Страницы: -
1 -
2 -
3 -
4 -
5 -
6 -
7 -
8 -
9 -
10 -
11 -
12 -
13 -
14 -
15 -
16 -
17 -
18 -
19 -
20 -
21 -
22 -
23 -
24 -
ся в
своих сновидениях, слушая таинственный шепот метеоров. Но нигде во всем
мироздании, ни на одной из тысяч планет нет никого, кто смог бы разделить
с нами одиночество. Найдется ли мудрый разум или иная могучая сила,
которая из самых пределов пространств вглядится в наше захолустье,
погруженное во мрак космической пыли, и направит на нас удивительные
устройства? Будут ли их создатели испытывать ту же тоску, что и мы? Однако
само естество жизни и законы эволюции дают ответ: нигде и никогда более
людей нам не повстречать...
Лорен Эйсли, 1946...
- КАК ПЕРВЫЙ АСТРОНАВТ, СТУПИВШИЙ НА ПОВЕРХНОСТЬ МАРСА И БЛАГОПОЛУЧНО
ВОЗВРАТИВШИЙСЯ, ОТВЕТЬТЕ, ПОЖАЛУЙСТА: ЕСТЬ ЛИ ЖИЗНЬ НА МАРСЕ?
- НУ, ПО СУББОТНИМ-ТО ВЕЧЕРАМ КОЕ-КАКАЯ ЖИЗНЬ ЕЩЕ ЕСТЬ. ОДНАКО
ОСТАЛЬНЫЕ ДНИ НЕДЕЛИ ЧЕЛОВЕК СКУЧАЕТ ТАМ, КАК ПЕС НА ПРИВЯЗИ.
Взгляни, на небо! На чудный звездный хоровод!
На духов огненных, что в небесах воссели!
А бастионы света, сверканье куполов,
Бриллиантовые своды гротов!
Прекрасный эльфов рой,
Как гроздь горящих сфер на бледном фоне мирозданья!
Джерард Мэнли Хопкинс, 1877...
- Нечто подобное предвидели давно и строили на этот счет различные
домыслы... С математической точки зрения это выглядит как некая игра, -
весь спор идет о том, что где-то в Галактике находится другая раса,
допустим, равная нам или же превосходящая нас по уровню цивилизации. Вот
только никто не знал ни дня, ни часа, когда мы встретимся. Что-то
подсказывает мне: час этот настал.
- Как вы думаете, они будут настроены дружелюбно?
- Летит. Мчится прямо к нам. А как поступили бы мы, появись чужой
корабль в нашем секторе пространства? Вы говорите, дружелюбно настроены?
Ну что ж, может быть! Попытаемся установить с ними контакт. Мы просто
обязаны сделать это. Однако имеется подозрение, наше путешествие подходит
к концу. Слава Богу, у нас есть мортиры!..
Мюррей Лейнстер, 1945...
Те, у кого есть вера, что цель освятят гигантские усилия, продолжат
исследования, питаемые надеждой, что когда-нибудь в грядущем, - может,
через сто лет, а может, и через неделю, им посчастливится напасть на
след...
Фрэнк Д.Дрэйк, 1960...
2. ДЖОРДЖ ТОМАС - 2027
...Только слушатели - привидения,
Нашедшие в доме ночлег, -
Стояли и слушали в лунном свете.
Как говорит человек...
Уолтер де ла Мар. "The Listeners"
Он миновал самую низшую точку выложенной железными листами долины,
прошел под висящей на фоне неба огромной металлической чашей и обогнул
посыпанную белым ракушником автостоянку.
Кованый кратер, - будто сосуд для звездной тишины -
Порожний кубок, покорно ждущий наполнения...
Через стеклянную дверь он ступил из яркого солнца в полумрак
одноэтажного здания и по длинным, прохладным коридорам, светлеющим по мере
того, как привыкали глаза, прошел к комнате с табличкой "Директор".
Миновал средних лет секретаршу и вошел в оберегаемый ею кабинет, где ему
навстречу, из-за стола, заваленного бумагами, поднялся какой-то человек.
В коридоре один за одним возникали желающие взглянуть на пришельца:
бледные от ночного затворничества ученые и их загорелые ассистенты. С
лицами, измученными от избытка фактов, и с глазами, лишенными какого-либо
выражения, словно погасшие экраны.
- Мое имя Джордж Томас, - сообщил прибывший.
- А я - Роберт Макдональд, - сказал сидящий за столом человек.
Они пожали друг другу руки. "Приятное рукопожатие у этого Макдональда,
- подумал Томас. - Слабое, но не вялое, как раз такое и должно быть у
человека, которому ничего и никому не приходится доказывать".
- Я знаю, - сказал Томас. - Вы - директор Программы.
По тому, как он произнес это, чуткий собеседник смог бы сделать
определенные выводы. Впрочем, Томасу было все равно.
Прохладный, скромно, но со вкусом обставленный кабинет чем-то напоминал
хозяина. В отличие от коридора, где пахло смазкой и озоном, здесь
господствовал близкий сердцу Томаса аромат бумаги и старых книг. Почти как
дома. За обычным письменным столом поднимались высокие - во всю стену -
стеллажи со множеством полок, уставленных книгами в потемневших от времени
коричневых, темно-красных и зеленых переплетах из настоящей кожи. Томас,
стоявший в центре комнаты, не смог разобрать полностью ни одного названия
на корешке. Однако удалось определить: добрая половина книг - на
иностранных языках. Руки зачесались взять хотя бы одну, дотронуться до
гладкой поверхности переплета, полистать хрупкие страницы...
- По поручению журнала "Эра" я должен представить читателям вашу
Программу. От самых ее истоков.
- Чтобы прикончить ее.
Томас не смог даже удивиться. "Вряд ли я сейчас способен вообще на
подобные ощущения", - подумалось ему.
- Точнее, подготовить похороны, - несколько поправил Томас собеседника.
- Ведь Программа уже скончалась.
- Вы располагаете какими-то основаниями для такого утверждения или это
просто предубеждение?
Томас поудобнее устроился в кресле.
- Программа продолжается уже свыше пятидесяти лет. И за все это время -
никаких результатов. За полвека умирает даже надежда.
- "Старушка еще полна жизни".
Томас вспомнил, откуда эта цитата.
- Да, литература вечна, она переживет все, - согласился он. - Но вот,
пожалуй, кроме нее, на это, увы, может рассчитывать немногое.
Он вновь пригляделся к Макдональду.
Директору Программы сорок семь. На столько он в выглядит. Впрочем,
глаза у него голубые и чистые, а черты лица знаменуют собой силу воли и
характер.
- Почему вы решили, будто в мои намерения входит прикончить Программу?
Макдональд улыбнулся, и лицо его просветлело. Томасу подумалось: хорошо
бы понять, к чему эта улыбка и что представляет собой человек, способный
вот так улыбаться.
- "Эра" - издание элитарное. Ваши читатели - частью бюрократы, частью -
технократы. Среди тех и других немало солитариан. "Эра" призвана
упрочивать их предрассудки, поддерживать самолюбие и выражать интересы. А
Программа в какой-то мере угрожает этому триединству, особенно
безупречному функционированию механизмов нашего технологического общества.
- Вы переоцениваете наши высшие круги, где не мыслят столь глубоко.
- За них это делает "Эра". Но если даже это и не так, все равно:
Программа - лакомый кусочек для "Эры", и вполне сгодится как объект ее
сатирического бичевания. Сегодня смысл всей игры заключается в одном -
выискать еще что-то и поднять на смех.
- Вы оскорбляете "Эру" и меня, - не очень уверенно запротестовал Томас.
- Девиз издания - "Правда и Смех". Заметьте, правда - на первом месте.
- "Fiat justitia, et pereat mundus", - вполголоса произнес Макдональд.
- "Пусть обрушится мир, но восторжествует правосудие, - машинально
перевел Томас. - Кто это оказал?
- Император Фердинанд. Вы слышали о нем?
- Сколько их было, этих Фердинандов?..
- Ах да, - вздохнул с облегчением Макдональд. - Ну конечно же! Джордж
Томас. Автор того самого замечательного перевода "Комедии"... когда это
было... десять... пятнадцать лет назад?
- Семнадцать, - подсказал Томас.
