Электронная библиотека
Библиотека .орг.уа
Поиск по сайту
Художественная литература
   Женский роман
      Хиллард Нерина. Роман 1-2 -
Страницы: - 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  - 19  - 20  - 21  - 22  - 23  - 24  - 25  - 26  - 27  - 28  - 29  - 30  - 31  - 32  - 33  -
34  - 35  - 36  - 37  - 38  - 39  - 40  - 41  - 42  - 43  - 44  - 45  - 46  - 47  - 48  - 49  - 50  -
51  -
ивен? Лорел, во всяком случае, этому бы не удивилась. Хотя ведь говорят, что семь лет назад он был совершенно другим... Неужели же от того, прежнего Стивена ничего не осталось? Неужели правда он потерял или сознательно навсегда похоронил в себе все хорошее, чтобы стать таким, как сегодня. Жаль, если так. Но пусть Бог будет ему судья. Ей до этого нет дела. Голос Антеи прервал ее размышления. - Как насчет счастья Барби?.. Или мне остаться в стороне и умыть руки? Ты как считаешь? - Я тебе уже все сказала, - резонно возразила Лорел. - Почему бы не оставить все идти своим чередом? Антея, казалось, согласилась с ней. - Пусть так. Но учти, только до тех пор, пока мамаше Бертрам-Смит не придет в голову выдать ее замуж за какой-нибудь денежный мешок, - довольно резко сказала она, взглянув на Лорел с насмешкой, как у Стивена. - Не смотри изумленно! Ты плохо знаешь, что миссис Бертрам-Смит собой представляет. Она спит и видит, как бы выдать Барби замуж за деньги, независимо от того, какой человек приложен к чековой книжке. Почему же тебя удивляет, что я хочу вмешаться? - горячо закончила она и вскочила. Лорел покачала головой. - Я считаю, Барби достаточно здравомыслящая девушка, чтобы не позволить матери навязать брак, который лично ей будет не по вкусу. Да и вообще, как я поняла, сейчас это не интересует ее вовсе. Возможно, Барби и изменит свою позицию, если Мануэль действительно ее полюбит, а она тоже увлечется... Но давай оставим все как есть, не вмешивайся, я очень прошу... За разговором во время ланча Мануэль сказал им, где бросила якорь его яхта и что найти ее проще простого. Он предпочел район старых причалов, а не те, где шум и гвалт. - Шум и гвалт мы устроим сегодня же вечером здесь в честь твоего прибытия! - Антея явно загорелась этой идеей. Всем остальным она тоже пришлась по вкусу. Хороший день и закончить надо соответственно. Барби единственная, кто колебался, но Антея ее сумела уговорить. На том и порешили, расставаясь до вечера. Крюк, который пришлось сделать Неду и Лорел, чтобы завезти домой сестер Барби и Эйнджел, привел их на вершину холма, откуда был виден весь Милтон с его гаванью. У старых причалов они увидели изящную белую яхту, которая, по-видимому, принадлежала Мануэлю. - Сегодня поистине день визитов, - воскликнула Барби, вглядываясь в водный простор. - Вон еще одна яхта подходит. Интересно, остановится она здесь или проплывет мимо? Лорел не сразу увидела судно, которое на расстоянии казалось маленьким и незаметным. Почему-то девушку вдруг охватило странное тревожное предчувствие. Впрочем, оно исчезло так же быстро, как и появилось, и она выбросила эти мысли из головы. ...С недавнего времени Лорел окунулась в бурную светскую жизнь, сильно отличающуюся от той, какую вела в Англии. Она встретилась с людьми, одни из которых безусловно приятны ей, другие - не очень. Миссис Бертрам-Смит относилась к разряду "не очень приятных", а Стивен Баррингтон - тем более. Но неприязнь постепенно слабела. Лорел могла теперь даже сочувствовать ему, узнав - ничто человеческое ему не чуждо. А это уже был прогресс. Предстоящая у Баррингтонов вечеринка уже не заставляла ее ежиться. Более того, она с нетерпением предвкушала удовольствие от хорошей компании, разговоров и ужина, который Антея, безусловно, сумеет сделать изысканным. Поэтому Лорел тщательно выбирала платье. Надо, чтобы оно подобало случаю и придавало ей уверенность в себе. Свежая после ванны, она ждала в гостиной брата, покрывая ногти красивым темно-персиковым лаком, нарядная и одновременно