Страницы: -
1 -
2 -
3 -
4 -
5 -
6 -
7 -
8 -
9 -
10 -
11 -
12 -
13 -
14 -
15 -
16 -
17 -
18 -
19 -
20 -
головой.
Но не раньше.
- Пока, - сказал я.
Я пересек пустой вестибюль и вышел на солнце. Я еще не решил, что буду
делать дальше, но мои ноги сами на всякий случай старались унести меня
подальше от Отдела, на что у них имелись основания.
Свернув за угол, я почувствовал, как кто-то, идущий за мною, тянет меня
за рукав. Это оказался Серфейс. Шимпанзе казался маленьким и сгорбленным,
но в конце концов шесть лет прошло, к тому же я видел его только раз, да и
то - в постели. На нем был костюм грязно-серого цвета и красный галстук с
вышитыми маленькими пони. Ботинки были бы даже симпатичными, не покрывай
их паутина царапин.
Он посмотрел на меня, и кожа у него на лице покрылась сетью морщин.
Выражение его было неожиданно мягким.
- Я нашел в газете сообщение о том, что тебя выпускают, - объяснил он.
- Я подумал: тебе не помешает, если кто-то угостит тебя выпивкой.
Я был тронут. Не уверен, что мне хотелось, чтобы меня жалел кто-то с
внешностью Серфейса, и все же я был тронут.
- Идет, - откликнулся я - Веди.
Старый шимпанзе повернулся и двинулся по тротуару. Я пошел следом. Я не
знал точно, который час, но солнце стояло высоко, и я подумал, что
Серфейс, должно быть, встал рано специально, чтобы поймать меня.
Интересно, подумал ли он при этом, что мне нужно больше, чем просто
выпивка, чтобы очутиться в своей тарелке?
Мы зашли за угол здания и оказались на большой стоянке. Если не считать
инквизиторов, подъезжавших и отъезжавших на своих черных машинах, на ней
стояло только два-три человека. Когда я пытался встретиться с ними
глазами, те поспешно смотрели на часы, на небо или на асфальт. Все в
порядке, моя привычная паранойя действует как положено; я почувствовал,
что время, проведенное в морозильнике, оставило несмываемое клеймо на моей
ауре и будет узнаваться всеми до тех пор, пока я не научусь скрывать это.
Я рассмеялся. Все, что мне было нужно, - это выпивка и понюшка.
Я хлопнул Серфейса по плечу.
- Куда мне идти за лицензией?
Он покосился на меня и подмигнул. Я не думал, что его лицо может
сморщиться еще сильнее, но оно смогло. Его лицо практически растворилось в
морщинах.
- Попридержи вопросы, - буркнул он сквозь зубы.
2
Мы уселись в его машину, и он отвез меня к себе домой и налил мне
стакан у себя на кухне. Жилье было еще более убогим, чем то, в котором я
навещал его шесть лет назад, когда его ранили. Кроме того, я не видел
никаких следов его подружки, и, возможно, одно являлось следствием
другого, хотя, что именно было причиной, а что - следствием, я не знал.
Тот мир, что он построил вокруг себя, исчез. Когда-то он был классным
частным инквизитором. Теперь он стал просто старой обезьяной.
Некоторое время мы молчали. Это устраивало нас обоих. Бутылка, которую
он выставил на стол, была полна только наполовину, и мы не особенно
торопились расправляться с ней. Виски на пустой желудок ударил мне в
голову, и это мне нравилось. Мне не особенно хотелось проверять, какую
закуску он выставит.
Я решил попробовать, что за порошок они мне там насыпали. Это казалось
еще одним барьером между мной и этим новым миром. Я боялся, что, когда
начну задавать вопросы, ответы на них мне не понравятся. Я надеялся, что
зелье поможет мне забыть про вопросы.
Я высыпал на стол весь конверт. Порошка оказалось слишком мало, чтобы
делить его на порции. Его едва хватало на один этот раз, какими бы ни были
ингредиенты. Я покрошил его ногтем и свернул конверт трубочкой.
- На твоем месте я не делал бы этого, - заметил Серфейс.
- Мне не до лекций, - отозвался я.
Он оскалил свои желтые зубы и отодвинул стакан.
- Не торопись, Меткалф. Я пытаюсь объяснить тебе, что тебе это не
нужно.
- Не нужно, - кивнул я. - Необходимо.
- Это даст тебе то, что ты ищешь и еще кое-что, - сказал он.
Он облизнул губы и говорил медленно и внятно; второй случай за
последний час, когда со мной обращаются как с ребенком. Мне это не
понравилось.
- У тебя еще нет воспоминаний, чтобы стирать их.
- Мне хватает еще с того раза, - ответил я. - Не веришь - могу
поделиться.
- Это зелье совсем другое, - его голос сделался тихим, но настойчивым.
- Сделай мне одолжение, не нюхай его.
Я вздохнул, развернул конверт и, используя его в качестве совочка,
сгреб порошок в маленькую кучку на краю стола. Хорошее настроение куда-то
исчезло, даже виски, казалось, прокисло в желудке.
- О'кей, Серфейс. Я сделаю тебе одолжение. - Я заглянул в его глаза так
глубоко, как только мог, но он выдержал взгляд. - Только ты сделай мне
встречное одолжение. Скажи, что сделало тебя тряпкой. Ты был крепче, даже
валяясь на кровати перед телеком. - Я засмеялся, чтобы скрыть страх. - И
если мне предстоит сделаться таким, как ты, дай мне знать, чтобы я пустил
пулю в башку, пока у меня хватает на это духа.
Он наконец отвел взгляд и потянулся за стаканом, но тот был пуст.
- Придется тебе привыкать, Меткалф. Это не моя вина. Сейчас больше не
поразгуливаешь, задавая вопросы.
- Я хотел взять лицензию.
- Нет больше лицензий, - вздохнул он.
- Но инквизиторы-то есть, - возразил я.
- Только не частные.
- Нет, есть, - сказал я, сжимаясь от неприятного предчувствия. - Вот он
я. То, чем я занимаюсь, по-другому не назовешь.
- Твое занятие в прошлом, - сказал он тяжелым, мертвым голосом. - Ты
этим занимался. Раньше. Теперь этого нет, Меткалф. Привыкай.
- Посмотри-ка, кто это говорит... - начал было я и осекся. Это вылилось
бы во что-то грязное, а у меня душа не лежала к этому.
Его губы сложились в невеселую улыбку.
- Я жил только этим, - сказал я, наполовину себе самому. - У меня же
нет ничего другого. Я пытался.
- Попытайся еще. Этого больше не будет. Тебе даже не позволят
разговаривать с кем угодно. А про вопросы забудь.
- Забыть про вопросы, - повторил я. - Спасибо, буду знать.
Я провел пальцем по кучке белого порошка - на столе осталась дорожка.
Мне отчаянно хотелось нюхнуть.
- Что не так с порошком?
- Индивидуальных смесей больше нет. Только стандартная.
- И что со стандартной?
- Забыватель с продленным действием. В этом все дело. Нюхай, если
хочешь, только не забудь сначала написать на спичечном коробке свое имя и
адрес. Большими буквами.
- Я думаю, переживу.
- Как хочешь. - Он вздохнул. - Да, Меткалф. Не заговаривай о прошлом.
Память не поощряется. Для этого и предназначена эта дрянь. В Лос-Анджелесе
запрещено знать, чем ты зарабатываешь на жизнь. И если ты не используешь
это зелье, притворись, будто используешь. И если увидишь людей, говорящих
в свой рукав, не думай, что они говорят с тобой. Учти.
Я ждал продолжения, но он закончил. Он поднялся и пошел к шкафу, скорее
всего за новой бутылкой. Я остался сидеть, пытаясь усвоить то, что он мне
сообщил. Получалось плохо.
Он достал еще одну початую бутылку, полнее первой, хотя и ненамного, и
разлил ее содержимое поровну в два стакана. Потом сел и присосался к
своему. "Интересно, сколько спиртного требуется, чтобы свалить с ног это
маленькое тело", - подумал я и решил, что Серфейс выработал значительную
устойчивость к алкоголю. Когда ты не помнишь, сколько у тебя бутылок
осталось, это происходит не от того, что ты не пьешь.
Я же предпочитал другие стимуляторы, и взгляд мой не отрывался от
порошка. Моя кровеносная система требовала щепотки Пристрастителя -
единственного ингредиента, без которого не обходится ни одна смесь.
