Электронная библиотека
Библиотека .орг.уа
Поиск по сайту
Фантастика. Фэнтези
   Научная фантастика
      Коул Аллан. Волчьи миры -
Страницы: - 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  - 19  - 20  - 21  - 22  - 23  - 24  - 25  - 26  - 27  - 28  -
дет сама собой. - Ага! - согласился Ото, просияв и похлопав Стэна по спине. - Клянусь внутренностями моего деда, я об этом как-то не подумал. Не жахнуть ли нам стрегга по этому поводу, полковник? - Матиас? - Шестьсот обученных новобранцев готовы. - Восбер? - Готовы. - Ффиллипс? - Все подразделения прошли подготовку, цели знают, готовы приступить к выполнению задания. - Иган? - Все сенсоры разведслужбы находятся в состоянии готовности. - Сержант Килгур? - Никаких проблем. - Группа захвата номер один, - сказал Стэн. - Все подразделения должны находиться строго в районе базового лагеря. Молниеносное реагирование по первой команде. Можете проинформировать своих солдат, что периметр патрулируют взводы Паррела. Их проинструктировали стрелять без предупреждения, если у кого-нибудь из солдат вдруг появится желание уйти, не прощаясь. Садимся на корабль через два дня. Надеюсь, все к тому времени закончат сидеть на полной протеиновой диете, запасутся водой, проверят свое снаряжение и соберут походные сумки. Посадка на корабль будет произведена после того, как я и Матиас вернемся с Санктуса. Все, господа. Глава 32 Стэн застыл у небольшого алтаря в кабинете Пророка. Рядом с ним стоял Матиас. Из уст Теодомира лился нескончаемый поток молитв. Он читал их нараспев и размахивал палочкой, похожей на дирижерскую, указывая на все четыре стороны света. Наконец, Теодомир приблизился к Стэну и остановился. - Кто выдвинул его кандидатуру? - Я, - ответил Матиас. - Был ли совершен надлежащий обряд очищения? - Был. - Достоин ли этот человек служить вере Таламейна и ее священным идеалам? - Достоин, клянусь в этом, - ответил Матиас. - На колени, - приказал Пророк. Стэн опустился на колени. Теодомир слегка прикоснулся палочкой к каждому плечу Стэна, затем отступил назад. - Встань, о человек, заслуживающий доверия. Поднимись, воин Таламейна Едва Стэн успел подняться на ноги, как Теодомир загасил свечу и задвинул алтарь в стену. Дрожащей рукой Пророк схватил полную вина чашу и залпом осушил ее. Сын Пророка хорошо умел скрывать свои чувства, однако Стэн уловил тень недовольства, промелькнувшую на его лице. - Пейте, полковник, пейте, - сказал Пророк. - Такой чести вы удостаиваетесь не каждый день. Стэн поблагодарил Теодомира, налил себе вина и выпил. Пророк с довольным видом потер руки. - Скажите, полковник, о чем думает солдат накануне сражения? Стэн улыбнулся. - Почти ни о чем. Пророк кивнул головой, как будто понял, что имел в виду Стэн. - Да, могу себе представить. Должно быть, эти мысли носят приземленный характер. Плотские мысли. Лично я, как ваш духовный наставник, этого не одобряю. Но, как мужчина мужчине, хочу дать вам добрый совет. Я знаю, что множество молодых женщин или... кхм... мужчин охотно разделили бы с вами последние часы пребывания на Санктусе. Воспользуйтесь этим. Стэн снова уловил во взгляде Матиаса недовольство. - Спасибо, за совет, ваше преподобие. Однако простите, сэр, мне нужно идти - много дел. Пророк рассмеялся и жестом подал Стэну знак удалиться. - Идите, идите, занимайтесь своими делами. Стэн учтиво поклонился, отдал честь, развернулся и вышел. Улыбка померкла на лице Теодомира, как только дверь за полковником закрылась. Выражение его лица стало задумчивым. - Уверяю, - отреагировал Матиас на немой упрек отца, - он полностью подходит для выполнения этого задания. - И все же, - произнес Пророк, - представится ли тебе возможность в разгар сражения... Матиас ужаснулся: - Что ты говоришь, отец? - Пророк просверлил сына насквозь холодным надменным взглядом, напоминая, чтобы он знал