Страницы: -
1 -
2 -
3 -
4 -
5 -
6 -
7 -
8 -
9 -
10 -
11 -
12 -
13 -
14 -
15 -
16 -
17 -
18 -
19 -
20 -
21 -
22 -
23 -
24 -
25 -
26 -
27 -
28 -
29 -
30 -
31 -
32 -
33 -
34 -
35 -
36 -
37 -
38 -
39 -
40 -
41 -
42 -
43 -
44 -
45 -
46 -
47 -
48 -
49 -
50 -
51 -
52 -
53 -
54 -
55 -
56 -
57 -
58 -
59 -
60 -
61 -
62 -
63 -
64 -
65 -
66 -
67 -
68 -
69 -
70 -
71 -
72 -
73 -
74 -
75 -
76 -
77 -
78 -
79 -
80 -
81 -
82 -
83 -
а, вставая со стула и проходя к другому концу стола.
- Это личное, - ответил Фуркейд, садясь на ее место.
- Но ты чуть не выболтал все несколько минут назад.
- Тогда я думал, что ты в этом замешана.
- Следовательно, я признана невиновной?
- Пока да. - Его внимание привлекли разбросанные по столу бумаги. - Это еще что такое?
- Мои записи по делу об убийстве Памелы Бишон. - Анни медленно подошла к нему. - Почему ты решил, что Маркот мог быть в этом замешан? Есть какая-то связь с фирмой по продаже недвижимости, принадлежавшей Памеле Бишон?
- Пока подобных связей мы не нашли, - ответил Ник, просматривая собранный Анни материал. - Зачем ты это делаешь?
- Потому что меня волнует это дело. Я хочу увидеть, как убийцу Памелы накажут по закону. Я верила, что так и будет - до этой среды. Мне нелегко в этом признаваться, но я верила в твои способности. А теперь, когда расследованием занимается Стоукс, я не уверена, что Памела дождется торжества справедливости.
- Ты не доверяешь Стоуксу?
- Я не знаю, хватит ли у него способностей, чтобы раскрутить это дело. И не уверена, что он сможет их применить, если они у него есть. Теперь ты говоришь мне, что, с твоей точки зрения, это Чез тебя накрутил. Зачем ему это делать?
- Деньги. Отличный мотив.
- А кто еще из участников этого дела, кроме Ренара и Кадроу, был бы рад твоему падению?
Фуркейд промолчал, но имя крутилось у него в голове словно назойливое насекомое. Дюваль Маркот. Человек, разрушивший его жизнь.
Анни подошла к шкафчику.
- Мне необходимо выпить кофе, - призналась она так спокойно, словно этот мужчина не ворвался в ее дом и не угрожал ей ее же собственным револьвером. Но когда она открывала кран, пуская воду, руки у нее дрожали. Глубоко вздохнув, Анни потянулась за банкой с кофе и отвинтила крышку.
- Так что же ты собираешься делать, Туанетга?
- Что ты имеешь в виду?
- Ты хочешь добиться справедливости, но не веришь, что Стоукс найдет преступника. Если я подойду чуть ближе к Ренару, меня снова отправят за решетку. Что ты будешь делать?
- А что я могу? - ответила она вопросом на вопрос. - Я всего лишь помощник шерифа. А последние дни они даже не говорят со мной по рации.
- Ты и так уже работала над делом в одиночку.
- Я следила за ходом расследования, - уточнила Анни.
- Ты хотела в этом участвовать. Ты хочешь стать детективом, девочка, так прояви инициативу. Ты и так уже получила по носу за то, что сунула его не туда, куда следует. Но будь упрямой.
- Такого размера упрямства будет достаточно? - Анни повернулась к нему, держа в руке пятидюймовый девятимиллиметровый ?курц бэк-ап?, дослала патрон в патронник и твердой рукой прицелилась в грудь Фуркейду. - Этот малыш живет у меня в банке для кофе. Проверь, блефую ли я, если хочешь. Никто не удивится, когда услышит, что я пристрелила тебя как собаку, когда ты вломился в мой дом.
Анни ожидала увидеть ярость или хотя бы недовольство, но никак не ожидала, что Ник громко захохочет.
- Вот это да, Туанетта! Вот умница! Именно об этом я тебе и толковал. Инициатива, творческий подход и стальные нервы. - Фуркейд встал и двинулся к ней. - Ты чересчур дерзкая.
- Точно. И я собираюсь всадить тебе пулю в грудь. Стой, где стоишь.
