Электронная библиотека
Библиотека .орг.уа
Поиск по сайту
Фантастика. Фэнтези
   Научная фантастика
      Орлов Алекс. Бросок саламандры -
Страницы: - 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  - 19  - 20  - 21  - 22  - 23  - 24  - 25  - 26  - 27  - 28  - 29  - 30  - 31  - 32  - 33  -
34  -
ит ночку. - Прошу прощения, сэр, но он может не выдержать. Наша гауптвахта для спецназа. - Да? - Генерал почесал затылок, придумывая, как ему проучить Жанейро. Наказать его следовало, но убивать было рано, - Хорошо, - решил он. - Здесь есть медик? - Капитан Порше, сэр, - указал Хуке на высокого офицера. - Капитан, будьте так любезны, организуйте этому парню промывку желудка и кишок. И пожалуйста, не стесняйтесь, будем считать, что у него отравление. - Есть, сэр, - козырнул Порше, - я сейчас же вызову санитаров. 77 Вездеход затормозил возле входа в гостиницу, подняв широкими колесами целую пыльную бурю, однако ее никто не увидел - солнце уже час как село за горизонт. Одетый в туземный костюм, Кларк сошел на землю и, вглядываясь в темноту, направился к гостиницу. - Как хорошо, что вы вернулись! - обрадованно воскликнул Франц Гусман. - А то я уже подумал чего плохого! "Естественно, мы же еще не оплатили счета", - подумал Эдди. - Нет, мистер Гусман, все в порядке. - А где же мисс Остер? - Она задержится. Возможно, даже на несколько дней. - Ах, дела, дела. Не хотите ли кофе, мистер Кастелано? Я заварил себе пару лишних чашек, так что хватит и на вашу долю. - Нет, спасибо, - отказался Кларк. - Дайте мой ключ, и я пойду лягу. - Как скажете, мистер Кастелано. Вот ваш ключик, и спокойной вам ночи. Эдди быстро поднялся по лестнице, нашел свою дверь и вставил ключ в замочную скважину. Затем осторожно его повернул, толкнул дверь и остался в коридоре с пистолетом в руке. Так он простоял с полминуты, прислушиваясь к темноте своего номера, однако все было спокойно. Не убирая пальца со спускового крючка, Кларк дотянулся до выключателя, и в номере загорелся свет. Эдди шагнул внутрь и притворил за собой дверь. Потом проверил спальную нишу, туалет и душевую. Однако никакой засады он не обнаружил. Тем не менее Кларк никак не мог отделаться от ощущения, что в комнате кто-то побывал. Неожиданно в дверь постучали. - Входите... - сказал Эдди и встал в нишу так, чтобы видеть вошедшего. Это оказался племянник Гусмана, Мотя. - Почему ты не спишь в такой час, Мотя? - спросил Кларк, незаметно спрятав пистолет. - Я высыпаюсь днем, мистер Кастелано. - А ночью тебе не спится? - Я привыкаю к ночной жизни, ведь мне придется воевать с блакитниками. - Ты еще не раздумал мстить? - Нет, мистер Кастелано, не раздумал. Они еще умоются кровью, и не будь я Эммануил Лейбовиц, если не сделаю этого. - Ты тоже будешь убивать стариков и детей? - спросил Эдди, прошел к двери и прикрыл ее плотнее. - Нет, что проку в стариках? Я буду убивать активистов УАНСО. - Что такое УАНСО, я не знаю, но вижу, что ты уже решил, как тебе поступить. - Еще бы. Кадетский корпус на Санкт-Петерге уже прислал мне ответ. Я могу быть допущен к экзаменам. Так что перед вами, без скольких-то лет, офицер Железной империи. - Уверен, что так и будет, Мотя. А теперь скажи, зачем ты пришел? - У вас были гости, мистер Кастелано. Они ушли два часа назад. - Они были в номере? - Да. Надеюсь, ничего не пропало. - А почему же твой дядя ничего мне не сказал? - Он боится. Эти люди здесь выше всякого закона. Они агенты ПАСЕК. - Ты знаешь даже про ПАСЕК? - спросил Эдди, продолжая осматривать номер. - Я же не маленький мальчик, мистер Кастелано. - Да, действительно, - тихо произнес Кларк и присел на корточки возле кровати. - Ты не мог бы убраться отсюда на минутку? - А в чем дело? Вместо того чтобы уйти, Мотя подошел ближе и через плечо Эдди увидел какое-то хитрое устройство, которое Кларк осторожно достал из-под матраса. - Это мина, мистер