Электронная библиотека
Библиотека .орг.уа
Поиск по сайту
Фантастика. Фэнтези
   Фэнтази
      Арнасон Элинор. Кольцо мечей -
Страницы: - 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  - 19  - 20  - 21  - 22  - 23  - 24  - 25  - 26  - 27  - 28  - 29  - 30  - 31  -
, когда оба стараются оттеснить друг друга назад. Это не обычное столкновение между двумя враждующими родами. Вы имеете дело с существами, которых не понимаете, а они находятся в полном неведении, не представляют последствий своих поступков. Бабушка подняла руку, требуя молчания. - Споры мужчин меня не интересуют. С обвинениями можно подождать. И с объяснениями тоже. Сейчас мы должны разобраться с тремя проблемами. - Не с пятью? - Первая - ты, Ники. Ты доказал, что ненадежен. Мы не можем допустить, чтобы ты оставался тут или в любом другом стратегически важном месте. Ты можешь еще раз предать нас. Но как можно убрать тебя так, чтобы другие не узнали про то, что ты сделал? Вторая проблема - Перес Анна. Есть ли способ заставить ее молчать? Третья проблема - Лугала Цу. Пока он тут, переговоры могут быть сорваны в любую минуту. Здесь, по-моему, прав Ники, а ты ошибаешься, Гварха. Я восемьдесят лет наблюдала Лугалов. Они все на один лад - алчные, узкомыслящие, опасно хитрые и крайне настойчивые. Они никогда не уступают. Они никогда ничему не учатся. Стоит им решить, чего они хотят, и их не переубедить никакими разумными доводами. Она помолчала, переводя дух. - Сейчас я сообразила, что имеется и четвертая проблема. Человеки как биологический вид. Ты спросил, Гварха, как поступать с подобными существами? Этот вопрос следует взвесить. Мы оставили его на усмотрение мужчин и сделали ошибку. Бабушка снова помолчала, а потом распорядилась: - Оставьте нас! - Что-что? - спросил генерал. - Пойди поговори с Перес Анной. Успокой ее и захвати с собой Сандерса Никласа. Я хочу поговорить с моими дочерьми, и не желаю, чтобы меня отвлекали мужские голоса. Убирайтесь. Эттин Гварха встал. Я тоже. - Но с женской половины не уходите, - сказала Эттин Пер. - Оба! Мы вернулись в прихожую, где ждала Анна, все также съежившись в широком низком кресле. Вейхар напротив нее. Он посмотрел на генерала, потом на меня и опустил глаза. Анна сказала: - Ну? - Нас попросили уйти, - объяснил генерал. - Женщины Эттина совещаются. Он сел, я прислонился к стене. - Вейхар, ты не можешь ненадолго выйти? Мне нужно поговорить с первозащитником. Подожди в коридоре. Он ушел. Генерал поднял голову. - У меня нет настроения разговаривать, - сказал он на языке Эйха и Ахары. - Могу себе представить! - заметил я по-английски и предупредил Анну, что буду говорить на одном из хварских языков. - Я знаю, это невежливо и прошу извинения. Но мне необходимо кое-что обсудить. Она кивнула. Я перешел на язык Эттина. - Я хочу просить об одолжении. - Сейчас? После того, что ты сделал? Я промолчал. - Я не даю никаких обещаний, Никлас. Так чего ты хочешь? - Мой журнал. Если со мной что-нибудь случится, заберите его и уничтожьте записи, кодированные для ничьих глаз. Только не читая. Он посмотрел на меня долгим испытующим взглядом. - Или вы их уже прочли, первозащитник? - Нет. Я не касался твоих программ и не дешифровал твои записи. А следовало бы? - В них нет ничего... - я вынужден был воспользоваться словом, которое мне очень не хотелось произносить, - ничего нелояльного ни по отношению к вам, ни по отношению к Людям. Но там есть некоторые личные тайны. Будь они только моими, я мог бы жить с сознанием, что вы их прочли. Что-то изменилось у него в лице. Он подумал о чем-то не очень приятном. - Или умереть с ним, - добавил я. Он промолчал. - Эти записи содержат тайны других людей. Я знаю, ваша раса не слишком ограждает свою внутреннюю жизнь. Но и у вас есть что скрывать от посторонних глаз. Эти люди