Электронная библиотека
Библиотека .орг.уа
Поиск по сайту
Художественная литература
   Классика
      Достоевский Федор. Село Степанчиково и его обитатели -
Страницы: - 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  - 19  - 20  - 21  - 22  - 23  -
рожно вмешалась Анфиса Петровна. - Вот, например, "Брюссельские тайны". - Не скажу-с, - заметил Фома, как бы с сожалением. - Читал я недавно одну из поэм... Ну, что! "Незабудочки"! А если хотите, из новейших мне более всех нравится "Переписчик" - легкое перо! - "Переписчик"! - вскрикнула Анфиса Петровна, - это тот, который пи- шет в журнал письма? Ах, как это восхитительно! какая игра слов! - Именно, игра слов. Он, так сказать, играет пером. Необыкновенная легкость пера! - Да; но он педант, - небрежно заметил Обноскин. - Педант, педант - не спорю; но милый педант, но грациозный педант! Конечно, ни одна из идей его не выдержит основательной критики; но увле- каешься легкостью! Пустослов - согласен; но милый пустослов! Помните, например, он объявляет в литературной статье, что у него есть свои по- местья? - Поместья? - подхватил дядя, - это хорошо! Которой губернии? Фома остановился, пристально посмотрел на дядю и продолжал тем же то- ном: - Ну, скажите ради здравого смысла: для чего мне, читателю, знать, что у него есть поместья? Есть - так поздравляю вас с этим! Но как мило, как это шутливо описано! Он блещет остроумием, он брызжет остроумием, он кипит! Это какой-то Нарзан остроумия! Да, вот как надо писать! Мне ка- жется, я бы именно так писал, если б согласился писать в журналах... - Может, и лучше еще-с, - почтительно заметил Ежевикин. - Даже что-то мелодическое в слоге! - поддакнул дядя. Фома Фомич, наконец, не вытерпел. - Полковник, - сказал он, - нельзя ли вас попросить - конечно, со всевозможною деликатностью - не мешать нам и позволить нам в покое до- кончить наш разговор. Вы не можете судить в нашем разговоре, не можете! Не расстроивайте же нашей приятной литературной беседы. Занимайтесь хо- зяйством, пейте чай, но... оставьте литературу в покое. Она от этого не проиграет, уверяю вас! Это уже превышало верх всякой дерзости! Я не знал, что подумать. - Да ведь ты же сам, Фома, говорил, что мелодическое, - с тоскою про- изнес сконфуженный дядя. - Так-с. Но я говорил с знанием дела, я говорил кстати; а вы? - Да-с, мы-то с умом говорили-с, - подхватил Ежевикин, увиваясь около Фомы Фомича. - Ума-то у нас так немножко-с, занимать приходится, раз- ве-разве что на два министерства хватит, а нет, так мы и с третьим упра- вимся, - вот как у нас! - Ну, значит, опять соврал! - заключил дядя и улыбнулся своей добро- душной улыбкою. - По крайней мере, сознаетесь, - заметил Фома. - Ничего, ничего, Фома, я не сержусь. Я знаю, что ты, как друг, меня останавливаешь, как родной брат. Это я сам позволил тебе, даже просил об этом! Это дельно, дельно! Это для моей же пользы! Благодарю и воспользу- юсь! Терпение мое истощалось. Все, что я до сих пор по слухам знал о Фоме Фомиче, казалось мне несколько преувеличенным. Теперь же, когда я увидел все сам, на деле, изумлению моему не было пределов. Я не верил себе; я понять не мог такой дерзости, такого нахального самовластия, с одной стороны, и такого добровольного рабства, такого легковерного добродушия - с другой. Впрочем, даже и дядя был смущен такою дерзостью. Это было видно... Я горел желанием как-нибудь связаться с Фомой, сразиться с ним, как-нибудь нагрубить ему поазартнее, - а там что бы ни было! Эта мысль одушевила меня. Я искал случая и в ожидании совершенно обломал поля моей шляпы. Но случай не представлялся: Фома решительно не хотел замечать ме- ня. - Правду, правду ты говоришь, Фома, - продолжал дядя, всеми силами стараясь понравиться и хоть чем-нибудь замять неприятность предыдущего разговора. - Это ты правду режешь, Фома, благодарю. Надо знать дело, а потом уж и рассуждать о нем. Каюсь! Я уже не раз бывал в таком