Электронная библиотека
Библиотека .орг.уа
Поиск по сайту
Фантастика. Фэнтези
   Научная фантастика
      Бессонов Алексей. Мир Алексея Королева 1-5 -
Страницы: - 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  - 19  - 20  - 21  - 22  - 23  - 24  - 25  - 26  - 27  - 28  - 29  - 30  - 31  - 32  - 33  -
34  - 35  - 36  - 37  - 38  - 39  - 40  - 41  - 42  - 43  - 44  - 45  - 46  - 47  - 48  - 49  - 50  -
51  - 52  - 53  - 54  - 55  - 56  - 57  - 58  - 59  - 60  - 61  - 62  - 63  - 64  - 65  - 66  - 67  -
68  - 69  - 70  - 71  - 72  - 73  - 74  - 75  - 76  - 77  - 78  - 79  - 80  - 81  - 82  - 83  - 84  -
85  - 86  - 87  - 88  - 89  - 90  - 91  - 92  - 93  - 94  - 95  - 96  - 97  - 98  - 99  - 100  - 101  -
102  - 103  - 104  - 105  - 106  - 107  - 108  - 109  - 110  - 111  - 112  - 113  - 114  - 115  - 116  - 117  - 118  -
119  - 120  - 121  - 122  - 123  - 124  -
ейчас с неуловимой легкостью мыльных пузырей... В бортах линкора хрипло выли ленты орудийных эскалаторов, спеша перезарядить опустевшие створы батарей, но во втором залпе нужды уже не было. Эскадра ОМ перестала существовать. "Предлагал же... - Торвард вытер со лба внезапно выступивший пот и откинулся на спинку кресла. - У них же не было шансов... ни единого шанса, черт бы их побрал!" - Сражение окончено, - голос Ровольта прозвучал устало и опустошенно. - Какие будут приказания, командир? - Это не сражение, - выдохнул Королев, - это погром... так и расскажем господину Луке: это был погром. - Какая разница? Что дальше? Распускать людей по каютам? Торвард ткнул сенсор боевой всеобщей: - Внимание по экипажу... отбой боевой тревоги, экипажу - готовность три. Башня связи, вызовите мне... впрочем, нет, не надо никого вызывать. Ходовая рубка! - Здесь ходовая... - Гот? Эволюционный разгон к финишу, геостационар, как обычно. Ровольт? - Я здесь, Тор. - Свяжись с Лукой и прикажи готовить катер к высадке. - Эскорт? - Да, черт возьми, да! Все как обычно. В корме корабля мягко заработали эволюционные двигатели - картинка на экранах сдвинулась с места и не спеша поплыла навстречу .ab`.,c черному носу, в котором с гулким лязгом закрывались тяжелые бронированные клюзы батареи главного калибра. В ребристых контурах охлаждения огромных тупорылых Ф-орудий утробно булькал хладагент, ровно выли вентиляторы, прогоняя пахнущий раскаленным металлом воздух через секции линейных регенераторов. Все было в норме, ни один датчик не зарегистрировал какого-либо отклонения от стандартных параметров - пушки выстрелили, унитарные "линейки" торопливо зашвырнули в откинутые пасти створов многотонные серые цилиндры новых зарядов, нервная пульсация нулей на комендорских пультах снова приобрела свою ленивую вальяжность... то, что недавно было грозной крейсерской эскадрой Объединенных Миров, тусклым седым облаком плыло вокруг растущей на экранах желто-зеленой планеты. "Сколько их там было? Триста? Да, около трехсот человек - триста свиней на моментальной бойне. Р-раз - и готово! И вы уже на небесах. Вот только где они, эти небеса?" Только сейчас, все еще видя рвущую экраны невыносимо белую вспышку, он смог физически - каждым нервом моментально уставшего тела - ощутить весь ужас и одновременно - величие разрушительной мощи своего корабля. Перед глазами Торварда пронеслись картины неведомых ему чудовищных сражений... Пространство, немо вопящее кошмаром серебряного света выстрелов, черные тени сходящихся в смертельном поединке гигантов, рев дюз, голубоватые иглы залпов, и - ярость, ярость, ярость тысяч и тысяч умирающих... атакующих - и умирающих! Снова атакующих и снова умирающих... Он подавил вырвавшийся вздох и поднялся из кресла. - Идем, Энджи. Ты полетишь со мной к Луке? - М-мм, - девушка устало провела рукой по лицу и прищурилась, массируя виски. - Мне нужно выпить чего-нибудь тонизирующего. Если честно, я порядком психанула. Их было так много! - Ты говорила, что они выглядят несерьезно... - хмыкнул Торвард. - Прими стабилизатор. Там, в аптечке. Он положил ладони ей на плечи, зарылся лицом в мягкие светлые