Электронная библиотека
Библиотека .орг.уа
Поиск по сайту
Фантастика. Фэнтези
   Научная фантастика
      Жюль Верн. Таинственный остров -
Страницы: - 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  - 19  - 20  - 21  - 22  - 23  - 24  - 25  - 26  - 27  - 28  - 29  - 30  - 31  - 32  - 33  -
34  - 35  - 36  - 37  - 38  - 39  - 40  - 41  - 42  - 43  - 44  - 45  - 46  - 47  - 48  - 49  - 50  -
51  - 52  - 53  - 54  - 55  - 56  -
пристать. До берега оставалось не больше двух кабельтовых, когда шлюпка остановилась. Рулевой поднялся, выискивая наиболее подходящее место для причала. Сейчас же раздались два выстрела. Легкий дымок закружился крепче, так как было совершенно очевидно, что остров Линкольна Айртона и Пенкрофа одновременно поразили их. Немедленно послышался страшный грохот, над бригом взвилось облако дыма, и пушечное ядро снесло и вдребезги разбило верхушку скалы, под которой спрятались Айртон и Пенкроф. Но наши стрелки остались невредимы. Страшные проклятья послышались из шлюпки, и она снова двинулась вперед. Один из товарищей убитого рулевого заменил его, и весла быстро ударили по воде. Но вместо того чтобы повернуть к бригу, как этого можно было ожидать, шлюпка двинулась вдоль берега островка, видимо, намереваясь обогнуть его южную оконечность. Пираты гребли вовсю, желая подальше уйти от выстрелов. Они подошли на пять кабельтовых к вогнутой части берега, заканчивающейся мысом Находки, и, обогнув его, двинулись к устью реки Благодарности, не выходя из-под защиты своих пушек. Очевидно, они намеревались проникнуть таким образом в пролив и обойти с тыла колонистов, находящихся на островке, чтобы защитники острова, как бы они ни были многочисленны, оказались между орудиями брига и ружьями со шлюпки. Это поставило бы тех в очень невыгодное положение. Так прошло четверть часа. Шлюпка подвигалась в прежнем направлении. В воздухе и на воде царили абсолютная тишина, полное спокойствие. Пенкроф и Айртон понимали, что их могут обойти, но все же не покидали своего поста. Возможно, что они не хотели показываться нападающим и подставлять себя под дула пушек, а может быть, рассчитывали на Наба и Гедеона Спилета, наблюдавших за устьем реки, и на Сайреса Смита с Харбертом, укрывшихся в Трубах. Двадцать минут спустя после первого выстрела лодка находилась в двух кабельтовых от устья реки. Начинался прилив, очень сильный вследствие узости прохода между берегами, и пираты почувствовали, что их тянет к реке. Чтобы держаться посредине пролива, им приходилось грести изо всех сил. Когда они проходили на расстоянии выстрела от устья, две пули встретили их на ходу, и два пирата упали на дно лодки. Наб и Спилет не промахнулись. С брига тотчас же полетело второе ядро и ударило туда, где вился дымок от выстрелов. Но оно не причинило никакого вреда и только обломало несколько утесов. К этому времени на шлюпке оставались только три здоровых пирата. Подхваченная течением, она прошла в пролив и стрелой промчалась мимо Сайреса Смита и Харберта, которые не стали стрелять, боясь промахнуться. Затем пираты обогнули северную оконечность островка и на четырех оставшихся веслах направились обратно к бригу. Пока что колонистам было не на что жаловаться. Игра началась неудачно для их врагов. Последние насчитывали уже четырех убитых или, может быть, тяжело раненных; у колонистов, напротив, ни одной раны, и все их пули попали в цель. Если пираты будут и дальше вести нападение таким образом, если они повторят попытку высадиться с лодки, их удастся перебить одного за другим. Теперь понятно, насколько выгодной оказалась диспозиция, предложенная инженером. Пираты могли предположить, что имеют перед собой многочисленных, хорошо вооруженных противников, с которыми не так-то легко справиться. Лишь через полчаса шлюпка, которой приходилось бороться с течением, дошла до "Быстрого". Страшные крики послышались с корабля, когда лодка подошла