положе- нии. Представь себе, Сергей, я один раз даже экзаменовал... Вы смеетесь! Ну вот, подите! Ей-богу, экзаменовал, да и только. Пригласили меня в од- но заведение на экзамен, да и посадили вместе с экзаменаторами, так, для почету, лишнее место было. Так я, признаюсь тебе, даже струсил, страх какой-то напал: решительно ни одной науки не знаю! Что делать! Вот-вот, думаю, самого к доске потянут! Ну, а потом - ничего, обошлось; даже сам вопросы задавал, спросил: кто был Ной? Вообще превосходно отвечали; по- том завтракали и за процветание пили шампанское. Отличное заведение! Фома Фомичи и Обноскин покатились со смеху. - Да я и сам потом смеялся, - крикнул дядя, смеясь добродушнейшим об- разом и радуясь, что все развеселились. - Нет, Фома, уж куда ни шло! распотешу я вас всех, расскажу, как я один раз срезался... Вообрази, Сергей, стояли мы в Красногорске... - Позвольте вас спросить, полковник: долго вы будете рассказывать ва- шу историю? - перебил Фома. - Ах, Фома! да ведь это чудеснейшая история; просто лопнуть со смеху можно. Ты только послушай: это хорошо, ей-богу хорошо. Я расскажу, как я срезался. - Я всегда с удовольствием слушаю ваши истории, когда они в этом ро- де, - проговорил Обноскин, зевая. - Нечего делать, приходится слушать, - решил Фома. - Да ведь, ей-богу же, будет хорошо, Фома. Я хочу рассказать, как я один раз срезался, Анфиса Петровна. Послушай и ты, Сергей: это поучи- тельно даже. Стояли мы в Красногорске ( начал дядя, сияя от удо- вольствия, скороговоркой и торопясь, с бесчисленными вводными предложе- ниями, что было с ним всегда, когда он начинал что-нибудь рассказывать для удовольствия публики). Только что пришли, в тот же вечер отправляюсь в спектакль. Превосходнейшая актриса была Куропаткина; потом еще с штаб-ротмистром Зверковым бежала и пьесы не доиграла: так занавес и опустили ... То есть бестия был этот Зверков, и попить и в картины за- няться, и не то чтобы пьяница, а так, готов с товарищами разделить мину- ту. Но как запьет настоящим образом, так уж тут все забыл: где живет, в каком государстве, как самого зовут? - словом, решительно все; но в сущ- ности превосходнейший малый ... Ну-с, сижу я в театре. В антракте встаю и сталкиваюсь с прежним товарищем, Корноуховым ... Я вам скажу, единственный малый. Лет, правда, шесть мы уж не видались. Ну, был в кам- пании, увешан крестами; теперь, слышал недавно, - уже действительный статский; в статскую службу перешел, до больших чинов дослужился ... Ну, разумеется, обрадовались. То да се. А рядом с нами в ложе сидят три да- мы; та, которая слева, рожа, каких свет не производил ... После узнал: превосходнейшая женщина, мать семейства, осчастливила мужа ... Ну-с, вот я, как дурак, и бряк Корноухову: "Скажи, брат, не знаешь ли, что это за чучело выехала?" - "Которая это?" - "Да эта". - "Да это моя двоюродная сестра". Тьфу, черт! Судите о моем положении! Я, чтоб поправиться: "Да нет, говорю, не эта. Эк у тебя глаза! Вот та, которая оттуда сидит: кто эта?" - "Это моя сестра". Тьфу ты пропасть! А сестра его, как нарочно, розанчик-розанчиком, премилушка; так разодета: брошки, перчаточки, брас- летики, - словом сказать, сидит херувимчиком; после вышла замуж за пре- восходнейшего человека, Пыхтина; она с ним бежала, обвенчались без спро- су; ну, а теперь все это как следует: и богато живут; отцы не нарадуют- ся! ... Ну-с, вот. "Да нет! - кричу, а сам не знаю, куда провалиться, - не эта!" - "Вот в середине-то которая?" - "Да, в середине". - "Ну, брат, это жена моя" ... Между нами: объедение, а не дамочка! то есть так бы и проглотил ее всю целиком от удовольствия ... "Ну, говорю, видал ты ког- да-нибудь дурака? Так вот он перед тобой, и голова его тут же: руби, не жалей!" Смеется. После спектакля меня познакомил и, должно быть, расска- зал, проказник. Что-то очень смеялись! И, признаюсь, никогда еще так ве- село не проводил время. Так вот как иногда, брат Фома, можно