свое место. Матиас занервничал, но вида не подал. Наконец, Теодомир фыркнул и наполнил свой бокал вином. - Видишь ли, мне в голову закралась одна мысль... Так или иначе, посвящение полковника лежит полностью на твоей совести. Теодомир взмахнул рукой, и Матиас вышел. Пророк захихикал, допивая вино и вновь наполняя им свой бокал. - Тебе еще предстоит многому научиться, сын мой, очень многому. Глава 33 Урич был так же заложен и сконструирован, как любой хороший военный лагерь. Комплекс был единственным сооружением на абсолютно пустынной планете. С высоты двухсот километров он напоминал гигантскую букву "У". Со стороны его открытой части расстилался мелководный океан, который служил удобным полигоном для испытания двигателей, орудий, а так же, конечно, подходящим местом для вынужденных посадок. В центральной, выгнутой, части находилась сама верфь, огромное машинное отделение - спаренный корпус завода. Вдоль корпуса были расположены сборочные цеха, защищенные бункерные склады для хранения топлива, фабрики по производству стали и тому подобное. Наряду с этим, во внутренней части У-образного здания, в доках стояли главные корабли дженновского флота - несколько крейсеров, несколько облегченных эскадренных миноносцев и множество внутриатмосферных патрульных кораблей. Плюс, естественно, необходимые вспомогательные челноки, танкеры, ремонтные судна, корабли спецназначения и так далее. С внешней стороны буквы "У" бесконечными километрами тянулись бараки, в которых в перерывах между полетами жили дженновские солдаты. Когда военные силы, участвовавшие в рейде, приблизились к планете Урич, в комплексе находилось приблизительно девять тысяч человек, то есть полный состав рабочих и охранников верфи, а так же сам главнокомандующий армии дженнисаров генерал Кхореа. Глава 34 Ото рассеянным взглядом следил за стрелкой секундомера, а краем уха слушал бесконечную историю, которую рассказывал сидящий у него за спиной гуманоид. Ото частенько сожалел, что этот гуманоид не был бхором. - И вот, - продолжал Алекс, - бритский генерал приказал своему отряду взобраться на холм и отрубить Рыжему Рори голову. И отряд с громкими криками стал подниматься на холм. И раздались вопли и стоны, и по холму покатились головы солдат этого отряда. Тогда бритский генерал посмотрел на холм и увидел, что на самой его вершине все еще стоит ненавистный ему гигант. И гигант воскликнул: "Я - Рыжий Рори Гленский! Пришлите ко мне наверх свою лучшую роту!" И бритский генерал помрачнел и сделался еще более пунцовым от гнева, и сказал: "Адъютант!" И адъютант ответил: "Я!" Бритский генерал приказал: "Адъютант, отправьте наверх нашу лучшую роту! Мне нужна голова этого человека!" И адъютант ответил: "Есть!" - и послал на холм роту самых лучших солдат. Стрелка секундомера подошла к нулю, Ото нажал на кнопку. Алекс прервал свой рассказ и взглянул на капитана бхоров. - Клянусь Сарлой, Ларазом и... и всеми остальными богами, - пробормотал Ото, затряс своей косматой головой и посмотрел на Стэна. - Ты и сам прекрасно знаешь, что может произойти, полковник. Эти бараны, доставившие нас сюда, вероятнее всего, сбегут сразу же, как только мы войдем в атмосферу Урича. - Сомневаюсь. - Почему? - Во-первых, потому, что я еще не заплатил им, а во-вторых, потому, что Паррел сдерет с них три шкуры, если они посмеют так поступить. - А что, если они все-таки улизнут? - Ото прислушался к своему голосу и хрюкнул. - Пойми, полковник, ты пытаешься сделать из меня солдата, а я ведь из-за этого могу всего лишиться. Уф, скоро я начну рычать, как первобытный бхор. - Это будет сильно отличаться от той манеры, в которой ты сейчас говоришь? - полюбопытствовал Алекс. Ото лишь ухмыльнулся. Трое членов экипажа бхоров во главе с Ото, Алекс, Стэн, Матиас, Иган с двумя компьютерщиками и вездесущий Киршейн собрались в рубке