Страницы: -
1 -
2 -
3 -
4 -
5 -
6 -
7 -
8 -
9 -
10 -
11 -
12 -
13 -
14 -
15 -
16 -
17 -
18 -
19 -
20 -
21 -
22 -
23 -
24 -
25 -
26 -
27 -
28 -
29 -
30 -
31 -
32 -
33 -
34 -
35 -
36 -
37 -
38 -
39 -
40 -
41 -
42 -
43 -
44 -
45 -
46 -
тих рассказов одурь...
Б а т р а к
Думаете, страшно?
Развели костерики,
развесили чанки.
Какие вы черти?
Да вы щенки!
Ремни вас на фабриках растягивали по суставам?
В е л ь з е в у л
(смущенно)
Ну, вот!
В чужой монастырь
со своим уставом.
П о п
(подталкивая Вельзевула)
Скажи,
скажи про адскую печь им.
В е л ь з е в у л
Говорил -
не слушают.
Крыть нечем!
Б а т р а к
(налезая)
Что, только на робких пасти щерите?
В е л ь з е в у л
Ну что вы, ей-богу, пристали?
Черти, как черти!
С о г л а ш а т е л ь
(старается разнять чертей и нечистых)
О, господи!
Начинается!
Да что вам,
двух революций мало?
Господа, товарищи,
не устраивайте скандала!
Ну что, у вас пищи лучше нет?
Нашли
торт!
И вы
тоже
хороши,
уступить не можете!
Видите - старый, почтенный черт.
Бросьте трения,
надо согласиться.
В е л ь з е в у л
Ах ты, подхалима!
Б а т р а к
Ах ты, лисица!
С двух сторон бьют соглашателя.
С о г л а ш а т е л ь
(апеллирует к зрителям)
Граждане!
Ну где ж справедливость тут?
Ты же их зовешь согласиться,
тебе же с двух сторон и накладут.
В е л ь з е в у л
(грустно, нечистым)
Я б вас пригласил хлеб-соль откушать
в гости,
да какое теперь угощенье -
кожа да кости.
Сами знаете, какие теперь люди, -
изжаришь, так его и незаметно на блюде...
Притащили на днях рабочего
из выгребных ям,
так не поверите - нечем потчевать.
Б а т р а к
(брезгливо)
Пошел к чертям!
(К давно нетерпеливо ждущим рабочим.)
Айда, товарищи!
Нечистые двинулись, к последнему прицепился Вельзевул.
В е л ь з е в у л
Счастливого пути!
Не забывайте!
Я черт сведущий -
опыт.
Устроитесь -
и меня пригласите,
я буду заведующим
Главтопа.
Сидишь тут не евши дней по пяти,
а у чертей, известно,
чертовский аппетит.
Нечистые двинулись ввысь. Ломаемые, падают тучи. Тьма. Из тьмы
и обломков опустевшей сцены вырисовывается следующая картина.
А пока по аду гремит песня нечистых.
К у з н е ц
Телами адовы двери пробейте!
Чистилище - в клочья!
Вперед! Не робейте!
Х о р
Чистилище вдребезги!
Так!
Не робейте!
Р у д о к о п
Вперед!
От отдыха тело отучим.
По ярусам!
Выше!
Шагайте по тучам!
Х о р
Шагайте по ярусам!
Выше!
По тучам!
Д а м а
(откуда ни возьмись бросается на грудь
к Вельзевулу)
Вельзевульчик!
Милый!
Родной!
Не дайте даме погибнуть одной!
Пустите меня,
пустите к своим!
Пустите, милый!
А то эти нечистые такие громилы!
В е л ь з е в у л
Ну, что ж!
Приют дам.
Пожалуйте, мадам.
(Показывает на дверь, из-за которой моментально
выскакивают два черта с вилами и выволакивают даму.
Он потирает руки.)
Одна есть.
Дезертира всегда приятно съесть.
Занавес
* * * * *
ДЕЙСТВИЕ ЧЕТВЕРТОЕ
Рай. Облако на облаке. Белесо. По самой середине, по
облачью рассевшись, р а й с к и е ж и т е л и. М а-
ф у с а и л ораторствует.