Кастелано? - Я же сказал, чтобы ты ушел. - Да вы что? Как я могу пропустить такое? Так это мина?! - Да, Мотя. Это мина, - подтвердил Эдди, поворачивая взрыватель и ставя его на предохранитель. - А можно мне ее подержать? - охрипшим от волнения голосом спросил Мотя. Эдди обернулся и увидел в глазах парнишки лихорадочный блеск. - Ну хорошо, теперь можешь подержать, - разрешил он и осторожно положил мину на ладонь Моте. - Bay! Какая тяжелая... - Это штука называется "крона". Осколочная мина нажимного типа... Сколько было гостей? - Этих-то?.. Четверо. Двое вошли в номер, а двое болтались под окнами. Те, что были на улице, выглядели как пьяные, а один даже описал угол гостиницы. - Понятно. Ладно, давай сюда игрушку и иди к себе, а я лягу спать. Мотя нехотя расстался с миной и, отойдя к двери, бросил на нее прощальный взгляд. - А где же мисс Остер? - неожиданно спросил он. Кларк осторожно положил "крону" на стол и сказал: - А тебе можно доверять тайны, Эммануил? - Об чем речь, мистер Кастелано? Не с дядей же мне говорить за жизнь. Он в этом сущий ребенок. - Мисс Остер не повезло. У нее была опасная работа. Да ведь ты, наверное, знаешь. - Понятно, знаю. Она была частным сыщиком. - Теперь ее больше нет с нами. - А кто же заплатит дяде? - неожиданно спросил Мотя. - Я заплачу, когда буду съезжать. Так и скажи Францу, что, мол, независимо от того, вернется мисс Остер или нет, Кастелано за все заплатит. Когда неугомонный Мотя наконец убрался, Кларк сделал повторный, еще более тщательный, осмотр номера, но больше никаких сюрпризов не обнаружил. После этого он вышел в коридор и, не гася в комнате свет, запер ее на ключ, а затем пошел искать номер Джейн Остер. Немного поплутав в сумеречном коридоре, Кларк все же нашел нужную дверь и осторожно на нее надавил. Как и следовало ожидать, дверь оказалась заперта. Тогда Эдди навалился на нее всем телом и, как его учили, дернул за ручку вверх. Язычок замка не выдержал, и дверь распахнулась. Кларк зажег свет и тут же поспешил отскочить в сторону, поскольку заметил знакомый блеск меча. Его первой мыслью было совершенно абсурдное предположение, что Джейн восстала из мертвых и теперь решила с ним поквитаться, однако это была не Джейн. Мечом размахивая та самая девушка, которую Эдди застал в постели мисс Остер. - Брось меч, дура! - попытался вразумить ее Кларк. Убийство этой сумасшедшей вовсе не входило в его планы. - Умри! Умри! - продолжала выкрикивать она и довольно ловко вертела опасным оружием, не давая Кларку расслабиться. Однако до мастерства Джейн ей было далеко, и, выждав удобный момент, Кларк сбил ее подсечкой. Девушка рухнула на пол и заплакала от ярости и бессилия. - Я тебя ненавижу! - заверещала она и тут же получила по липу, что заставило ее молчать. Эдди отшвырнул меч под кровать и, взяв с кровати простыню, связал девушке руки. Убедившись, что она больше не опасна, он приступил к тщательному осмотру пожитков Джейн. Но как только пленница заметила, что он роется в вещах ее подружки, она снова стала сыпать оскорблениями и извиваться, как яблочный червяк. Эдди одним прыжком оказался возле нее и, зажав ей ладонью рот, пообещал зловещим шепотом: - Если будешь орать, лесбиянка долбаная, я тебя трахну! Я - мужик трахну тебя, а ты к этому не привыкла. Ведь так?! Глаза пленницы наполнились слезами, и она моментально успокоилась. - То-то же, - сказал Кларк и убрал руку. Затем вернулся к вещам Джейн и начал их тщательно перетряхивать, обращая внимание на каждую бумажку. Все, что казалось ему заслуживающим внимания, Эдди откладывал в сторону. Тем временем пленница продолжала лежать спокойно и только настороженно следила за каждым движением Эдди. - Ага, - произнес он, обнаружив за подкладкой чемодана лицензию и удостоверение частного сыщика. Поковыряв обложку удостоверения, Эдди без труда надорвал ее и увидел маленький клочок