На этот раз он сразу повиновался, оценив небольшое расстояние, отделяющее его от ствола револьвера.
- Ты на меня злишься.
- Это слишком мягко сказано. Все в департаменте обращаются со мной словно с прокаженной, и все из-за тебя. Ты нарушил закон, а меня за это наказывают. Потом ты врываешься в мой дом и... терроризируешь меня.
- Ты со всем справишься, если будешь работать со мной, - довольно резко парировал Фуркейд.
- Работать с тобой? Да я с тобой в одной комнате быть не хочу!
- А вот это...
Одно неуловимое движение, и он схватил ее руку с револьвером и завел в сторону и вверх. Пули прочертили линию точек на потолке, дождем посыпалась штукатурка. Без особых усилий Ник отобрал у Анни револьвер и одной рукой крепко прижал ее к себе, заломив ей руки за спину.
- ...ложь, - закончил он свою фразу. Фуркейд резко отпустил ее, вернулся к столу и снова, принялся просматривать записи и вырезки.
- Я могу помочь тебе, Туанетта. Мы стремимся к одной цели, ты и я.
- Десять минут назад ты считал, что я участвую в заговоре против тебя.
Фуркейд напомнил себе, что он до сих пор так и не узнал, как обстоят дела на самом деле. Но эта девица не стала бы тратить время на дело об убийстве Памелы Бишон, если бы ее не интересовала поимка преступника.
- Я хочу довести расследование до конца, - объявил Фуркейд. - Маркусу Ренару место в аду. Если ты хочешь добиться справедливости для Памелы Бишон и ее дочери, будешь работать со мной. У меня в десять раз больше материала, чем тебе удалось собрать в одиночку.
Анни подумала, что именно этого она и хотела - работать с Фуркейдом, получить доступ к делу, попытаться найти убийцу. Но Фуркейд - человек слишком непредсказуемый, слишком сложный.
- Почему именно я? - поинтересовалась она. - Ты должен ненавидеть меня больше, чем все остальные.
- Только в том случае, если ты меня продала.
- Я этого не делала, но...
- Тогда я не могу тебя ненавидеть, - просто ответил Ник. - Если ты меня не продавала, то, следовательно, действовала в согласии со своими принципами и этими чертовыми обстоятельствами. За это я не могу тебя ненавидеть, могу только уважать.
- Ты очень странный человек, Фуркейд.
Он приложил руку к груди.
- Я единственный в своем роде, Туанетта, поверь на слово.
Ник положил ?курц? на стол и снова подошел к ней. Он был абсолютно серьезен.
- Я не хочу отдавать это дело, - заявил Ник. - Ренар должен заплатить за то, что сделал. Если я не доверяю Стоуксу, значит, с ним я работать не могу. Остаешься ты. Хочешь исполнить свой долг, работай со мной. За сим...
Он склонил голову, и у Анни перехватило дыхание. От ожидания у нее свело мускулы. Ее губы слегка приоткрылись, будто она собиралась сказать ?нет?. Ник приложил два пальца ко лбу, отдавая честь, развернулся и вышел из квартиры, растворившись в темноте ночи.
Время шло, а Анни все стояла посреди кухни. Наконец она вышла на площадку, но Фуркейд уже уехал. Ее окружали только обычные ночные звуки - вскрик жертвы хищной птицы, всплеск воды, словно кто-то выбрался на поверхность и снова нырнул.
Анни долго всматривалась в темноту. Ее мучили соблазны, сомнения и страх. Она вспоминала слова Фуркейда, сказанные тогда в баре: ?Держись подальше от этих теней, Туанетта... Иначе они высосут из тебя жизнь?. Фуркейд и сам был полон теней, странных переходов от кромешной тьмы к яркому свету. Глубокое спокойствие и яростная энергия. Жестокий, он все-таки был человеком принципов. Анни не знала, что делать с его предложением. У нее появилось ощущение, что если она примет его вызов, то ее жизнь пойдет наперекосяк. Этого ли она хотела?
Анни казалось, что она стоит на пороге другого измерения и чьи-то глаза наблюдают за ней оттуда, пытаясь угадать, каким будет ее следующий шаг.
Наконец она ушла в дом, даже не подозревая, что за ней на самом деле следили.
?Я чувствую приближение безумия, и мне становится трудно дышать. Еще ничего не закончено, и я не знаю, наступит ли когда-нибудь конец.
Действия одного человека порождают действия другого, и так без конца, словно волны набегают на берег.