управления "Атерстона". Участники первой группы захвата, состоящей из двух подразделений Матиаса и людей Восбера, были благополучно отправлены на скоростных летательных аппаратах на планету. Над ними в космосе зависли пятьдесят бхоровских лайтеров, на борту которых находились командос Ффиллипс и оставшаяся часть отряда Матиаса. Ото посмотрел на Стэна пытливым взглядом, словно ожидал услышать от него нечто из ряда вон выходящее. Однако Стэн был слишком косноязычен для произнесения героических речей; он просто взмахнул рукой, после чего Ото включил двигатель на полную мощность и направил корабль к планете Урич. Дженновские пикетирующие корабли были быстро выведены из строя низкоскоростными ракетами-перехватчиками, выпущенными бхоровскими лайтерами два часа назад. Теперь у дженнов уже не было возможности передать на планету сигналы о нападении. Главная база узнала о нем только после того, как за пределами атмосферы взорвались пять килотонных бомб. Никаких радиоактивных осадков, никакой взрывной волны не было. Просто из-за напряжения электромагнитного поля все сенсоры дженнов вышли из строя. К тому времени, как вторая группа отправилась на Урич, "Атерстон" и бхоровские штурмовые лайтеры вошли в верхние слои атмосферы и, не сбавляя скорости, стали приближаться к планете. По первому сигналу тревоги стрелки-дженны побежали на свои посты. Один дженн, более шустрый, лучше обученный или более бдительный, выпустил в небо пять ракет, как только добрался до орудия. Находящийся прямо над этим дженном бхоровский тактический воздушный корабль накренился, развернулся под углом в девяносто градусов и на полной скорости полетел вниз. Только пилот успел нацелить многоствольную пушку, как первая ракета зацепила борт лайтера. Сила толчка оказалась слишком большой даже для массивных и выносливых бхоров. Пилот и его помощник временно отключились. Миллисекундой позже в борт ударили вторая и третья ракеты. В ясном утреннем небе появилось огненное облако. Другие корабли ринулись в атаку. - У твоей матери не было бороды, а у отца - задницы, - проворчал очнувшийся старший пилот, потянув на себя рычаг управления. Лайтер, находившийся уже чуть ли ни в метре от взлетно-посадочного поля, взмыл в воздух. Пилот крепко зажал рычаг между колен, чтобы освободить руки для управления пушкой, установленной на носу лайтера. Пятьдесят снарядов вылетело из шести стволов одновременно. Орудие откатилось назад и перезарядилось. Разрывные пушечные снаряды, начиненные метафосфором и картечью, рикошетом отскочили от твердой поверхности взлетного поля и разорвались, скашивая осколками дженнов, бегущих на свои боевые позиции. Пилот нажал на нужные кнопки, продолжая тянуть рычаг на себя, и перевернутый кверху дном лайтер развернулся для нового захода. Раскатистый смех старшего пилота заглушил даже грохот пушечных выстрелов. - Сейчас в нас начнут стрелять, - бодрым голосом сказал Ото и ввел корабль в атмосферу. Стэн с трудом сглотнул слюну, от смены давления его барабанные перепонки чуть не лопнули - корабль уже находился в каких-нибудь шести тысячах метров от суши. Где-то на корме раздался сильный грохот, индикаторы засветились красным. На экране внутреннего терминала заплясали цифры, на которые уже никто не обращал внимания. Языки пламени кольцами обвивались вокруг радара. Стэн включил микрофон: - Внимание! Всем подразделениям. На корабле пожар! Минус тридцать секунд. Солдаты, находившиеся в капсулах воинских отсеков, потуже пристегнулись, стараясь ни о чем не думать и не смотреть на своих товарищей, выглядевших, по всей вероятности, не менее перепуганными. Под ними, на взлетном поле, большинство боевых позиций дженнов были приведены в действие, несмотря на мощный подавляющий огонь со стороны кораблей бхоров. Из пусковых установок со свистом вылетали ракеты, оставляя после себя