бумаги. Это было похоже на то, что он искал. Осторожно вытащив бумажку, Эдди посмотрел ее на свет и обнаружил шесть цифр, без сомнения, означавших банковский код личного счета. - Ну вот и все, крошка, - сказал Кларк и развязал простыню, стягивавшую руки пленницы. - Оставляю тебя одну. Веди себя прилично, и проживешь до ста лет. Сказал и пошел к двери. - Постой, а что с Джейн?! - крикнула девушка. Кларк обернулся. - Видишь ли, Нела, - он неожиданно вспомнил ее имя, - Джейн была хорошим бойцом, но на этот раз ей не повезло. А что касается обыска, который я устроил, так ты уж извини. Джейн осталась мне должна, и другого способа получить свои деньги у меня нет. Сказав это, Эдди вышел в коридор и тут же столкнулся с мадам Садальской нос к носу. - Ну что, помогли мои лягушки? - хитро спросила она, сверкая зрачками из-под черного капюшона. - Пошла вон, старая ведьма!... - угрожающе сказал Эдди. Сейчас он никого не боялся. Услышав в его голосе металл, старуха мгновенно отпрыгнула к стене, бесшумно, словно ее отнесло ветром. - Еще наплачешься, Кларк, еще наплачешься... - пообещала она и так же неслышно метнулась за угол. - Ведьма... - повторил Эдди и пошел к себе - спать. Назавтра ему предстояло много работы. 78 В который раз сломался кондиционер, и в номере Спеллинга снова было жарко. Гарри и Майк, покрытые болезненной испариной, смотрели на Кейта глазами страдальцев - им давно уже следовало - Ну что, Вилли, первым берем Майка. Кажется он почти очухался. Они подхватили обессиленное человека и поволокли в душ. Там его прямо в одежде бросили под ледяную струю и пошли за следующим. Пока притащили Гарри, Майк уже пришел в себя настолько, что пытался раздеться и при это глухо ругался. Бросив под холодный душ Гарри, Кейт и Вилли пошли наводить порядок. Они скатали пластик и набросали старых газет на загрязненные участки пола - на этом уборка была закончена. Неожиданно заработал кондиционер. - Это кстати, - заметил Кейт. Затем подошел к холодильнику и достал пиво. - Ты будешь? - предложил он Пастеру. - Нет, в такой вони пить не могу. - Это правильно, но я выпью. Спеллинг откупорил банку и опустошил ее в несколько глотков. В этот момент, громко сопя и шмыгая носом, из душа вышел Майк. Он был совершенно голый. - Где у тебя моющие средства, Кейт? - спросил он каким-то замогильным голосом. - В синей тумбочке на нижней полке. Майк ушел. - А ты говорил, помрут, - заметил Кейт и, громко рыгнув, поставил на стол пустую банку. - Сегодня к вечеру ребята будут уже как люди... Ну, почти как люди. А завтра с утречка мы уберем этого парня. - Кейт щелкнул по пустой банке ногтем и добавил: - Надоел он мне. 79 Поднявшись еще до рассвета, Кларк сделал гимнастику, принял душ и, надев туземную одежду, спустился вниз. - Куда в такую рань, мистер Кастелано? - спросил Мотя, который, несмотря на ранний час, уже сидел за стойкой. - На экскурсию, - уклончиво ответил Кларк. - А что вы сделали с миной? - уже шепотом поинтересовался Мотя. - Не твое дело. Ты лучше скажи, где находится контора того парня, у которого Джейн брала вездеход. Нужно его отогнать. - Это ни к чему. Вездеход теперь ваш. - Как это? - не понял Эдди. - Мистер Рахматкул дает машины только под залог их стоимости, так что можете не возвращать. - Хорошая мысль. А не подскажешь, где в городе можно поесть? Только по-нашему, без этих местных специй. - Знаю, - кивнул Мотя. - На улице Чеканщиков, в подвальчике Бузюма. - Улица Чеканщиков - это где парни с молотками тюкают, прямо возле дверей? - начал вспоминать Эдди. - Правильно, а подвальчик Бузюма найти не трудно - он как раз напротив банка. - Ага, понял. Спасибо тебе, Мотя. Эдди вышел на улицу и направился к вездеходу, не забывая поглядывать по сторонам. После случая с минированием кровати он держался настороже. Прежде чем сесть в покрытый пылью вездеход, Эдди обошел его вокруг, заглянул