Я знаю, что волна подступит и унесет меня. Я даже представляю этот кровавый прилив. Я ощущаю вкус крови во рту. Я вижу следующую жертву. Кровавая волна уже коснулась ее ног?.
ГЛАВА 15
Телефон зазвонил в 0:31. Анни еще раз проверила замки на дверях и легла в постель, но сон никак не шел к ней. Она сняла трубку после третьего звонка.
- Алло?
Ей никто не ответил.
- Ах вот как... Будешь просто дышать в трубку? - сказала Анни, откидываясь на подушки и представляя на другом конце провода Маллена. - А знаешь, я все гадала, почему это вы, ребята, не начали эту игру еще два дня назад. Незамысловатое хулиганство - как раз в твоем вкусе. Неужели ты забыл все грязные ругательства? Думаешь, что до смерти напугал меня?
Анни ждала потока оскорблений, но звонивший молчал. Она представила туповатое лицо Маллена и усмехнулась.
- Что ж, ты получаешь штрафные очки за скудность воображения. Впрочем, могу догадаться, что я не первая женщина, которая говорит тебе об этом.
Молчание.
- Ну, это уже становится скучным, а мне завтра на работу. Но ведь ты и так об этом знаешь, правда?
Анни повесила трубку и скорчила гримаску. Можно подумать, что после приключений с пьяным водителем ее этим можно испугать. Она выключила свет, от всей души желая, чтобы можно было так же легко отключить собственные мысли.
К пяти часам утра Анни все еще взвешивала ?за? и ?против? предложения Фуркейда. Она засыпала на какое-то время, но это забытье не приносило отдыха, а лишь тревожные сны. Наконец Анни капитулировала, с трудом встала, чувствуя себя совершенно разбитой. Она плеснула холодной водой в лицо, прополоскала рот и надела тренировочный костюм.
Анни выполняла привычные упражнения, чтобы разогреть мышцы, а ее мозг отказывался переключиться на гимнастику. Может быть, предложение Фуркейда работать вместе - лишь часть заговора против нее, звено в цепи отмщения? Если его коллеги в департаменте настолько ее ненавидят, что готовы бросить на произвол судьбы, то почему бы ему не испытывать к ней таких же чувств?
Анни продела ступни в петли тренажера и начала выполнять наклоны из положения сидя. Пятьдесят каждое утро. Она ненавидела каждое движение.
Несвязные фразы Фуркейда о Дювале Маркоте, известном бизнесмене из Нового Орлеана, должны были бы заставить ее насторожиться. Анни ни разу не слышала ни о каком скандале, связанном с именем Маркота, а это странно. Имя практически каждого, кто пользуется хоть какой-то властью в Новом Орлеане, регулярно поливается грязью. Выведение сильных мира сего на чистую воду было любимым видом спорта в этом городе. И как это Маркоту удалось остаться таким чистеньким? Причина в том, что он чист, как ангел... или черен, как сам дьявол?
А какая, собственно, разница? Ей-то что за дело до Дюваля Маркота? Он не мог иметь никакого отношения к убийству Памелы Бишон... Если не считать того, что этот человек тоже занимался продажей недвижимости.
Анни перешла с тренажера к штанге. Она поднимала ее каждое утро двадцать пять раз. Это упражнение Анни ненавидела почти так же, как и предыдущее.
А что будет, если она отправится к Фуркейду домой? Чего ей в таком случае ждать от шерифа и Притчета? Ведь она же свидетель обвинения! Фуркейд не должен приближаться к ней так же, как и она к нему. Возможно, именно поэтому Ник предложил ей работать с ним. Полагал, что таким образом он добьется, чтобы Анни смягчилась по отношению к нему. Если он позволит ей участвовать в расследовании, то Анни не будет слишком уж детально вспоминать события на стоянке перед фирмой ?Боуэн и Бриггс?.
Но Фуркейд не кажется человеком, способным на такие уловки. Он целеустремленный, принципиальный, даже бестактный.
Анни вышла из квартиры, сбежала по лестнице и пересекла стоянку. Анни пробегала две мили каждое утро и знала каждую кочку. Ежедневные упражнения были расплатой за ее любовь к сладкому. Кроме того, Анни понимала, что хорошая физическая форма может однажды просто-напросто спасти ей жизнь.
?А что это еще за история со Стоуксом?? - продолжала размышлять Анни. Для нее вся схема была пока лишена смысла. Стоукс привел Фуркейда в бар ?У Лаво?, это верно, но потом Чез ушел. Как он мог быть уверен, что Ник все-таки отправится на встречу с Ренаром?
Телефонный звонок.
