Страницы: -
1 -
2 -
3 -
4 -
5 -
6 -
7 -
8 -
9 -
10 -
11 -
12 -
13 -
14 -
15 -
16 -
17 -
18 -
19 -
20 -
21 -
22 -
23 -
24 -
25 -
26 -
27 -
28 -
29 -
30 -
целинное поле, принадлежащее территории части, походило на старое стрельбище: повсюду вились змейки бетонированных учебных траншей, напротив огневых рубежей стояли сваренные из тонких металлических листов макеты разнообразной техники, дорогу в нескольких местах преграждали пустующие блокпосты с характерными надписями "Стой. Стреляют".
Уверенно направляя БМК к известной ему цели, Иван включил коммуникатор.
- Настя, слышишь меня? Ответь!
Дорога плавно пошла под уклон, постепенно превращаясь в бетонный пандус.
- Да, Иван!.. - Голос девушки выдавал крайнее волнение. - Что произошло? Вы целы? Я слышала стрельбу...
- Мы в порядке, не волнуйся, - ответил лейтенант, плавно выруливая на площадку, прикрытую от посторонних глаз толстым железобетонным козырьком. - Как Дима?
- Пришел в сознание. Говорить пока не может, но мне кажется, что микромашины справились с задачей.
Это была добрая новость.
- Готовьтесь к эвакуации. Мы с Джоном подъедем минут через двадцать. Собери побольше медикаментов, - передал ей Иван, останавливая БМК между двумя эстакадами, на которых высились неподвижные погрузочные устройства. Путь вперед преграждали массивные ворота, на которых четко выделялась надпись:
Склад оперативного вооружения.
- Здесь есть все, что нам нужно, - пояснил Лозин, заглушив двигатель машины. - Сначала загрузим боекомплект, потом займемся личным оружием.
- Я думал, это старое стрельбище... - изумленно проговорил Херберт, глядя на мощные железобетонные перекрытия, поверх которых росла трава и вились змейки учебных траншей.
- Многие так думали. - Иван дружески похлопал его по плечу. - Пошли, у нас мало времени.
...
Несколько минут у лейтенанта ушло на борьбу с обесточенными механическими запорами огромных ворот, но в конце концов ему удалось открыть небольшую бронированную дверь, предназначенную для караула.
Херберт, настороженно озираясь по сторонам, вслед за ним вошел в сумрачный бункер.
Размеры подземного хранилища поражали своими масштабами: здесь, в отдельных зонах, разграниченных друг от друга сетчатыми перегородками, было складировано самое разнообразное вооружение, начиная от покрытых консервирующей смазкой реликтов, оставшихся еще со времен Второй мировой войны, и заканчивая суперсовременными образцами стрелкового оружия и боеприпасов.
- Джон, иди сюда, - окликнул Херберта лейтенант, отвлекая его от потрясенного созерцания ящиков, на которых стояла маркировка одна тысяча девятьсот сорок четвертого года.
- Вы что, храните все производимое когда-либо оружие? - не удержавшись, спросил американец.
- На всякий пожарный, - кивнул в ответ Иван. - Давай не будем терять времени, займемся делом. - Он прошел по длинному коридору, вручную открывая бронежалюзи, за которыми прятались похожие на амбразуры окна, выходящие на уровень эстакад, протянувшихся вдоль погрузочной площадки.
- Работать будем вручную, - кратко пояснил Лозин, отыскав нужное складское отделение. - Бери эти ящики и неси их к открытым окнам.
Джон подчинился. Пластиковые кофры с удобными ручками можно было назвать "ящиками" с большой натяжкой. По сути, они являлись не упаковками хранения, а огромными коробчатыми магазинами, с уложенной в них лентой для полуавтоматических пушек. Достаточно было вставить такой контейнер в соответствующее гнездо, как механизмы перезарядки сами вскрывали его, заправляя ленту боепитания в казенную часть орудий. Сейчас эти операции вручную выполнял Иван, Джон только успевал подносить кофры, которые лейтенант аккуратно вставлял в гнезда боевых эскалаторов, смонтированных между двумя корпусами машины.
