Электронная библиотека
Библиотека .орг.уа
Поиск по сайту
Художественная литература
   Женский роман
      Александер Виктория. Роман 1-5 -
Страницы: - 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  - 19  - 20  - 21  - 22  - 23  - 24  - 25  - 26  - 27  - 28  - 29  - 30  - 31  - 32  - 33  -
34  - 35  - 36  - 37  - 38  - 39  - 40  - 41  - 42  - 43  - 44  - 45  - 46  - 47  - 48  - 49  - 50  -
51  - 52  - 53  - 54  - 55  - 56  - 57  - 58  - 59  - 60  - 61  - 62  - 63  - 64  - 65  - 66  - 67  -
68  - 69  - 70  - 71  - 72  - 73  - 74  - 75  - 76  - 77  - 78  - 79  - 80  - 81  - 82  - 83  - 84  -
85  - 86  - 87  - 88  - 89  - 90  - 91  - 92  - 93  - 94  - 95  - 96  - 97  - 98  - 99  - 100  - 101  -
102  - 103  - 104  - 105  - 106  - 107  - 108  - 109  - 110  - 111  - 112  - 113  - 114  - 115  - 116  - 117  - 118  -
119  - 120  - 121  - 122  - 123  - 124  -
о очень хорошо и даже прекрасно, но не отвечает на мой вопрос. - А я-то думал, что ответил очень мило. - Ты заблуждаешься. Я вовсе не требовала от тебя список моих достоинств. - Я высоко ценю их. - Я тоже высоко ценю твои положительные качества, Ричард, - достаточно резко произнесла Джиллиан. - Но я хочу знать, как ты... то есть... - Привязан ли я к тебе? - Вот именно, - сказала она с облегчением и выжидательно посмотрела на него. Прошла секунда, потом еще одна... и еще. - Ну? - Разумеется, я к тебе привязан, - тщательно выговаривая слова, сказал он. - И только? - Необдуманные слова сами собой срывались с губ Джиллиан. - Привязан? Это все? Не более? - А что бы ты хотела от меня услышать? - медленно проговорил он. "Я хочу услышать, что ты меня любишь!" - Право, не могу сказать в точности, - солгала Джиллиан. - Что-нибудь хорошее - лучше, чем это. - Должен ли я встать на одно колено и принести обет вечной верности? Прижать руки к сердцу и поклясться в бессмертной любви? Распахнуть окна и прокричать на весь мир о своей испепеляющей душу страсти? - Да, это бы мне очень понравилось, - сказала Джиллиан, понимая, что все пошло не так, как она предполагала. - Чарлз поступил именно так? - холодным тоном, но с горящими глазами спросил Ричард. - Мой покойный муж не имеет к этому никакого отношения. - В самом деле? - Ричард допил бренди и со стуком поставил стакан на стол. - Разве Чарлз не имел отношения во всему с той самой минуты, как ты пригласила меня? - Никоим образом, - возразила Джиллиан. - Сперва я испытывала некоторое чувство вины перед ним, но потом переступила через это. - Что верно, то верно, - фыркнул он со злостью. - Это касается упорного труда и практики, - выпалила она, сверкнув глазами. - Я ничуть не похож на Чарлза. - Ничуть. - Тогда почему ты выбрала меня? - У меня был список! - Ах да, список. - Ричард буквально выплевывал слова. - И я его открывал. Позиция, которую я занял только, потому, что ты увидела во мне те же благородные качества, какими обладал твой любимый муж. - Да, я полагаю, если бы ты захотел... Ричард не дал ей договорить: - Так ты хотела меня или копию того, что у тебя уже было? - Это не имеет ничего общего... Ричард снова перебил ее: - Ведь вначале ты не хотела мужа, Джиллиан? Настоящего мужа? Ты хотела получить всего лишь способ решить дело. Чего же ты хочешь теперь? - Я... не понимаю. - Не понимаешь? Он долго молчал. Сам воздух между ними, казалось, трепетал от напряжения. - Твой муж был глупцом! - Почему? - Джиллиан затрясло от возмущения. - Потому что считал самым важным служение королю, своей стране? Потому что отдал жизнь