Я смел стандартный Забыватель обратно в конверт, аккуратно завернул его
и положил в карман. Пригодится пускать пыль в глаза, как предлагал
Серфейс. И если уж совсем невмоготу станет, могу и понюхать, и к черту
последствия.
Серфейс опустил стакан.
- Черт побери, Меткалф. Знаешь, я уже несколько лет не говорил столько.
- Мы еще и не говорили.
Он отмахнулся от моего сарказма.
- Я имею в виду сегодня, после того, как отловил тебя.
Я почувствовал приступ раздражения. Мне хотелось сказать ему, что он
говорил со мной всего два дня назад. Но, разумеется, это был вздор.
Серфейс был добр ко мне, и я должен отплатить ему тем же. Тем более что
все это безобразие миновало меня, пока я валялся замороженным. Надо
научиться не напоминать людям, сколько они потеряли по сравнению с тем,
что было раньше.
- О'кей, - сказал я. - Я все понял. Спасибо за питье. - Я допил остаток
из стакана.
- Не принимай это близко к сердцу, - посоветовал он. - Держи ухо
востро, а рот на замке. Ты усвоишь правила игры.
- Я удалю себе рот как только научусь насвистывать жопой.
- Хорошая мысль.
Мне кажется, он был доволен. Он постарался избавить меня от
неприятностей, и я сделал вид, что со всем согласился. Я не знал, стоит ли
сообщать ему плохую новость: случайное замечание, оброненное им минуту
назад, зацепило что-то в моем сознании, и дело, закрытое или не закрытое
шесть лет назад, оказалось волшебным образом близко к раскрытию. Может, у
меня и нет лицензии, но кто помешает мне довести до конца то, что я начал
тогда?
Я не сомневался, что старая потрепанная обезьяна, сидевшая за столом
напротив меня, не обрадуется этому Но другой Серфейс, закаленный частный
инквизитор, которого я знал шесть лет назад, был бы рад узнать, что я еще
в деле.
Я недолго размышлял над этой дилеммой. Тот Серфейс, что обрадовался бы
этому, шесть лет как исчез. Мне пора было собираться. Я встал и надел
плащ.
- Не принимай это близко к сердцу, Меткалф, - повторил Серфейс.
- Конечно, - кивнул я.
Мне хотелось убраться отсюда: вдруг то, что он мне сказал, все-таки
неправда? И потом я не в силах был усидеть на месте. Я подумал о порошке у
меня в кармане, и мои руки задрожали.
Я не обещал Серфейсу звонить или чего-нибудь вроде этого. Я решил, что
он одобрит мое молчание, поэтому я только обернулся, подняв руку, у двери.
Он кивнул мне, и я спустился по лестнице на улицу. Солнце клонилось к
закату, а у меня в желудке все еще не было ни крошки. До места, где я
обычно брал сандвичи, было кварталов десять хода. Возможно, оно еще там. Я
отправился в путь.
3
Заведение, которое я имел в виду, куда-то делось, но через квартал
располагалось почти такое же. Судя по всему, люди еще не утратили привычку
есть сандвичи. Я решил разменять полученный от инквизитора полтинник и
заказал десятидолларовый ломоть хлеба с майонезом и трехдолларовый стакан
содовой, и, когда продавец выдвинул из-под кассового аппарата ящик с
деньгами, тот исполнил оркестровый пассаж, не смолкавший до тех пор, пока
его не задвинули обратно. Парень за прилавком улыбнулся так, словно на
белом свете не было ничего естественнее. Я хотел улыбнуться в ответ, но
улыбка не вышла.
- А мне казалось, ваша музыкальная шкатулка дает сдачу, - сказал я.
Парень непонимающе нахмурил брови. Он достал из кармана какую-то
коробочку и заговорил в сетку-микрофон с одной ее стороны.
- Это, насчет музыкальной шкатулки, это как?
- Просто шутка - послышался голос из коробочки.
- О, да, - просветлел лицом парень, посмотрел на меня и засмеялся.
Я думал, что он прикалывался, но он не шутил. Я решил, что это, должно
быть, и есть то, о чем говорил Серфейс, - насчет людей, говорящих в
рукава, - и мне сделалось не по себе. Я отнес свой сандвич за дальний
столик, но аппетит куда-то пропал. Все же я съел его. Разделавшись с едой,
я выкинул пластмассовый стакан и салфетку в контейнер у входа. Тот
наградил меня фрагментом оркестрового марша, и на этот раз я промолчал. Я
вышел на улицу и с минуту постоял на тротуаре, пытаясь выкинуть инцидент
из головы. Руки дрожали, так что я спрятал их в карманы.