В конструкции БМК был использован принцип, изначально практиковавшийся на подводных лодках: два корпуса - легкий и прочный - обеспечивали полную герметизацию и повышенную живучесть машины. В боевом режиме доступ к механизмам перезарядки осуществлялся изнутри, через специальные технические люки.
- Что теперь? - спустя некоторое время осведомился Херберт, вытирая выступившие на лбу бисеринки пота. Пустых гнезд для коробчатых магазинов уже не осталось, и Иван молча указал на округлые выступы, расположенные на башне БМК, по бокам от смятого в гофру гнезда основного орудия.
- Ракеты?
- Да.
Короткие пусковые трубы, жестко закрепленные под углом в сорок пять градусов, могли производить одновременный залп десятью тактическими ракетами с интервалом перезарядки всего в двадцать секунд - такой вывод сделал Джон, прочитав надписи на решетчатых лотках, куда они с Лозиным аккуратно устанавливали оперенные полуметровые реактивные снаряды.
- Послушай, Иван, - произнес Херберт, когда они, окончательно вымотавшись, присели перекурить, - к чему ты готовишься?
- Не понял? - искоса посмотрел на него Лозин.
- Я хочу знать... мы предпримем попытку повлиять на ситуацию коренным образом или просто станем уничтожать Чужих по мере сил и возможностей?.. - уточнил Херберт, старательно подбирая русские слова.
- Хороший вопрос, Джон, - криво усмехнулся лейтенант. Он немного помолчал в раздумье, а затем ответил: - Для глобального противостояния нас слишком мало, не находишь? - Он посмотрел на оснащенную БМК, ласково скользя взглядом по выступам активной брони, предохраняющей машину от прямых попаданий кумулятивных снарядов. - Нет... - внезапно покачал головой Иван. - Просто убивать, не ставя перед собой иных целей, - бессмысленно. Думаю, прежде всего нам следует обеспечить собственную безопасность. Мы должны держаться вместе, не разбредаясь кто куда. БМК создавалась как автономный модуль, предназначенный для исследования иных планет, и ее вооружение - лишь малая часть имеющегося на борту оборудования. В машине достаточно места, она комфортна, отлично защищена и может противостоять различным угрозам. Значит, она подходит нам на все сто процентов. Далее... - Лейтенант на секунду задумался, облокотясь о покатый бронированный борт. - Далее следует заняться не истреблением Чужих, а сбором информации. Кто они, откуда прилетели, по каким причинам напали на Землю, собираются ли они колонизировать нашу планету и какие изменения претерпит биосфера, если ее начнут перестраивать под иной метаболизм?
- Как ты намереваешься добыть эту информацию? - скептически поинтересовался Херберт.
- Традиционно, - ответил Иван. - Мы попытаемся захватить и допросить энное количество Чужих. Это реально, учитывая, что в сознание Димы Логинова насильно внедрено знание их языка. Ты сам видел, что они использовали его в качестве переводчика.
- Хорошо... А дальше? - настаивал Джон.
- Как я могу прогнозировать? - пожал плечами Иван. - Нужна информация, от которой можно будет отталкиваться, строить какие-то далеко идущие планы. Сейчас у нас одна задача - по возможности исчезнуть из поля их зрения. Пока мы не выясним, куда переправлены уцелевшие после катастрофы люди, мне кажется, вообще нельзя предпринимать радикальные шаги. Боюсь, в распоряжении Чужих оказалось огромное число заложников, и не факт, что нашим противникам чуждо такое понятие, как шантаж.
- О'кей... - Херберт опять сбился на родной язык, и это, как успел заметить Иван, являлось признаком сильного волнения. - Допустим... мы нашли и даже сумели освободить значительную часть переживших вторжение людей. Пусть события развиваются по наилучшему сценарию. Что тогда?
- Джон, зачем гадать? Это шкура неубитого медведя...
- Мне важно знать твое мнение... - глядя в одну точку, упрямо повторил Херберт.
- Ну ладно... - Иван пожал плечами, как бы говоря этим, что ему несложно предсказать развитие событий при предложенных Хербертом условиях. - Тогда мы поднимем масштабное восстание, чтобы вышвырнуть Чужих с нашей планеты.
