Все книги на данном сайте, являются собственностью его уважаемых авторов и предназначены исключительно для ознакомительных целей. Просматривая или скачивая книгу, Вы обязуетесь в течении суток удалить ее. Если вы желаете чтоб произведение было удалено пишите админитратору