срезаться! Ха-ха-ха-ха! Но напрасно смеялся бедный дядя; тщетно обводил он кругом свой весе- лый и добрый взгляд: мертвое молчание было ответом на его веселую исто- рию. Фома Фомич сидел в мрачном безмолвии, а за ним и все; только Обнос- кин слегка улыбался, предвидя гонку, которую зададут дяде. Дядя сконфу- зился и покраснел. Того-то и желалось Фоме. - Кончили ль вы? - спросил он наконец с важностью, обращаясь к скон- фуженному рассказчику. - Кончил, Фома. - И рады? - То есть как это рад, Фома? - с тоскою отвечал бедный дядя. - Легче ли вам теперь? Довольны ли вы, что расстроили приятную лите- ратурную беседу друзей, прервав их и тем удовлетворив мелкое свое само- любие? - Да полно же, Фома! Я вас же всех хотел развеселить, а ты ... - Развеселить? - вскричал Фома, вдруг необыкновенно разгорячась, - но вы способны навести уныние, а не развеселить. Развеселить! Но знаете ли, что ваша история была почти безнравственна? Я уже не говорю: неприлична, - это само собой ... Вы объявили сейчас, с редкою грубостью чувств, что смеялись над невинностью, над благородной дворянкой, оттого только, что она не имела чести вам понравиться. И нас же, нас хотели заставить сме- яться, то есть поддакивать вам, поддакивать грубому и неприличному пос- тупку, и все потому только, что вы хозяин этого дома! Воля ваша, полков- ник, вы можете сыскать себе прихлебателей, лизоблюдов, партнеров, можете даже их выписывать из дальних стран и тем усиливать свою свиту, в ущерб прямодушию и откровенному благородству души; но никогда Фома Опискин не будет ни льстецом, ни лизоблюдом, ни прихлебателем вашим! В чем другом, а уж в этом я вас заверяю!.. - Эх, Фома! не понял ты меня, Фома! - Нет, полковник, я вас давно раскусил, я вас насквозь понимаю! Вас гложет самое неограниченное самолюбие; вы с претензиями на недосягаемую остроту ума и забываете, что острота тупится о претензию. Вы ... - Да полно же, Фома, ради бога! Постыдись хоть людей! ... - Да ведь грустно же видеть все это, полковник, а видя, - невозможно молчать. Я беден, я проживаю у вашей родительницы. Пожалуй, еще подума- ют, что я льщу вам моим молчанием; а я не хочу, чтоб какой-нибудь моло- косос мог принять меня за вашего прихлебателя! Может быть, я, входя сюда давеча, даже нарочно усилил мою правдивую откровенность, нарочно принуж- ден был дойти даже до грубости, именно потому, что вы сами ставите меня в такое положение. Вы слишком надменны со мной, полковник. Меня могут счесть за вашего раба, за приживальщика. Ваше удовольствие унижать меня перед незнакомыми, тогда как я вам равен, слышите ли? равен во всех от- ношениях. Может быть, даже я вам делаю одолжение тем, что живу у вас, а не вы мне. Меня унижают; следственно, я сам должен себя хвалить - это естественно! Я не могу не говорить, я должен говорить, должен немедленно протестовать, и потому прямо и просто объявляю вам, что вы феноменально завистливы! Вы видите, например, что человек в простом, дружеском разго- воре невольно выказал свои познания, начитанность, вкус: так вот уж вам и досадно, вам и неймется: "Дай же и я свои познания и вкус выкажу!" А какой у вас вкус, с позволения сказать? Вы в изящном смыслите столько - извините меня, полковник, - сколько смыслит, например, хоть бык в говя- дине! Это резко, грубо - сознаюсь, по крайней мере, прямодушно и спра- ведливо. Этого не услышите вы от ваших льстецов, полковник. - Эх, Фома! - То-то: "эх, Фома"! Видно, правда не пуховик. Ну, хорошо; мы еще по- том поговорим об этом, а теперь позвольте и мне немного повеселить пуб- лику. Не все же вам одним отличаться. Павел Семенович! видели вы это чу- до морское в человеческом образе? Я уж давно его наблюдаю. Вглядитесь в него: ведь он съесть меня хочет, так-таки живьем, целиком! Дело шло о Гавриле. Старый слуга стоял у дверей и действительно с прискорбием смотрел, как распекали его барина. - Хочу и я вас потешить спектаклем, Павел Семеныч. - Эй ты, ворона, пошел сюда! Да удостойте подвинуться поближе, Гаврила Игнатьич! - Это, вот видите ли, Павел Семеныч, Гаврила; за грубость и в наказание изучает французский диалект. Я, как Орфей, смягчаю здешние нравы, только не пес- нями, а французским диалектом. - Ну, француз, мусью шематон, - терпеть не может, когда говорят ему: мусью шематон, - знаешь урок? - Вытвердил, - отвечал, повесив голову, Гаврила. - А парле-ву-франсе? - Вуй, мусье, же-ле-парль-эн-пе ... Не знаю, грустная ли фигура Гаврилы при произношении французской фра- зы была причиною, или предугадывалось всеми желание Фомы, чтоб все зас- меялись, но только все так и покатились со смеху, лишь только Гаврила пошевелил языком. Даже генеральша изволила засмеяться. Анфиса Петровна, упав на спинку дивана, взвизгивала, закрываясь веером. Смешнее всего по- казалось то, что Гаврила, видя, во что превратился экзамен, не выдержал, плюнул и с укоризною произнес: "Вот до какого сраму дожил на старости лет!" Фома Фомич встрепенулся. - Что? что ты сказал? Грубиянить вздумал? - Нет. Фома Фомич, - с достоинством отвечал Гаврила, - не грубиянство слова мои, и не след мне, холопу, перед тобой, природным господином, грубиянить. Но всяк человек образ божий на себе носит, образ его и подо- бие. Мне уже шестьдесят третий год от роду. Отец мой Пугачева-изверга помнит, а деда моего вместе с барином, Матвеем Никитичем, - дай бог им царство небесное - Пугач на одной осине повесил, за что родитель мой от покойного барина, Афанасья Матвеича, не в пример другим был почтен: ка- мардином служил и дворецким свою жизнь скончал. Я же, сударь, Фома Фо- мич, хотя и господский холоп, а такого сраму, как теперь, отродясь над собой не видывал! И с последним словом Гаврила развел руками и склонил голову. Дядя следил за ним с беспокойством. - Ну, полно, полно, Гаврила! - вскричал он, - нечего распростра- няться; полно! - Ничего, ничего, - проговорил Фома, слегка побледнев и улыбаясь с натуги. - Пусть поговорит; это ведь все ваши плоды ... - Все расскажу, - продолжал Гаврила с необыкновенным одушевлением, - ничего не потаю! Руки свяжут, язык не завяжут! Уж на что я, Фома Фомич, гнусный перед тобою выхожу человек, одно слово: раб, а и мне в обиду! Услугой и подобострастьем я перед тобой завсегда обязан, для того, что рабски рожден и всякую обязанность во страхе и трепете происходить дол- жен. Книжку сочинять сядешь, я докучного обязан к тебе не допускать, для того - это настоящая должность моя выходит. Прислужить, что понадобится, - с моим полным удовольствием сделаю. А то, что на старости лет по-за- морски лаять да перед людьми сраму набираться! Да я в людскую теперь не могу сойти: "француз ты, говорят, француз!" Нет, сударь, Фома Фомич, не один я, дурак, а уж и добрые люди начали говорить в один голос, что вы как есть злющий человек теперь стали, а что барин наш перед вами все од- но, что малый ребенок; что вы хоть породой и енаральский сын и сами, мо- жет, немного до енарала не дослужили, но такой злющий, как то есть дол- жен быть настоящей фурий. Гаврила кончил. Я был вне себя от восторга. Фома Фомич сидел бледный от ярости среди всеобщего замешательства и как будто не мог еще опом- ниться от неожиданного нападения Гаврилы; как будто он в эту минуту еще соображал: в какой степени должно ему рассердиться? Наконец воспоследо- вал взрыв. - Как! он смел обругать меня, - меня! да это бунт! - завизжал Фома и вскочил со стула. За ним вскочила генеральша и всплеснула руками. Началась суматоха. Дядя бросился выталкивать преступного Гаврилу. - В кандалы его, в кандалы! - кричала генеральша, - Сейчас же его в город и в солдаты отдай, Егорушка! Не то не будет тебе моего благослове- ния. Сейчас же на него колодку набей и в солдаты отдай! - Как, - кричал Фома, - раб! халдей! хамлет! осмелился обругать меня! он, он, обтирка моего сапога! он осмелился назвать меня фурией! Я выступил вперед с необыкновенною