под днище, под капот, проверил сиденья, однако мин не обнаружил. Проверив остаток топлива, он завел машину и покатил к центру города, старательно объезжая кучи помета, оставленные неизвестно кем. Огромные колеса вездехода поднимали пыль, зато прекрасно пружинили и смягчали ухабы, встречавшиеся на разбитой мостовой. Редкие утренние прохожие провожали машину взглядами, а лишенные шерсти собаки с длинными ушами провожали хриплым лаем. На улице Чеканщиков пыли было меньше. Навстречу Эдди проехало несколько автомобилей, и некоторые из них выглядели довольно прилично. Вскоре Кларк увидел массивные двери банка и сияющие на фасаде буквы, которые, наверное, чистили каждый день. В столь ранний час банк был еще закрыт, и Эдди свернул на обочину, припарковавшись у входа в кафе Бузюма. Спустившись в подвал, он удивился относительной многолюдности. В зале на пятьдесят мест половина была уже занята. Местных было мало - в основном приезжие. Отовсюду слышалась знакомая речь, и Эдди даже пожалел, что не приходил сюда раньше. - Пожалуйста, сеньор, - с еле заметным акцентом произнес невысокий человек в белой рубашке и красной бархатной шапочке. "Должно быть, это и есть Бузюм", - подумал Кларк. Он прошел вслед за хозяином, и тот лично подал гостю перечень блюд. Меню порадовало Эдди. Здесь было много того, что он знал. Сделав заказ, Кларк осмотрелся и успел перехватить нацеленный на него взгляд. Этого человека Эдди никогда не видел. Незнакомец выглядел достаточно молодо и был одет в местные одежды. Заметив, что Кларк на него смотрит, он уткнулся в тарелку носом, а затем бросил на стол деньги и выскочил из кафе. "Ну-ну", - подумал Эдди и погладил спрятанный за поясом "сторм". В нем оставалось пол-обоймы, но для хорошей драки этого хватало. Вскоре подоспел заказ. Его принес официант, а хозяин уже встречал нового гостя. Расставив тарелки, официант поклонился и спросил, не нужно ли чего-нибудь еще. - Пока ничего не нужно. Вот только подскажите мне, во сколько открывается банк. - В девять часов, сеньор. - Спасибо, братец. Официант ушел, а Эдди посмотрел на часы. Было только двадцать минут восьмого. "Целая куча времени", - подумал он и принялся за еду. - О, наш космический бродяга! Проходи к нам, капитан! - вдруг воскликнул кто-то из посетителей, увидев вошедшего в зал гостя. Лицо этого человека свидетельствовало о регулярном пьянстве, его движения казались нервными, и было видно, что парню не мешало опохмелиться. Хозяин заведения, против обыкновения, встречать его не вышел. - Откуда прибыл, Бриф?! - С Хайбла... - А чего такой грустный? - На нулях я, ребята. Даже топливо брал в долг, иначе бы так там и остался. Капитан Бриф не взял меню, поскольку у него не было денег. Он ждал, что его угостят обедом друзья, однако те еще не протрезвели с ночной попойки и предлагали только легкую закуску и выпивку. Криво улыбаясь, Бриф уныло жевал листья салата. - Эй, дружище! - позвал Кларк пробегавшего мимо официанта. - Слушаю вас, сеньор. - Будь добр, пригласи за мой стол вон того господина. Кажется, его зовут капитан Бриф. Официант удивился, однако пошел выполнять просьбу клиента. Кларк видел, как он наклонился к уху Брифа и сообщил о приглашении. Капитан посмотрел в сторону Кларка, и тот приветливо отсалютовал ему рукой. Бриф был голоден, и выбирать ему не приходилось. С виноватой улыбкой на помятом лице он подошел к Кларку и, силясь вспомнить, кто перед ним, напряженно морщил лоб. - Расслабьтесь, мистер Бриф, мы не знакомы, - успокоил его Эдди. - Присаживайтесь... Официант, меню мистеру Брифу. - Пожалуйста, сеньор. Капитан почти не глядя ткнул пальцем в список блюд, а от себя добавил: - Принеси просто пожрать, чтобы нормально было. Видимо, официант был знаком с кулинарными пристрастиями мистера Брифа, поскольку он понятливо кивнул и удалился. - Судя по всему, вы хотите предложить мне