Страницы: -
1 -
2 -
3 -
4 -
5 -
6 -
7 -
8 -
9 -
10 -
11 -
12 -
13 -
14 -
15 -
16 -
17 -
18 -
19 -
20 -
21 -
22 -
23 -
24 -
25 -
26 -
27 -
28 -
29 -
30 -
31 -
32 -
33 -
34 -
35 -
36 -
37 -
38 -
39 -
40 -
41 -
42 -
43 -
а поддалась обаянию Чарльза...
Муж повернулся к ней, перестав наконец разглядывать медсестру.
Холодный, далекий.
- Ведь ты женился на мне из-за денег, правда? - спросила Джесс.
Он поправил на смокинге черную бабочку.
- Я знал, что когда-нибудь ты обязательно уличишь меня в этом, только
не представлял, когда именно. Оказывается, тебе понадобилось для этого
двадцать лет.
- Значит, это правда?
- Глупый вопрос. Не знаю, женился бы я на тебе, будь ты бедна как
церковная крыса... В то время я был нищим, а не ты; у тебя и тогда была
куча денег. Так что вопрос этот никогда не вставал.
Джесс почувствовала слабость. Она взглянула на мужа и внезапно
поняла, что абсолютно его не знает. Все эти годы она прожила неизвестно
с кем.
В вестибюль вошел врач.
- Миссис Ренделл, - обратился он к ней.
Джесс на мгновение закрыла глаза. "Маура... - подумала она. - Сейчас
нужно думать только о ней". Она быстро встала и покрутила свое любимое
кольцо.
- Да?
- С вашей дочерью все будет в порядке, - участливым голосом произнес
он. - Но вам нужно с ней поговорить, ободрить ее, успокоить.
Джесс кивнула. Ну конечно! Обязательно. Именно этого была лишена ее
мать - живого участия, возможности поделиться с кем-то своей болью. Да и
она сама... Как тяжело ей было после убийства отчима Джинни: абсолютно
не с кем было поговорить. Джесс подумала о своем младшем сыне,
тринадцатилетнем рыжеволосом Тревисе. Ему тоже необходимы ее забота,
нежность и участие. Теперь-то она постарается, чтобы он их получил.
Никаких тайн в их семье больше не будет.
- И еще одно, - произнес доктор уже более мрачно. - Ребенка у нее не
будет.
- Как не будет? - дрогнувшим голосом спросила Джесс.
- Мне очень жаль. Ей дали снотворное, и сейчас она спит. Ночью мы
переведем ее в другую палату. Если хотите, можете остаться с ней.
- У нее был выкидыш?
- Да, в результате травмы. Но с ней все будет в порядке.
И, повернувшись, доктор исчез в глубине коридора.
Джесс взглянула на мужа, ища сочувствия, поддержки, но лицо его
выражало лишь самодовольное удовлетворение.
Глава двенадцатая
Суббота, 18 сентября
СЬЮЗЕН
- Марк, сядь. Мне нужно с тобой поговорить, - сказала Сьюзен.
- Я не хочу есть. Если захочу, перехвачу что-нибудь по дороге.
- Не хочешь, как хочешь. Впрочем, разговор не об этом.
- А о чем? Снова будешь доставать меня насчет папы?
- Насчет папы?
- Ну да, ведь он мне нравится, а тебя это раздражает.
Просто кипятком писаешь от злости!
- Марк, прошу тебя, следи за своей речью. Нет, к твоему отцу этот
разговор отношения не имеет.
Ухватившись за спинку стула, Марк отставил его от стола и одним
прыжком взгромоздился на стол.
- Ну если это не про папу, то сейчас заведешь свое:
"Ты, Марк, неглупый мальчик, и я надеюсь, в этом году в школе у тебя
дела пойдут хорошо". Фу, надоело! Не беспокойся, все у меня будет
тип-топ. - И чуть слышно добавил:
- Только вот за физику не ручаюсь. Доктор Джонсон - такая зануда!
- Это не о школе, - покачала головой Сьюзен.
Она знала, что сын и без ее понуканий отлично справляется со
школьными заданиями. Унаследовав отцовский аналитический склад ума, он
при желании мог бы учиться только на хорошо и отлично. Хоть что-то
положительное унаследовал от Лоренса.
- Я хочу поговорить с тобой о себе.
- О себе? - расхохотался Марк. - И о чем же? У тебя что, климакс
наступил?
Сьюзен удивилась, какие развитые сейчас дети.
- Пока еще нет, - улыбнулась она и села рядом с ним на стол.
С тех пор как Джесс уехала из ее дома - а это случилось двадцать
четыре часа назад, - Сьюзен выпила бесчисленное количество чая,
размышляя об одном - о встрече. Но прежде чем принять решение, она
обязана была поговорить с Марком. Всю пятницу она репетировала, как
следует рассказать ему о ребенке, от которого отказалась. Ей казалось,
что она подготовилась хорошо.
Однако сейчас, когда от страха у нее засосало под ложечкой, она не
была в этом уверена. Поскольку Марк куда-то спешил, следовало бы
отложить этот важный разговор, но откладывать уже было некуда: он должен
был состояться давным-давно.
- Только не говори, что ты собралась замуж за этого Берта Хайдена.
- Вовсе нет. То, что я собираюсь тебе рассказать, довольно серьезно.
Лицо Марка приняло угрюмое выражение.
- Ты что, заболела?
Сьюзен коснулась его руки:
- Нет. О Господи, все не то!
- Так в чем дело?
Марк выдернул руку.
- Я хочу рассказать тебе о том, что случилось со мной много лет
назад, задолго до твоего рождения и до того, как я встретилась с твоим
отцом.
Последнее слово далось ей с трудом.
- Ну наконец-то понял! Объявился какой-то твой старый приятель?
- Нет.
- А что тогда? Давай побыстрее. У меня встреча с ребятами.
Сьюзен заметила, что Марк проводит больше времени в магазине,
торгующем видеокассетами, чем дома. Она хотела было отпустить шпильку по
этому поводу, но сдержалась. Не время ополчаться против сына. Сейчас ей,
как никогда, необходимы были его понимание и поддержка.
- Вообще-то ты прав, у меня до твоего папы был приятель, - начала
Сьюзен. - Я тогда училась в колледже.
Звали его Дэвид.
- Он что, тоже был хиппи?
- Да, - ответила Сьюзен, поджав губы. - Твой отец наверняка обозвал
бы его именно так.
- Значит, он был хиппи. Он что, как и все они, сжег свою призывную
повестку или еще что-то натворил?
- Марк, - не отвечая, продолжала Сьюзен. - Я очень любила Дэвида.
Марк молчал.
- Мне был двадцать один год. И я... - Сьюзен вдохнула в себя побольше
воздуха и наконец решилась:
- И я забеременела.
Марк неторопливо заерзал на стуле.
- А какое мне до этого дело?
- У меня родился ребенок, Марк. И я от него отказалась.
Марк уставился в пол и, сунув руку в рот, принялся грызть ногти.
Сьюзен ненавидела эту привычку, но сейчас промолчала.
- А почему ты не оставила его?
- Я была не замужем.
- А что, хиппи не выходят замуж?
Сьюзен покачала головой.
- Сейчас это не важно. Вчера ко мне приезжала женщина, которую я
знала тогда. Она хочет, чтобы я встретилась со своим ребенком.
Марк, оторвав глаза от пола, снова посмотрел на мать.
- Я никак не могу решить, ехать мне или нет. Хотела бы знать твое
мнение по этому поводу.
- Мое мнение? С каких это пор оно стало тебя интересовать?
Голос у него дрогнул, и Сьюзен поняла - изо всех сил старается не
расплакаться. Последний раз она видела его плачущим в день, когда,
упаковав чемоданы, они сели с ним в машину, оставив позади себя
Манхэттен, а в нем отца и мужа. Марку было тогда четыре года, и он не
мог понять, почему папа не спустится с пентхауза <Пентхауз -
фешенебельная квартира на плоской крыше многоэтажного дома.> попрощаться
с ними. Сейчас, двенадцать лет спустя, он казался все тем же испуганным
маленьким мальчиком, не понимающим, какую игру затеяли эти странные
взрослые.
- Марк...
- Извини, мама, но давай называть вещи своими именами. Ты ненавидишь
папу, ненавидишь моих друзей. А теперь ты еще пытаешься навязать мне
свое дурацкое прошлое!
- Я вовсе не собираюсь ничего тебе навязывать. Просто я считала, что
ты поможешь мне принять какое-то решение.
Марк продолжал грызть ногти.
Господи, ну как же приблизиться к нему?
- Я люблю тебя, Марк, ты это знаешь. Что же касается твоего отца,
наши с ним отношения никоим образом на; мою любовь к тебе не влияют. Я
вышла за него замуж только потому, что в то время мне казалось это
правильным. У меня тогда был жуткий период в жизни. Родился ребенок,
потом пришлось от него отказаться... Просто голова шла кругом! Мне было
очень страшно.
- Тебе? Страшно? Не смеши меня, мам.
- Это действительно было так! А твой папа казался мне таким уверенным
в себе, таким... - Сьюзен замолчала, подбирая подходящее слово, -
..таким надежным.
- Надежным... Какая чушь!
- Марк...
- Извини, мам, но ты несешь несусветную чушь. Слава Богу, сейчас
девяностые, а не шестидесятые годы! Значит, ты когда-то втрескалась в
какого-то хиппи и от него забеременела. Может, в этом все дело? Ты всю
жизнь сравнивала папу с ним, а меня, наверное, со своим ребенком,
который сейчас не иначе как какой-нибудь малолетний преступник или
наркоман.
- Я никогда не сравнивала...
- Да ну? - завопил сын. - Может, потому-то папа и позволил нам
уехать. Ну что ж, давай, беги на свою дурацкую встречу! Веселись! Я все
равно собирался переехать жить к отцу. Вермонт мне осточертел! Хочу жить
в Нью-Йорке.
И, соскочив с кухонного стола, он умчался в свою комнату.
Сьюзен не отрывала взгляда от крышки старого дубового стола. Ей
припомнился день, когда она случайно наткнулась на него на местном
рынке. Они с Марком только переехали в Вермонт и сняли коттедж, который,
по счастливой случайности, располагался напротив студенческого городка
того самого колледжа, куда ее взяли адъютант-профессором на кафедру
английской литературы. Отделавшись наконец-то от опостылевшего
замужества, Сьюзен все свои надежды устремила в розовое будущее. Она
была уверена, что любимая работа принесет ей удачу...
Шли годы, и жизнь ее свелась к самому что ни на есть обыкновенному
прозябанию. Время стало измеряться семестрами, а мечты о счастье
улетучились как призрачный сон. Их поглотила суровая действительность.
Она пыталась создать Марку хорошую жизнь, но в глубине души всегда
понимала, что не в состоянии этого сделать, поскольку потерпела фиаско.
И не в тот день, когда ушла от мужа, а много раньше, когда бросила
Дэвида.
Марк вернулся в кухню и швырнул куртку на стул. Как же ей заставить
его понять?
- Марк... - начала она, но закончить он ей не дал.
- