Страницы: -
1 -
2 -
3 -
4 -
5 -
6 -
7 -
8 -
9 -
10 -
11 -
12 -
13 -
14 -
15 -
16 -
17 -
18 -
19 -
20 -
21 -
22 -
23 -
24 -
25 -
26 -
27 -
28 -
29 -
30 -
31 -
32 -
33 -
34 -
о ним предстояло пройти к руслу подземной реки.
Оставив вездеход под козырьком, Джейн вышла с большой спортивной
сумкой, где, кроме всего прочего, находилась спецодежда для нее и для
Кларка.
- Мы же с тобой не привыкли ходить на задания в юбках, - улыбаясь,
сказала Джейн. И Эдди был с ней согласен - воевать в пляжных сандалиях
ему не хотелось. - Давай переодеваться. - Джейн расстегнула сумку и
достала обмундирование и комплект своего оружия. - Не знаю. Билл, как
нам поступить. Может, отдать тебе свой автомат? - И она показала Кларку
маленький РС-10, оружие для ближнего боя с тяжелыми и тупыми пулями.
- Нет, лучше я обойдусь своим, - сказал Эдди, взвесив на руке
"сторм".
- Да уж больно калибр у него интеллигентский - четыре миллиметра. Не
оружие, а хирургический инструмент.
- С этим проблем не будет. Нужно только задать функцию на сминаемость
головной части пули, и тогда мы добьемся нужного эффекта.
- О-о! - протянула Джейн и с уважением посмотрела на изящный пистолет
Кларка. - Если тебя зарубят зензиверы, можно я возьму его себе?
- Можно. И лягушек тоже можешь взять. Поджаришь на углях...
- За это особое спасибо.
Обменявшись нервными шуточками, они с полной серьезностью приступили
к переодеванию.
Кроме собственного пистолета, Эдди достался небольшой охотничий нож,
а Джейн нацепила пояс с дюжиной кинжалов. Автомат она повесила на плечо,
и на таком длинном ремне, что Кларку это показалось неудобным.
Однако напарница производила впечатление человека знающего, поэтому
Кларк не лез со своими предложениями и замечаниями.
Забросив снятую одежду в машину, Джейн достала из чехла свой меч,
подержала его под лучами солнца и сказала:
- С пробуждением вас, "Мистер Мак-Грегор".
- Зачем ты это говоришь? - удивился Кларк.
- "Мистер Мак-Грегор" долго спал, Билл, и ему нужно время, чтобы
проснуться и прийти в себя. Работа предстоит нелегкая, и негоже делать
ее спросонья.
Кларк подавил улыбку и, открыв пластиковую емкость, пожелал доброго
утра трем лягушкам, которые тупо таращили на него свои глаза.
- Ты думаешь, все, что я делаю, - смешно? - спросила
Джейн.
- Нет. На мой взгляд, конечно, странно, но не смешно.
- Ну тогда пошли. Сейчас самое время - солнце в зените и в колодцы
проникает больше света. Это нам на руку.
- Какие колодцы?
- Может, и не колодцы, просто я так их называю. Они идут из подземных
ходов до самого верха.
- На вершины горы?
- Не знаю, Билл, я не проверяла.
Несмотря на отвлекающие разговоры, Джейн быстро перепрыгивала с
одного выступа на другой, и Эдди, хотя и не имел такого опыта, тоже
старался не отставать.
Время от времени, когда тропа становилась совсем узкой, он бросал
вниз короткий взгляд, чтобы в очередной раз увидеть каменные клыки.
Казалось, они хищно скалятся и ждут, когда им бросят какую-нибудь
поживу.
Минут через двадцать после начала подъема Джейн остановилась.
- Ты чего? - с трудом переводя дух, спросил Кларк.
- Нужно передохнуть, на случай если они поджидают нас возле самого
входа.
- Ну давай, - согласился Кларк, и они присели на узкой тропке,
прислонившись спинами к каменной стене.
Здесь, наверху, чувствовалось движение воздуха и дышать было немного
легче.
- Ты от кого-то прячешься, Билл? - неожиданно спросила Джейн.
- А какое это имеет значение?
- Да так. Просто это почти что бросается в глаза.
- Если я беглый каторжник, ты не возьмешь меня с собой? - невесело
усмехнулся Эдди.
- Да нет, просто, если хочешь, можешь облегчить душу.