удивительно скромная в белом кружевном платье, на котором в конце концов остановилась. Как обычно, Нед сделал вид, будто буквально сражен. Что ничего подобного и вообразить не мог. И вообще наговорил сестре кучу комплиментов. - Ты неотразима. Бьюсь об заклад, этот парень, Мануэль, будет сегодня у твоих ног. Простодушный Нед решил, что сестричка ради него и старается. А ради кого же еще она начищает свои "перышки"? Обычное девичье дело... - Откуда ты взял, что меня интересует Мануэль? - А разве нет? - Он с недоумением взглянул на сестру. - Тогда кто? - Никто, - заявила Лорел. - Я одеваюсь, чтобы доставить удовольствие себе, и если выгляжу хорошо.., что ж, это замечательно! Меня мало волнуют остальные. Нед засомневался, но поскольку они уже опаздывали, не стал спорить с сестрой, только сказал, что ждет ее в машине. Лорел истолковала его торопливость по-своему: Нед не может дождаться минуты, когда увидит Антею... Наконец они подъехали к дому Баррингтонов, и Лорел снова охватило странное предчувствие, как тогда, когда она увидела в порту приближающуюся яхту. Только теперь оно еще больше усилилось. Она никогда не думала, обладает ли чем-то вроде шестого чувства, но ей страстно захотелось попросить Неда немедленно развернуть машину и вернуться домой. Девушка постаралась подавить в себе это желание, чтобы Нед превратно не истолковал его, да и что подумают в таком случае хозяева?.. Дом Баррингтонов светился огнями окон гораздо ярче, чем обычно, а на месте парковки стояли два огромных роскошных автомобиля. - Вряд ли я видел их когда-нибудь раньше, - заметил Нед, помогая сестре выйти из машины. - Один из них, наверное, принадлежит Мануэлю, - ответила Лорел. - Днем, по-моему, он тоже здесь стоял, хотя я могу и ошибиться. - А второй? - удивился Нед. - Он что, приехал сразу на двух?.. Значит, еще кто-то пожаловал. Ох уж эта Антея! Клялась, нас будет только шестеро, а сама назвала гостей... Когда они вошли в дом, стало очевидно, что атмосфера здесь сильно изменилась. В воздухе витало возбуждение.., и напряженность. Казалось, много голосов говорят одновременно. Антея сбежала по лестнице, чтобы встретить их. Она выглядела потрясающе красивой в алом развевающемся платье. На шее сверкали бриллианты. Выражение ее лица было одновременно веселым и лукавым, но глаза смотрели на Лорел так пристально, будто умоляли о чем-то. - Дорогие, у нас пополнение! Сегодня действительно всем дням день! Сначала утром неожиданно появился Мануэль, а теперь гостей полон дом. Наши старые друзья приплыли на яхте и остаются у нас. Вот сюрприз!.. В ее поведении, несомненно, было нечто лихорадочное, а речь возбужденной. Жестом она обвела гостей, как бы сразу представляя всех. Среди них Лорел мгновенно выделила одну женщину - грациозное, изысканное создание с бронзово-рыжими волосами и холодными зелеными глазами, сидевшую рядом со Стивеном. Девушка словно почувствовала, что здесь присутствует некто, с кем ее захотела столкнуть судьба, и что в результате этой встречи ничего уже не будет, как прежде. А Антея тем временем позвала зеленоглазую незнакомку: - Иди сюда, Роберта, ты должна познакомиться с Недом и Лорел - особенно с Лорел. Что за прихоть, почему особенно со мной? Эта мысль еще больше озадачила Лорел, но виду она не показала. Остальные гости, толпящиеся в гостиной, были заняты собой, аперитивом и оживленной беседой. Нед быстро посчитал "чужаков". Их было пятеро. Три с иголочки одетых мужчины и две под стать им женщины. Ту, которую Антея назвала Робертой, одетая в белый скользящий атлас, контрастирующий с ее глазами и волосами, смеясь сказала что-то Стивену и прошла через зал к хозяйке дома. Именно в этот момент Антея сделала сенсационное заявление. Оно, должно быть, потрясло Стивена и едва не сразило Лорел. - Они собирались держать свою новость в секрете до сегодняшнего ужина.., но я просто не могу утерпеть. Роберта, ты первая, кто принесет им свои поздравления. Это невеста нашего