Страницы: -
1 -
2 -
3 -
4 -
5 -
6 -
7 -
8 -
9 -
10 -
11 -
12 -
13 -
14 -
15 -
16 -
17 -
18 -
19 -
20 -
ей лучшую комнату. И не жалею об этом.
- Мне почему-то кажется, что все гораздо сложнее.
Внизу позвонили, и мы оба вздрогнули. Это могла быть Челеста - я вообще
редко видел, чтобы она выходила из дома. Впрочем, Челеста не стала бы
звонить.
- Я открою, - предложил я. Я прикинул, что, будь это ребята из Отдела,
они копошились бы вокруг моей машины, которую я видел из окна.
Пэнси поставила пустой стакан на столик, и белый порошок тут же налип
на мокрое донышко.
- Ладно, - сказала она.
Похоже, она продолжала выкарабкиваться из тумана.
Я спустился на первый этаж, сделал глубокий вдох и открыл дверь. На
крыльце стояла аккуратно одетая дама лет этак тридцати, а следом за ней по
ступенькам поднимался паренек в костюме с галстуком.
- Хелло! - сказала дама.
Я поздоровался.
- Мы изучаем психологию. Если вы не слишком заняты, нам бы хотелось
прочитать вам несколько отрывков из Фрейда.
Чтобы оправиться от изумления, мне потребовалась целая минута. Такого в
моих краях еще не бывало.
- Нет, - ответил я. - Благодарю вас, нет. Я и сам неверующий.
Она восприняла это нормально и попрощалась. Посмотрев им вслед, я
увидел, как паренек в костюме поднимается на крыльцо соседнего дома.
Когда я вернулся наверх, Пэнси Гринлиф - а может, лучше Патриция
Энгьюин? - сидела на кровати. Она привела в порядок свою ночную рубашку.
Да и взгляд стал куда более осмысленным. Столик возле кровати был чисто
вытерт.
- Я не знаю, как вас зовут, - сказала она.
Я назвал себя и подождал, пока она соберется с мыслями.
- Вы должны знать, где мой брат...
- Ваш брат по уши вляпался в историю. Я позволил ему переночевать у
меня в офисе. То, что будет дальше, во многом зависит от вас.
- Вы имеете в виду - уход за его телом?
- Я имею в виду, вы знаете об убийстве столько, что я смог бы разрушить
обвинение. Он еще не заморожен, Пэнси. Он просто запуганный ребенок Он
ошибся, связав вас со Стенхантом, но я не думаю, что он убил его. А вы?
- Не знаю.
Я только улыбнулся.
- Скажите мне что-нибудь. Что будет дальше? Вы сохраните за собой этот
дом?
- Смерть доктора Стенханта не имеет к этому ни малейшего отношения.
- Ну да, я и забыл. Смерть Стенханта вообще вас никоим образом не
затрагивает. А как насчет башкунчика?
- Вот сами у него и спросите, - ответила Пэнси. Она приходила в себя -
в том смысле, что мои инквизиторские штучки бесили ее все больше. - И не
думаю, что он проявит к этому особый интерес.
- Это я, пожалуй, могу сделать, - сказал я. - Где он живет? Я хотел
сказать, когда его нет здесь, - это я добавил из вежливости. На
Кренберри-стрит он задерживался не дольше, чем требуется, чтобы ухватить
сандвич.
- Он торчит в беби-баре на Телеграф-авеню. Думаю, они там и ночуют.
- Он отдаляется от вас, ведь так?
На ее лице вспыхнул гнев и сразу же пропал.
- Он ничем не отличается от всех прочих Это все ускоренное развитие. Он
теперь совсем не такой, как раньше.
- А как Челеста? - спросил я. - Что будет с ней?
- Я думаю, вам лучше спросить это у нее самой.
- Я думаю, что последую вашему совету. Где она сейчас?
- Не знаю. Когда я встала сегодня, ее уже не было.
- Когда она вернется?
- Это ее дело.
- Вы ее ждете, скажем, к обеду?
- С Челестой я привыкла не загадывать.
Наш разговор приобрел характер славной игры в пинг-понг без партнера. Я
не знал, каким будет мой следующий ход. Одно я понимал совершенно
отчетливо: возможности этого хода полностью исчерпаны.
- Я ухожу, - сообщил я. - Не хотите передать что-нибудь брату на
прощание?