- Ты не очень-то похожа на священника, Джейн, - повернувшись к
напарнице, заметил Кларк.
- Это так, но я не это имела в виду. Ты все время молчишь и даже
шутишь как-то принужденно. Если тебе нужно перед кем-то выговориться, то
я - это лучший вариант, ведь я тебе никто.
- Ты словно цитируешь пособие по вербовке, - усмехнулся Эдди.
- Никогда не читала пособий по вербовке.
Кларк промолчал. Затем прислонился затылком к стене и, вдыхая запах
разогретого камня, задремал.
На этот раз видение Кларка было другим, не тем, что преследовало его
столько времени. Скорее, это было похоже на сон, однако события в нем
развивались так же, как было в действительности.
Снова кричали люди, одни убегали, другие их преследовали и убивали.
Эти ужасающие фрагменты Эдди видел много раз и давно выучил их до
последней детали, но теперь он смотрел на все происходящее глазами
стороннего наблюдателя.
Он видел даже себя и двух своих друзей, Кухарда и Гомеса.
Кухарда убили первым, и они бежали вместе с Гомесом. За поворотом они
наткнулись на врагов и помчались обратно.
Потом Гомес упал, и дальше Эдди бежал уже один. За очередным углом
его ждали убийцы, но сам Эдди Кларк этого еще не знал и выбежал прямо на
засаду. Прозвучал выстрел, и он упал.
Он лежал и думал, жив он или нет, но рана была не смертельная, можно
было сказать, ему повезло.
Вражеские солдаты ходили мимо тела Эдди Кларка и не обращали на него
внимания - подумаешь, тело, их настреляли сотни.
Среди врагов выделялся один человек в форме отряда "Ульрик". Он не
был пленным, он был одним из них. Кларк приподнялся, услышав его голос,
а предатель улыбнулся и достал пистолет. Затем он выстрелил опознавшему
его человеку в голову.
Но в тот день Кларк был словно заколдован - и эта пуля тоже не сумела
отнять у него жизнь.
А предатель, посчитав, что свидетелей больше нет, успокоился. Он
что-то сказал стоявшим рядом с ним захватчикам, и те расхохотались.
Засмеялся и сам изменник. И в этот момент, сквозь сонную пелену, Кларк
ясно определил голос и лицо этого человека. Это был...
- Эй, ты спишь, что ли?
Джейн толкнула Эдди кулаком в плечо, и тот открыл
Глаза.
- Ты что, действительно уснул? - удивленно переспросила она.
- Да нет, просто полетал немного, - улыбнулся Кларк.
Он не мог вспомнить, кого опознал в своем сне, но был уверен, что
сумеет сделать это позже. Пробел в его памяти начал заполняться, а это
было главное.
- Ты даже посвежел, - продолжала удивляться Джейн. - Наверное, мы
можем идти дальше. Проверь своих лягушек.
- С ними все в порядке, - заверил Эдди, похлопав по висящей на поясе
емкости.
И они пошли дальше.
После своего минутного сна Кларк чувствовал себя бодрее. Он старался
больше не смотреть вниз и сосредоточился на предстоящем сражении. В том,
что оно будет, Эдди уже не сомневался.
Чем меньше оставалось пройти до входа в катакомбы, тем осторожнее и
легче становился шаг Джейн. Теперь она обеими руками держалась за
"Мистера Мак-Грегора", черпая в нем уверенность и силу.
Наконец Джейн остановилась, и Кларк понял, что они пришли. Через
плечо свой напарницы он видел широкий вход в пещеру, уходившей в глубь
горы.
- Они там, - глухо произнесла Джейн.
- Ясное дело, - согласился с ней Эдди и ощупал сначала пистолет, а
затем емкость, где сидели лягушки. Он еще не решил, какое оружие
применит первым.
Поводя мечом из стороны в сторону, Джейн осторожно двинулась вперед.
Кларк последовал за ней. Он смотрел на движущийся клинок, который,
казалось, издавал низкое гудение. Это гудение отзывалось вибрацией в
ногах и даже в животе Эдди.
"Кажется, ее меч тоже заговоренный", - подумал Кларк. В такую минуту
он был готов в это поверить.
К счастью, по мере продвижения к пещере тропа, по которой шли Джейн и
Кларк, становилась шире, и в конце концов она превратилась в довольно
широкую площадку.