Стивена - Лорел Шеннон! Глава 4 На какое-то ужасное мгновение Лорел показалось, что у нее начались слуховые галлюцинации. Нед тоже оторопел. Лорел, как сквозь туман, видела растерянное лицо брата и остальных гостей. В абсолютной тишине звучал только голос Антеи. - Лорел, это миссис Роберта Фрэнсом, очень давняя приятельница Стивена, - не вызывало сомнений, что она намеренно подчеркнула слова "очень давняя приятельница". Ее глаза при этом смотрели на Лорел с явной мольбой. Антея знала, что, сделав столь безумный шаг, рискует нарваться на бурную сцену, если Лорел громогласно опровергнет ее нелепое заявление. Но прежде чем Лорел смогла подобрать слова, в ситуацию вмешался Стивен. У Лорел отлегло от сердца: он все расставит по своим местам, и Антея получит по заслугам за такие шуточки. - Вот несносная девчонка! - погрозил он сестре. - Ты лишила меня удовольствия самому объявить о собственной помолвке! - Тут он повернулся к Лорел, галантно взял ее под локоть, сжав чуть сильнее, чем нужно, и торжественно поклонился гостям. - Можете подходить с поздравлениями. Официальную часть проведем здесь, а потом ужин! Все присутствующие столпились вокруг них. Барби упрекала Стивена за скрытность, называя его темной лошадкой, а Нед, когда прошел его столбняк, явно был в восторге. - Ну, будь я проклят! - восклицал он, пытаясь обнять сестру и дать ей свое благословение. Стивен не отпускал Лорел. Он цепко прижимал к себе ее руку, а когда почувствовал, что она вся дрожит, крепко обнял. Лорел никогда бы не поверила, что ощущение поддержки со стороны Стивена может придать ей храбрости... А сейчас она больше всего нуждалась именно в ней, охваченная одновременно возмущениями, ужасом и.., замешательством. Лорел испытывала что-то вроде благодарности к сильной руке, обнимающей ее. Как если бы ее обладатель пришел к ней на помощь, когда она тонула. - Улыбнитесь, - невозмутимо скомандовал ей на ухо Стивен. И, не веря самой себе, Лорел повиновалась. Она с отчаянием смотрела в его серые глаза, мерцающие в тени длинных ресниц, на твердую линию четко вырезанных губ. Ей вдруг показалось, что все его черты как-то смягчились, хотя это и невероятно. Но разве происходящее сейчас было вообще вероятным?.. Подали шампанское. Лорел судорожными глотками отпивала из бокала, дрожавшего в ее пальцах. Роберта Фрэнсом подошла и остановилась рядом. Она ничего не говорила, просто улыбалась, но так, что Лорел почувствовала - она не слишком убедительна в неожиданной роли невесты. - Когда же это все произошло? - наивно поинтересовался Нед. - Вот конспираторы! - В тот день, когда Лорел приехала сюда, - поспешно ответил Стивен, словно предупреждая оплошность, если заговорит она. - В тот же день?.. - воскликнула Барби. - Значит, это любовь с первого взгляда? - прокомментировала она с необычайным воодушевлением, несмотря на презрение к романам. - А почему бы и нет? - вмешалась Антея нарочито беспечно. - Такие вещи случаются, милая! - Только очень, очень редко, как говорит мой опыт, - заметила миссис Фрэнсом. Они со Стивеном обменялись молчаливыми взглядами, которых никто, кроме Лорел, не заметил. С ощущением абсолютной нереальности происходящего Лорел выслушала пленительную историю о том, как они со Стивом, познакомившись, влюбились друг в друга. Она была настолько сбита с толку и ошеломлена поворотом событий, что сама почти в это поверила. Стивен, несомненно, получал удовольствие, врал, как говорится, напропалую. Все слушали с открытыми ртами. Одна Антея со скрытым беспокойством поглядывала на него. Это сказало Лорел о многом: да, она видит, что он переигрывает, но вмешаться не отваживается. В порыве Лорел уже было решилась прекратить затянувшийся фарс, но умоляющий взгляд Антеи остановил ее. И хотя не существовало никакой разумной причины, чтобы безоговорочно подчиниться, Лорел не смогла вымолвить ни слова. За ужином разговор все время вертелся вокруг помолвки, а после того как он закончился и дамы