доверились мне. - Я уничтожу эти записи не читая, если возникнет такая необходимость. Хотя я ее не предвижу. А остальной журнал? - Поступите с ним, как сочтете нужным. Я, впрочем, всегда намеревался его опубликовать. Генерал зашипел. - Мемуары! Как моя бабушка. - Но вы были бы редактором. Он зашипел еще раз. - Я ничего не обещал. - Ладно. - Я посмотрел на Анну. - Вы дадите нам еще пару минут? Она кивнула. Вид у нее был усталый и угнетенный. А как там в коридоре Вейхар? - Еще одно, - сказал я на языке Эттина. - Еще одна просьба. У него был такой вид, словно он дошел до предела. Но заткнуться он мне не велел. - Если произойдет худшее, не храни мой пепел в надежде, что тебе предоставится случай отослать его моей семье. Я не хочу, чтобы меня похоронили на Земле. - Почему? - Мои родители живут теперь в Северной Дакоте, если земляне не солгали. Я не хочу упокоиться на погосте в прериях. Богиня! Я был так счастлив вырваться оттуда. Он задумался. Конечно, для него это было непостижимо. Каждый мужчина, каждая личность должна желать погребения в родном краю среди близких. - Так где ты хочешь, чтобы тебя похоронили? Я пожал плечами. - В Эттине, если ты не против. Или же в космосе. - Это лишний разговор. Ты не умрешь. - Он помолчал. - То есть в ближайшем будущем. Однако, учитывая различие в средней продолжительности жизни твоей расы и моей, ты, почти наверное, умрешь раньше меня. И когда придет этот срок, я увезу твой пепел в Эттин, если ты до тех пор не передумаешь. - Он поднял глаза и встретил мой взгляд. - Не бойся, Ники, и не говори того, что пугает меня. - Ладно, - ответил я и повернулся к Анне. - Мы ждем, чтобы тетушки первозащитника и его потрясающая бабушка решили, что следует делать. - Его бабушка? Вы привезли на переговоры вашу бабушку? - Она начала слабеть, - сказал генерал, и мы подумали, что ей больше не стоит жить одной. А потому Пер, моя тетя Пер, пригласила ее к себе. - Он сказал мне по-эттински: - Они бросили кости, и Пер выпала наименее счастливая комбинация. Без всяких сомнений по велению Богини. Апци с бабушкой не совладала бы, и было бы очень жаль, если бы Сей утратила свой приятный характер. - А нельзя сказать все это по-английски? - спросила Анна. - Нет, - ответил Эттин Гварха. - Извините, мэм Перес. Я невежлив. Она привыкла быть с другими людьми, и мои тетки подумали, что лучше не оставлять ее в доме Пер в окружении только младших членов семьи. - Она бы скушала их вместо завтрака, - заметил я. - И потому вы привезли ее сюда? - Да, вероятно, она скушает вместо завтрака нас. Генерал бросил на меня свирепый взгляд. - Не вводи в заблуждение Перес Анну и не клевещи на людей, которые давали тебе приют более двадцати лет. Мы не... Как называются пожиратели себе подобных? - Капиталисты, - сказала Анна. - Это точно? - Эттин Гварха обернулся ко мне. - В таком контексте вернее были бы "каннибалы". - Ха! После этого мы некоторое время ждали в молчании. Я смотрел на свои ноги. В одном носке на обычном месте у большого пальца намечалась дырка. Странно, какие и когда замечаешь мелочи. Вроде гобелена в коридоре у входа. Стоило закрыть глаза, и я словно опять его увидел: большой, квадратный, винно-красный трактор, женщина, точно серо-голубая колонна. Она держала гаечный ключ, совсем такой же, как простые гаечные ключи на Земле. Я пользовался таким, когда был мальчишкой. Наконец Эттин Гварха сказал по-английски: - Почему люди рассказывали тебе секреты? Я открыл глаза. - Потому что я умею слушать. Не все время, но часто. - Тогда почему ты не слушал меня, когда я велел тебе держаться сзади? - Я должен был что-то сделать. Надежда только в действии. - Что-что? - Цитата. Из одного земного философа. Он нахмурился. - Это же абсолютно неверно. Такое мнение широко распространено среди человеков? - Но почему неверно? - спросила Анна. Я заметил, что он переменил позу и уселся поудобнее, готовясь к разговору на свою любимую тему - о морали. - У всего есть следствия: у бездействия как и у действия. Но обычно не делать ничего лучше, чем делать что-то, и меньше - лучше, чем больше. Сказать, что действие - основание для надежды, значит, подталкивать людей, глупцов, вроде Ники, метаться и делать что-то, что угодно, лишь бы не сносить терпеливо отчаяние. Он помолчал. - Из этого вовсе не следует, что мы должны бездельничать. Нужных дел очень много, это очевидно. Но нам следует соблюдать осторожность, особенно когда мы предпринимаем что-то новое. Богиня дала нам разум, чтобы мы думали о том, что делаем, и дала нам способность отличать хорошее от дурного. Большего мы ждать от нее не должны. Она не станет спасать нас от последствий наших глупостей. Необходимы же - всегда необходимы - терпение, настойчивость, осмотрительность и доверие. Мы должны верить, что вселенная знает, что она делает, и что другие люди не обязательно глупы. - Но вы же не доверяете Нику, правда? - спросила Анна. Гварха открыл было рот, но ничего не сказал, так как заговорил воздух: Эттин Пер позвала нас всех в комнату с пустыми стенами. Мы вошли - Анна первая, за ней Гварха и, наконец, я. Женщины посмотрели на нас. Пер сказала: - Ники, будешь переводить. Скажи женщине Переса, чтобы она села рядом со мной. Мы с Гвархой заняли наши прежние места, и круг замкнулся - свободных кресел больше не осталось. - Представляю я, - сказал Гварха мягким басом. Скрытая резкость исчезла. Ярость улеглась. Возможно, он устал, как Анна, как старая дама, которая словно поникла. Однако едва представления завершились, Петали выпрямилась и заговорила. - Мы нашли решение трех проблем. Остается первая впереди. Это ты, Перес Анна. Я перевел. - Вы сказали, что мне не причинят вреда, - возразила Анна. - И я бы хотела узнать про Никласа. Что будет с ним. - Ты понимаешь, как это серьезно? - спросила Петали. - Он сообщил тебе информацию, которую мы - наши мужчины - не предназначали для человеков. Будь он из Людей, Эттин Гварха попросил бы его убить себя. И он сам бы это предложил, не дожидаясь, чтобы его просили. Старуха замолчала, и я перевел. Анна заметно испугалась. - Если о случившемся станет известно, он умрет. Неизбежно, - сказала Петали. - Если мы сумеем сохранить все в тайне внутри семьи, то, думаю, нам удастся спасти Ники. - Это правда? - спросила Анна. - Более или менее, - ответил я. - Но не забудьте, Эттин Петали рассчитывает заключить сделку. Какого рода, я пока не знаю. - Поосторожнее, - сказал генерал по-эттински. - Чего вы хотите? - спросила она у старухи. - Мы хотим, чтобы ты молчала. Не говори про это ничего другим человекам. - Обещать я не могу, - сказала Анна. - Если меня заберет военная разведка, я расскажу все, что мне известно. - Жаль, что она не мужчина, - заметила старуха, когда услышала перевод. - Несчастный случай, и все. - Но не с женщиной же, матушка! - поторопилась сказать Эттин Сей. - Я еще не впала в слабоумие и знаю правила достойного поведения. Вмешалась Эттин Пер. - Нам придется устроить так, чтобы вы пока остались тут. Если вы пойдете нам навстречу, это будет можно организовать. Мы будем настаивать на прямых переговорах с вами. - И как долго? - спросила Анна. - Мы не знаем, - ответила Пер. - Но помните, положение очень опасное. Если вы откажетесь, Ники почти наверняка умрет, Эттин Гварху оттеснят назад. Человечеству придется иметь дело с сыном Лугалы и его омерзительной матерью. Если они возьмут на себя переговоры, война неизбежна. А Ники сказал вам, что человечество в ней не победит? Я перевел. - Ник? - сказала Анна. - Как вы можете меня спрашивать? Я ведь между молотом и наковальней, и мне трудно быть объективным. Она выжидающе промолчала, и генерал