Страницы: -
1 -
2 -
3 -
4 -
5 -
6 -
7 -
8 -
9 -
10 -
11 -
12 -
13 -
14 -
15 -
16 -
17 -
18 -
19 -
20 -
его дней мне казалось,
что мы дружим вечно". Так Буссеман начинает свою книжку. А вот как он ее
заканчивает: "К сожалению, я не курю и у меня под рукою нет ни пустой
пачки из-под сигарет "Голуаз", ни огрызка карандаша. В ином случае, за-
канчивая свой труд, я непременно бы начертал на случайной поверхности
такие строки: "Сартра расстрелять, а Беренбойму поставить памятник! Ж.
Б-ман, 06.09.1976".
Очень подозрительной выглядит и эта единодушная нелюбовь Беренбойма и
Буссемана к философу и писателю Сартру. В тех работах Беренбойма, кото-
рые хоть как-то претендуют на некую научную значимость, имя Сартра почти
не упоминается. Разве только при описании многочисленных бесед Буайе с
Гуссерлем и Хайдеггером. Сам Буайе, кстати, очень высоко ценил Сартра. В
романе "Райский подорожник" (1945) он, можно сказать, с пафосом воспел
сугубо философский трактат последнего "Бытие и ничто". "Никогда не пода-
вайте руки этому человеку, - писал Буайе, обращаясь к современникам. -
Он отвернется от вас с высокомерием Дьявола. Никогда не одаряйте его ми-
лостью - он отвергнет ее с достоинством Бога. Сартр - антипод по отноше-
нию к любой плоскости вашего мышления. С чем бы вы к нему ни пришли, его
точка зрения всегда будет иной".
Эти слова, кстати сказать, оказались в каком-то смысле пророческими.
Через семь с половиной лет после смерти Буайе Жан Поль Сартр демонстра-
тивно отказался от Нобелевской премии.
Несколько лет назад в Иерусалиме я встретил неожиданного знакомого.
Встреча произошла в небольшом кафе в здании русского культурного центра.
Мой знакомый отрекомендовался мне как критик и публицист Меир Хаберман.
Его сопровождала молоденькая красотка, и такое представление имело смысл
хотя бы потому, что Меира Хабермана я знавал в Москве под именем Миши
Дружникова.
Миша-Меир постарел, осунулся, выглядел гораздо кислее своих сорока
восьми лет. Его прекрасная (некогда черная с проседью) борода выцвела и
поредела. Неизменные крупные веснушки скрылись под плотным израильским
загаром.
Мы разговорились, выпили, затем пошли к Мише-Меиру домой и просидели
там за бутылкой и разговорами до самого утра.
Раньше близки мы не были, но на такую длительную беседу нас спровоци-
ровало одно знаменательное обстоятельство: в кафе после пятой или деся-
той рюмки Миша узнал, что на сегодняшний день моей настольной книгой яв-
ляются "Парадоксы от Буайе".
- Не может быть! - сказал он, пытаясь придать своему лицу выражение
ужаса. - И ты туда же?!
Короче, вскоре выяснилось, что в Иерусалиме Миша преподает философию
("От нечего делать, старик... От некуда податься..."). Несколько лет на-
зад он попал в Лион на какую-то международную научную конференцию ("Ха-
лява, старик, дело святое..."). И там, на этой конференции, он познако-
мился с профессором из Брюсселя Жозефом Буссеманом ("Редкая, доложу те-
бе, старик, скотина!..")
Впрочем, все по порядку. В России публицистом и критиком Миша был
также "от нечего делать" и "от некуда податься". Основную заработную
плату он получал как научный сотрудник института марксизма-ленинизма,
того самого, который выходил своим фасадом на Пушкинскую улицу, а, изви-
ните, торцом смотрел на здание Моссовета. (Фасад украшали три слепых ба-
рельефа - Ленин, Маркс и Энгельс. Остряки советовали прибавить к ним еще
троих: Гомера, Мильтона и Паниковского. В торце, прячась за памятником
князю Долгорукому и кося глазами на ресторан "Арагви", стоял еще один
Ленин, небольшой и бронзовый.) В этом институте Миша творил диссертацию
на тему, каким-то образом связанную с воззрениями Буайе. Но это еще не
все. Стоит особенно выделить тот момент, что на протяжении почти восьми
лет Миша являлся официальным секретарем некоего матерого московского
критика, фамилию которого я здесь не привожу по соображениям этического
характера. Назовем его Ф.Ф. Этот Ф.Ф. был убежденным мракобесом, служил
власти верой и правдой, и за соцреализм готов был живот положить. (Впро-
чем, насчет живота я не уверен.)