ожидали, когда мужчины вернутся из курительной комнаты, Лорел покорно вытерпела шквал шутливых вопросов Барби. Антея выглядела неестественно сдержанной, а миссис Фрэнсом не слишком интересовалась светской болтовней. Она закурила длинную и явно дорогую сигарету и задумчиво изучала Лорел издали, что было не так уж приятно. Поэтому в тот миг, когда в столовой появились мужчины, Лорел обрадовалась. Стивен сразу же подошел к ней, наклонился и поднял с кресла. - Я ненадолго заберу Лорел. Хочу показать ей обручальное кольцо, - сказал он, демонстрируя необыкновенную изобретательность. И крепко взяв ее за руку, повел девушку к дверям. - Пойдем, дорогая, - вкрадчиво сказал он, заранее предупреждая, что сопротивление бесполезно: - Надеюсь, гости извинят нас... Эта шутка слишком затянулась, подумала она, и чем скорее они смогут остаться наедине, тем лучше. Лорел кротко позволила Стивену вывести себя из комнаты. Только когда они оказались в его кабинете и он предусмотрительно запер дверь, Стивен отпустил ее руку. Лорел невольно потерла запястье, на котором его сильные пальцы оставили след, и быстро осмотрелась. Кабинет был именно таким, каким и должен быть у Стивена: тяжелые шкафы, заполненные томами книг, гравюры... В другой раз она изучила бы все подробно, но сейчас не до того. Стивен предложил ей одно из глубоких кожаных кресел и сигарету, от которой она отказалась, затем мрачно поинтересовался: - Может быть, вы объясните, что все это значит?.. Лорел оторопела. - Я должна объяснить?.. - Ее возмущению не было предела. - Я сама хотела задать вам этот вопрос! Он слабо отмахнулся: - Хорошо-хорошо, не кипятитесь. Я просто поинтересовался. Мне следовало бы догадаться, чья это работа. Конечно, Антеи... Лорел почувствовала облегчение при мысли, что он теперь хотя бы не считает ее соучастницей заговора. Меньше всего ей хотелось прослыть в его глазах интриганкой. Стивен совершенно не походил на себя, что, разумеется, неудивительно в таких обстоятельствах. Лицо его было серьезным и даже угрюмым. - Но почему вы сразу не сказали, что все это шутка? - импульсивно спросила девушка. - Чтобы сделать ситуацию еще более идиотской? - Вообще-то да, - вынуждена была согласиться Лорел. - Не могу понять истинную причину, заставившую Антею совершить такой безумный поступок! - Не можете? - хмуро сказал Стивен. - А я, пожалуй, могу... Но проблема заключается в том, что теперь нам делать? Лорел не видела пути, как выбраться из этой ситуации. Не объяснять же гостям, что их помолвка существует только в воображении Антеи, поэтому, чтобы не сказать какую-нибудь глупость, она промолчала. - Так как же нам быть? - А мы не могли бы выдать все за розыгрыш? - неуверенно предложила Лорел. - Спустимся и скажем, что всех поймали на удочку. - Слишком поздно. - Стивен решительно покачал головой. - Подобный вариант не имел бы успеха, даже если бы мы воспользовались им вовремя. - Он помолчал, затем добавил: - Существует единственный выход - мы должны оставить все как есть. - Что? Тень прежней насмешки скользнула по его губам, когда Стивен посмотрел на потрясенное лицо Лорел. - Не пугайтесь. Я имел в виду только то, что мы должны какое-то время потерпеть, делая вид, будто наша помолвка действительно существует. Я догадываюсь - вы вовсе не жаждете выйти за меня замуж. - Так же, как вы жениться на мне, - с вызовом парировала Лорел. Она заметила, как черная бровь взметнулась вверх, и поспешно спросила: - А сколько времени мне пришлось бы терпеть и делать вид, если я соглашусь?.. - Ровно столько, чтобы я успел надоесть вам до смерти и вы стали бы искать себе нового кандидата в женихи. - А сколько нужно времени, чтобы такой девушке, как я, надоел мужчина, подобный вам? - спросила она. Его ответ прозвучал холодно: - Не имею понятия, я никогда не имел дело с такими, как вы, девушками. - О! - Лорел с любопытством посмотрела на него. - А вы не боитесь, если я попытаюсь вдруг использовать ситуацию и не