- Это реально?
- Ты задаешь некорректные вопросы, Джон... - ответил лейтенант. - Конечно, можно строить шаткие прогнозы на основе уже имеющейся информации, но ее мало, а я не любитель полагаться на "авось".
- И все же?..
Иван посмотрел на Херберта с явным недоумением. Ему была непонятна внезапная настойчивость американца, но все-таки он ответил:
- У нас есть три неоспоримых преимущества. Во-первых, пришельцы лишились возможности нанести повторный удар по площадям. На мой взгляд, астероиды, взрывающиеся в атмосфере, - это не многоразовое оружие, а лишь изученное и использованное в боевых целях природное явление. Для повторной акции такого масштаба им придется проделать немалую работу - как минимум достичь пояса астероидов Солнечной системы и изменить траектории какой-то части образующих его глыб. Задача не на один месяц и даже не на год, согласен?
Джон кивнул.
- Второй фактор я тебе уже обозначил вчера вечером, - продолжал Иван. - Наша биосфера опасна для пришельцев, иначе они не носили бы защитные костюмы и дыхательные маски. Это делает их уязвимыми - малейшее повреждение экипировки, и в дело тут же вступает микрофлора Земли, что, на мой взгляд, равнозначно летальному исходу при любой царапине. И, наконец, третье: я по-прежнему убежден, что их мало, и эффективно противостоять полномасштабному восстанию Чужие не смогут. Им придется свернуть свои действия на Земле и убраться в космос.
- Вот этого я и опасаюсь, - внезапно признался Джон, внимательно выслушав лейтенанта.
- Почему?
- Они получат самое драгоценное - время, - пояснил Херберт. - Время, чтобы систематизировать, осмыслить информацию, полученную о человечестве, и выработать новую, действенную тактику против разобщенных остатков цивилизации. Мы же будем отброшены назад, нас уже столкнули на путь регресса, уничтожив единое информационное поле...
- Ты имеешь в виду компьютерные сети?
- Да, прежде всего их, - ответил Джон. - Многие склонны недооценивать роль киберпространства, но именно "всемирная паутина" и мощная система телекоммуникаций позволили нам ощутить себя цивилизацией, перешагнувшей рамки государственных границ...
Иван сокрушенно кивнул.
- Все, что ты говоришь, Джон, правильно. Но твои рассуждения абстрактны. Надо смотреть правде в глаза, не загадывать наперед. Выжить и понять, что представляют из себя Чужие, - вот наша главная задача. А дальше - посмотрим по обстоятельствам... - Лозин погасил сигарету и хотел встать, но Херберт удержал его за плечо.
- Подожди, Иван.
- Ну? - Он повернул голову, вопросительно посмотрев на американца.
- Я должен тебе признаться. - Джон вновь заговорил, медленно и тщательно подбирая русские слова, видимо боялся, что лейтенант превратно истолкует какую-нибудь нелепо сформулированную фразу. - Я сказал тебе вчера, что являюсь агентом Центрального разведывательного управления...
Иван молча кивнул. Он уже обдумал данный вопрос и пришел к убеждению, что признание Джона в сложившейся ситуации не переводит его в разряд врагов, наоборот, честность Херберта могла служить поводом для взаимного доверия.
- Ты не спросил меня, с какой целью я был послан в вашу дивизию.
Иван пожал плечами:
- Джон, откровенно говоря, мне не хотелось лишний раз напоминать тебе, что Соединенных Штатов больше нет. Какие бы секреты ты ни выведал, сейчас это уже не играет роли. Тебе некому их передавать, это потеряло смысл, потому что среди нас больше нет друзей и врагов - остались только выжившие.
- Это этическая сторона вопроса, - возразил Херберт, упорно настаивая на продолжении разговора. - Я осознаю ее со всей полнотой. Но есть еще и иной аспект - информационный.
Иван лишь покачал головой:
- Джон, не хочу тебя расстраивать, но, на мой взгляд, ты не смог ничего узнать о нашей дивизии.
- Почему? - насупился Херберт.