Миша работал на своего патрона, как вол, сочиняя за него рецензии,
отзывы и даже статьи. Ф. Ф. щедро оплачивал услуги секретаря, но к сугу-
бо официальной сфере своей деятельности его не подпускал: все три опуса
Леонида Брежнева он добросовестно отрецензировал сам, что нанесло
серьезнейший удар по Мишиному самолюбию. Миша Дружников был крайне тщес-
лавен.
Именно в то время настольной Мишиной книгой и стало откровение Рихар-
да Беренбойма "Равнение на Рильке!". Неисповедимыми путями Миша стал по-
дозревать и себя в принадлежности к великому клану секретарей, той самой
якобы челяди, которая делает королей королями. Миша, конечно, прекрасно
понимал, что его патрон в подметки не годится ни одному из упомянутых в
книжке Беренбойма лиц. Он сознавал, что сравнивать секретаря Дружникова
с секретарем Эккерманом - то же самое, что сравнивать писателя Брежнева
с писателем Гете. И все же идея творческого секретарства увлекла Мишу
настолько, что вместо диссертации на тему "Бесплодные поиски истины в
фундаментальной онтологии Мартина Хайдеггера" он написал объемистую ру-
копись под названием "Оправдание Беренбойма".
Он с такой страстью отдавался этому труду, в котором, как мне предс-
тавляется, личных местоимений "я" было раз в десять больше, чем в рабо-
тах самого Беренбойма, а упоминания Гете, Родена, Буайе, Брежнева и Ф.
Ф. были вообще сведены к минимуму, что во время нашей встречи цитировал
некоторые отрывки своей рукописи наизусть.
- Книгу Буссемана я прочитал уже здесь, после того как этот плагиатор
подарил мне ее в Лионе, - кричал Миша, брызгая слюной. - Теперь я знаю,
почему моя рукопись пропала. Ее у меня выкрали специально для того, что-
бы все лавры достались этому бельгийскому пройдохе...
- Какие лавры?.., - пытался я урезонить разбушевавшегося философа. -
Ты занимался своей рукописью в начале восьмидесятых, а книжка Буссемана
вышла в 1976 году...
Но убедить Мишу было невозможно.
- Хочешь знать, чем начинается моя рукопись? - задыхаясь, вопрошал
он. - Она начинается словами: "С Рихардом Беренбоймом я, к великому со-
жалению, знаком не был. Но до конца его дней мне казалось, что дружим мы
вечно"...
- А как насчет пачки из-под сигарет "Голуаз"? - спросил я.
- Какой еще пачки?
Оказалось, что книжку Буссемана Миша так до конца и не дочитал. От
ненависти к плагиатору.
Тогда я вкратце рассказал ему историю с карандашной пометкой Берен-
бойма.
Миша был в полном восторге.
- Вот это правильно! - орал он, размахивая стаканом. - Как верно ска-
зано! Расстрелять! Всех расстрелять! И Сартра! И Гуссерля! И Буайе! И
Буссемана! И... Беренбойма!
- А кому же поставить памятник? - поинтересовался я.
- И кому же поставить памятник? - повторил Миша мой вопрос и внезапно
сник.
- Ты знаешь, старик, - печально сказал он немного погодя. - Мне ка-
жется, что все они маньяки.
- Кто?
- Ну все эти рихарды, клоды, жозефы, мартины, эдмунды, жан-поли...
Когда я восстановлю и издам свою рукопись, я обязательно включу в нее
новую главу. Назову ее "Парад маньяков, или Эпитафия буссеманам". У меня
уже есть ключ для этой главы... Вот слушай...
Миша влил себе в глотку еще сто граммов водки, крякнул, тряхнул голо-
вой и процитировал:
- Ага! - кричит жена во сне. - Ага!
Поймала я барана за рога!
- Опомнись, милая, Господь с тобою! -
Проснувшись, муж ответствует ей так, -
Ведь ты во сне своей рукою
Меня схватила за елдак!