решимостью. - Признаюсь, что я в этом случае совершенно согласен с мнением Гаври- лы, - сказал я, смотря Фоме Фомичу прямо в глаза и дрожа от волнения. Он был так поражен этой выходкой, что в первую минуту, кажется, не верил ушам своим. - Это еще что? - вскрикнул он наконец, накидываясь на меня в исступ- лении и впиваясь в меня своими маленькими, налитыми кровью глазами. - Да ты кто такой? - Фома Фомич ... - заговорил было совершенно потерявшийся дядя, - это Сережа, мой племянник ... - Ученый! - завопил Фома, - так это он-то ученый? Либерте-эгали- те-фратерните! Журналь де деба! Нет, брат, врешь! в Саксонии не была! Здесь не Петербург, не надуешь! Да плевать мне на твой де деба! У тебя де деба, а по-нашему выходит: "Нет, брат, слаба!" Ученый! Да ты сколько знаешь, я всемерно столько забыл! вот какой ты ученый! Если б не удержали его, он, мне кажется, бросился бы на меня с кула- ками. - Да он пьян, - проговорил я, с недоумением озираясь кругом. - Кто? Я? - прикрикнул Фома не своим голосом. - Да, вы! - Пьян? - Пьян. Этого Фома не мог вынести. Он взвизгнул, как будто его начали резать, и бросился вон из комнаты. Генеральша хотела, кажется, упасть в обморок, но рассудила лучше бежать за Фомой Фомичом. За ней побежали и все, а за всеми дядя. Когда я опомнился и огляделся, то увидел в комнате одного Ежевикина. Он улыбался и потирал себе руки. - Про иезуитика-то давеча обещались, - проговорил он вкрадчивым голо- сом. - Что? - спросил я, не понимая, в чем дело. - Про иезуитика давеча рассказать обещались ... анекдотец-с ... Я выбежал на террасу, а оттуда в сад. Голова моя шла кругом ... VIII ОБъЯСНЕНИЕ В ЛЮБВИ С четверть часа бродил я по саду, раздраженный и крайне недовольный собой, обдумывая: что мне теперь делать? Солнце садилось. Вдруг, на по- вороте в одну темную аллею, я встретился лицом к лицу с Настенькой. В глазах ее были слезы, в руках платок, которым она утирала их. - Я вас искала, - сказала она. - А я вас, - отвечал я ей. - Скажите: я в сумасшедшем доме или нет? - Вовсе не в сумасшедшем доме, - проговорила она обидчиво, пристально взглянув на меня. - Но если так, так что ж это делается? Ради самого Христа, подайте мне какой-нибудь совет! Куда теперь ушел дядя? Можно мне туда идти? Я очень рад, что вас встретил: может быть, вы меня в чем-нибудь и настави- те. - Нет, лучше не ходите. Я сама ушла от них. - Да где они? - А кто знает? Может быть, опять в огород побежали, - проговорила она раздражительно. - В какой огород? - Это Фома Фомич на прошлой неделе закричал, что не хочет оставаться в доме, и вдруг побежал в огород, достал в шалаше заступ и начал гряды копать. Мы все удивились: не с ума ли сошел? "Вот, говорит, чтоб не поп- рекнули меня потом, что я даром хлеб ел, буду землю копать и свой хлеб, что здесь ел, заработаю, а потом и уйду. Вот до чего меня довели!" А тут-то все плачут и перед ним чуть не на коленях стоят, заступ у него отнимают; а он-то копает; всю репу только перекопал. Сделали раз поблаж- ку - вот он, может быть, и теперь повторяет. От него станется. - И вы... и вы рассказываете это так хладнокровно! - вскричал я в сильнейшем негодовании. Она взглянула на меня сверкавшими глазами. - Простите мне; я уж и не знаю, что говорю! Послушайте, вам известно, зачем я сюда приехал? - Н...нет, - отвечала она, закрасневшись, и какое-то тягостное ощуще- ние отразилось в ее милом лице. - Вы извините меня, - продолжал я, - я теперь расстроен, я чувствую, что не так бы следовало мне начать говорить об этом... особенно с ва- ми... Но все равно! По-моему, откровеннос

Страницы: 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  - 19  - 20  - 21  - 22  - 23  -


Все книги на данном сайте, являются собственностью его уважаемых авторов и предназначены исключительно для ознакомительных целей. Просматривая или скачивая книгу, Вы обязуетесь в течении суток удалить ее. Если вы желаете чтоб произведение было удалено пишите админитратору