- Готовься стрелять, Билл, я их уже вижу.
- А сколько их?
- Пока я вижу пятерых, но, сколько их там всего, я не знаю.
Когда до входа в пещеру оставалось несколько шагов, Кларк
почувствовал легкое дуновение ветерка, который принес запах сырости.
Вспомнив о лягушках, Эдди снял с пояса емкость, отвинтил крышку и
приготовился выплеснуть свое биологическое оружие на первого
появившегося врага.
Продвигаясь вперед маленькими шажками, Джейн и Эдди пересекли полосу,
отделявшую день от ночи. И сразу изменилось все вокруг, как будто их
накрыли стеклянным колпаком.
Под толщей горной породы висела тишина, настолько физически ощутимая,
что Эдди представлял ее как ватную подушку. Словно мошки в паутине, в
ней вязли все звуки, случайно залетавшие из солнечного мира.
- Готовься, сейчас они пойдут, - предупредила Джейн, не оборачиваясь.
"И как она только видит?" - удивлялся Эдди. Ему казалось, что в
пещере царит абсолютная темнота. Однако вскоре и он стал различать
стены, выточенные водой колонны и даже неясные линии призрачных
силуэтов.
Когда последовала атака, Эдди почувствовал быстрое движение воздуха.
- Стреляй! - крикнула Джейн, освобождая Кларку пространство, однако
вместо пуль он выплеснул вперед своих лягушек.
Нелепо кувыркаясь в воздухе, они улетели в темноту, а дождь водяных
капель пересек кривой клинок, выскочивший навстречу Кларку.
Где-то слева, там, где была Джейн, послышались удары, а затем стон и
снова ее требовательный крик:
- Стреляй же, Билл!
Однако Эдди едва уворачивался от кривой сабли напавшего на него
зензивера. Она так и мелькала у Кларка перед носом и не оставляла
времени выхватить пистолет.
Наконец, ценой небольшого пореза на руке, Эдди захватил руку
противника и, не давая ему опомниться, долбанул головой прямо в
прикрытое матерчатой маской лицо.
Зензивер отлетел в темноту, а Эдди, выхватив наконец свой "сторм",
выстрелил два раза.
Со своего фланга, тяжело дыша, отступила Джейн.
- Ты как? - коротко спросила она.
- Задело немножко.
- Задело? Тогда почему ты еще не труп? Почувствовав легкое дуновение
ветерка, Кларк снова выстрелил.
- Кажется, я поняла. Ведь ты плеснул на него водой?..
- Да, - подтвердил Эдди и снова выстрелил.
- Тогда отдай мне фляжку.
Кларк левой рукой быстро отстегнул емкость и передал напарнице.
- Есть, конечно, сомнения, но рискнуть придется, - продолжала Джейн.
- А ты смотри, если я вдруг выскочу отсюда с выпученными глазами, тоже
не задерживайся.
- Понял, - охотно согласился Кларк. Окропив водой свой меч, Джейн
пошла в наступление, и Эдди услышал, как зазвенели скрестившиеся клинки.
- Вот это дело! Вот это честно! - прокричала из темноты Джейн, а
затем нанесла разящий удар.
Кто-то захрипел и упал на каменный пол.
Эдди тоже стал продвигаться вперед. Неожиданно прямо перед ним
материализовался силуэт. Эдди выстрелил, но противник отскочил раньше.
- Оп! Оп! Оп! - сопровождала Джейн удары своего меча. - Отдыхай!
И снова послышалось падение на пол поверженного врага.
Еще один, видимо раненый, зензивер выскочил прямо на Эдди, и тот
добил его двумя выстрелами.
- Тут дальше прямая галерея - метров двести, - сообщила Джейн,
возвращаясь к Эдди. - Там они повторить нападение не решатся, к тому же
ты стреляешь в темноте, как филин. Они это поняли.
- Ты считаешь, я в кого-то попал? Я имею в виду тех, кого я едва
видел.
- Они утащили с собой десяток трупов, Билл. Это им хороший урок.
Кстати, и фокус с водой сработал. Вода снимает их колдовство, иначе бы я
уже драпала обратно в гостиницу, чтобы запотеть, как корова.
- А что это за люди, Джейн?
- Зензиверы?
- Да.
- Рабы. Привязанные к хозяину до конца жизни. Что такое зомби,
знаешь?
- Слышал.