- Это Барков. Иван Семеныч. Я приведу эту цитатку, а вывод сделаю та-
кой: буссеманы, мол, взялись не за свое дело. Ими, дескать, двигало не-
померное тщеславие присоседиться к великому человеку. И, как это часто
бывает в подобных случаях, они, вместо того чтобы схватить барана за ро-
га, схватили его, извини, за елдак... Как тебе нравится такой ход?
- Замечательно, - ответил я. - Это будет такой удар, от которого Бус-
семан уже не оправится...
На этом мы с Меиром Хаберманом и расстались. Я приехал домой, отос-
пался, а вечером, стряхнув с себя похмельное оцепенение, сел в кресло и
раскрыл "Парадоксы от Буайе" на случайной странице. И вот что я прочи-
тал:
"Не есть ли горячность, честолюбивая страсть, которые вкладывает че-
ловек в поиски ума, убедительнейшее доказательство того, что ум является
чуждой, несвойственной человеку чертой? Больше всего на свете человеку
хочется того, чего у него нет, чего он не может и не должен иметь".
Я перевернул страницу.
"Наивысшим состоянием цивилизации должно, очевидно, быть такое состо-
яние, когда все жизненные вопросы будут разрешаться посредством легкой
игры чистых идей, без малейшей потребности в козлах отпущения, придающих
идеям вещественность и плотскость".
Я перевернул еще одну страницу.
"Оказываясь перед живописным произведением, не воспроизводящим карти-
ны действительности, умственно необразованный человек задается вопросом:
"Что это значит?"
Умственно необразованный человек во всем усматривает какую-то цель.
Он считает, что всякая земная вещь подчинена определенной цели и что
цель эта указана в значении самой вещи. По его мнению, чем выше интел-
лект и глубже ум, тем настойчивее мысль и целенаправленнее действие...
Умственно необразованный человек объединяет ценность и цель. Он не
допускает, что жизнь может и не иметь цели, что в жизни может и не быть
Бога..."
"Ничто, о темные люди, не преследует в словах Ницше ту цель, о кото-
рой думаете вы. Хорошо бы ввести правило, позволяющее избегать этих
безнравственнейших ошибок. Отделить плевелы от пшеницы. Запретить, чтобы
темные люди смешивались с людьми-светочами и прибирали к рукам их "не-
постижимые слова".
Я захлопнул книгу, взял с журнального столика пачку сигарет "L&M",
разодрал на ней целлофановую рубашку и на бело-красной поверхности ог-
рызком моего карандаша мелко написал: "Хабермана и всю его шайку изоли-
ровать! Буайе оставить в покое! Е. С-ц, 24. 10.1996".
__________________
* Альберто Савинио - наст. имя Андреа Де Кирико (1891-1952) -
итальянский писатель, художник, музыкант. В новелле использованы фраг-
менты его эссе "Intelligenza" ("Ум") и "Nietzsche" ("Ницше").
** Сотадизм - распутство, похоть. По имени греческого поэта Сотада
(III век до н.э.), сочинявшего насмешливые и непристойные стихи в эпоху
греко-египетского монарха Птолемея Филадельфа (283-247 гг. до н. э.).
Большинство наших занятий - лицедейство.
Mundus universus exercet histrioniam
("Весь мир занимается лицедейством"
- Стих Петрония, приводимый Юстом Липсием).
Нужно добросовестно играть свою роль,
но при этом не забывать, что это всего-навсего роль,
которую нам поручили. Маску и внешний облик
нельзя делать сущностью, чужое - своим.
Мы не умеем отличать рубашку от кожи.
Достаточно посыпать мукою лицо,
не посыпая ею одновременно и сердца".
Мишель Эйкем де Монтень. Опыты
- Каков ты? - спросил Он.
- Я таков, каким Ты меня создал.
- Ты - моя ошибка, - загрохотал Он.
- Нет! - закричал я. - Ты не умеешь ошибаться! Я такой же, как все!..
- Нельзя быть одновременно всеми! Ты - ошибка!..
- В чем же Ты ошибся?
- Я забыл вложить в тебя характер...
Авицур Бар-Нигун. Разговор мавра с Аллахом
Человек, о котором я хочу рассказать, погиб более десяти лет назад.
Он попал под поезд. Мало того, что он умудрился найти в этой пустыне по-
езд, он еще и выпрыгнул на рельсы в совершенно невменяемом состоянии, то
есть будучи сильно пьяным. Так, во всяком случае, говорили очевидцы тра-
гедии.