М а ф у с а и л
Святейшие!
Идите в светлейшее мощи оправить.
Почище начистьте дни-ка.
Глаголет Гавриил -
грядет
больше чем дюжина праведников.
Святейшие!
Примите их в свою среду.
Что мышью, голод играет ими,
им гадит ад,
но они бредут...
Р а й с к и е
(степенно)
Сразу видно - достойнейшие люди.
Примем.
Обязательно примем.
М а ф у с а и л
Надо стол накрыть,
выйти вместе.
Торжественнейшую встречу устроить надо нам.
Р а й с к и е
Вы здесь старейший и будьте церемониймейстер.
М а ф у с а и л
Да я не умею...
В с е
Ладно, ладно!
М а ф у с а и л
(кланяется, идет распоряжаться столом.
Выстраивает святых)
Вот сюда Златоуст.
Готовь приветственный тост:
- Мы, мол, вас приветствуем, а такожде Христос...-
Сам знаешь, тебе и книги в руки.
Вот сюда Толстой,-
у тебя вид хороший, декоративный,
стал и стой.
Сюда - Жан-Жак.
Так и развертывайтесь анфиладою,
а я пойду стол присмотреть.
Доишь облака, сын мой?
А н г е л
Да, дою.
М а ф у с а и л
Надоишь - и на стол.
Нарежьте даже
облачко одно,
каждому по ломтику.
Для отцов святейших главное не еда же,
а речи душеспасительные, которые за столом текут.
С в я т ы е
Ну что,
не видно пока?
Чтой-то край у облака подозрительно дут.
Идут! Идут! Идут! Идут!
Неужели это они?
В рай, а будто трубочисты грязные.
Вымоем.
М-да, святые-то, оказывается, бывают разные.
Снизу доносится:
Орите в ружья!
В пушки басите!
Мы сами себе и Христос и спаситель!
Вваливаются, пробивая облако пола.
Н е ч и с т ы е
(хором)
Ух, и бородастые!
Штук под триста!
М а ф у с а и л
Пожалте, пожалте -
тихая пристань!
А н г е л ь с к и й г о л о с
Понапустили народу шалого!
А н г е л ы
Драсите, драсите!
Добро пожаловать!
М а ф у с а и л
А ну-ка, Златоуст, займись-ка тостом.
Н е ч и с т ы е
К чертям Златоуста!
Какие тут тосты,
когда в животе пусто!
М а ф у с а и л
Терпение, братие!
Сейчас,
сейчас накормим досыта.
Ведет нечистых к месту, где на облачном столе облачное молоко
и облачный хлеб.
П л о т н и к
Нашагался.
Нельзя ли какой-нибудь стул?
М а ф у с а и л
Нет-с,
в раю нет.
П л о т н и к
Чудотворца б пожалели -
стоит вон сутул.
Р у д о к о п
Не ругайся.
Главное - подкрепление сил.
Набрасываются на ковши и краюхи, сначала удивляются,
потом, негодуя, откидывают бутафорию.
М а ф у с а и л
Вкусили?
П л о т н и к
(грозно)
Вкусил, вкусил!
А нет чего посущественней?
М а ф у с а и л
Не купать же бестелых существ в вине?
Н е ч и с т ы е
Ждем вас, проклятых,
смиренно умираем мы.
Кабы люди знали, что это впереди!
У нас у самих
такими раями
хоть пруд пруди.
М а ф у с а и л
(указывая на святого, которому орал кузнец)
Не орите, неудобно.
Ангельский чин.
Р ы б а к
Поговорили бы лучше с чином:
не сварит ли чин ваш щи нам.
Г о л о с а н е ч и с т ы х
Не так мы себе это представляли.
О х о т н и к
Нора!
Сущая нора!
Ш о ф е р
И не похоже на рай.
С а п о ж н и к
Так, голубчики,
дорвались до рая!
С л у г а
Ну, доложу вам, дыра, я.
Б а т р а к
Что ж, вы так вот и сидите?
О д и н и з а н г е л о в
Зачем?
Случается и на землю
к праведному брату или сестре пойти -
и возвращаемся, елей свой излив там.
С л у г а
Так вот перышки по тучам и трепите?
Чудаки!
Обзавелись бы лифтом.
В т о р о й а н г е л
А мы метки на облаках вышиваем, -
X. и В. -
Христовы инициалы.
С л у г а
Вы б еще подсолнухи грызли.
Провинциалы!
Б а т р а к
Побывали б у меня на земле они,
отучил бы лодырей от лени.
Поют вот:
"Долой тиранов, прочь оковы".
И до вас доберутся,
не смотрите, что высоко вы.
Ш в е я
Совсем как в Питере:
население скучено,
еда скушана.
Н е ч и с т ы е
Скучно у вас.
Ох, и скушно!
М а ф у с а и л
Что поделаешь, такой уж строй у нас.
Оно, конечно,
многое не благоустроено-с.
И н т е л л и г е н т
смотрит то на Льва Толстого, то на Жан-Жака,
обращается к последнему)
Я вот все смотрю
на вас
и на Льва Николаевича.
Какие знакомые лица!
Вы?
Вы Жан-Жак Руссо?
Ах!
Разрешите поделиться!
Аж дух от радости сводит!
Это вы писали о братстве, о равенстве, о свободе?
Это вы написали "Общественный договор"?
Помилуйте!
Да я вас наизусть знаю
вот с этих пор!
Разрешите выразить мое почтеньицe.
Больше всего на свете люблю либеральное чтеньице.
Никуда не пойду.
Так и останусь тут.
Пусть эти некультурные нечистые идут,
я вас ненадолго задержу в разговоре.
В вашем
"Общественном договоре"...
Б а т р а к
Как отсюда вылезти?
М а ф у с а и л
Спросите у Гавриила.
Б а т р а к
А Гавриил который?
Все - как один!
М а ф у с а и л
(гордо разглаживая бороду)
Ну, не скажите,
есть и отличие, -
вот, например, бороды длина-с.
Н е ч и с т ы е
Чего разговаривать?
Крушите!
Это учреждение не для нас.
С о г л а ш а т е л ь
Тс, тс!
Товарищи! Согласитесь!
Бросьте ваши разногласия!
Ну, разве не все равно, в котором классе я?
(Ангелам.)
Посмотрите,
какие ребята!
Я
на вашем месте
был бы только рад:
лучшая часть общества -
пролетариат!
(Нечистым.)
Вы тоже хороши!
Подумайте только, в каком он ранге!
(Указывая на Мафусаила.)
Это вам не Врангель -
ангел!
М а ф у с а и л
Согласиться с этим?
Упаси боже!
К у з н е ц
Я тебе соглашусь!
Выискался тоже!
Бьют.
С о г л а ш а т е л ь
(плача)
Стараешься по-хорошему,
а выходит гадко.
Опять двухсторонняя накладка!
Ух!
Еще посоглашаюсь -
и испущу дух.
Б а т р а к
К обетованной!
Ищите за раем!
Шагайте!
Рай шажищами взроем!
Х о р
Найдем!
Хоть всю вселенную взроем!
М а ф у с а и л
(глядя на разрушаемый нечистыми рай,
возопил истошным голосом)
Караул!
Хватайте!
Держите!
Разорви их молния и господь вседержитель!
При страшном громе в облаках появляется с пучком молний сам
С а в а о ф.
С а в а о ф
Да я вас разражу громами!
К р а с н о а р м е е ц
(укоризненно)
Как дети -
взяли и пожаловались маме.
С перекошенным лицом, видя назревающий невиданный скандал,
заверещал соглашатель.
С о г л а ш а т е л ь
Уф!
Оф!
Сам Саваоф!
Дрожу!
Лежу!
Подкосились ноженьки!
(Нечистым.)
Опомнитесь!
Согласитесь!
Куда вы?
Против боженьки!
С а в а о ф
(показывает кулак соглашателю)
Кабы не был всеблагой я,
показал бы тебе соглашательство такое!..
К у з н е ц
Нам,
рабочим,
согласиться с богом?