Ему не понравилось, как у него это вырвалось, но было уже поздно. Он
попытался сделать вид, будто рассматривает бумаги на столе Макдональда.
- Вы не репортер, вы - поэт. Несколько лет назад вы написали роман под
названием "Ад", о современных осужденных. По выразительности образов и
степени воздействия на читателя он, скажу откровенно, не уступает
одноименному бессмертному произведению. Судя по замыслу, это, несомненно,
первый том трилогии. Неужели остальные я прозевал?
- Нет.
"У этого Макдональда просто какая-то привычка ранить своей
доброжелательностью", - подумал Томас.
- Каждый должен обладать в достаточной степени разумом, дабы вовремя
признать свое поражение и заняться чем-либо другим, где имеются шансы на
успех. И остаться уверенным в себе и собственной правоте, ведь нужно
выстоять - назло всем разочарованиям и необратимому, безжалостному ходу
времени.
"Вот стоят здесь друг против друга двое - один постарше, но, впрочем,
еще не старик, а другой - помоложе, хотя уже и не юнец. И прекрасно
понимают друг друга", - думал Томас.
"Вначале талантливый лингвист, затем - посредственный инженер-электрик,
он будто специально создан для Программы. И присоединился к ней двадцать
один год назад. Уже через пять лет назначен директором. Говорят, у него
красавица жена, хотя, помнится, с женитьбой связано что-то скандальное. Он
так и состарился, вслушиваясь в неслышимые голоса. А что сказать о Джордже
Томасе, поэте и романисте, - слишком рано познавшем вкус славы и еще в
молодости сделавшим открытие: успех может стать едва ли не обратной
стороной поражения, и слава, подобно смерти, приманивает разных шакалов,
пожирающих твои время и талант..."
- Как раз об этом я сейчас и пишу, - сообщил Томас.
- Я так и думал, - проговорил Макдональд. - Ну, и как, удается попадать
в унисон с правдой?
- Временами. Но я не об этом. У меня хорошая память, а правда не всегда
выглядит такой, как нам хотелось бы. Пишу я главным образом ради
успокоения духа юристов "Эры", специализирующихся на делах о диффамации.
- Работаете по специальности.
- Вы имеете в виду журналистику?
- Нет, похоронное ремесло.
- "Везде вокруг себя я вижу смерть".
- Я вижу жизнь.
- Отчаянье.
- Надежду. L'arnor che muove il sole e l'altro stelle [Любовь, что
движет Солнце и светила - Данте, "Божественная комедия", Рай].
"Он думает, я по-прежнему сижу в аду, - размышлял Томас. - Ибо не
завершил еще своего "ада", а он находится в раю. Ловкий тип, и раскусил он
меня быстрее, чем следовало ожидать".
- Lasciate ogni speranza voi ch'entrate! [Оставь надежду, всяк сюда
входящий - Данте, "Божественная комедия", Ад] Мы понимаем друг друга, -
сообщил Томас. - Эта Программа жива надеждой и верой...
- И еще - статистической вероятностью.
Томас ощущал, как у живота, пристегнутый к поясу брюк, неслышно шумит
магнитофон.
- Это просто другое название веры. А по прошествии более чем пятидесяти
лет статистическая вероятность уменьшается. Возможно, именно этому и
посвящу мою будущую статью.
- Пятьдесят лет - лишь мгновение, не более чем взмах ресниц на лике
божества.
- Пятьдесят лет - это срок активной профессиональной жизни человека. Вы
отдали всему этому большую часть своей жизни. Я и не сомневался, без боя
вы сдаваться не собираетесь, только вот ничего из этого сопротивления не
выйдет. Ну так как, вы со мной станете воевать или все-таки предпочтете
сотрудничество?
- Что бы такое вам показать, дабы ваше мнение изменилось?
- Буду откровенен с вами. Надеюсь, и вы со мной тоже. Я вряд ли смогу
изменить свое мнение, и не потому, что не привык пересматривать свои
взгляды, просто, скорее всего, вы не располагаете чем-то, способным меня
убедить. Как профессиональный репортер я стою на позициях скептицизма, и
Программа для меня - самое длительное в истории человечества
надувательство. Поколебать мое мнение могло бы лишь послание.