сказал: - Дело может обернуться менее скверно, чем предполагают мои тетки, но не думаю, что оно обернется хорошо, если на меня падет тень, а так и будет, стоит этой истории дойти до посторонних ушей. Гварха всегда так четко сознает свою важность! - Мы просим год или два, - сказала Эттин Сей по-английски. - Думаем, этого достаточно. - И вы просите, чтобы я действовала на вашей стороне против собственной расы? - сказала Анна. - Да, - ответила Эттин Сей. - Ники почти наверное прав, - сказал генерал. - Если начнется война, мы будем вынуждены объявить вас нелюдьми. Если вы люди, мы не сможем отступить от правил войны. Но вы несомненно их нарушите, и тогда нас ждет уничтожение. И не только здесь на периметре, это мы еще выдержали бы, но и в самом центре. И чтобы выжить, чтобы спасти наши родные очаги, нам придется вступить с вами в борьбу, точно с... - Последнее слово он произнес по-хварски. - Точно с вредным жучком, пожирающим посевы, - перевел я. - Мэм, поверьте, мы вас истребим, - сказал генерал. - Если у нас не будет иного выхода. - А какая альтернатива? - спросила Анна. Женщины переменили позы: устроились поудобнее, словно Гварха, когда он готовится порассуждать о морали. Только они собрались обговорить условия сделки. - Вопрос в том, что такое человеки, необходимо разрешить раз и навсегда, - сказала Эттин Пер. - И этот вопрос не для мужчин. Они еще никогда не решали, кто личность, а кто нет. Это всегда было исключительной обязанностью женщин. Мы осматриваем новорожденных и устанавливаем, станут они или не станут настоящими людьми. Мы обследуем заболевших и устанавливаем, сохранился ли в них истинный дух. Мы научились проникать за внешность. Мы владеем этими знаниями, но мужчины их лишены. И они никак не могут найти решение этого вопроса. - Мы поставим эту проблему перед Сплетением, - заявила Эттин Пер, - вдали от сына Лугалы. А женщина Лугалы пусть поспешит за нами. Дома мы сумеем с ней сладить. - И мы заберем с собой Ники, - добавила Эттин Сей по-английски. - Что-о? - воскликнул я. - Зачем? - спросил генерал. Ответила Эттин Пер. - Его нужно убрать с периметра и от человеков. Сам можешь понять, Гварха. И он наш первый впереди специалист по человечеству. Совершенно очевидно, что Сплетению понадобится проконсультироваться с ним. А потому он улетит с нами, и никто не удивится, а он будет у нас год под надзором. - Перевести все или частично? - спросил я. - Не надо, - сказала Эттин Петали и посмотрела на внука. - Другого выхода нет. Если будет решено, что он личность... Я ничего не обещаю, но мы постараемся найти способ отправить его сюда. - А если нет? - жестко спросил Гварха. - Не стоит заглядывать так далеко, - сказала Пер. Вероятно, меня усыпят точно собаку, заведшую привычку кусаться. Завлекательная мысль. - Что происходит? - спросила Анна. - Семейный спор. Генерал посмотрел на меня. - Ники... - Ты можешь предложить что-нибудь еще? - Нет. - Может быть, и к лучшему. Я уже столько лет тебе твержу, что головные все только портят. Может быть, женщины сумеют справиться. - Конечно, сумеем, - заявила старая дама. Пер наклонилась вперед. - Спроси женщину Переса, согласна ли она молчать и оставаться здесь, пока мы не уладим все дома. Я перевел. - А ваше мнение? - спросила Анна. - Соглашайтесь. - Хорошо. Я обещаю. Но если все уладится, я хочу быть первым после вас человеком, кто посетит родную планету хвархатов. Едва старая дама услышала, что соглашение достигнуто, она откинулась на спинку и словно съежилась. Внезапно она превратилась в мешок костей из седого меха. Великолепное вышитое платье теперь выглядело нелепо. Ее глаза закрылись. Дочери тревожно переглянулись. - Матушка? - сказала Пер. - Не хочешь ли вздремнуть? - спросила Апци. - Уберите этих людей - если они люди. Я сделала все, что могла. Мы