Электронная библиотека
Библиотека .орг.уа
Поиск по сайту
Художественная литература
   Женский роман
      Браунинг Аманда. Романы 1-2 -
Страницы: - 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  - 19  - 20  - 21  - 22  - 23  - 24  - 25  - 26  - 27  - 28  - 29  - 30  -
скоре после полуночи. Однако мирно заснуть ему, похоже, не удалось. Через дверь до нее до- неслось неразборчивое бормотание, потом яростный вскрик "нет!". Не вы- держав, она переступила порог и тихо притворила за собой дверь. Тайлер беспокойно метался на кровати, прикрытый только шелковой прос- тыней, но через секунду простыня сползла на пол, и серебряное сияние лу- ны осветило его обнаженное тело, блестевшее от пота. Выпуклые мышцы буг- рились под смуглой кожей. Взгляд Клаудии невольно скользнул по его широ- кой груди, покрытой густыми черными волосами, плоскому животу, узким бедрам и длинным сильным ногам. Зрелище оказалось таким возбуждающим, что пульс у Клаудии участился и где-то глубоко внутри пробудилось жела- ние. - Нет, Клаудия! Не уходи! Его отчаянный крик привел ее в чувство. Значит, ему снится она! Клаудия протянула руку и отвела влажные спу- танные волосы со лба Тайлера. - Проснись, Тайлер, проснись! Его руки, беспокойно блуждавшие по кровати, с неожиданной силой схва- тили ее запястья. - Не покидай меня, Клаудия! Вернись! Оказавшись в ловушке, Клаудия лихорадочно соображала, что делать. - Я здесь, дорогой, с тобой, я никуда не ухожу. Ты слышишь меня, Тай- лер? Это просто дурной сон. Постепенно он ослабил свою железную хватку и отпустил ее руки. Веки его дрогнули, глаза приобрели осмысленное выражение. - Клаудия? - удивленно произнес он. Она облизала пересохшие губы. - Да, это я. Ты позвал меня, я так испугалась... Тебе, наверно, что-то приснилось. - Приснилось? А-а, да, припоминаю, - хрипло пробормотал он. - Ну вот и хорошо... - Клаудия неловко попятилась, но отойти не успе- ла: руки Тайлера обвили ее талию. Она замерла, не в силах оторвать от него глаз. - Пусти меня, - задыхаясь, потребовала она. От опасной бли- зости его тела у нее закружилась голова, сердце учащенно забилось. - Мне нужно идти. - Нет, твое место здесь, рядом со мной! Горячечный блеск его глаз обжигал ее - она зажмурилась. - Тайлер, это нечестно. - Клаудия, ты нужна мне как никогда. Ни одну женщину я не желал так сильно. Открыв глаза, она взглянула на него. - Тайлер... - Не уходи, умоляю, останься со мной. - Его голос упал до шепота. - Позволь мне любить тебя... - Эта тихая мольба окончательно сломила ее сопротивление. Воздух вокруг них словно раскалился, дышать стало нечем. Напрягшееся тело Тайлера тянулось к Клаудии, открыто заявляя о своих правах. Обуре- вавшее ее желание вряд ли могло служить ей защитой, скорее, наоборот... Страсть захлестнула ее, она опустилась на постель и прильнула к Тайлеру. Он притянул к себе ее голову и впился в ее губы. Когда его ищущий язык настойчиво вторгся в глубь ее рта, ее словно опьянил сильный наркотик. Какое наслаждение!.. Все преграды рухнули, все сомнения развеялись как дым. Они вновь узнавали, открывали друг друга. Клаудия осыпала поце- луями лицо Тайлера. Он распахнул полы ее короткого шелкового пеньюара и с силой прижал к себе трепещущее тело. Ее легкое одеяние соскользнуло на пол. Тайлер перевернул ее на спину, и она обвила его руками, выгибая спину, чтобы ощутить прикосновение шел- ковистых завитков на его груди. Сладкая истома овладела ими, Тайлер вскрикнул от наслаждения, и Клаудия ответила ему глубоким вздохом. Его губы коснулись ее шеи - она задрожала, забилась в его объятиях. Горячие руки гладили ее тело, чутко откликавшееся на каждое прикоснове- ние. Магия ласк Тайлера завораживала ее, пьянила, как волшебный любовный напиток. Его рука блуждала по ее бедру, словно завоевывая дюйм за дюй- мом. Легкие поглаживания, напоминающие прикосновения пальцев музыканта к струнам чудесной арфы, будоражили ее кровь, наполняли жаром каждую кле- точку тела. Когда ее напряжение