- Зензиверы почти то же самое. Когда протыкаешь такого мечом, он еще
смотрит на тебя своими буркалами и умирает спокойно, как будто прилег
отдохнуть. Никаких тебе эмоций, будто и нет у него в кишках куска
железа.
- Но я слышал стоны. Значит, им больно?
- Это не стоны от боли. Это он окончательно покидает свое тело.
Навсегда...
- Так это люди или нет?
- Люди, конечно, но работающие как автоматы. Почти в каждом большом
племени, тех, что живут в песках, таких молодцов до сотни. "Делают" их
из пленников и собственных провинившихся собратьев. Зензивер становится
самым верным слугой и защитником. Его уже не запугаешь и не купишь.
- Но ты сказала, что они не решатся напасть на нас в галерее. Значит,
все-таки боятся?
- Нет, - вздохнула Джейн, - ничего они не боятся, просто хотят
избежать лишних потерь. Воевать они могут как настоящие солдаты.
Кларк кивнул. Это он уже заметил.
- Ну что, пойдем дальше? - предложила она.
- Да, я готов.
59
Людей в зале набралось необычайно много. Свобода буквально носилась в
воздухе, и молодые люди пели, смеялись и уже строили планы на будущее,
когда Зона Сото станет полностью независимым государством.
Всем казалось, что стоит обзавестись собственным гимном и флагом, и
дела резко пойдут в гору. А разве может быть иначе?
Студенты, уже не боясь, задирали полицейских, а в проезжавшие патрули
федеральных гарнизонов бросали камни - каждый сото знал, что свобода не
за горами.
- Внимание! Минутку внимания, пожалуйста! - громко объявил Бортеус,
призывая собравшихся к тишине.
Однако публика не хотела успокаиваться, и пришлось ждать еще минут
десять, пока все наконец рассядутся по местам и приготовятся слушать.
- Итак, братья - члены патриотического союза Сото и просто
сочувствующие борьбе! Поздравляю вас с восьмилетием образования нашей
организации!
Бортеус захлопал в ладоши, и зал поддержал его аплодисментами.
- На этом вступительную часть прошу считать закрытой и передаю слово
Лори Грумму. Он прочтет вам обзорный доклад по теме "Зона Сото - субъект
международного права".
На трибуну взошел Лори и, раскрыв папку, начал свой доклад.
Лори старался, и его речь журчала ручейком, потому что перед
выступлением Инней Хартум поцеловала его в щеку и сказала, что он
"милый".
За один такой поцелуй Лори был готов свернуть горы и в одиночку пойти
против всех войск Федерации. За свободу Зоны Сото и независимость
прекрасной Инней Хартум.
- Во шпарит! Во шпарит! - восторгался кто-то из первого ряда. - Это
Лори Грумм, его дядя возглавляет революционный штаб! Только это очень
секретно!
- Эй! - требовали с третьего ряда. - Чей дядя возглавляет
революционный штаб?
- Да вот этого парня, Лори Грумма! Только это секретная информация!
- Ясное дело, секретная! - понятливо кричали с третьего ряда и тут же
передавали восхитительную новость дальше:
- Эй, Джим! Джим! Девушка, толкните Джима. Да, этого, который спит!
Это мой друг, и я хочу сообщить ему секретную информацию!
Тем временем доклад закончился, и под рукоплескания довольной публики
на сцену снова вышел Бортеус:
- А сейчас краткая политинформация на тему: "Зона Сото как фактор
влияния на международную политику". Политинформатор Гвидо Квасневски.
Гвидо вышел весь румяный и довольный. Только что он целых две минуты
целовался с Инней Хартум и теперь готов был на что угодно, только бы
урвать еще несколько минут такого блаженства.
"Инней, я жить без тебя не могу!" - хотелось кричать ему снова и
снова, но вместо этого Гвидо сказал:
- Друзья! Вот уже много лет преступное федеративное правительство не
дает Зоне Сото возможности в полной мере проявить себя в политической
жизни цивилизованного пространства!
И снова по рядам побежали сообщения о том, кто такой Гвидо
Квасневски, и кто его дядя, и даже бабушка, и какова ее секретная роль в
организации борьбы за независимость.
В конце концов у Гвидо иссякла вся политическая мудрость, и он,
сопровождаемый аплодисментами, тоже покинул трибуну.