к бригу, имея на борту раненых. По острову три или четыре раза выпалили из пушек, но безрезультатно. Затем еще дюжина пиратов, ослепленных яростью, пьяных после вчерашней выпивки, бросилась в шлюпку. Одновременно в море спустили вторую лодку, в которую сели восемь человек. В то время как первая лодка направилась прямо к островку, чтобы выгнать оттуда колонистов, вторая начала маневрировать, пытаясь проникнуть в реку Благодарности. Положение Пенкрофа и Айртона становилось очень опасным, и они поняли, что им следует вернуться на остров. Однако они сначала выждали минуту, когда первая лодка приблизилась на расстояние выстрела, и две меткие пули внесли беспорядок в ряды ее команды. Затем Айртон с Пенкрофом покинули свой пост и со всех ног побежали по островку. Под градом ружейных выстрелов они бросились в пирогу, переплыли пролив как раз в ту минуту, когда вторая шлюпка достигла его южного конца, и спрятались в Трубах. Едва успели они присоединиться к Сайресу Смиту и Харберту, как пираты с первой лодки высадились на островке и разбежались по всем направлениям. Почти в ту же минуту в устье реки, куда быстро направилась вторая лодка, снова послышались выстрелы. Двое из восьми человек команды были убиты журналистом и Набом, а шлюпка, увлекаемая течением, разбилась о скалы у самого устья реки Благодарности. Но уцелевшие пираты, высоко подняв ружья над головой, чтобы не замочить их, сумели высадиться на правом берегу реки. Видя, что они находятся в сфере огня врагов, пираты бросились бежать к мысу Находки, где их не могли достать пули колонистов. К этому времени положение было следующее: на островке находились двенадцать пиратов, среди которых было, правда, несколько раненых, но зато в их распоряжении имелась лодка; на самом острове высадились шесть человек, но они не могли достигнуть Гранитного Дворца, так как были лишены возможности переправиться через реку, на которой были подняты все мосты. - Мы еще держимся, мистер Сайрес! - закричал Пенкроф, вбегая в Трубы.- Мы еще держимся! Что вы думаете о положении? - Я думаю,- отвечал инженер,- что сражение вскоре примет другие формы. Не такие же тупицы эти пираты, чтобы продолжать его в столь не выгодных для себя условиях. - Им не перебраться через пролив,- сказал моряк, - этому помешают карабины Айртона и мистера Спилета. Вы ведь знаете, что эти карабины бьют дальше чем на милю. - Это верно, - сказал Харберт, - но что могут сделать два карабина против корабельных пушек? - Ну, бриг ведь пока еще не в проливе, - ответил Пенкроф. - А что, если он туда войдет? - сказал Сайрес Смит. - Это невероятно. Корабль рискует сесть там на мель и погибнуть. - Нет, это возможно,- вмешался в разговор Айртон. - Пираты могут воспользоваться приливом и войти в пролив, с тем чтобы сесть на мель во время отлива. Под огнем их пушек мы не сможем удержаться на своих постах. - Ад и тысяча дьяволов! - вскричал Пенкроф.- Эти негодяи, кажется, и вправду собираются сняться с якоря. - Может быть, нам лучше укрыться в Гранитном Дворце? - заметил Харберт. - Подождем, - ответил Сайрес Смит. - Но Наб и мистер Спилет...- сказал Пенкроф. - Они сумеют к нам присоединиться, когда настанет время... Будьте наготове, Айртон. Теперь очередь вашего карабина и карабина Спилета. Это было очень правильно. "Быстрый" поворачивался на якоре и проявлял намерение приблизиться к островку. Вода должна была подниматься еще полтора часа, и так как течение уже замедлилось, кораблю было нетрудно маневрировать. Но все же Пенкроф, в отличие от Айртона, не допускал, что бриг отважится войти в пролив. Между тем пираты, занявшие островок, понемногу перешли на противоположную его сторону, и их отделял от острова только пролив. Вооруженные одними ружьями, они не могли причинить вреда колонистам, укрывшимся в Трубах или близ устья реки Благодарности. Не зная, что у их врагов имеются дальнобойные карабины, пираты считали, что