Она отвернулась. Тело у нее было красивое, хотя я сомневался в том, что
оно такое же здоровое внутри. Всего десять минут назад она не дотянулась
бы до шприца на столике.
- Убирайтесь, - сказала она, наконец собравшись с силами.
Я пошел к двери.
- И не думайте, что моя жизнь вращается вокруг моего брата, - сказала
она мне вслед. - Я не видела его несколько лет. Я не знаю его, а он не
знает меня. У меня своя жизнь. Если он совершил ошибку, пусть сам и
расплачивается.
- Он совершил ошибку, пытаясь помочь вам, это точно.
Она скрестила руки на груди и одарила меня ледяным взглядом.
- Убирайтесь. Держитесь подальше от меня и моего дома. И если вы еще
раз припретесь в мою комнату, когда я сплю, видит Бог, я убью вас голыми
руками. - Она говорила это ровным голосом, сидя на краю кровати, как будто
обсуждала прогноз погоды, но я видел, как трясет ее тощее тело.
Я не стал объяснять ей, что то состояние, в котором я ее обнаружил,
можно назвать как угодно, но только не сном. Я просто вышел и сел в
машину. Я окинул улицу взглядом, но Фрейд капитулировал и ушел домой. На
небе собирались облака, с холмов задувал сырой ветер, и у меня начала
зябнуть шея. Собирался дождь. Я поднял стекла и поехал в центр.
11
Вряд ли они ожидали, что я просто возьму и войду в Отдел с парадного
входа. Что угодно, только не это. Когда я назвал себя у стойки, они
послали мне навстречу не Моргенлендера, не Корнфельда и вообще не
кого-нибудь из парней, связанных с делом Стенханта. Собственно, это вообще
был не парень. Это была дама, или птица, или львица... - никогда не знаю,
как назвать такую, не показавшись грубым. Я всегда груб. Но при виде ее
мне по крайней мере захотелось исправиться.
Я выбрался из кресла, в котором ждал ее, и она шагнула мне навстречу, и
неожиданно мы оказались ближе друг к другу, чем ожидали. Мне это
нравилось, но мы стояли слишком близко - она не могла даже подать мне
руку. Я чуть отодвинулся. Возможно, мне это только показалось, но, и
отодвинувшись, я продолжал ощущать тепло ее тела, будто она оставила на
моей одежде какой-то тепловой отпечаток.
- Меня зовут Кэтрин Телепромптер, - сказала она. - Что привело вас
сюда, мистер Меткалф?
Из этих слов я понял, что она тоже инквизитор. Инквизитор Телепромптер.
Что ж, мне приходилось встречать пару раз таких же молодых. Хотя таких
красивых - ни разу. Я состроил не совсем пристойную гримасу и предложил
поговорить у нее в кабинете.
Она провела меня по лабиринту коридоров в свой кабинет - комнатку
размером с оптический прицел. Я понял, что она новичок здесь. Она села за
стол, а я - в кресло, и места в комнатке почти не осталось.
Она откинулась на спинку кресла, и черная завеса ее волос перелилась
через плечо, открыв шею - такой шеей я мог бы любоваться час безотрывно.
Час в день... или час каждые пять минут. Эта шея здорово мешала нам начать
деловой разговор: я смотрел на нее, а она смотрела, как я смотрю на нее, и
она знала это, и я тоже, и так далее в геометрической прогрессии. Она
разрушила магию, повернувшись к компьютеру, и ее лицо осветилось розовым
светом от дисплея. Мне показалось, она носит очки, но стесняется надеть
их.
- Конрад Меткалф, - произнесла она.
- Совершенно верно.
- Частный инквизитор. Лицензия подлежит продлению в мае. Последняя
информация о вас подписана инквизитором Моргенлендером. Он написал, что
хотел запретить вам расследовать это дело.
- Ей-богу, не пойму, почему вас ругают за бюрократизм. Это имело место
только вчера. Примите поздравления.
- Полагаю, вы хотели бы поговорить с Моргенлендером.
- Хотел, пока не встретил вас.
- Что вас интересовало? - оборвала она меня.
- Можно сказать, мне нужен старт с ускорением, вот я и хотел узнать, не
найдется ли у него фитиль.
Она выдвинула ящик стола.
- Дайте мне вашу карточку, мистер Меткалф.
Я порылся в кармане.
- Видите ли...
- Карточку, - перебила она.
Я передал ей карту и подождал, пока она сунет ее в декодер.
- Маловато кармы для человека, позволяющего себе глупые шутки вместо
ответов на мои вопросы, мистер Меткалф. - Она положила карточку на стол
перед собой.
- Я насчет этого дела, - сказал я. - Мне предлагают не соваться в него,
но дело само тянет меня, как бы я ни упирался руками и ногами. Я хочу,
чтобы Моргенлендер знал: я пытался последовать его совету. - Я одарил ее
одной из лучших своих улыбок, и она приняла ее, хотя и не сразу.
- Я посмотрю, здесь ли он, - предложила она.
- Не надо. Сначала позвольте мне задать вам пару вопросов. - Я
потянулся за карточкой, но она накрыла ее рукой. Я почти положил свою
ладонь на ее, но в последнее мгновение передумал. - Так вот, насчет
Моргенлендера, - продолжал я, отчаянно пытаясь сосредоточиться на деле. Я
не был мужчиной, и вид хорошенькой девушки-инквизитора лишний раз
напоминал мне об этом. Но не мог же я позволить себе сорваться здесь, за
работой. - Кто дергает за нити в этом деле и зачем? Он ведь чужак, из
другого района, так почему это дело отдано именно ему, тем более что вы не
позволяете ему развернуться?
Она пристально посмотрела на меня.
- Вам не стоило бы задавать такие вопросы, не зная точно, кому вы их
задаете. Вы можете получить еще кое-что, кроме ответов.
- Не уверен, что имел в виду именно это, - я никак не мог угомониться.
- Не сомневаюсь, что имели, если понимаете, о чем я. Вот, возьмите. -
Она подвинула карточку поближе ко мне. - Я хочу, чтобы вы покинули мой
кабинет. Я не имею возможности продолжать эту беседу.
Она нажала кнопку на пульте связи и попросила Моргенлендера. Когда тот
взял трубку, она назвала мое имя и попросила его проследить, чтобы меня
проводили. Потом выключила связь.
- Жаль, - заметил я. - Мы могли бы славно поговорить.
- Вы ведь работали в отделе, верно?
- Да.
- Инквизитором?
- Иначе я не получил бы лицензии.
Она в первый раз внимательно посмотрела на меня.
- Что случилось?
- Или это случится и с вами, или вы не поймете моего ответа на этот
вопрос, - сказал я. - Я даже не буду пытаться.
В дверь постучали, точнее, поскреблись. Инквизитор Телепромптер нажала
на кнопку, и дверь скользнула вбок. За ней стоял инквизитор Корнфельд -
тот, что маячил у меня в дверях, пока мы беседовали с Моргенлендером. Судя
по всему, они с Моргенлендером продолжали работать в паре, несмотря на
очевидную напряженность в отношениях. Он приятельски кивнул Кэтрин
Телепромптер, словно я был какой-то посылкой, которую надлежало доставить
по адресу, и ткнул пальцем сначала в меня, потом в сторону выхода. Именно
в таком порядке.
Я забрал карточку и спрятал ее в Карман пиджака - там мои пальцы
наткнулись на пачку слегка растрепанных визиток. Я вынул одну и положил ее
на стол, за которым оставалась сидеть моя карма.
- Звоните, - сказал я, хотя не видел ни одной причины, почему ей
следует это сделать. Потом поклонился и улыбнулся на прощание.
На Корнфельда это особого впечатления не произвело. Он держал дверь
открытой, как бы напоминая мне, чтобы я не тянул с прощанием.
- Не забывайтесь, - произнесла инквизитор Телепромптер, глядя на меня в
упор. Однако ее ноздри раздувались, и - я не сомневался - колени под
столом были крепко сжаты. Я смог-таки пробить брешь в ее глухой обороне,
хоть и крошечную.
Корнфельд закрыл дверь, чуть не столкнувшись со мной в проходе. Я
ожидал, что меня выставят вон, поэтому удивился, когда он взял меня за
руку и повел к лифтам, прочь от главного входа. На мгновение меня охватил
страх: меня тащат в недра Отдела, а я даже не знаю за что. Нельзя сказать,
чтобы с тех пор, как я работал здесь, это место изменилось. Собственно,
именно эта незыблемость и навевала острое желание выдернуть руку и бегом
бежать к ближайшему выходу.