Фуркейда позвали к телефону, а потом он сразу ушел. Но если Стоукс намеревался завести Фуркейда, то ему необходим был свидетель. А почему она не может предположить, что Чез об этом позаботился заранее? Он мог за милую душу наблюдать за происходящим вместе с каким-нибудь парнем из штатских, который позже сыграл бы роль свидетеля обвинения. И какое везение, что Анни вмешалась в происходящее. Какая ирония! Какая сладкая месть! Они с Фуркейдом могли запросто перестрелять друг друга.
Анни вернулась домой, встала под душ, оделась в чистую форму и поспешила в магазин.
- Без завтрака не уйдешь! - объявила тетя Фаншон. Она вытирала клеенчатые клетчатые скатерти на столиках кафе, занимающего часть большого зала. - Сейчас я поджарю для тебя колбасу и яйца, хорошо?
- Нет времени. Прости, тетя, - Анни налила себе большую чашку кофе из кофеварки. - Я сегодня работаю. Фаншон махнула тряпкой на свою приемную дочь.
- Ба! Ты все время работаешь. Ну что это за работа для хорошенькой молоденькой девушки?
- Я встречаю множество достойных мужчин, - усмехнулась Анни. - Разумеется, большинство из них я отправляю в тюрьму.
Фаншон покачала головой и попыталась скрыть улыбку.
- Ай-яй-яй! Смотри, добегаешься!
- Я бегаю только по утрам, - парировала Анни и на ходу схватила батончик ?Сникерса?.
Она вывела джип со стоянки и поехала по дороге вдоль затона, демонстрируя при этом чудеса ловкости - большая чашка кофе зажата между коленями, батончик и руль в левой руке, а правой она крутила ручку настройки радио.
Машин на трассе становилось все больше. Старый ?Кадиллак? выехал на дорогу прямо перед маЩиной Анни. Она нажала на клаксон и на тормоз, потом потянулась к рычагу переключения передач. Анни едва взглянула вниз, но этого хватило, чтобы она заметила нечто странное. Ее рюкзак лежал на полу перед пассажирским сиденьем и шевелился.
Она повернула голову, чтобы рассмотреть все как следует, и у нее перехватило дыхание. Из-под рюкзака появилась пятнистая коричневая змея, толстая, как садовый шланг. Медноголовый щитомордник!
- Господи! - Анни дернулась на сиденье, крутанув руль влево.
Джип рванулся на встречную полосу, вызвав возмущенные гудки водителей. Она подняла глаза и выругалась - на нее, громко сигналя, несся грузовик. Вцепившись в руль побелевшими пальцами, Анни нажала на газ, и машина пулей вылетела в кювет.
Ей показалось, что джип находился в воздухе целую вечность. Потом со звоном вылетели все стекла. От удара Анни подскочила на сиденье, змея шлепнулась ей на колени, а потом упала обратно на пол.
Анни едва сообразила выключить двигатель. Ее единственным желанием было убежать. Она плечом открыла дверцу, выбралась из машины и с силой захлопнула дверцу. Сердце готово было вырваться у нее из груди. Анни задыхалась. Ей пришлось ухватиться за переднее крыло, чтобы удержаться на ногах.
- Господи, господи, господи! - повторяла она. На шоссе несколько машин съехали на обочину.
- Прошу вас, проезжайте! Я с этим разберусь.
Анни подняла голову, взглянула на дорогу. К ней направлялся полицейский, патрульная машина с включенной мигалкой стояла на обочине.
- Мисс! - позвал он. - С вами все в порядке, мисс? Вызвать ?Скорую??
Анни выпрямилась, чтобы он смог разглядеть ее форму. Сама она немедленно узнала полицейского. К ней шел Йорк-Курица, получивший такое прозвище из-за своей походки. Гитлеровские усики топорщились над маленьким тонкогубым ртом. Наконец он узнал Анни.
- Помощник шерифа Бруссар?
- В моем джипе медноголовый щитомордник. Кто-то подложил змею в мою машину.
Конечно, от укуса ядовитого гада она бы не умерла, но смерть подкралась совсем близко. Анни могла погибнуть в автокатастрофе, и это был бы не несчастный случай. Чего же добивался человек, подложивший змею? Анни не знала, какой ответ расстроил бы ее больше.
- Медноголовый щитомордник! - усмехнулся Йорк. Он заглянул в джип. - Я ничего не вижу.
- Почему бы тебе не поползать по полу и не поискать его? Когда он цапнет тебя за задницу, тогда поверишь в его существование!