Вылезет у тебя соглашенье боком!
Тузят соглашателя.
С о г л а ш а т е л ь
(плаксиво, но с уважением)
Не ручаюсь за убеждение.
Ну, и кулак!
Посоглашаюсь еще немного,
и сойдет с меня меньшевистский лак.
М а ш и н и с т
(указывая на Саваофа, замахивающегося стрелами
молний, не желая их пустить в ход из боязни задеть
своих же Мафусаилов)
Надо у бога молнии вырвать.
Бери их!
На дело пригодятся -
электрифицировать.
Нечего по-пустому громами ухать!
Бросаются, вырывают молнии.
С а в а о ф
(печально)
Ободрали!
Ни пера, ни пуха!
М а ф у с а и л
Чем же нам теперь грешников крыть?
Придется лавочку совсем закрыть.
Нечистые ломают рай, вздымаясь ввысь с молниями.
К у з н е ц
Заря разгорается -
дальше!
За рай!
Там все разговеемся...
Но когда сквозь обломки долезли до верха, перебивает кузнеца швея:
Да что кормить голодных зарей!
П р а ч к а
(устало)
Ломаем, ломаем, ломаем мы
тучи.
Не время ли мимо им!
Скоро ли, скоро ли маями
тело усталое вымоем?
Е щ е г о л о с а
Куда?
Не очутимся в новом аду ли?
Надули нас!
Нас надули!
А дальше что?
Чем дальше, тем жутче.
(Подумав.)
Вперед трубочиста! Иди, лазутчик!
Из тьмы обломков рая вырастает новая картина. От идущих вперед
нечистых отделяется задумчивый соглашатель.
С о г л а ш а т е л ь
Прошли через рай,
прошли через ад,
и все идут.
Не вернуться ли хоть мне назад?
Хороший народ - это ангельское отродье.
Оно
как будто немного соглашено.
Пускай идут, ежели не лень им,
(машет рукой вослед уходящим нечистым)
а я вернусь
к Толстому.
Туз!
Займусь
непротивлением
злу-с...
Занавес
* * * * *
ДЕЙСТВИЕ ПЯТОЕ
К у з н е ц
Эй!
Чего остановился?
Трогай!
Ф о н а р щ и к
Не пролезешь,
горы взгромоздились дорогой.
Можно по такой дороге идти ли?
Ш в е я
За три года обломков сколько наколотили!
Разглядывают обломки.
Смотрите, ковчега кусок.
К р а с н о а р м е е ц
Негуса абиссинского остатки.
С а п о ж н и к
Кусочек рая.
Б а т р а к
Черепок ада.
Ф о н а р щ и к
Что делать?
Не то что идти, -
сесть некуда.
К у з н е ц
Что делать? Что делать?
Расчистить надо.
Б а т р а к
Значит, нечего раздумывать тут:
организуйся, товарищ,
и берись за труд!
К р а с н о а р м е е ц
(важно)
Организация организации рознь.
Сначала нужно
наметить правильный путь.
По-моему, взять организацию
и перетряхнуть.
Р у д о к о п
(досадливо)
Тоже
выкинул коленце!
Вздор перетряхивание!
Нужны назначенцы.
П р а ч к а
(задорно)
Назначенство...
Вот тебе раз!
Необходимы буфера-с.
Нечистые сгрудились, галдя друг на друга.
Э с к и м о с
А по-моему,
это все -
не по марксистской догме и форме.
Я стою
на совершенно иной платформе:
желаю спасти трудовую Русь я,
разорвать нищеты и голода узы.
Б а т р а к
(безнадежно)
Пошла дискуссия!
К у з н е ц
(разнимая наступающих)
Товарищи,
бросьте!
Здесь вам не профсоюзы.
М а ш и н и с т
Буфера?!
Попала не в глаз, а в бровь:
прачка-то с буферами,
а паровоз без колес, а не то что без буферов.
К у з н е ц
Тонем в разговорах,
не виден брод.
Через газетный ворох -
за работу!
Вперед!
Чего растекаться словесной рекой?
Наляжем лопатой!