волосы, уткнулся лбом ей в макушку и прошептал: - Я люблю тебя... - Ты тоже устал? - тихо спросила Энджи. - Ты же видишь... Мне страшно. - Тебе? Но почему? - Потому что это жутко, малыш. Мы укокошили три сотни человек. Одним залпом, понимаешь? Одним залпом... - Разве ты такого никогда не видел? - Видел. Но тогда мне не было страшно. Тогда я был на работе. Да ну его все к черту! Укокошили и укокошили. Идем. *** Ровольт забросил массивную рукоять линейного акселератора в мертвый сектор, и доносившееся из кормы басовитое урчание двигателей смолкло. Катер медленно плыл вдоль серо-коричневой мозаики разломов и уступов почти отвесной гранитной стены ущелья, удерживаемый в воздухе лишь -b(#` " ,( опорной линии. - Уже все спрятали, - Ровольт потер ощетинившийся черным подбородок и криво ухмыльнулся, - маскировщики, мать их... - О чем ты? - вздернул брови Торвард. - Да видишь ли, я тут попробовал прицелиться сюда - сразу после стрельбы, пока еще батареи не убрали, - и что, ты думаешь, я тут узрел? - Неужто противодесантный комплекс? Ровольт хрюкнул и скривился. - Комплекс... Лука в свое время клялся, что вся техника, таившаяся когда-то в этих каменюках, давным-давно сгнила - и знаешь, все ему верили. Я, вислоухий, тоже верил. А глянул в прицел - матерь Божья! Да тут столько "зонтиков", что можно благополучно отстреливаться от десяти таких, понимаешь ли, эскадр! И радары какие хочешь - наверняка всю систему видят вдоль и поперек. - То есть они видели приближение эскадры? - А это ты у Луки сейчас спросишь. Посмотрим, как старый крыс будет отвечать на вопрос, поставленный в лоб. - Милорд, - тихо произнес сидящий в левом пилотском кресле Дитц, - милорд, разрешите мне самому посадить катер. - Не надо, Берт, - Торвард ободряюще хлопнул его по плечу, - не сейчас. - Вы мне не доверяете? - юноша обиженно закусил губу и поднял на командира растерянные глаза. - Да нет же. Как не доверяю, если ты вел мой катер в бою? Я объясню тебе позже, ладно? - Это кураж, парень, - хмыкнул Ровольт. - Кураж. Не приведи Боже, катер лорда Торварда сядет криво. У Кириакиса- то! - Бизнес, сэр... - прокомментировал Бродли. - Барону этого не понять. - Не трогайте Берта, - грозно поднял руку Королев, - ему и так достается больше вашего. А если ты, Том, будешь умничать, то в следующей высадке я посажу тебя за штурвал "сотки" и выброшу во главе второго эшелона. Вон, можешь спросить у Шрайвера, что такое падать головой вниз с высокой орбиты. - Между прочим, я получил огромное удовольствие, - бывший командир летающей лодки загадочно улыбнулся, - правда, когда мне орали по связи: - "Сто пятый, сто пятый, заходи с трех часов", я по привычке кричал "Яволь", а когда милорд Эштон, удивленный моими маневрами, заорал: "Какая блядь сидит в сто пятой "сотке"?", также по привычке ответил: "Гауптман Шрайвер". - м-м, - процедил Ровольт, подавляя смех. - Ох-хх, - смутился Шрайвер, - тысяча извинений, миледи. Право же, мне стыдно - вырвалось, простите. - Я достаточно хорошо знаю Эштона, - хохотнул Торвард, - удивляться тут нечему. Г-гауптман Ш-шрайвер! - Садимся, господа. - Ровольт добавил тяги на опорной линии и мягко отдал штурвал от себя. "Трехсотый" плавно опустился на черный квадрат приемной пятки - двигатели, #+ce. чавкнув напоследок, смолкли, из потрескивающих тарелок опорных дюз лениво выползло облачко фиолетового дыма и исчезло, подхваченное веселым утренним ветром. Курившие под платформой люди приветственно вскинули ладони - господин Лука категорически велел оказать прибывшим гостям максимум почтения. Чем-то они ему нравились, эти загадочные гости... Соскользнув по лесенке, Торвард подхватил спускавшуюся следом за ним Энджи, оправил сбившуюся набок портупею и повернулся к встречающим: - Чудесное у вас тут утро, джентльмены! - С прибытием, милорд, - молодцевато поклонился ему распорядитель. - Господин Лука ждет вас с огромным нетерпением... В ярком свете дня старинные башни показались Королеву не столь мрачными, как в ночь его первого визита. Сложенные из идеально ровных гранитных блоков стены