и им самим тоже не грозит никакой опасности. Они, не скрываясь, ходили по островку и приближались к самому берегу. Иллюзия длилась недолго. Карабины Айртона и журналиста заговорили и, очевидно, сказали двоим из пиратов нечто не совсем приятное, так как те попадали навзничь. Тотчас же началось общее бегство. Остальные пираты, не успев даже подобрать своих раненых или убитых товарищей, поспешно кинулись на другой берег, сели в лодку и, усиленно гребя, вернулись на корабль. - На восемь меньше! - закричал Пенкроф. - Право, можно подумать, что мистер Спилет и Айртон сговорились стрелять разом. - Господа, - сказал Айртон, снова заряжая свой карабин, - положение становится серьезнее: бриг снимается с якоря. - Да, он выходит из грунта. Действительно, колонисты ясно слышали лязг фала, бившего о брашпиль, когда команда брига поднимала якорь. "Быстрый" сначала потянулся было за якорем, но, когда якорь вытащили из грунта, бриг понесло к берегу. На корабле подняли стаксель и фок-марсель, и "Быстрый" стал понемногу приближаться. Стоя на своих постах в Трубах и в устье реки, колонисты не без волнения наблюдали за маневрами корабля, но не подавали признаков жизни. Положение их стало бы ужасным, если бы пушки брига оказались близко: они бы не могли противостоять артиллерийскому огню. Каким образом можно было бы тогда помешать пиратам высадиться? Сайрес Смит прекрасно все это понимал и спрашивал себя, что тут можно еще сделать. Скоро ему придется принять какое-нибудь решение, но какое? Замкнуться в Гранитном Дворце, подвергнуться осаде, выдержать несколько недель, даже месяцев, так как припасов хватит надолго? Хорошо. Ну, а потом? Пираты все-таки станут хозяевами острова, опустошат его и в конце концов захватят узников Гранитного Дворца. Однако оставался еще один шанс: может быть, Боб Гарвей не отважится ввести свой корабль в пролив и приблизиться к острову. Пока что он находился в полумиле от берега, а на этом расстоянии его выстрелы могли оказаться не очень вредоносными. - Никогда, никогда этот Боб Гарвей, если он хороший моряк, не войдет в пролив! Он отлично знает, что это значит рисковать потерей брига при первом волнении на море. А что будет делать Боб Гарвей без своего корабля? - говорил Пенкроф. Между тем бриг приближался к островку, и видно было, что он хочет подойти к его южной оконечности. Дул легкий ветерок, и течение значительно ослабело; поэтому Боб Гарвей мог маневрировать, как ему угодно. Разведка первых двух лодок позволила атаману пиратов найти фарватер, и он смело вошел туда. Его план был вполне ясен: он хотел бросить якорь напротив Труб и отвечать ядрами на пули, которые до сих пор истребляли его экипаж. Вскоре "Быстрый" достиг оконечности островка и легко обогнул его; после этого подняли косой грот, и бриг, держась к ветру, оказался на траверсе реки Благодарности. - Ах, негодяи! Они все-таки идут! - вскричал Пенкроф. В это время Наб и Гедеон Спилет присоединились к остальным колонистам. Журналист и его товарищ сочли целесообразным покинуть свой пост у реки Благодарности, где они не могли противостоять артиллерии брига, и поступили вполне разумно. Перед решительной битвой колонистам лучше было держаться вместе. Наб и Гедеон Спилет, пробираясь в Трубы, крались позади скал под градом пуль, ни одна из которых не попала в цель. - Спилет! Наб! - вскричал инженер.- Вы не ранены? - Нет, только слегка контужены,- ответил журналист. - Но этот проклятый бриг входит в пролив. - Да, - сказал Пенкроф, - меньше чем через десять минут он бросит якорь перед Гранитным Дворцом.- Есть у вас какой-нибудь план действий, Сайрес? - спросил Гедеон Спилет. - Нам нужно укрыться в Гранитном Дворце, пока есть еще время и пираты не могут нас увидеть,- сказал инженер. - Я тоже так думаю, - ответил Гедеон Спилет. - Но когда мы будем там... - ...