Бортеус тут же выскочил из-за кулис и громко объявил следующий номер
программы, которым был Руди Санай, с длинной басней про доброго сото и
злого капуса.
Чтобы не забыть слова, Санай захватил с собой текст. Нервно
подпрыгивая, он вышел на трибуну, дернул головой и прикрыл глаза, чтобы
успокоиться.
Он целых четыре минуты целовался с Инней Хартум, а затем забрался ей
под одежду. Руки Саная до сих пор тряслись, и он никак не мог найти
начало басни, судорожно перебирая мятые листки.
Он все еще был во власти своих ощущений и за одну ночь с Инней был
готов пойти на любое преступление и даже предать все дело борьбы за
независимость. За одну только ночь!
Выступающие сменяли друг друга, аудитория до изнеможения хлопала в
ладоши, и торжество шло своим чередом.
Тем временем у входа в здание городского молодежного центра дежурило
несколько сонных полицейских. Иногда до них доносились выкрики из зала,
и тогда блюстители порядка снисходительно усмехались.
Они и сами входили в подпольные группы освободительной армии, однако,
как люди серьезные, предпочитали не заявлять об этом дикими воплями -
всему свое время.
- По мне, так мэр слишком их распустил, - сказал полицейский с
нашивками капрала. - Они слишком рано почувствовали себя вольными сото.
А у людей тут полно шпионов, даже в среде сото.
- Вы посмотрите, какой воспитанный, - усмехнулся второй полицейский,
- он не говорит "капусы", он говорит "люди".
- Он правильно делает, Коллер, - вмешался старший по возрасту и
званию сержант Драгар. - Противника нельзя недооценивать, уж коли ты
собрался с ним воевать. А чтобы ругаться и обзываться разными словами,
ни ума, ни смелости не нужно. Только одна глупость. - Сержант разгладил
седые усы и, указав пальцем на двух полицейских, добавил:
- Глок и Узи, обойдите здание и все внимательно осмотрите. Чтобы не
было никаких посторонних, прохожих с огромными чемоданами и бабушек с
лаунчерами на плече. Все ясно?
- Ясно, сержант.
- Не "ясно, сержант", а "есть, сэр", рядовой Глок!
- Есть, сэр! - исправился Глок.
- То-то, выполняйте. - Сержант снова разгладил усы и строго глянул на
Коллера, который снова хотел затеять дискуссию. - Ну давай, говори, но
это будет последний вопрос на сегодня.
- Хорошо.
- Не хорошо, а "есть, сэр",
- Есть, сэр, - нехотя выдавил Коллер. - Только не кажется ли вам,
сэр, что это слишком по-капусовски, я хотел сказать, по-людски, называть
вас "сэром"?
- А в чем проблема? Ты что, думаешь, при независимости не нужен будет
порядок? Полицейские пойдут разводить цветочки?
- Я так не думаю, но...
- Коллер, я вижу, тебе не терпится присоединиться к тем сосункам, что
орут в зале про свободу. Моя бы воля, я бы вместо митинга послал их
копать вручную котлованы для нужд города. Тяжелая работа укрепила бы их
дряблые ручки - чтобы был навык, когда придется рыть окопы полного
профиля. Вот так-то...
- Капусы сдадутся раньше, чем нам придется рыть окопы, - возразил
Коллер.
- Все, слушать тебя я больше не хочу. Вопрос исчерпан, и поэтому -
заткнись.
Сержант нервно разгладил усы и невольно поежился. Уж больно не
нравилось ему, старому служаке, настроение склонных к анархии граждан.
60
Завернув за угол, рядовые Глок и Узи неспешно пошли вдоль железной
ограды, постукивая по ней дубинками. День выдался солнечный, и хотелось
за город, на природу, а тут, как назло, внеплановое дежурство.
- Вот скинем капусов, и выходных будет больше, - мечтательно
Ездохнув, сказал Глок.
- С чего это больше-то? - удивился Узи.
- Да это я так, по привычке. У нас все говорят - сбросим капусов, и
тогда...
Из окон молодежного центра снова донесся гул голосов.
- Ишь, разошлись, - покачал головой Глок.
Узи ничего не ответил. Ограда и тянувшийся вдоль нее кустарник
закончились, и полицейские вышли на открытое место.
Небольшой фонтан, скамейки и отдыхающие горожане. Старушки, коляски и
пожилые граждане с газета