казались даже более древними, нежели на самом деле, - но тем не менее, явно жилой и тщательно ухоженный грозный бастион выглядел дружелюбным и гостеприимным, точно таким же, как его улыбчивый хозяин. Кириакис ждал гостей на широкой веранде возле входа в главную башню. - Господа, господа, - Лука всплеснул руками и дернул плечом, в мимолетном намеке выражая свое недоумение по поводу происшедшего, - прошу, прошу в дом! Или, быть может, прикажете здесь?.. - Я не возражал бы, - Торвард вежливо склонил голову, тиская широкую ладонь гангстера, - такое красивое утро... - Да, да... утро сегодня в самом деле прелестное. А вот ночь... ночь, господа! Скажу сразу: я все видел. Благодарность моя не будет знать себе равных... - Вам ничто не грозило, - негромко возразил Торвард. - Они приходили не про вашу душу, дорогой Лука. - Вы опять удивляете меня, - усы Кириакиса недоуменно зашевелились, - что вы хотите этим сказать? - То, что сказал. Командир крейсера "Дофин" имел приказ захватить вашего гостя. Мне кажется, я не вправе упоминать здесь его имя. Господин Лука слегка позеленел. Схватив со столика оплетенную соломой пузатую бутыль, он растерянно налил себе полный бокал и стрельнул в Торварда острым взглядом. - Вы?.. - Угу, - кивнул Торвард, - на борту имеется запись нашей беседы. Я предлагал покойному сдать мне крейсера и уйти домой на корветах - он не захотел. Он почему-то решил, что моя "Валькирия" подобрана на помойке. Я убедил его в обратном. - Вы понимаете, что это значит? - от жизнерадостного вида господина Луки не осталось и следа. - Мы все понимаем, - ответил Ровольт. - В свите вашего уважаемого гостя имеет место измена - если не комплот... - Нет, - зашипел, перебивая, Лука, - я не это имел в виду, тыс-сяча чертей! Вы понимаете, какую тень это бросает на... на меня? Королев посмотрел на Ровольта. Ровольт посмотрел на Королева. И оба потянулись за сигаретами. - Кто кроме вас знает о... цели прибытия эскадры? - Первый пилот, - ответил Торвард, - он человек надежный. К тому же вряд ли он понял, о ком шла речь... - Офицер связи? - Нет. Я использовал закрытый канал - конструкция системы исключает возможность прослушивания линий командира и первого пилота, а в данном случае именно она и использовалась. Кириакис подергал себя за ус. - Я ваш должник, джентльмены, - очень серьезно произнес он. - Большой должник. С Мэнсоном я разберусь сам. Он здесь не случайно, это давно оговоренный визит, и вам, кстати, весьма повезло - в данный момент он ждет вас и готов обсудить интересующие вас вопросы. Он будет через несколько минут. Пока его нет, я хотел бы сообщить вам вот что: Ярро уже прикинул стоимость взятого на Риппле товара. Ваша доля, те самые пятьдесят процентов, составляет около двадцати двух миллионов. Это, разумеется, прикидка весьма приблизительная - к тому же осторожный Ярро всегда сдвигает сумму в минус - так что реально там будет несколько больше. - Как идут его дела? - поинтересовался Ровольт. - Я думаю, он уже начал разгрузку. Кстати, Бланта вы шокировали, джентльмены... просто шокировали - он отзывался о ваших действиях в самых восторженных тонах, а уж Ярро-то знает толк в налетах! - Мы люди военные, - усмехнулся Королев, и любое дело планируем по-военному. - Вас ждут большие успехи, милорд, - назидательно поднял палец старый гангстер, - очень, очень большие успехи. Я, например, не могу вспомнить ни одного налета, которым Ярро остался бы доволен - я имею в виду исполнение операции, - а тут он просто захлебывался от восторга. - Господин Ярро просто льстит нам, дорогой Лука. Посудите сами: планета практически не охранялась, никаких серьезных противодесантных средств космопорт не имел. Было бы просто странно, если бы мы с нашей великолепной техникой и вполне обученным экипажем обломали зубы об этот грешный Риппл! - Но тем не менее, - Кириакис встал, - тем не менее. Я покину вас, господа, на две минуты. Ровольт устало пригубил бокал и подпер рукой щеку: - Надо ж было так не выспаться, а... - А кто выспался? - возразил Торвард. - Я, что ли? - Ты выглядишь