то станем действовать сообразно обстоятельствам, - сказал Сайрес Смит. - В таком случае, идем туда немедленно. - Не желаете ли вы, мистер Сайрес, чтобы мы с Айртоном остались здесь? - спросил моряк. - Зачем, Пенкроф?- сказал Сайрес Смит.- Не будем разлучаться. Нельзя было терять ни минуты. Колонисты вышли из Труб. Небольшой выступ вала не позволил увидеть их с брига, но несколько ружейных выстрелов и удары ядер о скалы свидетельствовали, что "Быстрый" находится недалеко от берега. Колонисты бросились к подъемнику, поднялись до дверей Гранитного Дворца, где со вчерашнего дня сидели взаперти Топ и Юп, и вбежали в большой зал. На все это потребовалась какая-нибудь минута. Еще мгновение, и они бы опоздали, так как сквозь ветви было видно, что "Быстрый", окруженный густыми облаками дыма, шел по проливу. Колонистам пришлось даже отойти в сторону, так как пальба не прекращалась, и все четыре пушки били вслепую и по берегу реки, хотя сторожевой пост в этом месте был снят, и по Трубам. Скалы разлетались вдребезги. После каждого выстрела слышались крики "ура". Все же можно было надеяться, что Гранитный Дворец уцелеет, так как Сайрес Смит позаботился замаскировать окна. Но вдруг пушечное ядро ударилось об стену, прилегающую к двери, и влетело в коридор. - Проклятье, неужели нас увидели? - вскричал Пенкроф. Быть может, колонисты и не были замечены, но, очевидно, Боб Гарвей счел нужным послать заряд в подозрительные ветви, прикрывавшие эту часть стены. Вскоре пальба усилилась, и второе ядро, прорвав листву, пробило в граните зияющее отверстие. Положение колонистов стало отчаянным. Они не могли ничем отвечать этим ядрам, не могли укрыться от гранита, осколки которого летали вокруг, словно картечь. Им оставалось только спрятаться в верхнем коридоре Гранитного Дворца и оставить свое жилище на опустошение и разграбление, как вдруг послышались глухой шум и страшные крики. Сайрес Смит и его товарищи бросились к окну. Бриг, подброшенный каким-то непреодолимым водяным столбом, разломался надвое и меньше чем в десять секунд затонул со всей своей преступной командой. ГЛАВА IV Колонисты на берегу. - Айртон и Пенкроф спасают все ценное. - Разговор за завтраком. - Рассуждения Пенкрофа. - Тщательное обследование острова брига. - Пороховая камера не пострадала. - Новые богатства. - Последние остатки. - Обломок железа. - Они взлетели на воздух! - вскричал Харберт. - Да, взлетели, как будто Айртон взорвал крюйт-камеру, - сказал Пенкроф, бросаясь в подъемник вместе с Набом и юношей. - Но что же такое произошло? - спросил Гедеон Спилет, который все еще не мог опомниться после этой неожиданной развязки. - Ну, теперь-то мы узнаем! - с живостью ответил инженер. - Что же мы узнаем? - Потом, потом! Идемте, Спилет. Важнее всего то, что эти пираты уничтожены. И Сайрес Смит, увлекая за собой журналиста и Айртона, выбежал на берег, где уже находились Пенкроф, Наб и Харберт. Корабль целиком исчез под водой, даже мачт не было видно. После того как его подбросило водяным столбом, бриг лег набок и затонул в этом положении, очевидно, вследствие огромной течи. Но глубина пролива в этом месте не превышала двадцати футов, и при отливе потонувший корабль, несомненно, должен был появиться. На поверхности воды плавали обломки - целый плот из запасных мачт и рей, клетки с еще живыми курами, ящики, бочки, которые постепенно всплывали, с выбитыми филенками. Но течение не уносило ни одной доски с палубы, ни одного куска обшивки, так что внезапное затопление "Быстрого" казалось довольно загадочным. Однако обе мачты брига, которые сломались в нескольких футах над палубой и упали, порвав ванты и штаги, вскоре всплыли вместе с парусами. Чтобы не дать отливу унести все эти богатства, Айртон с Пенкрофом кинулись к пироге, намереваясь пригнать эти обломки к берегу острова или островка. Когда они уже садились в лодку, Гедеон Спилет остановил их и сказал: - А что сталость с шестью пиратами, которые высадились на правом берегу