работу, мистер... - Билл Кастелано, - представился Эдди. - Да, если все сложится, у меня будет к вам дело, ну а если не сложится, то я ничуть не пожалею, что угостил хорошего человека. Проявляя чудеса ловкости, к столу снова подбежал официант. Тарелки на его подносе громоздились в два ряда - одна на другой. И когда он расставил их на столе, свободного места почти не осталось. Заметив удивление на лице Кларка, капитан Бриф поторопился объяснить: - Вам это не будет много стоить, сэр. Мясо во фритюре, шницель и цыпленок, все это за полцены, поскольку блюда вчерашние. - Я не в претензии, мистер Бриф. Вы вольны заказывать все, что вам захочется. Я сам вас пригласил, ведь так? - Да, спасибо вам, сэр, - быстро проговорил Бриф и набросился на еду, а Эдди тактично отвернулся, поглядывая на дверь и лениво ковыряясь в своей тарелке. В подвальчик спустился еще один посетитель. Бузюм вышел к нему навстречу, и они обменялись несколькими фразами. После этого хозяин ненадолго ушел и вернулся с небольшим пакетом, а ожидавший его гость то и дело бросал на Эдди настороженные взгляды. Взяв у Бузюма сверток, он расплатился и вышел, однако не удержался, чтобы в последний момент не оглянуться еще раз. "Что-то я стал очень популярен", - подумал Кларк. Затем достал пятьдесят кредитов и подозвал официанта. - Чего желаете, сеньор? - Я должен отойти ненадолго, а мистер Бриф подождет меня здесь. Если он захочет что-то заказать, я не возражаю. - И с этими словами Эдди положил деньги под пустой стакан. - Слушаюсь, сеньор, - поклонился официант. - А вы надолго? - поинтересовался Бриф. - А вы торопитесь? - Я - нет. - И капитан расплылся в довольной улыбке. - Тогда подождите меня здесь. После этого Кларк встал, взял официанта под руку и, отведя его в сторону, сказал: - Спиртное ему не давать ни в коем случае. - Понял, сеньор. - И еще мне нужен запасной выход. Есть здесь такой? - Конечно, сеньор, идите через кухню. - Спасибо, братец, - поблагодарил Кларк и отпустил официанта. 80 Миновав длинный зал со скворчащими сковородами и кипящими котлами, Кларк вышел в узкий коридор, который окончился несколькими высокими ступенями. Они были покрыты слоем старого жира и скользили под ногами. Превозмогая неприятный запах и духоту, Эдди поднялся по лестнице и оказался во внутреннем дворе. Здесь он перевел дыхание и огляделся. Здания спускались к земле поэтажными уступами, и оттого двор был похож на какую-то арену. "Странно, - подумал Эдди, - а с улицы все выглядит вполне обычно". Заметив небольшой проход, ведущий к парадному фасаду здания, Кларк осторожно двинулся в этом направлении. Непривычная архитектура слегка сбивала его с толку, и в каждом подслеповатом окошке ему чудилось чье-то лицо. "Хорошо бы привезти сюда Марго, - подумал Кларк, - Ей бы здесь понравилось, да и безделушек бы набрала для своего магазина". Воспоминание о Маргарет заставило Эдди невесело усмехнуться. Казалось, что и она, и толстяк Джерри, и квартира, и работа - все осталось в другой жизни. Углубившись в узкий проулок, Эдди обнаружил множество отводных ходов. Они уходили внутрь зданий и заканчивались либо дверями, либо новыми ответвлениями. Здешние постройки напоминали термитники, и получить нож в спину было тут проще простого. Решив все же выйти на улицу, Кларк неожиданно столкнулся с выскочившим из стенной норы человеком. Увидев Эдди, тот решительно бросился в атаку, и в его руке блеснул кри

Страницы: 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  - 19  - 20  - 21  - 22  - 23  - 24  - 25  - 26  - 27  - 28  - 29  - 30  - 31  - 32  - 33  -
34  -


Все книги на данном сайте, являются собственностью его уважаемых авторов и предназначены исключительно для ознакомительных целей. Просматривая или скачивая книгу, Вы обязуетесь в течении суток удалить ее. Если вы желаете чтоб произведение было удалено пишите админитратору