отлично. Как новая крона. А у меня такое ощущение... знаешь, как будто я пил дня три без просыху. Черт знает что! Может, я старею, Тор? - В двадцать восемь лет? Да пошел ты! Мне, кстати, тоже не очень-то. Я, правда, стабилизаторов нажрался. Наверное, это все стресс. Странно ощущать себя вождем вольной дружины... - Эге, а вот и они. Господин Лука появился на веранде в сопровождении высокого седовласого джентльмена в подчеркнуто строгом летнем костюме, напрочь лишенном каких-либо украшений или монограмм. Впрочем, этому джентльмену они были ни к чему: от него и так пахло деньгами. Большими деньгами, - ab.oi(,( большими деньгами - такими деньгами, какие можно было найти только на Орегоне. В давние имперские времена Орегон был житницей человеческой расы, ее любимой кормушкой, всегда полной хлебом и мясом, свежайшими - в любое время - фруктами, овощами, водорослями... всем, что наполняло бездонные желудки миллиардов хомо, разбросанных по Галактике. Крупнейший в истории аграрный мир практически не пострадал от войны - эскадры не-гуманоидов стремились в первую очередь прорваться к крупным военно-промышленным центрам Империи, а планета-ферма их интересовала в последнюю очередь. Орегон сохранил свои агропромышленные комплексы, сохранил лучшие в Галактике научные институты, веками разрабатывавшие биотехнологии, сохранил умы - и не принял Распад как таковой. Оставшись Независимым Миром, Орегон сумел уберечь главное - демократическую модель социума, сводя с ума всех лордов человеческого мира самим фактом своего существования. О, Светлейшие Лорды готовы были на все, лишь бы Орегон, проклятый процветающий Орегон канул в преисподнюю - но... боевая техника, производимая Орегоном, не слишком уступала оружию прославленной Империи, и никакой флот - даже флоты Авроры и ОМ вместе взятые - не способен был прорвать планетарную оборону Орегона - в системе висели древние сторожевые башни, установленные там перед самой Войной. А столетия шли - и аграрный мир превратился в мир промышленный, стал гордым и богатым центром торговли и высоких технологий. О невероятных доходах орегонской финансово-промышленной элиты в Галактике слагались легенды одна другой краше, и от истины они отстояли весьма недалеко. Сонни Бойд Мэнсон был, без сомнения, классическим героем подобных легенд: его знаменитая оружейная империя распростерла свои стальные крылья над всеми орегонскими мирами, да и не только над ними. Глядя на сухое крепкоскулое лицо короля металла и пламени, Торвард ощутил легкий флер соприкосновения с совсем другой, незнакомой ему аристократией - настоящей, сумевшей сохранить древний дух Слова и Дела. Он встал. - Господа, - голос Луки прозвучал совсем негромко, в грассирующих модуляциях Торварду почудились незнакомые прежде металлические нотки, - позвольте представить вам лорда Мэнсона с Орегона. Лорд Мэнсон готов обсудить с вами все интересующие вас вопросы. - Рад знакомству, - магнат говорил быстрой, хорошо поставленной скороговоркой человека, привыкшего высоко ценить свое время, - видел вас в деле... восхищен. Итак? Торвард бросил на Кириакиса короткий вопросительный взгляд. Тот кивнул. - Господин Мэнсон в курсе ваших запросов... - ... и размеров вашего кредита, - Мэнсон задумчиво постучал по столу изящной золотой зажигалкой. - Прошу к делу, господа. Мне хотелось бы решить вопрос с заказом уже сегодня. Да и у вас, я слышал, со временем не очень-то? - Вы правы, - согласился Торвард, - я спешу вернуться на корабль. Мне нужно распорядиться насчет отдыха экипажа. Люди ждут - Итак, к делу: я желаю приобрести полностью a- `o&%--k% и укомплектованные крейсерские корабли десантного обеспечения. - Конкретнее, пожалуйста, - попросил Мэнсон, доставая из кармана длинную тонкую сигарку, - размеры вашего кредита позволяют приобрести достаточно серьезную партию. Я надеюсь, вы не собираетесь?.. - Собираемся. Мы хотим купить на все. Завтра у нас будет еще, и мы опять захотим купить на все деньги. И послезавтра тоже - вы меня понимаете? - Признаться, не вполне, но суть сейчас не в