за то, во что верил? - Нет. - Темные глаза Ричарда не отрываясь смотрели на нее. - Потому что он тебя покинул. Глава 17 Ричард повернулся и быстро вышел из комнаты, захлопнув за собой дверь. Его слова поразили Джиллиан. Она смотрела ему вслед, с трудом постигая всю значимость высказанного им обвинения. "Потому что он тебя покинул". Джиллиан опустилась на диван. "Потому что он тебя покинул". Голос Ричарда громом отдавался у нее в голове. Неумолчным эхом. И в одно мгновение Джиллиан поняла все. О Ричарде и о себе. Не любви она страшилась, а потери и мук, которые та могла принести с собой. Она полностью, без остатка отдала свое сердце Чарлзу, а он, при всем благородстве его побуждений, покинул ее. Навсегда. Как может она быть уверена, что Ричард не поступит так же? Честность в отношениях между мужчиной и женщиной так же важна, как и доверие. Честность? И доверие? У Ричарда, разумеется, есть свои тайны, но, в чем бы они ни заключались, он, бесспорно, честный человек, и она может ему доверять. Безоговорочно. Всем сердцем. Она должна была увидеть и понять это по его глазам. Как ни страшно было бы потерять его - ведь, в конце концов, со смертью не поспоришь, - она должна верить ему настолько, чтобы понимать: он никогда не покинет ее ради своих интересов. Она должна сказать ему о своем чувстве, сказать немедленно, не откладывая. Незачем дожидаться его признания в любви. Нет нужды, чтобы он выразил это в словах. Он, без сомнения, до сих пор никогда не говорил таких слов и, весьма вероятно, говорить их не станет. Но он любит ее. Это можно прочитать в его взгляде, чувствовать, когда он обнимает ее. Ну а если нет, то раз она вступила на эту дорогу, надо пройти по ней до конца. Риск есть - отношения с этим человеком не будут простыми, но награда может оказаться высочайшей. Джиллиан вскочила и направилась к двери. Она должна сейчас же поехать к нему, туда, где он живет. При этой мысли Джиллиан замерла на месте. Ведь она не знает, где это! В том, где и когда они встретятся, она целиком зависела от Ричарда. Можно послать записку через его поверенного, как она сделала, в первый раз приглашая Ричарда к себе. Но эта займет целый день или даже больше, а она не хотела терять ни минуты. Если бы найти мальчугана, приносившего послания Ричарда... Уилкинс, кажется, упоминал, что это тот самый юнец, который доставлял письма от Туссена. Очевидно, квартира Ричарда и студия Туссена находятся в одном районе города. Туссен, вероятно, знает, где найти мальчишку-посыльного, а тогда она отправила бы записку Ричарду с этим посыльным. Впрочем, лучше потребовать, чтобы ее проводили туда лично. Она удивит Ричарда и откроет ему свое сердце. И надо надеяться, побудит его поведать взамен свои секреты. К тому же это даст ей шанс прекратить глупые игры с Туссеном. Она скажет ему со всей определенностью, что больше не будет никакой чепухи по поводу любви и вожделения. И никаких ночных сеансов. Она сильно подозревала, что к Туссену ее тянуло из-за весьма экзотичной атмосферы в его студии с ее беспорядком и запахами масляных красок и скипидара и, разумеется, из-за таинственной магии темноты. При дневном свете в студии не будет ничего таинственного. И в Туссене тоже. Наконец она увидит его лицо. Не то чтобы ей ужасно этого хотелось - ею движет праздное любопытство, не более. Джиллиан снова двинулась к двери. Ехать нужно немедленно, пода решимость ее не остыла. Сейчас она попросит Уилкинса нанять карету и... Дверь распахнулась, и в комнату влетел