отпущу вас на свободу? Лицо его стало почти жестоким. - Попытайтесь, - усмехнулся он. Лорел отвела глаза: поистине он демон. - Мы затеваем рискованную игру, особенно для вас, - упорствовала Лорел. - Богатый, могущественный Стивен Баррингтон собирается жениться на школьный учительнице... Разговоров не оберетесь. - Я не боюсь. Ни разговоров, ни вообще ничего... Лорел довольно долго молчала. Наконец она откинулась на спинку кресла и произнесла: - Ну хорошо, а что мы теперь будем делать? Вернемся к остальным? - Думаю, да. - Неожиданно он наклонился и приподнял ее подбородок, - Вы сможете убедительно притвориться, что влюблены в меня? По теплоте, залившей ее щеки, девушка поняла, как отчаянно покраснела. - Я попытаюсь, - пробормотала она. - Старайтесь получше, - предупредил он серьезно. - Если я увижу, что вы манкируете, я возьму инициативу на себя и буду целовать вас прямо при всех. Женихам это не возбраняется... Л орел тяжко вздохнула, чем, конечно, насмешила его. Они уже собирались выйти из комнаты, когда Стивен вспомнил о причине, которая заставила их уединиться. - Чуть не забыл. Я же привел вас показать кольцо! Он вынул из кармана ключик и открыл небольшой сейф, спрятанный за одной из гравюр, висящих на стене. Л орел искоса наблюдала, как Стивен отпер и снова запер его. Потом он протянул ей маленькую коробочку, где на бархатной подушечке лежало изумительной красоты кольцо: бриллианты, а между ними изумруд, горящий зеленым огнем. Он хотел надеть его девушке на палец, но она поспешно отдернула руку. - Стивен! Неужели я должна это носить? - Ну, во всяком случае, не я. - Он вопросительно взглянул на нее: - А в чем дело? Оно вам не нравится? Тогда мы найдем что-нибудь другое. Он уже было повернулся обратно к сейфу, однако Лорел импульсивно остановила его. - Оно великолепно, но я не могу, - запротестовала она. - Я все время стану бояться его потерять. - Не будьте смешной! И прежде чем она успела снова возразить, он надел ей кольцо. От него невозможно было оторваться. Как все женщины, Лорел представляла, в каком духе могло бы быть ее свадебное кольцо. Это оказалось, конечно, совсем не таким. Но ведь и помолвка далеко не как у всех, усмехнулась мыслям Лорел. Стивен взял ее под руку, и они пошли к гостям. Их встретили громкими приветствиями и одобрительными шуточками насчет долгого отсутствия. Лорел покорно демонстрировала всем свою руку, слушала ахи по поводу восхитительного, дорогого кольца. Ей все время приходилось контролировать себя, чтобы и тени сомнения не возникло, счастлива ли она с мужчиной, ставшим ее женихом. Самое интересное, она справлялась с ролью и даже удостоилась похвалы Стивена, который прошептал ей: - Вы держитесь великолепно! Так и продолжайте! Ковер, лежащий на полу, был свернут, начались танцы, точно как в первый вечер ее визита в Кастеланто. Танцуя со своим свежеиспеченным женихом, Лорел двигалась как во сне: слушала и не слышала музыку, смотрела, а не видела лиц вокруг. В перерыве между танцами она пыталась перехватить Антею. Но когда они поправляли у зеркала макияж, хитрая мисс Баррингтон все время держалась поодаль либо нарочито болтала с кем-нибудь. Несколько танцев Лорел снова танцевала со Стивеном, и он поздравил ее с несомненными актерскими задатками, если не с талантом. - Вам даже меня удалось убедить, что я помолвлен! Он крепко прижал девушку к себе, явно для того, чтобы подкрепить слова

Страницы: 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  - 19  - 20  - 21  - 22  - 23  - 24  - 25  - 26  - 27  - 28  - 29  - 30  - 31  - 32  - 33  -
34  - 35  - 36  - 37  - 38  - 39  - 40  - 41  - 42  - 43  - 44  - 45  - 46  - 47  - 48  - 49  - 50  -
51  -


Все книги на данном сайте, являются собственностью его уважаемых авторов и предназначены исключительно для ознакомительных целей. Просматривая или скачивая книгу, Вы обязуетесь в течении суток удалить ее. Если вы желаете чтоб произведение было удалено пишите админитратору