Взмахнем киркой!
Х о р
(разгребает обломки)
А ну,
раз взмахнул,
и еще взмахну.
К чему счет?
Раз махнул,
взмахну еще!
С о г л а ш а т е л ь
(показываясь из облачка с надписью: "Берлин")
О-о-о!
Товарищи,
бросьте работать!
Сами понимаете,
не стану советовать зря я, -
мне все видно из моего заграничного рая.
Бросьте работать, милые люди,
из этого ровно ничего не будет!
Согласитесь со мной...
К у з н е ц
Рожу высунул -
смотри,
чтоб молотом нечаянно не свистнул
в лоб.
С о г л а ш а т е л ь
Оп!
(Моментально запахнул облако.)
Ш а х т е р
(остановился с поднятой киркой)
Товарищи,
прислушайтесь!
Какой-то вой!
Обломками
кто-то придавлен
живой!
Беги на вой!
Рой!
По окончании его слов роют с удесятеренной силой, и из облаков
показываются п а р о в о з и п а р о х о д.
П а р о в о з
Эй!
Внемлите паровозному стону!
Не вздохнуть!
Пар не развесть!
Черный хлеб с Дону
дайте!
Дайте есть!
М а ш и н и с т
Нет,
не умереть тебе.
Нет,
друг, спокоен будь.
Мы вырвем уголь из земных недр,
выведем на новый путь.
П а р о х о д
О-о-о!
Дайте испить мне рек истоки!
Дыры в каждом боку!
Введите меня в доки!
Дайте нефть из Баку!
У-у-у-у-у!
Ш а х т е р
Эй, товарищи,
за мной!
Чего руки сложили?
За углем
под свод земной!
За нефтью!
Не уйти нефтеносной жиле!
Х о р
Взвей кирку-пушок!
Ударником встань, брав!
Занеси сильней обушок!
В землю вонзай бурав!
Р а з р у х а
Назад!
Чего молотищами ухают?
Назад! Кто спорит со мной,
с разрухою?
Здесь царствую я -
царица-разруха:
я жру паровоз,
сжираю машину.
Как дуну -
сдуну фабрику пухом.
Как дуну -
сдуну завод, как пушину.
Я лишь взгляну -
и чугунка не ходит.
Грызну -
и путь железный сглодан.
И корчится в голоде город
и в холоде,
деревня от холода мрет
и от голода.
Назад!
Я труд ненавижу бодрый.
Назад!
Я с вами расправлюсь по-свойски.
Ко мне, мое войско, шкурники, лодыри!
Ко мне, спекулянтов верное войско!
Разруху окружает "войско".
Х о р
Назад!
Чего молотищами ухают?
Назад!
Кто спорит с нею,
с разрухою?
Р а з р у х а
Склонитесь! Я ваша царица - разруха,
стяну вам голодом глотки туго.
К у з н е ц
Довольно!
Царицу б молотом ухнуть!
Вооружайтесь!
Ш а х т е р
(наступает на разруху)
Боритесь за уголь!
(На мешочников.)
И этих!
Наездились верхом на вагоне,
довольно!
Всех в работу вгоним.
К у з н е ц
Ловите шкурников!
Долой лодырей!
Все за работу!
Работать до одури!
Нечистые двинулись, и "войско" отступает.
Ш а х т е р
(подрывается под разруху)
Нам под разрухой гнуть ли шеи?
Товарищи!
Подрывайте шахт траншеи!
Б а т р а к
Окопы - борозды на гладь луга.
Б а т р а к и ш а х т е р
Наше оружие -
хлеб и уголь.
К у з н е ц
(разруху добивают. Конец, речи ведется
на разбитой разрухе.)
Ура!
Побежали!
Разруха сдается!
Еще
удар последний остается...
Сдалась!
Довольно!
Слазь!
Свободен вход -
дверь в будущее.
(Указывает на спуск в шахту.)
Вот.
Иди,
забивай за забоем забой.
Пой:
"И это будет
последний
и решительный бой".
Идут в шахту. Голоса замирают в отдалении.
Ш а х т е р
(приводит вагонетку с углем)
Первый подмосковный.