Робин. - Джиллиан, нам надо поговорить! - Не сейчас, Робин, - отмахнулась от него она. - Я очень тороплюсь. Обойдя Робина сбоку, Джиллиан продолжила свой путь к двери. - Нет, сейчас, Джиллиан, - заявил он, хватая ее за руку. - Господи, Робин, сейчас у меня нет ни времени, ни желания о чем бы то ни было говорить с тобой. - Она попыталась высвободиться, но он держал ее крепко. - Отпусти же, прошу тебя! - Нет! Он уставился на нее с отрешенным видом, потом заключил в объятия и поцеловал долгим и крепким поцелуем. Джиллиан была ошеломлена донельзя; к тому же Робин так стиснул ее, что она едва могла дышать. - Ну? - произнес он, откинувшись назад и с опаской глядя на Джиллиан с высоты своего роста. - Что это значит?! - Это... это доказательство. Моей бесконечной преданности. - Он отпустил Джиллиан и выпрямился, высоко задрав голову, словно приговоренный к расстрелу перед направленными на него ружейными дулами целого взвода. - Я люблю тебя, Джиллиан. Я всегда любил тебя. Я не могу допустить, чтобы ты вышла замуж за человека, которого не любишь. Выходи за меня! - Ты это, разумеется, не всерьез, - сказала она, с величайшим трудом удерживаясь от того, чтобы не расхохотаться. - Я никогда не был более серьезен. - Но ты не особенно хочешь жениться на мне, - медленно проговорила она. - Или хочешь? - Конечно, хочу. - Я всегда угадываю, когда ты лжешь. - Джиллиан внимательно пригляделась к нему. - Что ты затеял? - Я хочу на тебе жениться, - упрямо повторил он. Джиллиан приподняла брови. - Ну, мне вообще пора жениться. Почему бы и не на тебе? - Ты поосторожнее. Не то у меня голова закружится от твоих комплиментов, - сухо проговорила Джиллиан. Не отвечая, Робин заложил руки за спину и принялся ходить по комнате. - Тебе надо выйти замуж, чтобы получить наследство. Мне необходимо жениться, потому что до чертиков надоели родственники, которые поставляют мне одну за другой молодых женщин в качестве предполагаемых невест, но ни одна из них не обладает ни твоим умом, ни твоей красотой, и по этому случаю... - О, я польщена. Более того - тронута. Даже не представляла, что ты так хорошо обо мне думаешь. Робин остановился и вперил в нее изумленный взор. - Да что ты? Прими мои извинения, Джиллиан, но я всегда высоко ценил тебя. Признаюсь, я был разочарован, когда ты решила выйти за Чарлза. - Робин! - Джиллиан широко раскрыла глаза. - А я и не догадывалась. Он снисходительно махнул рукой. - Я справился с этим. - Несомненно. - Я не сказал бы, что у меня было разбито сердце. Я просто был разочарован. - Спасибо за разъяснение. - Во всяком случае, Джиллиан, - сказал он, подходя к ней и беря за руку, - я всегда любил тебя... по-своему и уверен, что и ты любила меня. И даже если это не такая любовь, которую ты питала к Чарлзу, я знаю, что нам хорошо было бы вместе. - Весьма вероятно, однако... - Если ты выйдешь за меня, то все-таки в какой-то степени по любви, и тебе не нужно будет выходить за Шелбрука. Теперь Джиллиан поняла. - Так вот в чем дело! Робин кивнул. - Не говоря уже о прочем, Джиллиан, мы с тобой друзья столь давние, что я не могу допустить, чтобы ты выходила замуж за человека, какого угодно, только из-за наследства. - Робин, - как можно мягче заговорила Джиллиан, отнимая у него свою руку, - я не выхожу замуж за Ричарда ради того, чтобы получить наследство... - Правда? - просиял Робин. - Прекрасно! Я знал, что ты на такое не способна. Не могу выразить тебе, как я... - ...