достигло предела, его губы нашли ее рот. Низкий гортанный стон вырвался из груди Клаудии, она впилась ногтями в плечи Тайлера, пылко отвечая на поцелуй, и выгнулась, чтобы полнее ощутить тяжесть его ладони в низу живота. Оторвавшись на секунду от его губ, она, как сквозь туман, увидела над собой его счастливое лицо и тут же почувствовала влажность его языка в ямке на шее, где пульсировала го- лубая жилка. Он инстинктивно находил те потайные места, прикосновение к которым возбуждало ее до безумия. Чувствуя, как она вся дрожит словно в лихорад- ке, он начал обводить пальцами напрягшиеся розовые соски, не торопясь дотронуться до них. Клаудия накрыла ладонью его руку, словно умоляя по- жалеть ее, и он наконец внял ее мольбе: его пальцы сомкнулись на ее сос- ке, подобном упругому, нераскрывшемуся бутону. - Ты настоящий дьявол, - прошептала Клаудия, когда он убрал руку и прижался к соску губами. Внезапно он поднял голову, и Клаудия застонала от разочарования, про- тянув руки, чтобы снова привлечь его к себе, но он отвел их и лег рядом. Она приподнялась на локте, ища объяснения в его глазах. - Дотронься до меня, Клаудия. Я так люблю твои руки! Она обвела глазами все его тело и позволила своим пальцам ласкать его, возбуждаясь от сдавленных стонов, слетавших с губ Тайлера. Собственная смелость поразила ее. Только с Тайлером она могла так свободно выражать свою любовь. Гордон сковывают ее страстную натуру, Тайлер же раскрепостил ее. Она с радостью дарила ему то же наслаждение, которое только что испытала сама, и, почувствовав, что довела его до исступления, в свою очередь остановилась, глядя на него сверху вниз. - Ты сводишь меня с ума, - хрипло пробормотал он. - Это доставляет мне удовольствие. - Нет, дорогая, нам обоим, - заявил он и притянул ее к себе. Клаудия склонилась над ним, ища его губы. Он перевернул ее на спину и раздвинул ей ноги, сгорая от желания довести до высшей точки напряжение, которое они создали утонченной любовной игрой. Клаудия судорожно вздохнула и раскрылась ему навстречу. Он попытался отдалить миг полного слияния, но их обоюдная жажда была слишком велика. Теряя над собой контроль, он вскрикнул, и их закружил огненный водоворот страсти. Потрясенные почти невыносимым наслаждением, они словно парили в заоблачных высях, освободившись от земного притяжения, и только стук сердец напоминал им о бренности сплетенных тел. Долгое время они лежали без движения, не в силах пошевелиться. Нако- нец Тайлер собрал остатки сил и отпустил Клаудию. Она поежилась, ощутив прохладное дуновение на разгоряченной коже. Ее веки отяжелели, глаза слипались, но она прогнала обволакивающее забытье, желая продлить вол- шебство этих минут. Тайлер положил голову ей на плечо, и теплое дыхание защекотало ее влажную шею. Клаудия ласково взъерошила его волосы. Ее сердце переполняла благо- дарность, ей так много хотелось ему сказать. - Тайлер... - шепнула она, но он не ответил, и она поняла, что он погрузился в сон. Нежная улыбка заиграла на ее губах. Ничего, завтра будет новый день. Они еще успеют наговориться. С тихим вздохом блаженства она закрыла гла- за и позволила сну овладеть ею. Клаудию разбудило веселое птичье щебетание за окном. Открыв глаза, она зажмурилась от яркого солнечного света. Сладкая истома наполнила ее тело, вызывая в памяти события прошедшей ночи. Потянувшись, она повернула голову. Тайлера радом не было. Легкое облачко разочарования набежало на ее лицо, стирая с губ улыб- ку, подобно тому как грозовая туча скрывает радостный блеск солнца. По- чему он не разбудил ее? Ей так хотелось пожелать ему доброго утра и, мо- жет быть, еще раз испытать восторг страсти... Эта ночь стала для них на- чалом новой жизни, залогом грядущего счастья, но... Клаудия чувствовала бы себя еще счастливее, если бы, проснувшись, увидела его любящие глаза. Придерживая простыню, Клаудия села в постели и взглянула на бу- дильник. Десять часов! Неудивительно, что Тайлер уже встал. Должно