в воздухе тонкие полоски дыма. Дула мощных многоствольных орудий были направлены на одну большую цель. Громадная ржавая посудина "Атерстона", находящаяся теперь на высоте всего четырех тысяч метров от поля, летела прямо на орудия противника. - Третий пост... У нас пробит отсек. Несколько человек из каждого подразделения погибли, - доложил офицер-бхор. - Из чьих подразделений? - спросил Восбер. Ответа он так и не услышал - ракета проникла в рубку управления и взорвалась. Стальной штырь метровой длины вонзился в спину Восбера чуть выше пояса. Убедившись, что Восбер мертв, Стэн убрал его тело с дороги и пошел проверить, как обстоят дела у Ото. С бороды бхора стекала кровь, один глаз был поврежден, но голос его оставался по-прежнему бодрым, а на лице появилась широкая улыбка. Ото включил Юкаву на замену вышедшему из строя корабельному двигателю. - Двести метров... Стэн прыгнул в свою капсулу. "Атерстон", казалось, опускался на фонтаны разноцветных огней - все находящиеся на поле орудия палили именно по нему, как по цели, мимо которой невозможно было промахнуться. Вскоре отсеки и проходы были изрешечены снарядами; люди и бхоры истекали кровью, гибли. Ото находился в тяжелом состоянии, из раны в горле сочилась кровь. Обессилевший капитан опустился на пульт управления. Корабль приблизился к огромному ангару, двери которого тут же закрылись. Стэн ничего не замечал, кроме этого массивного сооружения, ставшего для него сейчас центром Вселенной. "Атерстон" пробил массивные стальные двери ангара, словно они были сделаны из мокрой бумаги, и уперся в толстенную железобетонную стену, разделявшую две части завода. Вдруг, как по мановению волшебной палочки, двери, за которыми располагались цеха по производству двигателей и фюзеляжей, распахнулись, корабль прошел в них и рухнул на пол. - Ну что же ты? Давай быстрее! - крикнул Стэн, услышав страшный треск сминаемой носовой части, скрежет сломанных деталей и механизмов. Взвалив на одно плечо Ото, Алекс вытолкал хромающего Киршейна из комнаты контроля. Люди Матиаса и Восбера стремились поскорее покинуть корабль, сбившись в кучу у люка. Однако никакой паники не было. Стэн с гордостью наблюдал, как солдаты скинули с плеч автоматы, установили свои орудия и открыли ответный огонь по дженнам. Бхоровские лайтеры летали над взлетным полем на уровне человеческой груди, обстреливая противника из пушек. Над позициями дженнов заклубились облака дыма. - Вперед! Вперед! Двигайтесь живее! "Почему, черт возьми, я не могу вдохновить солдат чем-нибудь другим, кроме криков? - думал Стэн, когда его команда разделилась на две группы, огибая ангар и направляясь к целям, которые им предстояло уничтожить. - И зачем я кричу, когда моего голоса совсем не слышно? Дьявол, да ты оглох, парень. Нет, этого не может быть". Стэн вдруг понял, что стреляли только солдаты, находящиеся в его личном подчинении. Выбежав с корабля, они сразу же открыли огонь, слепо следуя наступательному плану. Алекс прекратил стрельбу. Ото подошел к Стэну и хмуро улыбнулся: - В нашем распоряжении один час, полковник, а затем, клянусь бородой моей мамы, все это осиное гнездо черных провалится в преисподнюю. Из колоритной речи товарища по оружию Стэн понял главное - Ото уже установил на корабле двухкилотонную ядерную бомбу с часовым механизмом. Кхореа торопливо поднял руку в ответном салюте, входя на командный пост Урича. Генерал с одобрением отметил, что его офицеры сохраняли спокойствие" Все экраны внешнего вида были включены. - Доложите обстановку. - На территорию вторгся противник в количестве, приблизительно, тысячи человек, - доложил старший офицер. - Штурмовые и главные корабли в атмосферу не заходили. Нападающие звенья состоят из тактических воздушных летательных аппаратов. - Вторженцы - торговцы? - По всей видимости, да, генерал. - И в этом