но тем не менее я выхожу за него. - Выходишь? - Он смотрел на нее в полной растерянности. - Почему? - Я его люблю. Джиллиан виновато улыбнулась, подумав при этом, насколько легче было сказать о своем чувстве старому другу, чем самому объекту ее привязанности. - Ты его... любишь? - Робин изумленно вытаращил глаза. - Как ты можешь любить его? Мне он даже не нравится! - В таком случае хорошо, что тебе не надо выходить за него замуж! - от души расхохоталась Джиллиан. - А ты в себе уверена? - Да. - А он отвечает на твое чувство? - Не знаю. Но именно это я собираюсь немедленно выяснить. - Она развернулась и пошла к двери, но вдруг остановилась и вновь обратилась к Робину: - Ты мог бы одолжить мне свою карету? - Разумеется. - Он подошел к окну. - Мой кучер все еще... Дверь распахнулась, и в комнату ворвался Кит. - Джиллиан! - Он бросился к ней, и Джиллиан ошеломленно попятилась. - Я люблю тебя, Джиллиан. Я всегда любил тебя. Я не могу допустить, чтобы ты вышла замуж за человека, которого не любишь. Выходи за меня! Она подняла на него глаза. - Ты не собираешься поцеловать меня? - Я как-то не подумал об этом, - нерешительно проговорил Кит. - Но полагаю... если ты считаешь, что я должен... - Я не считаю, что ты должен. - Она повысила голос. - А что думаешь ты, Робин? Считаешь ли ты, что он должен? - Я подозреваю, что это бессмысленно, - язвительно произнес Робин. - Робин? - Кит вытянул шею из-за плеча Джиллиан. - Мы, кажется, договорились сделать это порознь? Робин скрестил руки на груди и прислонился к оконному косяку. - Это был первоначальный план. - Твое предложение не первое, полученное мною сегодня, - сказала Джиллиан, обращаясь к Киту. - Можешь меня отпустить. - О, конечно. - Кит отдернул руки так поспешно, словно обжегся. - Прости. - Может, кто-нибудь из вас объяснит, в чем же заключался ваш первоначальный план? - Все очень просто, дорогая, - со вздохом начал Робин. - Мы решили... - Вчера вечером, - подхватил Кит. - ...что этот твой фарс с Шелбруком зашел достаточно далеко. - Ах, вы так решили? - Решили, что мы, то есть один из нас, должен спасти тебя. - Кит перевел взгляд с Джиллиан на Робина. - И ты опередил меня, старина. Благодарение Богу! - Он плюхнулся на диван и вздохнул с явным облегчением. - Я не против был сказать тебе, что готов пройти через это... - Еще один комплимент! Бедная я, бедная! - ...но предпочел бы этого не делать. - Ох, мне больше не выдержать! - Дело не в тебе, Джиллиан, - быстро сказал Кит. - Я думаю, что нам с тобой лучше оставаться друзьями, любящими друзьями, конечно... - Конечно, - вставила Джиллиан. - ...нежели чем-то более обязывающим. К тому же, - тут он вскочил на ноги, видимо, не в состоянии усидеть на месте, - есть другая особа, на которой я хотел бы жениться. Джиллиан и Робин переглянулись. - Видишь ли, Джиллиан, именно из-за нее я остался в Лондоне. Когда ты и ее брат уехали, я подумал... - он вдруг замолчал, широко раскрыв глаза. - А, была не была! Как ты думаешь, не ополчится ли Шелбрук против меня, узнав, что ты выходишь замуж не за него, а за Робина? Мне кажется, он меня крепко недолюбливает. - Не ополчится, - светло улыбнулась Джиллиан. - Ни в малейшей степени. - Мы с Джиллиан не собираемся сочетаться браком, - добавил Робин. - Не собираетесь? - Кит насупился. - Что ж, меня это ничуть не удивляет. Я никогда не верил, что она выберет одного из нас. - Он обратился к Робину: - Эмма считает, что Джиллиан влюблена в Шелбрука. Я сказал ей, что она шутит. Джиллиан слишком практична, чтобы... - Она его любит, - мрачно объявил