реки? И действительно, нельзя было забывать, что шесть человек высадились на мысе Находки, после того как их лодка разбилась о рифы. Все посмотрели в ту сторону. Никого из пиратов не было видно. Убедившись, что бриг затонул, они, вероятно, убежали в глубь острова. - Впоследствии мы займемся этими людьми,- сказал Сайрес Смит. - Они еще могут быть опасны, так как у них есть оружие, но, в конце концов, шансы теперь равные - шесть против шести. Перейдем к более спешным делам. Айртон и Пенкроф сели в пирогу и, энергично гребя, направились к обломкам. Море было спокойно, и вода стояла очень высоко, так как два дня назад началось новолуние. Корпус брига мог обнажиться не раньше чем через час. Пенкроф и Айртон успели обвязать мачты и багры канатами, концы которых они выкинули на берег острова. После этого колонисты соединенными усилиями вытянули обломки на сушу. Потом пирога подобрала все плавающие предметы: клетки с курами, бочки, ящики, и тотчас же их перенесли в Трубы. На воде плавали несколько трупов. Среди них Айртон узнал Боба Гарвея и указал на него своему товарищу. - Вот таким и я был, Пенкроф, - сказал он с волнением в голосе. - Но теперь вы уже не такой, славный Айртон,- ответил моряк. Казалось непонятным, почему всплыли так мало трупов. Их было всего пять-шесть, и отлив уже уносил мертвые тела в море. Вероятно, катастрофа наступила совершенно неожиданно для пиратов, и они не успели бежать, а. когда судно легло набок, большинство разбойников погибло, запутавшись в абордажных сетях. Благодаря отливу, уносившему трупы этих негодяев в открытое море, колонисты были избавлены от печальной обязанности хоронить их где-нибудь на острове. Два часа подряд Сайрес Смит и его товарищи вытаскивали 0бломки на песок, отвязывали и сушили паруса, которые, оказались совершенно целыми. Занятые работой, они говорили мало, но зато сколько мыслей проносилось у лих в мозгу! Остатки брига, или, вернее, то, что на нем находилось, представляли собой целое богатство. Всякий корабль - это целый маленький мирок, и инвентарь колонистов мог теперь пополниться множеством полезных вещей. Тут было все, что нашлось в ящике, подобранном на мысе Находки, но в большем количестве. "А потом,- думал про себя Пенкроф, - разве нельзя поднять этот бриг со дна? Если в нем течь, то течь ведь можно заделать, а корабль в четыреста тонн - это настоящий гигант в сравнении с нашим "Бонавентуром". На таком корабле можно далеко пойти и притом пойти куда угодно! Нам с мистером Сайресом и Айртоном над о-выяснить это дело. Для этого стоит потрудиться!" И действительно, если бы оказалось, что на бриге можно еще плавать, то шансы колонистов на спасение сильно бы повысились. Но, чтобы решить этот важный вопрос, надо было подождать, пока спадет вода, и обследовать корпус судна во всех его частях. Когда обломки были собраны на берегу в подходящем месте, Сайрес Смит с товарищами сделали небольшой перерыв, чтобы позавтракать. Они буквально умирали с голоду. К счастью, кладовая была недалеко, а Наб по праву считался расторопным поваром. Колонисты позавтракали возле Труб. За завтраком они, разумеется, беседовали только о неожиданном событии, которое таким чудесным образом спасло обитателей колонии. - Это и правда чудо,- повторял Пенкроф.- Нужно признать, что пираты взлетели в самую подходящую минуту.

Страницы: 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  - 19  - 20  - 21  - 22  - 23  - 24  - 25  - 26  - 27  - 28  - 29  - 30  - 31  - 32  - 33  -
34  - 35  - 36  - 37  - 38  - 39  - 40  - 41  - 42  - 43  - 44  - 45  - 46  - 47  - 48  - 49  - 50  -
51  - 52  - 53  - 54  - 55  - 56  -


Все книги на данном сайте, являются собственностью его уважаемых авторов и предназначены исключительно для ознакомительных целей. Просматривая или скачивая книгу, Вы обязуетесь в течении суток удалить ее. Если вы желаете чтоб произведение было удалено пишите админитратору