корыте, - Кхореа указал рукой на экран с изображением неповоротливого, разбитого "Атерстона", все еще зажатого между двумя корпусами завода, - они прибыли для выполнения своей миссии? - Да, - ответил другой офицер-дженн. - Очевидно, их разведка получила неверные данные относительно толщины стен. Сведения о разрушении цехов не поступали. Фактически, генерал, после того, как рейдеры уберутся отсюда, мы восстановим объект полностью за три, максимум за четыре цикла. - Превосходно. Кхореа сел за пульт управления и задумался. "Проклятые теодомирцы попытаются совершить еще один рейд. На этот раз они потерпели поражение, но будут стараться разрушить как можно больше объектов. Раз у них нет никакого подкрепления, они наверняка надеялись захватить Урич. А это значит, что глупые недоноски будут ждать нашей капитуляции... Невозможно. Не может быть, чтобы торгаши так плохо знали дженнов. Значит, это отряд самоубийц? Вряд ли. Разве только вот эти, - генерал взглянул на экран, - в красной форме, которые, судя по донесениям, называют себя компаньонами Матиаса. Но все остальные - торгаши. А торгаши не станут подставлять свои головы под пули ради клиентов". Внутренний голос подсказывал Кхорее, что рейдеров нужно окружить и уничтожить полностью. В голове генерала уже пронесся ряд приказов, которые необходимо будет отдать немедленно. - Вон отсюда! Эй, вы, а ну-ка живо выметайтесь! - грозно крикнула Ффиллипс. Женщина-майор стояла у входа в сборочный цех, направив автомат на рабочих. За ее спиной двое командос подводили к цеху детонирующие шнуры. - Мы не убиваем гражданских, - сказала Ффиллипс. - Бегите-ка отсюда что есть духу и как можно дальше. Рабочие поднялись с колен и бросились к выходу. Один из рабочих-дженнов остановился возле зазевавшегося солдата, схватил его автомат и наставил дуло на Ффиллипс. Седовласая женщина, словно юная девушка, мгновенно отскочила в сторону, бросилась на пол и открыла огонь. Серия автоматных очередей прошила дженна насквозь. Ффиллипс встала на ноги и печально покачала головой. - И все-таки я восхищаюсь твоей преданностью, - задумчиво прошептала она. - Убейте их! Убейте всех до одного! - воскликнул Матиас, когда группа его компаньонов принялась вышибать двери бараков, в которых, как оказалось, размещался лазарет. На койках лежали рабочие индустриальных цехов, получившие тяжелые производственные травмы, и просто больные. Никто из них не был вооружен. Впрочем, для Матиаса и его компаньонов это не имело никакого значения. Все пациенты погибли, включая тех, что спрятались под койками. - Какая красота! - воскликнул Киршейн. Он был прав. Стэн, Алекс и Киршейн проникли в вычислительный центр комплекса, находящийся на цокольном этаже здания. Помещение было уставлено сложными компьютерами. Но вниманием Киршейна завладели не они, а кабинеты дизайнеров, увешанные набросками и моделями кораблей, многие из которых были сделаны вручную уричскими умельцами. Стэн потянул на себя рычаг двадцатисекундного таймера, и электрический ток запульсировал в детонирующих блоках и проводах, забетонированных в полу здания. Киршейн, как зачарованный, смотрел на одну из моделей кораблей, открыв от восхищения рот. Стэн схватил модель и засунул ее поглубже в полупустую сумку Киршейна. - Двигай отсюда, парень, если не хочешь взлететь на орбиту. Как только трое мужчин спешно покинули здание, раздался мощнейший взрыв, в результате которого вычислительный цент

Страницы: 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  - 19  - 20  - 21  - 22  - 23  - 24  - 25  - 26  - 27  - 28  -


Все книги на данном сайте, являются собственностью его уважаемых авторов и предназначены исключительно для ознакомительных целей. Просматривая или скачивая книгу, Вы обязуетесь в течении суток удалить ее. Если вы желаете чтоб произведение было удалено пишите админитратору