В качестве следующего шага я решил обзавестись какой-нибудь крышей над
головой и средством передвижения, а в моем положении это означало только
один вариант: ты можешь спать в машине, но не можешь разъезжать в спальне
или кухне. Я нашел ближайшее агентство и протянул толстяку за стойкой
стодолларовую бумажку в качестве первого взноса за побитую временем
колымагу с наполовину полным баком. Я постарался сделать вид, что таких
сотен у меня полный карман.
- Покажите карточку, - буркнул он.
Мне было в новинку показывать карточку кому-либо, кроме инквизиторов,
но я хорошо помнил слова Серфейса насчет рта на замке и правил игры и
достал ее. У меня мелькнула бредовая мысль, что он собирается убавить мне
кармы, но он просто посмотрел на карточку, списал номер серии и вернул ее
мне. Я посмотрел на нее в первый раз. На ней значилось мое имя, но я не
ощущал ее своей. Она казалась слишком чистой. Моя была вся захватана, и
мне ее не хватало.
Покончив с этим, парень дал мне подписать несколько бланков и выкатил
развалюху. Сотня была моими последними деньгами - теперь я остался с
машиной, полубаком бензина да еще с тем, что имел на себе. Плюс пакетик
зелья на случай, если мне захочется быстро забыться. Эта мысль нравилась
мне все больше и больше.
Я вел машину в холмы до тех пор, пока не нашел точки с красивым видом
на залив. С залива задувал легкий ветерок, несший с собой приятный запах
морской соли. Запах навевал мысли об океане, и я обыграл в уме
соблазнительную мысль насчет поездки на пустынный пляж, где я мог бы
выкинуть порошок, то, что выглядело как деньги, и, возможно, даже мои
семьдесят пять единиц кармы в прибой, а потом улечься на теплый песок и
ждать, что случится дальше. Я обсасывал эту мысль так, как обычно делаешь,
когда знаешь, что никогда не решишься на это. Потом снова начал думать о
деле.
Я вернулся в машину и поехал на Кренберри-стрит. Я ехал без всякой
определенной цели - просто так. Дело началось там, когда меня наняли
подглядывать за Челестой в окно, вот мне, возможно, и показалось, что там
оно может и закончиться. Исходя из всего, что мне было известно, от дома -
или его обитателей - давно уже не должно было остаться ничего, но я решил
рискнуть остатками бензина, чтобы выяснить это.
Дом оказался на месте. Не знаю, обрадовало это меня или нет. Я
остановил машину и обошел дом кругом - тоже просто так, из ностальгии. За
домом ничего не было; кто бы ни заказывал чертежи шесть лет назад, он
передумал вкладывать в это деньги. Я вернулся к парадному входу, так и не
заглянув ни в одно окно. Во всяком случае, снаружи ничего не изменилось.
Ободренный этим, я поднялся на крыльцо и позвонил. Ждать пришлось
долго, но, когда я уже собрался уходить, дверь открылась. Это была Пэнси
Гринлиф - или Патриция Энгьюин. Не знаю, какое из имен было верным. Она
постарела гораздо больше, чем на шесть лет, но я узнал ее сразу. Она меня
- нет. Я не постарел даже на день - ну ладно, на один день постарел, - но
она стояла, морщась от яркого света, не узнавая меня.
- Меня зовут Конрад Меткалф, - напомнил я.
Имя произвело на нее не больше впечатления, чем мой вид. Я ждал, но она
только смотрела.
- Я хотел поговорить с вами, - сказал я.
- О! - произнесла она. - Заходите. Я посоветуюсь со своей памятью.
Она проводила меня в гостиную. Дом уже не содержался в том порядке, что
раньше, но, когда я увидел, как солнце врывается в гостиную через большой
эркер, я забыл об этом. Архитектор запроектировал комнату так, чтобы она
заставляла ощущать себя здесь маленьким и чужим, и это ему удалось. Пэнси
до сих пор кралась по дому, как вор, а ведь она жила здесь уже не меньше
восьми лет, так что я не сомневался: это действует и на нее тоже. Она
предложила мне сесть на диван, а сама постояла минуту, изучая мою
внешность, сдвинув брови в пародии на мысль.