быть, он давно работает в своем кабинете. Видимо, он решил, что проявил забо- ту, позволив ей поспать подольше, и не понял, что она предпочла бы прос- нуться одновременно с ним или хотя бы позавтракать вместе. Теперь при- дется ждать ленча или прервать его занятия, рискуя навлечь на себя его справедливый гнев. Чувственная улыбка коснулась ее губ. Сегодня он вряд ли сильно рассердится. Она вскочила с постели и, накинув пеньюар, вернулась в свою комнату. Минут через десять, приняв душ и надев бирюзовые шорты и белую блузку без рукавов, она спустилась вниз. Натали и Венди нигде не было видно - наверно, они уже ушли гулять, но в кухне кто-то негромко напевал. Мэри, закатав рукава до локтей, энер- гично месила тесто. Увидев Клаудию, она приветливо улыбнулась и стряхну- ла с рук муку. - Доброе утро, Мэри! Какой сегодня чудесный день, правда? - восклик- нула Клаудия. Круглое лицо экономки просияло. - Батюшки, да вы, похоже, в отличном настроении. Кофе хотите? - Она повернулась к плите. Клаудия рассмеялась. - Две чашки, пожалуйста. Я буду пить кофе с Тайлером. Да, я очень, очень счастлива! - подтвердила она. - Вот и хорошо, - кивнула Мэри, наливая кофе. - И, между прочим, дав- но пора. Берите поднос. Я прослежу, чтобы вам не мешали. Чмокнув пожилую женщину в щеку, Клаудия взяла поднос. - Вы просто золото! Счастье переполняло ее, она готова была петь от радости! Танцующей походкой она направилась к кабинету. Толкнув локтем дверь, прошла внутрь и улыбнулась Тайлеру. Завидев ее, тот нахмурился. - Привет! Сделай перерыв, дорогой. Я принесла кофе, - объявила она и поставила поднос на стол. Потом подошла к Тайлеру и обняла его. - С доб- рым утром, милый. Я проснулась, а тебя нет, почему ты меня не разбудил? - Я думал, тебе захочется поспать подольше. Она тихо засмеялась, расстегивая его рубашку и запуская под нее руки. - Тебя я хочу больше. Он поймал ее запястья. - Перестань, Клаудия, у меня нет на это времени, - строго сказал он. - На это время всегда найдется, - пошутила она и потянулась к нему, но Тайлер резко отстранился. Клаудия с удивлением взглянула на него. - Я сказал "нет", - повторил он. Пораженная, Клаудия опустила руки. - Я не понимаю... Вчера вечером... Тайлер поморщился. - Это было вчера. Сегодня я слишком занят, чтобы заниматься глупостя- ми. Она похолодела. - Глупостями?! - воскликнула она, не сводя глаз с его нахмуренного лица. - Мы любили друг друга, а не занимались глупостями. - Тайлер нетерпеливо вздохнул: - Боюсь, это была ошибка, но... Жгучая боль пронзила все ее существо. - Значит, ты просто использовал меня! - закричала она, не дав ему за- кончить. На подбородке Тайлера дернулся мускул. - Клаудия, у меня нет времени на объяснения, - пробормотал он, взгля- нув на часы. У нее подкосились ноги. - Вчера ты добился от меня всего, чего хотел. Я попалась на твою удочку, как последняя дура! Оказывается, ты совсем не такой, каким я те- бя считала! - Всхлипнув, она повернулась и опрометью бросилась к двери, не слушая Тайлера, который что-то кричал ей вдогонку. Однаединственная мысль билась в ее мозгу: он обманул ее, обвел вокруг пальца! Скорее прочь отсюда! Не хватало еще разрыдаться перед ним. Добежав до гостиной, Клаудия остановилась, наткнувшись на удивленный взгляд Мэри Барретт, стиравшей пыль с мебели. Прежде чем они успели что-то сказать, Клаудия услышала за спиной торопливые шаги и оцепенела. Это Тайлер! Собрав все силы, она повернулась к нему и гордо подняла го- лову. Он нес саквояж, через руку был перекинут плащ. - Я должен уехать, - буркнул он. - Не знаю, когда вернусь. Сейчас мне некогда объяснять. Клаудия передернула плечами. - Нет необходимости. Я все поняла. Тайлер открыл рот, хотел что-то добавить, но передумал. - Я позвоню. Она язвительно усмехнулась: - Натали очень обрадуется. Тайлер бросил на нее негодующий взгляд. - К черту все! - взорвался он, резко повернулся и вышел. Спустя нес- колько минут Клаудия услышала, как он заводит мотор своей