Робин. - Неужели? Но это меняет дело, верно? - Кит минутку подумал, потом физиономия его просветлела. - Смею сказать, что все это к лучшему. Джиллиан, ты бы замолвила за меня словечко! - Посмотрим, что удастся сделать. Сначала я должна замолвить несколько словечек за самое себя. - О, в этом нет необходимости, - самоуверенно заявил Кит. - Эмма убеждена, что он любит тебя. - Почему она так считает? - Потешу что он до сих пор не женился на тебе. Эмма полагает, что, гоняйся он только за твоим наследством, брак уже состоялся бы. - Эмма знает о наследстве? - удивилась Джиллиан. Кит поморщился: - Боюсь, что да. Прости, Джиллиан, это я проболтался. Кроме того, - добавил он, горделиво откинув голову и глядя на кончик своего носа, - мы считаем, что у двоих любящих сердец не должно быть тайн друг от друга. - Не должно, - пробормотала Джиллиан. - И ты знаешь все ее секреты? - Я знаю о ее занятиях живописью. - Кит повернулся к Робину. - Эмма - чудесная девушка и прекрасно рисует, если мне дозволено высказать свое суждение. - Высокая похвала, исходящая из уст того, чей идеал великого искусства - хорошо выполненное изображение лошади и охотничьей собаки, - заметил Робин. Кит проигнорировал это замечание и продолжал: - Знаешь, Джиллиан, я очень просил бы тебя что-то предпринять по поводу отношения Шелбрука к нашему с Эммой браку. - Я с радостью сделаю это. Неужели Эмма права? Ричард любит ее? Суждение его сестры весьма существенно. Остается надеяться, что она не ошиблась. - Вначале я и не предполагал, что все так хорошо сложится. Я люблю Эмму, она любит меня. Ты любишь Шелбрука, и он тебя любит. Правда, Шелбрук терпеть не может меня, но при твоем влиянии, я надеюсь, все как-нибудь образуется. Робин фыркнул, но Кит посмотрел на него с самодовольной ухмылкой и сказал: - Правда, такой расклад исключает тебя, старина. - Я сделаю все от меня зависящее, чтобы стойко перенести это, - высказался Робин самым мрачным тоном. - Бедный Робин! - Джиллиан сочувственно покачала головой. - А ведь из всех нас ты был особенно склонен к любви и браку. - Ошеломительная ирония судьбы, - пожал плечами Робин. - Не отчаивайся слишком, дорогой друг, - ободрила его Джиллиан. - Возможно, и тебе выпадет шанс - у Ричарда не одна сестра, достигшая брачного возраста. *** - Мсье Туссен? - Джиллиан еще раз постучала в дверь. - Быть может, его нет дома, миледи? - окликнул ее кучер Робина, ожидавший на козлах кареты внизу у лестницы. - Тогда я подожду его здесь. Весь день, если придется. Джиллиан была твердо намерена отыскать мальчишку-рассыльного, который мог бы проводить ее к Ричарду. Настало время решить все недоразумения, и она не собиралась отступать. Туссен мог быть и дома, слишком погруженный в работу, чтобы услышать стук в дверь. Она еще раз кулаком нетерпеливо и громко постучала, так что эхо отдалось по всей лестнице. - Мсье, вы дома? Дверь со скрипом приотворилась. Джиллиан помедлила. В студии он или, быть может, этот повеса не запирает дверь, уходя куда-то? Если он настолько неблагоразумен, что предоставляет чужим людям возможность войти в дом в его отсутствие, то он вполне заслуживает появления непрошеных визитеров. Она толчком отворила дверь и просунула голову в комнату. - Мсье? В студии никого не было. Джиллиан открыла дверь пошире и осторожно переступила порог. При дневном свете единственная комната оказалась именно такой, какой она себе ее и представляла: неприбранной и захламленной. Царством мужчины, у которого нет даже приходящей служанки, чтобы