Мы вошли в лифт. Корнфельд прислонился к стенке и нажал на кнопки, а я
стоял, размышляя о чем-то отвлеченном. Когда двери закрылись, он
повернулся ко мне, и на мгновение глаза его вспыхнули - он подошел ко мне,
сжав кулаки, и двинул мне под дых.
Изо всего, что имело место между нами до сих пор, это ближе всего
стояло к разговору. Пожалуй, мне стоило испытывать к чуваку благодарность
за то, что он хоть так, но открылся мне. Я сложился пополам - скорее от
нехватки воздуха, чем от боли, хотя и ее хватало. Корнфельд снова
прислонился к стенке тафта - он полностью выложился. Парень оказался
лаконичным даже в насилии.
Лифт остановился, он снова взял меня за руку и повел по коридору, хотя
я шел все еще согнувшись и глотая воздух. Когда мы подошли к двери
Моргенлендера, я сумел собраться с силами и идти почти прямо, хоть и
побагровев лицом.
Моргенлендеру как залетному начальству отвели шикарное помещение с
ковром и маленьким холодильником для пива и закусок. Кресло, в которое я
рухнул, было если и не кожаным, то из отличного заменителя. Моргенлендер
являл совершенно ту же степень небритости, как и вчера, когда он нанес мне
визит. Руки его зарылись в кипу бумаг, за ухом торчал карандаш.
- Спасибо, - сказал он, обращаясь к Корнфельду. - Оставь-ка нас вдвоем.
Последовала нерешительная пауза.
- Нет, - произнес наконец Корнфельд. - Нет, этого я сделать не могу.
Моргенлендер только кивнул, и Корнфельд отошел в сторону и уселся в
кресло у стены. До сих пор мне представлялось, что Корнфельд исполняет
роль мальчика при большом начальстве. Теперь я сообразил, что, возможно,
недооценил всю сложность их профессиональных отношений.
Однако Моргенлендер совладал с собой.
- Хорошо, что ты пришел, - сказал он мне. - Похоже, ты всегда выбираешь
самый странный способ вести расследование. - Он устало облокотился на стол
и похрустел суставами пальцев.
- Я комедиант, - сказал я. - Вы оба играете роли нормальных людей,
выходит, моя роль развязывает мне руки.
- Гм, - хмыкнул Моргенлендер, - забавно. Это хорошо, что ты комедиант.
В качестве частного инквизитора ты хуже занозы в жопе. Очень уж из-за тебя
все усложняется. Тебе известно, что Энгьюин провел ночь в твоем офисе?
- Я сам дал ему ключи.
Моргенлендер улыбнулся пошире - к уголкам его глаз сбежались морщинки,
как у Санта-Клауса из универмага, когда к нему на колени забираются
девочки.
- Зачем ты пришел сюда, Меткалф?
- Вы хотели убрать меня, чтобы не мешался, но дичь все равно бежит на
меня. - Я ощущал себя рыболовом и отчаянно хотел, чтобы рыбка клюнула. -
Так вот, я хочу перебросить ее вам. Не замораживайте Энгьюина, пока не
разберетесь с кем-то по имени Денни Фонеблюм.
Моргенлендер не выказал к этому имени никакого интереса. Он покосился
на Корнфельда, потом снова на меня.
- Кто такой Фонеблюм?
- Вам известно столько же, сколько мне. Пока это всего лишь имя, но
имя, неизменно всплывающее в этом деле. Не говорите только, что я не
помогаю следствию.
- Выведи его отсюда, - сказал Моргенлендер.
Он откинулся назад и запустил пятерню в волосы. Корнфельд встал и
положил руку мне на плечо.
- В моем округе не дают лицензии таким как ты, Меткалф. Там, откуда я
пришел, ты был бы счастлив, не оказавшись в морозильнике. - Он посмотрел
на Корнфельда. - Сними с него двадцать пять единиц и вышвырни на улицу.
Корнфельд проводил меня в лифт, и на этот раз я держал руки наготове,
защищая живот. Он провел меня запутанными коридорами к вестибюлю, а оттуда
на улицу. Начинался дождь - крупные продолговатые капли сразу же намочили
мне колени и шею за воротником. Корнфельд вынул свой магнит и навел его на
мой карман.
- У меня и так только шестьдесят пять, - сказал я.
Он стоял, не двигаясь.
- Сорок - слишком мало, - настаивал я. - Вам это известно.
Ветер подхватил дождь и швырнул мне в лицо. На стоянку за нашей спиной
вырулила инквизиторская машина, и двое инквизиторов, подняв воротники,
пробежали мимо нас к дверям. Мы с Корнфельдом уже основательно промокли.
Он сделал движение пальцем, и я увидел, как зажглась красная лампочка на
его магните.
- Тебе не стоило упоминать Фонеблюма, - сказал он, и в его голосе я
неожиданно услышал что-то похожее на сожаление.
- Вот спасибо, дружок, - сказал я, инстинктивно сжав пальцами карточку
в кармане. - Теперь буду знать.
- Идиот сраный, - сказал он, поворачиваясь к дверям. - Маленький сраный
идиот.
12
Я забрался в машину. Я чувствовал себя очень паршиво, и причин тому
имелось несколько: удар под дых, двадцать пять единиц кармы, которых
недоставало на моей карточке, и две-три понюшки, которых недоставало в
моей крови. Плюс попавший за шиворот дождь... да и сандвич мне бы сейчас
не помешал. Тучи на небе все собирались, словно бандиты на стрелке -
похоже, с солнцем они разобрались основательно. Я до сих пор не решил, что
буду делать дальше, а на то, чтобы перекусить в машине, пока не заработал.
Поэтому я поехал домой. Сворачивая за угол, я чуть не наехал на кучку
пешеходов, и, когда я посигналил, ближайший ко мне парень вытащил из-за
пазухи здоровую трубу и задудел в ответ. Должен признать, последнее слово
осталось за ним.
Я припарковался так близко к дому, как только мог, и все равно это
оказалось недостаточно близко. Дождь лил теперь непрерывным потоком и
ручьями стекал по мостовой к забитым всякой дрянью решеткам. Съежившись, я
рванул бегом от машины к подъезду, нырнул в темноту под аркой входа и
постоял там с минуту, глядя на то, как всего в нескольких дюймах от меня
льется с козырька вода. В данный момент я разыгрывал приманку.
Приманка была заброшена верно. Кенгуру появился всего минуту спустя;
судя по тому, что он и не думал скрывать свое присутствие, он не ожидал,
что я заметил его.
Он был одет в пластиковый дождевик и какое-то подобие тюрбана вместо
шляпы, прижавшее ему уши к голове. Темнота хорошо скрывала меня, и я успел
хорошенько разглядеть его прежде, чем наши глаза встретились. И стоило
этому произойти, как я выдал ему все, что имел.
Внезапность сработала на меня. Возможно, я превосходил его интеллектом
или опытом, но в драке с кенгуру я предпочитаю полагаться на внезапность.
Я использовал это преимущество максимально, войдя в клинч - обхватив
руками его шею и замолотив коленками по потрохам так сильно и так часто,
как только мог. Я не великий боец, но все прошло как надо. Потасовка
вытолкнула нас под дождь, почти на середину проезжей части.
Я знал, что он у меня в руках, но еще не довел задуманное до конца. Я
протащил его до противоположного тротуара и швырнул на стоявшую там
машину, прижав бедром к правой дверце. Я зарылся лицом в шерсть у него на
шее; от нее резко и неприятно пахло, но я знал; стоит мне отцепиться от
него - и он пустит в ход свои ноги, чего я допустить не мог. Я поднял
руки, сцепил их у него под подбородком, потом двинул его затылком о крышу
машины. Накрученная на голову ткань размоталась и упала мне на руки словно
флаг капитуляции. Я двинул его затылком еще раз и почувствовал, как его
передние лапы, вцепившиеся мне в плечи, слабеют и повисают плетьми.
Вот и все. Мощная мускулатура нижней части тела не позволяла ему
упасть, зато все остальное слегка разладилось. Я схватил кенгуру за плечи,
отвел в вестибюль, прислонил к стенке и пошарил у него в сумке на предмет
пистолета. Гидравлический поршень затворил входную дверь, приглушив шум
дождя на улице. Единственное, что я слышал, - это биение пульса в висках.
Я нашел пистолет, сунул его в карман, оттолкнул кенгуру и обессиленно
прислонился к перилам. Бой остался за мной, хотя по моему виду этого и не
скажешь. С ног натекли лужицы воды.
Веки Джоя дрогнули и приоткрылись.
- Сукин сын, - произнес он, ощупывая затылок передней лапой. Затылок
оказался мокрым - и не только от дождя.
Я вынул из кармана пистолет.
- Марш в лифт.
Мы поднялись н