Лейтенант усмехнулся.
- Ты просто не видел себя со стороны, - ответил он. - Когда мы начали загружать БМК, выражение твоего лица было, мягко говоря, потрясенным. А эта машина далеко не самый показательный из секретных образчиков техники, предназначенной для двойного космического использования.
- Ты прав. Я немного растерялся. Но дело не в этом.
- А в чем?
- В моем задании... - собравшись с духом, ответил Джон. - Я должен был либо подтвердить, либо опровергнуть попавшие к нам сведения о том, что Россия имеет резервную систему, состоящую из нескольких космодромов и средств управления орбитальными группировками.
- Это так?
- Не знаю, - покачал головой Херберт. - Я действительно ничего не сумел выяснить, но исходные данные... - Он запнулся, а затем вдруг процитировал: - "Нет дыма без огня"... - Он вскинул взгляд на Лозина. - Я правильно сказал?
Иван сумрачно кивнул.
Последние слова Херберта заставили его глубоко задуматься. Естественно, лейтенант ВКС России не был посвящен в государственные секреты такого масштаба, но, взвесив утверждения Джона, он был вынужден мысленно согласиться с тем, что ЦРУ располагало какими-то вескими предпосылками, формулируя задание своему агенту...
Если наши создавали автономную резервную систему, то она должна заработать именно в таких условиях, - логично рассудил он, - когда разрушено все, и уже несостоятельны ни глобальная компьютерная сеть, ни резервные линии связи... Но где и на каких носителях эта система базируется? Как отыскать ее и получить к ней доступ?
- Что ты еще знаешь, Джон, выкладывай все. Херберт отрицательно покачал головой:
- Я же сказал, что ничего не успел выяснить.
- Тогда это иголка в стогу сена, - невесело проронил Лозин.
- Ее нужно искать, Иван, - с непонятной убежденностью произнес Джон.
- Мотив?.. - резко и односложно осведомился лейтенант.
- До того как попасть в ЦРУ, я действительно работал в структуре НАСА, - ответил Херберт. - В секретном отделе, разрабатывавшем нашу космическую систему противоракетной обороны, которую вы называли программой "звездных войн".
- Ты имел отношение к противоракетному щиту?!
- Я руководил отделом программирования и связи, - не без оттенка гордости сообщил Херберт.
- То есть?.. - прищурился Иван.
- Я знаю все коды доступа к компьютерам платформ противоракетного щита. Единственное, чего у меня нет, - это надежной связи с орбитой. Ноутбук с одним маломощным каналом тут не годится. Подумай, Иван, если нам удастся активировать резерв твоей страны и соединить его каналами связи с орбитальными платформами...
- То мы получим полный контроль над околопланетным пространством Земли, - закончил его мысль Иван.
- По крайней мере, мы будем знать, что происходит на орбитах, и сможем попытаться дистанционно воздействовать на ситуацию, не прибегая к прямым столкновениям с Чужими.
Откровенно говоря, лейтенант не ожидал такого оборота событий. Перспектива, обрисованная Хербертом, была туманна, но в случае успеха в их руках, несомненно, появится весомый козырь. Одно дело вести контактные бои с неизвестным тебе противником на разоренной техногенными катастрофами Земле, другое - получить доступ к двум мощнейшим системам глобальной обороны. Это уже не бои местного значения. Имея в руках совокупную мощь орбитальных группировок двух стран, можно повлиять на ситуацию в совершенно иных масштабах...
- Хорошо, Джон, твои предположения? Считай, что я проникся важностью момента. Если резервная система существует, как должны выглядеть ее компоненты?
- Это, вне сомнения, компьютеры. Надежно укрытые компьютеры, отрезанные от всех мыслимых внешних воздействий. Мертвая аппаратура, ждущая своего часа.
Да, - подумал Иван, - наличие подобного резерва оправдано прежде всего с точки зрения возрастающей на протяжении последних десятилетий угрозы третьей мировой войны.
Было очевидно, что уровень современных технологий предполагал, в первую очередь, ядерный конфликт. Но какой смысл создавать дублирующую систему, призванную ожить, когда ядерный апокалипсис уже грянул?