- Из редакции или с небес?
- С другой планеты. Ведь главное в этой Программе - именно послание, не
так ли?
Макдональд вздохнул.
- Да, речь идет именно об этом. Возможно, мы и договорились бы.
- А знаете, что случается с теми, кто заключает сделку с дьяволом?
- Рискну утверждать, вы вовсе не дьявол, а только его адвокат. Вы, как
и все, - просто с головой ушли в собственные опасения, надежды и
стремления, погрузились в жажду открытия и поиски истины, с тем чтобы
сразу же всем ее раскрыть.
- "Что есть истина"? - насмешливо спросил Пилат"...
- "И не дождался ответа" [Фр.Бэкон "Об истине" ("Of Truth")]. А мы
дождемся. Наша договоренность будет основываться на вашей доброй воле в
стремлении достичь желаемого. Мы станем помогать вашему расследованию лишь
в том случае, если вы намерены выслушать наш рассказ, и не станете при
этом затыкать ушей. А также, если вы намерены увидеть все, не пытаясь
закрывать глаз.
- Пожалуйста. Именно для этого я здесь.
- Должен признаться, мы сотрудничали бы с вами и без этого согласия.
Томас усмехнулся. Наверное, с тех пор, как он переступил порог
кабинета, это первая его улыбка, подумалось ему.
- Скажу откровенно, я слушал бы и смотрел и без вашего сотрудничества.
Спарринг на этом закончился, но так и не внес ясности, за кем же
осталось преимущество. В такого рода делах Томас неуверенности ощущать не
привык, и это его тревожило. Макдональд - безусловно достойный противник,
тем более, он искренне не считает себя таковым, а предлагает себя лишь в
качестве друга в совместном странствии к истине. Томас знал: нельзя
открываться ни на единое мгновение. Вне всяких сомнений, Программу
уничтожить он сможет, однако сама игра куда сложнее: все следовало
проделать таким образом, чтобы это разрушение не коснулось ни "Эры", ни
его самого. Честно говоря, Томас не так уже сильно переживал о судьбе
своей или журнала, - он просто не мог позволить себе проиграть.
Он попросил у Макдональда разрешения сфотографировать его за рабочим
столом и просмотреть бумаги, Макдональд лишь пожал плечами.
Рабочий стол Макдональда вполне соответствовал хозяину. Из книг здесь
лежали "Разумная жизнь в Космосе" и "Голоса тридцатых". Бумаги разделялись
на три стопки: разнообразная корреспонденция со всех концов света - письма
ученых, экзальтированных энтузиастов, несколько писем-обращений за
информацией, а также бездарные творения безумцев; документы технического
характера, инструкции, касающиеся внутренних дел Программы, и, наконец,
счета и заметки, имеющие отношение к повседневной деятельности Программы.
Последние ровной стопкой лежали в самом низу, слева, как бы в качестве
приза хозяину стола за тяжкие труды с перепахиванием бумажных гор. Справа
лежала основная масса бумаг - с краткими замечаниями, пометками и
резолюциями отчетов.
После того, как Томас завершил свою инспекцию, Макдональд повел его по
всему зданию, представлявшему собой постройку в по-спартански
функциональном стиле: крашеные бетонные стены, выложенные терракотой полы,
строгой формы плафоны освещения на потолках. Служебные помещения
напоминали школьные классы: в каждом висела доска, испещренная уравнениями
или исчерченная радиосхемами; комнаты мало чем отличались одна от другой,
разве что подбором книг да шторами на окнах или ковром на полу, и,
пожалуй, наборами личных вещей: часы, радиоприемники, магнитофоны,
телевизоры, трубки, фотографии и репродукции на стенах.
Макдональд представил Томасу научный персонал: моложавого Олсена,
волосы которого уже припорошила седина; страстного математика и историка
межзвездной связи Зонненборна - как всегда красноречивого, любознательного
и неугомонного; худощавого рыжего блондина Саундерса - флегматичного
философа с трубкой в зубах, автора многих их замыслов и начинаний;
румяного круглолицего инженера-электронщика Адамса, неизменно
озабоченного, скептически относящегося ко всему и вся...