- Он распевал фривольные песни, шатался из стороны в сторону, приста-
вал к людям стоящим на платформе, - рассказала на следствии одна из сви-
детельниц - толстая пожилая дама с большой бородавкой на щеке. - Лично
мне он прошептал на ухо, что я потрясающе красива. В общем, вел себя
крайне оскорбительно...
- Накурился травки, - констатировал молодой солдат, который также
оказался свидетелем. - Только травка может давать такой замечательный
эффект. На себе испытал.
Медицинская экспертиза, вопреки всем этим показаниям, установила, что
в крови погибшего не было ни миллиграмма алкоголя. Следов наркотического
воздействия также не было обнаружено. Тем не менее следствие закончилось
в течение двух часов. Было решено, что беднягу постиг приступ внезапного
помешательства.
Судьба этого человека интересна тем, что он прожил в полном смысле
слова дерзновенную жизнь. Не являясь творцом в привычном для нас понима-
нии, он был вдохновенным лгуном, актером, лицедеем. Не по профессии, а
по призванию свыше.
...Этой ночью мне приснился удивительный сон. В нем был один эпизод,
который меня просто потряс. На большом правительственном банкете - прав-
да, неизвестно какого правительства; там мелькали совершенно не совмес-
тимые за одним столом личности, например, Шарль де Голль, Анвар Садат,
Уинстон Черчилль, Голда Меир, Че Гевара, Хемингуэй, маршал Малиновский,
Питер Устинов и почему-то Сервантес с оторванной рукой; все, между про-
чим, были с молоденькими женами - так вот, на этом самом банкете я ока-
зался в шортах и пижамной куртке. Было так стыдно, как бывает только во
сне. Я бросился вон и неисповедимыми путями сна выбрался на крышу огром-
ного небоскреба. Огромного - слабо сказано. Это была настоящая Вавилонс-
кая башня, построенная из скользкого пещерного камня и ржавого железа.
Глянув вниз, я не увидел земли. Только облака - со спины. Сразу же, как
это бывает только во сне, я понял, что должен спуститься. Вокруг не было
ни чердачных окон, ни дверей. Я начал спускаться по узким карнизам. Не-
которые из них были соединены друг с другом хлипкими алюминиевыми лест-
ницами. С других я спускался на невесть откуда взявшихся веревках. На
третьем ярусе спуска я ощутил, что не один. За моей спиною кто-то тихо
дышал...
Таль не отдавал себе отчета в своем вдохновении. Он вообще не отчиты-
вался перед собой в своих поступках. Какая-то теплая рука вела его
сквозь жизнь, указывая, когда это требовалось, как надо себя вести и ка-
кое действие надо совершать. Эта рука, очевидно, и столкнула его тогда
на рельсы, под колеса одного из четырех поездов (в каждом по два ваго-
на), которые бегали (это слишком сильно сказано) по просторам (тоже пре-
увеличение) нашей страны.
Если избавить его биографию от подробностей, от ответов на вопрос
"как?", то можно сказать, что Таль был везунчиком. В жизни у него полу-
чалось все. Он с отличием закончил школу, отслужил в боевых частях ар-
мии, поступил в университет, защитил докторскую диссертацию по экономи-
ке, работал в министерстве планирования начальником отдела, метил в ге-
неральные директоры, и без всяких сомнений попал бы на это место, если
бы не бредовая идея, пришедшая в голову кому-то из великих сионистов. Я
имею в виду идею построить в Израиле железную дорогу.
Впрочем, повторю: Таль не был властен над своей судьбой. В определен-
ный момент эта упрямая рука все равно столкнула бы его куда-нибудь в
пропасть, в море, под колеса автомобиля, наконец. Его смерть была так же
записана в Вышних, как и его жизнь.
Он был моим дальним родственником по отцовской линии. Мы не были зна-
комы, даже шапочно, но из разрозненных сведений о нем (в том числе и из
его снов, которые он с воодушевлением педанта наговаривал на древний
магнитофон "Грюндиг") мне удалось составить некий портрет этого в самом
буквальном смысле баловня Судьбы.
...накатило на меня, как наваждение. Сначала я услышал ЭТО ДЫХАНИЕ.
Оно было тихим, легким, нежным, непередаваемо свежим. Оно не слышалось,
оно происходило. Прежде чем оглянуться, я подумал, что так дышать может
только она, Ли...