- Возможно, это был всего лишь ремень безопасности?
- Я пока еще могу отличить ремень от змеи.
- Ну конечно... А может, ты просто красила губы да засмотрелась в зеркало? Вот и потеряла управление. Могла бы и правду сказать. Мне такое не впервой выслушивать, - хихикнул он. - Вечно вы, девочки...
Анни схватила Йорка за рукав рубашки и рывком повернула к себе:
- Ты видишь на моих губах помаду, ты, ублюдок высокомерный? В моей машине змея, а будешь так со мной еще разговаривать, так я обмотаю эту гадину вокруг твоей шеи и удавлю тебя!
- Эй, Бруссар! Ты оскорбляешь офицера!
Окрик раздался с дороги. Ну, разумеется, это был Маллен. Он припарковался на обочине - старый ?Шевроле? с рыбачьей лодкой на прицепе. В тесных джинсах его ноги казались тощими, как у цапли.
- Она говорит, что в ее машине медноголовый щитомордник. - Йорк ткнул большим пальцем в сторону джипа.
- Ага, а то он об этом не знал, - резко бросила Анни. Маллен скорчил гримасу:
- Ты опять за свое? Истеричка в приступе паранойи. Возможно, тебе следует проверить уровень Гормонов, Бруссар.
- Да пошел ты...
- Ого-го, оскорбление словом, нападение на полицейского, неосторожное вождение... - Маллен подошел к окну со стороны пассажирского сиденья и заглянул В машину. - Возможно, она пьяна, Йорк. Пусть подышит в трубочку.
- Черта с два! - Анни обошла капот. - Если я найду доказательства, что ты приложил к этому руку...
- Не угрожай мне, Бруссар.
- Это не угроза, а обещание.
Маллен шумно втянул носом воздух:
- Мне кажется, я чую задах виски. Тебе лучше отвезти ее в участок, Йорк. Стресс плохо на тебя действует, Бруссар. Напиться утром, до дороге на работу... Какой стыд.
Йорк недоверчиво покачал головой:
- Я ничего не чувствую.
- Эй ты, идиот, ей же уже мерещатся змеи, и она слетела с дороги. Подгони машину и посади ее туда!
Анни уперлась руками в бока.
- Я никуда не поеду, пока вы не достанете змею из моей машины.
- Сопротивление властям. - Маллен с удовлетворением продолжал список ее прегрешений.
- Я полагаю, нам лучше всего отправиться в участок и во всем разобраться, Анни. - Йорк постарался, чтобы в его голосе прозвучало сожаление.
У нее не оставалось выбора. Йорк не мог разрешить ей сесть за руль, если есть сомнения в ее трезвости. Но черт побери, не станет она дышать в эту распроклятую трубку и развлекать их. Она им не дрессированный пудель в цирке!
- Я думаю, тебе лучше сесть сзади, - заметил Йорк, когда Анни взялась за ручку передней дверцы патрульной машины.
Анни прикусила язык. А она-то привезла Фуркейда на своей машине, стараясь привлекать как можно меньше внимания. Ей никто не окажет такую любезность.
- Мне нужен рюкзак, - сказала она, - там мой револьвер. И еще я хочу, чтобы вы закрыли мою машину.
Анни смотрела, как Йорк возвращается обратно в кювет. Он сказал что-то Маллену, потом подошел к машине со стороны водителя и вынул ключи из замка зажигания. Маллен тем временем открыл противоположную дверцу, достал рюкзак Анни, потом снова нагнулся. Когда помощник шерифа разогнул спину, то в руке у него была извивающаяся змея. Маллен держал ее у самой головы. На вид в ней было не меньше четырех футов. Достаточно большая, хотя щитомордники в этих краях бывают несколько больше. Маллен сказал что-то Йорку, они оба засмеялись, затем Маллен раскрутил змею и забросил ее в посадки сахарного тростника.
- Это всего лишь уж! - крикнул он Анни, бросая ей рюкзак. - Нет, ты точно наклюкалась, Бруссар! Не можешь отличить одну змею от другой.
- Я бы этого не сказала, - парировала Анни. - Я знаю, какая змея ты, Маллен.
И всю дорогу до Байу-Бро она обдумывала это.
***
Хукер был не в настроении разбираться с последствиями чьей-то шутки, пусть и злонамеренной. Он разразился нотацией, стоило только Йорку переступить вместе с Анни через порог участка. И гнев его обрушился на Анни:
- Стоит мне только отвернуться, Бруссар, как ты немедленно оказываешься в какой-то куче дер