На ум приходил лишь один весомый аргумент: спасение. Эвакуация выживших.
А где не будет зон свободных от радиоактивного и химического загрязнения, если рассматривать глобальную ядерную катастрофу, в результате которой планета должна была превратиться в радиоактивную пустошь?..
Иван чувствовал, что истина где-то рядом...
Зона эвакуации... Он попытался мысленно представить опаленный ядерной войной земной шар, окруженный тысячами искусственных спутников, орбитальных станций и...
Орбита!
Мысль заработала лихорадочно...
Значит, резервная система связана прежде всего со средствами доставки людей на орбиту, где пагубные последствия ядерного конфликта теряют свое значение... Вот почему в словах Херберта проскользнула информация о гипотетических космодромах...
Куда? - размышлял Лозин, мучительно собирая в памяти те крохи информации, которые, как и в случае с Настей, перепадали ему то тут, то там в случайно услышанных разговорах, из слухов, что так или иначе циркулировали в среде непосвященных...
Колониальный транспорт "Россия", космическая верфь и связанные с ней орбитальные станции - вот куда могли быть эвакуированы люди, случись на Земле ядерная катастрофа!..
- Значит, так, Джон... - Иван порывисто встал, пытаясь подвести черту под своими рассуждениями. - Если система существует, то она предназначена не для войны. Не перебивай. Думаю, существовал план эвакуации, предусматривающий глобальный ядерный конфликт на Земле. Именно на спасение остатков человечества ориентирована та гипотетическая система, которую ты искал.
- Не на войну?! - потрясенно переспросил Херберт.
- Нет, - уверенно ответил Лозин. - Для эффективного ведения боевых действий, при самых жестких раскладах ядерного конфликта, достаточно тех технических средств, о которых я осведомлен. Мы создали множество изощренных средств для взаимного истребления, так не логично ли будет предположить наличия среди них хотя бы одной системы, направленной на спасение человечества?/
Херберт не нашелся, что ответить, но Иван не обратил внимания на его внезапную подавленность. Охваченный внезапным возбуждением, он продолжал рассуждать, теперь уже вслух:
- Такая система не могла находиться в ведении Министерства обороны. - Он сделал несколько шагов вдоль борта БМК и добавил: - Думаю, нам придется задержаться с отъездом из города.
- Ты считаешь, что бункер расположен здесь, на территории части? - вскинул голову Херберт.
- Нет, но я знаю подходящее место поблизости. Не забывай, Джон, что я сказал тебе о вероятном предназначении искомого комплекса. Повторяю: он ориентирован не на эскалацию боевых действий, а на спасение выживших людей, скорее всего путем их эвакуации на борт орбитальных станций и колониального транспорта "Россия".
- Я думал... - Херберт вдруг осекся, испугавшись сболтнуть лишнее, но его взгляд говорил сам за себя, отражая крайнюю степень смятения и растерянности.
- Что русские не сдаются? - с горькой иронией спросил Иван.
- Ну... да.
- Это верное утверждение, Джон, - кивнул лейтенант. - Но ваши средства массовой информации привыкли искажать некоторые понятия, подгоняя их под определенные штампы и тем самым доводя до степени абсурда.
Херберт подавленно кивнул. Отвернувшись, он смотрел вдаль, стараясь побороть внезапно накатившие чувства.
Все сейчас казалось нелепым, неправильным - и действительно дрянная пропаганда, и недавний образ собственного мышления, который привел его в ряды агентов разведывательного управления...
Ему казалось, что он служит великой, могучей, справедливой стране, которая не алчет мирового господства, но пытается удержать мир на грани катастрофы, однако за всю свою бытность в НАСА Херберт ни разу не слышал о каких бы то ни было планах спасения тех, кто чудом сумеет выжить, если третья мировая все же опалит Землю. Было горько услышать от простого русского лейтенанта, что орбитальная группировка России направлена не против его страны, а нацелена к звездам...
Случилось то, чего никто не мог предвидеть, и это стало запоздалым уроком... Мог ли Херберт представить, что на Землю вдруг обрушится неведомый враг, а его самого станет спасать от