Ли была моей первой любовью - любовью в четырнадцать лет. Мы учились
в одной школе, я - на класс младше. Она была красивой и очень гибкой де-
вочкой. Ее темные волосы всегда были коротко подстрижены. Одевалась она
неизменно в спортивную майку и мини-юбку. Менялся только цвет материи.
Ее ноги... впрочем, они были красивы и только. Больше всего меня вдох-
новляли ее голые ключицы (не плечи, а именно ключицы), из которых, как
сильное молодое деревце, росла (другого слова не подберешь) удивительно
стройная шея. Никогда в жизни я не желал ничего больше, чем просто пог-
ладить ее ключицы. Мне казалось, что одного моего прикосновения к ним
будет достаточно, чтобы, во-первых, умереть от нежности, а во-вторых,
сразу попасть в Рай...
Ее звали Лина. Про себя я называл ее Ли. У нее был мягкий, розовый,
подвижный рот, достаточно длинный, с горбинкой, нос, исключительно чис-
тая кожа и небесно-голубые глаза. Эта голубизна все портила. Я не люблю
голубых глаз - они всегда обманывают...
Стало быть, звали его Таль Билан. Родился он в Иерусалиме, в семье
юристов. Отец его - Амнон Билан - был заместителем президента коллегии
адвокатов Иерусалима. Мать, Рахель, работала в окружной прокуратуре.
Детство Таля было безбедным и безоблачным. До окончания школы он ус-
пел изъездить с родителями всю Западную Европу, побывать в Америке,
Австралии и Новой Зеландии.
Странности в его характере начались с того случая, когда отец в пер-
вый и последний раз в жизни отвесил ему пощечину. Талю было тогда семь
или восемь лет.
Как-то раз, когда родителей не было дома, он стащил из ящика отцовс-
кого стола кубинскую сигару и самозабвенно выкурил ее в туалете. Стойкий
запах табака предательски продержался до прихода родителей, но когда ре-
бенок был самым строжайшим образом допрошен об обстоятельствах преступ-
ления, он сплел такую невероятную историю, что отец раскрыл от удивления
рот, а мать даже всплакнула.
Оказалось, что в отсутствие родителей в квартиру постучал некий чело-
век в черном плаще. Мальчик описал его приметы с таким искусством, что
можно было прямо на месте составить фоторобот преступника. От внимания
ребенка не ускользнула ни ямка на подбородке, ни родинка на мочке право-
го уха.
Дальше дело было так. Человек в черном плаще попросил попить воды,
прошел на кухню и... пропал. То есть на глазах у ребенка растворился в
воздухе. Затем мальчик услышал какой-то шорох в отцовском кабинете. Он
открыл дверь и увидел, что ящик стола медленно выдвигается, оттуда вы-
ползает сигара, сама зажигается и, извергая клубы синего дыма, летит по
воздуху в туалет. Затем раздается звук спускаемой воды, хлопают двери, и
чудо полтергейста исчезает насовсем, отравив полквартиры ароматом ку-
бинского табака. Купившийся на эту байку отец трижды обошел весь дом,
обследовал самые темные углы, залез на антресоли и даже заглянул в уни-
таз, предварительно спустив воду.
Таль вел свой рассказ со слезами на глазах. Он запинался, краснел и
бледнел, говорил, что испугался до смерти, молил родителей, чтобы они
никогда больше не оставляли его одного. И даже не спал ночью, постоянно
вскрикивая, как бы от ужаса, и заставляя мать то и дело прибегать к нему
в комнату и успокаивать его. И каждый раз, когда она наклонялась к рыда-
ющему сыну, ее обоняние содрогалось от стойкого табачного запаха, исхо-
дившего изо рта вдохновенного лгунишки.
...История моей любви была, в сущности, банальна: Ли меня не замеча-
ла. Но я с упорным постоянством еженощно спасал ее от хулиганов, выносил
на руках из горящего дома, вытаскивал из бушующего моря, а затем, утром,
наспех позавтракав, бежал в школу, прятался за каменным забором и ждал,
когда она с подругами появится на дорожке, ведущей ко входу. И каждый
раз, когда я ее видел, я умиленно шептал про себя: "Спасена!.."
Знаменательную пощечину Таль получил через месяц или два после зага-
дочного случая с ку