время от времени навести порядок. Холсты сложены у стен, на расшатанных столах - краски и кисти, в углу на кровати - груда скомканных одеял. Кое-какая мебель, помимо кресла, в котором она позировала; радом с креслом табурет и на нем канделябр; мольберт и экран, установленный таким образом, чтобы скрывать лицо художника. Огромное пятно синей краски на стене. Джиллиан прошла через комнату к мольберту. Ее портрет был завешен материей; она отодвинула ткань в сторону. Собственное лицо смотрело с полотна на Джиллиан, и снова ее поразило ощущение, что на портрете запечатлена не просто ее внешность. Портрет был почти окончен, оставалось только проработать фон. Мастерство Туссена впечатляло. Неудивительно, что его картины находят такой спрос. Подобный талант заслуживает признания, и она сделает все от нее зависящее, чтобы помочь ему. Все-таки она немного перед ним в долгу. И еще она должна извиниться... Джиллиан бродила по комнате, останавливаясь то перед наброском, то перед начатой картиной. Она сама просила Туссена о поцелуе, и только злость на самое себя побудила ее ударить его. Он ведь сделал то, что мужчине с его манерой поведения казалось совершенно естественным. Джиллиан улыбнулась, предвкушая его реакцию, когда он обнаружит ее здесь. Все время их знакомства смешная чепуха с его спрятанным от взгляда Джиллиан лицом давала Туссену преимущество в игре. Теперь карты легли по-иному. Она не думала всерьез, что он уродлив, но и не верила, что он очень красив, - скорее всего наружность у него самая ординарная. Такие, как он, не обращают на себя внимание на улице. И все же его появление и выражение его лица, когда он увидит ее в студии, наверняка ее позабавят. Он непременно должен вернуться. Она подождет сколько нужно. Туссен для нее - единственное связующее звено с посыльным, а тот - с Ричардом. Начиная с сегодняшнего дня, если Джиллиан будет сопутствовать удача, между ней и Ричардом не останется секретов. Она узнает, где он живет, чем занимается и что чувствует по отношению к ней. Наполовину законченный пейзаж привлек ее внимание. Сплошное очарование: лесистая поляна и ближе к краю полотна маленький павильон в стиле греческого храма, очень похожий на "Причуду герцогини". Джиллиан наклонилась, чтобы рассмотреть пейзаж получше. Разумеется, одно здание может быть похоже на любое другое, но здесь сходство казалось удивительным. Те же пропорции, то же количество колонн и... Она прищурилась и наклонилась еще ближе. На конце венчаю

Страницы: 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  - 19  - 20  - 21  - 22  - 23  - 24  - 25  - 26  - 27  - 28  - 29  - 30  - 31  - 32  - 33  -
34  - 35  - 36  - 37  - 38  - 39  - 40  - 41  - 42  - 43  - 44  - 45  - 46  - 47  - 48  - 49  - 50  -
51  - 52  - 53  - 54  - 55  - 56  - 57  - 58  - 59  - 60  - 61  - 62  - 63  - 64  - 65  - 66  - 67  -
68  - 69  - 70  - 71  - 72  - 73  - 74  - 75  - 76  - 77  - 78  - 79  - 80  - 81  - 82  - 83  - 84  -
85  - 86  - 87  - 88  - 89  - 90  - 91  - 92  - 93  - 94  - 95  - 96  - 97  - 98  - 99  - 100  - 101  -
102  - 103  - 104  - 105  - 106  - 107  - 108  - 109  - 110  - 111  - 112  - 113  - 114  - 115  - 116  - 117  - 118  -
119  - 120  - 121  - 122  - 123  - 124  -


Все книги на данном сайте, являются собственностью его уважаемых авторов и предназначены исключительно для ознакомительных целей. Просматривая или скачивая книгу, Вы обязуетесь в течении суток удалить ее. Если вы желаете чтоб произведение было удалено пишите админитратору