П а р о в о з
Спасибо.
Рад.
Чиниться становимся -
влазь на домкрат.
М а ш и н и с т
(катит бочку нефти)
Вот из Баку
бери дары.
П а р о х о д
Готово:
нет в боку дыры.
Ш а х т е р
(еще вагонетку)
Вот тебе от Донбасса дары.
П а р о в о з
Спасибо.
Сейчас разведу пары.
М а ш и н и с т
(еще бочка)
Вот тебе еще цистерну выкатили.
П а р о х о д
Спасибо.
Сейчас заходят двигатели.
М а ш и н и с т
(еще бочка)
Вот тебе еще подарок от Ухты.
Ш а х т е р
(еще вагонетка)
Вот тебе еще Урал.
П а р о х о д и п а р о в о з
Оживаем.
Ура!
П а р о в о з
Бегут колеса.
П а р о х о д
Ожил.
Сейчас пойду по плесам.
Из дыр шахт выбегают нечистые, бросаются друг на друга.
М а ш и н и с т
А я к тебе.
Ш а х т е р
А я к тебе.
К у з н е ц
А я к вам.
П р а ч к а
А я к вам.
К р а с н о а р м е е ц
Необычайно!
Ш в е я
Невероятно!
Э с к и м о с
Фантастическая весть!
Ш а х т е р
Там, за последней вышкой...
Ш а х т е р и м а ш и н и с т
Там
что-то есть.
Ш а х т е р
Забиваю это я последний забой...
М а ш и н и с т
Я это
последнюю бочку качу перед собой...
Ш а х т е р
И слышу -
далеко, далеко...
М а ш и н и с т
И вижу -
далеко, далеко...
Откуда едва достигает око...
Ш а х т е р
Пение слышу,
колес грохотание,
фабрик дыхание мерное...
М а ш и н и с т
Солнце вижу,
заря ранняя,
город, наверное.
К р а с н о а р м е е ц
Мы, кажется, победили.
Мы, кажется,
у края
двери
в лоно правдашнего рая.
П а р о в о з
Паровоз готов.
П а р о х о д
Пароход готов.
М а ш и н и с т
Забирайтесь.
Им
в будущее помчим.
К р а с н о а р м е е ц
(лезет на паровоз, за ним - другие)
Ровен путь,
гладок и чист.
Первым будь -
вперед, машинист!
На волны!
На рельсы!
Добытый трудом,
он близок,
грядущего радостный дом.
Пространство жрите,
в машину дыша.
Лишь на машине
в грядущее шаг.
Взмах за взмахом!
За шагом шаг!
Х о р
(повторяет)
Вперед!
Во все машины дыша.
Занавес
* * * * *
ДЕЙСТВИЕ ШЕСТОЕ
Обетованная земля. Огромные ворота. Какие-то углы, из которых
слабо намечаются улицы и площади земных местностей. Над ворота-
ми какие-то радуги, крыши, цветы непомерные. У ворот л а з у т-
ч и к, возбужденно выкликающий карабкающихся.
Ш а х т е р
Сюда, товарищи!
Сюда!
Высаживайте десант!
Подымаются н е ч и с т ы е и со страшным удивлением откидывают
ворота.
Ш а х т е р
Чудеса!
П л о т н и к
Да ведь это Иваново-Вознесенск!
Хорошенькие чудеса!
С л у г а
Как это проходимцам верить, вас спрошу я?
К у з н е ц
Да не Вознесенск это -
верьте чести.
Это Марсель.
С а п о ж н и к
А по-моему, Шуя.
Ш о ф е р
Не Шуя вовсе.
Это Манчестер.
М а ш и н и с т
Как не стыдно глупости городить вам!
Какой это Манчестер?
Это Москва.
Как это ослепли все?
Вот, смотрите, Тверская,
вот Садовая,
вот театр РСФСР.
Б а т р а к
Москва, Манчестер, Шуя -
не в этом дело:
главное -
опять очутились на земле,
опять у того же угла.
В с е
Кругла земля, проклятая,
ох, и кругла!
П р а