Именно последнего Томас выбрал в качестве проводника по дебрям
технических проблем Программы. Выбор выглядел вполне естественно, и
Макдональду не пришлось протестовать. С проницательной улыбкой он
проговорил:
- На ужин забираю вас к себе. Хочу представить вас Марии, да и она
жаждет познакомиться с вами. Боб, расскажи ему обо всем, что он захочет.
"Хочет того Макдональд или нет, - размышлял Томас, - но Адамс должен
стать источником важнейшей неофициальной информации, и не только о
применяемых здесь технике и методиках, а в первую очередь о людях. Именно
это самое главное. А такой Адамс найдется в каждой группе".
Рабочие помещения являли собой оазисы мирного, сосредоточенного труда.
И хотя прошлое Программы казалось историей одной сплошной цепи
последовательных неудач, здесь сохранялись свои моральные устои. Весь
персонал работал так, будто шел первый, а вовсе не пятьдесят первый год
работы.
Технические помещения выглядели иначе и казались безжизненными.
Компьютеры и массивные электронные пульты управления пребывали в молчании,
все огни погашены, и табло указателей мертвы. Перед некоторыми
устройствами было разложено их содержимое; в этих внутренностях копались
люди в белых халатах, похожие на жрецов-оракулов, поглощенных поисками
вещих знамений в куриных потрохах. Зеленые глаза экранов ослепли. Биение
электронных сердец замерло, и стерильно белые стены, средь которых и
располагались все эти внутренности, создавали иллюзию операционного зала,
где наступила смерть - из-за потерянного смысла жизни.
Адамс на все смотрел иначе.
- Днем все здесь выглядит обыкновенно. Такое притихшее, легко
узнаваемое. Зато ночью, с началом прослушивания... Вы верите в духов,
мистер Томас?
- Свои духи есть у каждой цивилизации. Как правило, это боги ее
предшественниц.
- Духи нашей цивилизации - в ее машинах, - изрек Адамс. - Из года в год
они механически исполняют наши приказы, бессловесно, без единой жалобы; и
так происходит до тех пор, пока нечто не зачаровывает их, и тогда они
начинают выделывать такое, для чего не предназначались никогда, - отвечают
без всяких запросов, задают вопросы, на которые не существует ответов...
Машины пробуждаются к жизни ночью. Они раскланиваются друг с другом,
подмигивают единственным глазом, шепчутся меж собой и хихикают.
Томас провел ладонью по крышке какого-то пульта.
- А вам ничего не говорят.
Адамс взглянул на Томаса.
- Напротив, говорят они очень много. Вот только совсем не то, о чем
спрашивают. Быть может, мы не знаем точных вопросов? Или не понимаем, как
правильно следует их поставить. А вот машины знают. Уверен в атом. Они
обращаются к нам, будто в узком семейном кругу. А мы попросту не понимаем.
Или, скорее, и не хотим понять.
Томас повернулся к Адамсу.
- Но отчего же?
- Может, они силятся сообщить: там никого нет. Страшно подумать -
абсолютно никого, кроме нас, хоть исходи всю Вселенную вдоль и поперек.
Все для нас одних - весь этот спектакль, на который мы можем лишь глазеть,
но никогда не примем в нем участия; спектакль, поставленный для
единственного зрителя, способного понять его и ощутить свое одиночество.
- Поэтому и вся Программа изначально являла собой нечто безумное, не
правда ли?
Адамс помотал головой.
- Назовем это защитной реакцией человека. Невозможно ведь знать
наверняка, но просто исключить любые возможности тоже нельзя. Вот мы и
ищем без устали и страшно признать поражение и осознать: мы одни.
- А не страшней узнать, что мы как раз не одиноки?
- Вы так думаете? - участливо осведомился Адамс. - У каждого есть свое
собственное величайшее опасение. Вот я, например, боюсь, а вдруг там
никого нет, хотя разум и подсказывает: так оно, собственно, и есть. Я
говорил с другими, кого пугает сама возможность получения некоей
информации. Мне не удалось до конца понять их, хотя, наверное, можно
представить, что их ощущения - итог иных опасений и страхов.
- Расскажи мне, как все тут