этом. Я... я могу организовать вам целую эскадру. Конечно, мне придется отвечать на идиотские запросы соответствующего департамента, но это уже мои проблемы. Вопрос в другом - зачем она вам? Вы должны понимать мое беспокойство - я не шнурками торгую. - Я готов принести вам любую клятву по вашему выбору - интересы Орегона, любые его интересы, затронуты не будут. Ни на йоту. Вы готовы поверить мне, господин Мэнсон ? Магнат глубоко затянулся, выпустил дым через ноздри и задумчиво покрутил в холеных пальцах свою зажигалку. Лицо его оставалось бесстрастным, но Королев не сомневался, что в темных лабиринтах души орегонца сейчас кипит яростная битва. - Да. - Мэнсон едва заметно поморщился и поднял глаза на собеседника: - Я готов вам поверить. Считайте, что вы меня убедили. Я организую для вас эту эскадру. Давайте обговорим вопросы комплектации и вопрос получения техники - признаться, он довольно щекотлив. - Простите? В чем заключается его щекотливость? Мэнсон мягко рассмеялся. - Помилуй Боже! Уж не думаете ли вы, что я могу протащить нашу с вами сделку через жернова столичных комиссий по вооружениям? Вы не знакомы с орегонской бюрократией - ваше счастье. Вам придется принимать технику через третьи руки: у одной из моих холдинговых компаний в Окраинных Мирах. Других вариантов я не вижу. - Это нас вполне устраивает, - подал голос Ровольт, - что же касается комплектации, ну, пускай будет так: два крейсера "Л-500", две "черепахи" дальнего целеуказания и корвет-ретранслятор. - Вы, кажется, служили в Службе Разведки аврорского генерального штаба? - лукаво улыбнулся Мэнсон. - Ваша информация несколько устарела, мой дорогой полковник - "Пятисотые" сняты с производства. Вместо этого хлама я могу предложить вам его новейший аналог - "Л-540". Это последняя разработка моих институтов - я полагаю, она сильно удивит дражайших Лордов Объединенных Миров. Мои профессора сумели наконец скопировать имперские технологии - не прошло и двухсот лет, хе-хе. "Л-540" - это, по сути, уменьшенная копия имперского крейсера "Вервольф". Скорость, конечно, пока еще не та, но все же, все же... Впрочем, вы оцените эту новинку сами. - А цена? - Цена? Цена вас приятно удивит. - То есть наших денег... - ... хватит с запасом. Да, я готов представить все заказанное вами - и даже могу добавить по одному боекомплекту про запас. Ну и энергетика, конечно же. - Отлично, господин Мэнсон, - Торвард широко улыбнулся и поднял свой бокал, - сделку, я слышал, полагается обмывать? - В разумных пределах, джентльмены, в разумных пределах... Промышленник осушил свой бокал, кашлянул и поднялся: - Я должен лететь, господа. Честно говоря, я и не думал, что мой вояж окажется столь рискованным. Остается последний вопрос - я вижу, что вы уже готовитесь его задать: срок исполнения, так? - И место получения... - Да, конечно, - Мэнсон щелкнул пальцами, прикидывая, - срок десять суток. С местом сложнее. Я свяжусь с господином Кириакисом, как только смогу решить этот вопрос. - То есть, если я правильно вас понял, через десять су

Страницы: 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  - 19  - 20  - 21  - 22  - 23  - 24  - 25  - 26  - 27  - 28  - 29  - 30  - 31  - 32  - 33  -
34  - 35  - 36  - 37  - 38  - 39  - 40  - 41  - 42  - 43  - 44  - 45  - 46  - 47  - 48  - 49  - 50  -
51  - 52  - 53  - 54  - 55  - 56  - 57  - 58  - 59  - 60  - 61  - 62  - 63  - 64  - 65  - 66  - 67  -
68  - 69  - 70  - 71  - 72  - 73  - 74  - 75  - 76  - 77  - 78  - 79  - 80  - 81  - 82  - 83  - 84  -
85  - 86  - 87  - 88  - 89  - 90  - 91  - 92  - 93  - 94  - 95  - 96  - 97  - 98  - 99  - 100  - 101  -
102  - 103  - 104  - 105  - 106  - 107  - 108  - 109  - 110  - 111  - 112  - 113  - 114  - 115  - 116  - 117  - 118  -
119  - 120  - 121  - 122  - 123  - 124  -


Все книги на данном сайте, являются собственностью его уважаемых авторов и предназначены исключительно для ознакомительных целей. Просматривая или скачивая книгу, Вы обязуетесь в течении суток удалить ее. Если вы желаете чтоб произведение было удалено пишите админитратору