машины. - Будь ты проклят, Тайлер Монро, - прошептала она, изо всех сил пыта- ясь сдержать слезы. Острая ненависть к нему и к себе нахлынула на нее. Она совершила величайшую глупость в своей жизни: поверила, что Тайлер любит ее, что прошлая ночь для него что-то значила! Нет, кое-что, конеч- но, значила: он хотел овладеть ею и добился своего. А она не возражала. И это самое обидное! - Что это с хозяином? Какая муха его укусила? Что-то случилось? - со- чувственно спросила Мэри, подходя к Клаудии. Клаудия стиснула зубы: - Он отказался от кофе. Мэри сокрушенно покачала головой: - Похоже, вы поссорились. Не переживайте, мистер Тайлер скоро вернет- ся, и все уладится. Клаудия содрогнулась и обхватила себя руками. - Сомневаюсь. - Я вам точно говорю. Он же любит вас, правда? - Вы так думаете? - Сама она теперь была уверена в обратном. - Ох, я знаю, он не хочет признаться, но поверьте моему слову: так оно и есть. Вам только надо заставить его проявить свою любовь, - рассу- дительно сказала экономка. Клаудия горестно рассмеялась. - Мне казалось, я уже это сделала. Я вообще сделала все, что могла. - Мужчин нелегко понять, но ведь вы женщина. Мы знаем разные уловки, чтобы заставить их проговориться, - продолжала Мэри. Клаудия вздохнула. - Я знаю, вы желаете мне добра, Мэри, и очень вам признательна, но все гораздо сложнее. - Она натянуто улыбнулась. - Пожалуй, пойду прой- дусь. Экономка проводила ее задумчивым взглядом. Постепенно лицо ее прояс- нилось. Иногда кое-кого нужно вовремя подтолкнуть, подумала она и, напе- вая себе под нос, снова взялась за работу. Прошло несколько дней. Клаудия тяжело переживала размолвку с Тайле- ром. Она похудела, побледнела, плохо спала по ночам. Она никак не могла смириться со своим унижением и ругала себя за глупость и наивность. От- давшись Тайлеру с такой легкостью, она предала самое себя. Если Тайлер и использовал ее, то сделал это с ее согласия, вот что самое обидное. Натали и Венди почувствовали неладное, но ни о чем не спрашивали. Де- вочка со свойственной ей чуткостью старалась развлечь мать и не отходила от нее ни на шаг. Клаудию трогало такое внимание, и она делала над собой героические усилия, чтобы казаться веселой и беззаботной. Как ни стран- но, с каждым днем это становилось все легче. Вскоре Клаудия заметила, что Натали иногда шепчется с гувернанткой. Неужели они чтото замышляют? Надо бы выяснить, рассеянно думала Клаудия, озабоченная более важной проблемой. Она приняла решение: когда Тайлер вернется, она уедет отсюда. Она уже звонила в агентство по продаже нед- вижимости и просила прислать проспекты. Другого выхода нет: остаться с ним под одной крышей - значит подтвердить, что она не прочь продолжить их связь, а гордость не позволяла ей пойти на это. Как странно все обер- нулось... Еще один этап ее жизни кончился, не успев начаться. Ничего не поделаешь, надо смириться. Скоро они с Натали заживут своим домом, и все наладится. Через неделю после отъезда Тайлера, когда Клаудия завтракала на тер- расе, она вдруг услышала голос дочери. Натали вихрем неслась через лу- жайку, бедная Венди едва поспевала за ней. Клаудия обняла дочь, чувствуя, как светлеет у нее на душе. - Я думала, ты никогда не проснешься! - пожаловалась Натали, усажива- ясь рядом и отправляя в рот гренок с тарелки матери. - Но ведь еще нет и девяти, - запротестовала Клаудия и улыбнулась за- пыхавшейся Венди. - Я хочу попросить тебя, мама... - сказала Натали с набитым ртом. - Ну прямо никак не могла дождаться, когда ты встанешь. Клаудия подавила улыбку. - Прости меня, малыш. Если бы я знала, что это так срочно, я бы вооб- ще не ложилась. Натали рассмеялась, но тут же посерьезнела. - Только обещай, что согласишься. Я сказала Венди, что ты не будешь возражать. Заподозрив неладное, Клаудия насторожилась: - Так и сказала? Не соглашусь, пока не узнаю, что ты задумала. - Я про море говорю, - сердито заявила Натали, будто они уже сто раз это обсуждали. - Давай поедем в Уэльс. У Тайлера там домик, мы можем в нем пожить. Здесь такая жара! Ну пожалуйста! - Натали умоляюще посмотре- ла матери в глаза. - Ты хочешь поехать к морю? - с сомнением пробормотала Клаудия и воп- росительно взглянула На Венди. Та пожала плечами. ~ Почему бы и нет, миссис Петерсон? Натали чувствует себя хорошо. По- ездка пойдет ей на пользу, если она будет под нашим присмотром. Но я предупредила ее, что решать вам. Клаудия кивнула, но ответила не сразу. Домик на берегу моря... Звучит заманчиво. Может, это как раз то, что нужно, чтобы отвлечься от тяжелых мыслей. Тайлер не сможет упрекнуть ее: он уехал, оставив на ней все до- машние дела. И потом, она же собирается начать новую, самостоятельную жизнь, так почему бы не начать ее прямо сейчас? - А что, идея прекрасная, - сказала она вслух. - Мы могли бы устраи- вать на пляже пикники и вообще делать все, что ты захочешь. Натали вскочила и повисла на шее у матери, чуть не задушив ее. - Вот здорово! Я знала, что ты согласишься! Когда поедем, сегодня? Ее энтузиазм передался Клаудии. - Можно и сегодня, что нам мешает? Если только в доме Тайлера есть все необходимое. Ну и, конечно, надо собраться, купить еды. - Пойду скажу Мэри, она нам пирогов напечет. Стоя у матери за спиной, Натали подмигнула Венди, подняв вверх большой палец, и умчалась в дом, на бегу зовя Мэри. Женщины переглянулись и рассмеялись. - Может, я зря согласилась? - заколебалась Клаудия. Венди встала: - О, не жалейте об этом. Я уверена, что поездка всем нам будет на пользу. Пойду собирать вещи, не то Натали задаст нам жару. Допив кофе, Клаудия тоже поднялась. - Раз так, давайте я вам помогу, - предложила она. Женщины направи- лись в дом, обсуждая детали предстоящей поездки. Домик Тайлера на побережье оказался очень старым. Он примостился у подножия холма в конце широкой тенистой аллеи. Его окружал заросший по- левыми цветами сад, в который когда-то вложили много труда и заботы. Ка- менные стены были покрыты побегами зеленого плюща, достигавшими черепич- ной крыши, под окнами кое-где краснели дикие розы. От калитки убегала вниз извилистая тропинка, ведущая к морю. Тишину нарушал лишь равномер- ный шум прибоя. Как только Клаудия остановила машину, Натали выскочила и стремглав помчалась к морю. Клаудия достала из сумки ключ, который вручила ей Мэри Барретт, и направилась к двери. Войдя внутрь, они с Венди сразу оказа- лись в просторной гостиной, к которой примыкала большая кухня. В дальнем углу виднелась деревянная лестница, ведущая на второй этаж, где находи- лись ванная и три спальни: две довольно большие, а третья совсем ма- ленькая, длинная и узкая, как коробка из-под обуви. Пока женщины обходи- ли дом, вернулась Натали, и сообща они начали устраиваться на новом мес- те. Разложив вещи и продукты, они отправились на пляж и пробыли там часа два перед чаем. Утомленная поездкой и новыми впечатлениями, Натали нача- ла, зевать, глаза у нее слипались, и Венди без труда удалось уговорить ее лечь в постель. К десяти часам Клаудия и сама неудержимо захотела спать. Венди уже поднялась в свою комнату, и Клаудия решила последовать ее примеру, пред- варительно заперев дверь. Через несколько минут она легла и заснула, как только голова коснулась подушки. Прошло несколько дней, похожих один на другой. Большую часть времени они проводили на пляже, возвращаясь в дом, только чтобы поесть, и в одиннадцать часов уже крепко спали. Клаудия запретила себе предаваться тоске. Она с удовольствием прибирала комнаты, готовила еду, отвергая по- мощь Венди. Лекарство,

Страницы: 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  - 19  - 20  - 21  - 22  - 23  - 24  - 25  - 26  - 27  - 28  - 29  - 30  -


Все книги на данном сайте, являются собственностью его уважаемых авторов и предназначены исключительно для ознакомительных целей. Просматривая или скачивая книгу, Вы обязуетесь в течении суток удалить ее. Если вы желаете чтоб произведение было удалено пишите админитратору