ушли. Вейхар все еще ждал в коридоре. Генерал отослал его, и мы с Гвархой проводили Анну до ее комнат. У двери она остановилась и сказала: - Какой, на редкость, ужасный день! - Поблагодарите за него Никласа, - ответил генерал. - Нет, вы, правда, прекрасно говорите по-английски, - сказала она. - Я немножко выпью и лягу вздремнуть, как и ваша бабушка, которая, думается, мелет кости, чтобы печь себе хлеб. - Фи-фай! - вставил я. - Фо-фам! - докончила она и скрылась за дверью. - Что это значит? - спросил генерал. - Словечки из детской сказки и напоминание, что мы оба с Земли. Мы пошли по коридорам, и я рассказал ему про Джека, бобовый стебель и людоеда с его фи-фай-фо-фам. - Ха! - сказал он, дослушав. - Интересно, до чего вы похожи на нас во всем, кроме того, в чем вы от нас отличаетесь. Это словно одна из наших историй про Умного Мальчика и Умную Девочку. Мы остановились перед его дверью. - Первозащитник, мне необходимо задать вам вопрос, и я бы очень не хотел, чтобы нас подслушали. - Обязательно сейчас? - Много ли у нас остается времени? Синие глаза уставились на меня полосками зрачков. Он выдохнул воздух и приложил ладонь к панели. - Входи. Он сел на диван. Я выбрал удобное место у стены, откуда мог следить за выражением его лица. - Твой вопрос? - До сих пор я не знал за вами ни единого бесчестного поступка. Вы нарушили свое обещание мне и вы нарушили одно из правил ведения войны. Мне хотелось бы знать, почему. - Это же очевидно. Я полагал, что ты намерен предать меня. - После паузы он добавил: - И Людей. - Почему вы это полагали? - Не имеет значения. Я же был прав. Я выжидающе промолчал. Он опустил глаза. - Гварха, когда ты пристыжен или смущен, то мог бы прямо оповещать об этом. Он поднял глаза и встретил мой взгляд. - Я сомневался в характере твоих отношений с Анной. Она тебе не родственница. История о родстве Канзаса с Иллинойсом полная чушь. - Тут все сразу стало на свои места. - Дерьмо ты безмозглое! - Я просто вспомнил, что ты землянин, - сказал он жалобно. - Что ты хотел выяснить, когда нашпиговал жучками наши комнаты? Найти доказательства измены? Или выяснить, не залезаю ли я в постель к Анне? Он уставился на ковер. - Дурень. Никто из землян не возбуждает во мне сексуального интереса. Я сижу в зале совещаний, глядя на человечьих мужчин напротив, и думаю: "Они же должны казаться мне привлекательными". Но не кажутся. Я помню, что прежде земляне казались мне красивыми, но теперь я их такими не нахожу. Не только в сравнении с тобой и Вейхаром, но даже с беднягой Матсехаром. Но они мои люди, а Анна - мой друг, и я так зол, что не хочу продолжать этот разговор. Я направился к двери. Он сгорбился, опустив глаза, и молчал. Самое время прогуляться. Я выбрал свой обычный маршрут подальше от обитаемых секторов. Я объяснил Анне, что станция в значительной своей части пуста, всего лишь оболочка. Возможно, это и так, но от всей внутренней поверхности цилиндра тянутся коридоры. Некоторые - во всю его длину, и я предпочитаю их, когда чувствую себя в ловушке: можно смотреть вперед на уходящую вдаль цепь плафонов. Другие опоясывают теоретически пустое центральное пространство. Они мне нравятся меньше. Слишком заметен изгиб пола и потолка, и нет длинной перспективы. Возможно, они требовались при постройке. Обычно в них пусто и всегда холодно. Но почему в них поддерживается давление? И почему на стол

Страницы: 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  - 19  - 20  - 21  - 22  - 23  - 24  - 25  - 26  - 27  - 28  - 29  - 30  - 31  -


Все книги на данном сайте, являются собственностью его уважаемых авторов и предназначены исключительно для ознакомительных целей. Просматривая или скачивая книгу, Вы обязуетесь в течении суток удалить ее. Если вы желаете чтоб произведение было удалено пишите админитратору