- Я сейчас вернусь, - сказала она.
Ее голос звучал беззаботно. Она постарела на двадцать лет, и все же
ноша вины и жалости, что она таскала с собой повсюду, совершенно исчезла.
Я сел на диван и подождал, пока она вышла на кухню. Насколько я мог
судить, мы были в доме одни. Место, на котором я сидел, было нагрето, а на
столике передо мной виднелись остатки только что нюханного порошка, бритва
и соломинка. Мне не надо было гадать, чем занималась Пэнси, когда я
позвонил в дверь. Единственное, что я чувствовал, была острая зависть.
Вернувшись, она села напротив и положила на столик между нами что-то,
похожее на калькулятор с микрофоном.
- Конрад Меткалф, - сказала она в микрофон.
Я чуть было не отозвался, но меня опередил ее собственный голос,
исходящий из штуки на столике.
- Прошу прощения, - сообщил голос. - Ты этого не помнишь.
Она посмотрела на меня и виновато улыбнулась. Я старался не выглядеть
полным идиотом.
- Ваше имя мне незнакомо, - сказала она. - Спросите у своей памяти.
Возможно, вы ошиблись домом.
Я быстро раскинул мозгами.
- Вы неправильно назвали мое имя, - сказал я. - Мейнард Стенхант.
Попробуйте еще раз.
- О! - сказала она раздосадованно. Она нажала кнопку микрофона и
назвала новое имя.
- Мейнард Стенхант, - повторила машина. - Тот приятный доктор. Они с
Челестой были так добры к тебе раньше. Они уезжали.
- Так вы тот приятный доктор, - простодушно сказала она тем же тоном,
каким только что говорила штуковина на столе. - Это было так давно.
Приятно вас видеть.
Вся эта бредятина сводила с ума, но я успел обдумать свои действия.
- Да, - согласился я. - Приятно снова вернуться сюда.
- Конечно, - ответила она. - Я очень рада.
- Это приятно, - попугаем повторил я. Черт, это слово прилипало хуже
заразы. - Приятно, что вы рады.
- Да, - кивнула она.
- Я хотел задать вам несколько вопросов, - сказал я.
- О! - повторила она. - Вопросов?
Я сообразил, что она нажала на кнопку, поскольку штуковина на столе
снова заговорила.
- Только при исключительной необходимости.
- Это исключительно необходимо, - вмешался я прежде, чем она успела
повторить фразу.
Она в замешательстве посмотрела на машину, потом на меня. Мой ответ на
голос из машины выбил ее из колеи. Должно быть, замечать присутствие этой
штуки считалось невежливым.
- О! - сказала она. - Тогда, наверно, все в порядке. Если это
исключительно необходимо.
- Скажите мне, как вам удается содержать дом?
Ее брови изогнулись, как у домохозяйки, уронившей пирог на дно духовки.
- Деньги на дом, - произнесла она в микрофон.
- Тебе их дает Джой, - отвели ее голос.
- Джой дает мне деньги, - повторила она. - Он так добр ко мне.
- Джой, - повторил я. - Что случилось с Денни?
- Денни, - продиктовала она машине.
- Денни Фонеблюм, - ответил ее голос. - Он такой большой и толстый. Он
был твоим лучшим другом. Он устал и живет в пансионате. Он очень добр к
Джою. Он относится к нему как к сыну, которого у неге никогда не было.
Виски с содовой и ломтик лимона - вот что он любит больше всего.
- Боюсь, я не поняла вашего вопроса, - произнесла Пэнси несчастным
голосом.
Кажется, я начал врубаться. Память разрешалась, только при хранении вне
головы в тщательно отредактированном виде. Это оставляло в голове больше
места для модных мелодий, исполняющихся водопроводным краном или автоматом
для продажи сигарет.
- Забудьте это, - сказал я. - Скажите лучше, кого осудили за убийство
Челесты.
- Убийство Челесты, - продиктовала Пэнси.
- Челеста временно уехала, - ответил голос.
- Челеста уехала, - повторила Пэнси. - Это вовсе не то же, что
убийство.
- Да, - согласился я. - Это не одно и тоже.
- Вы, наверно, ошиблись, - сказала она. - Спросите у своей памяти.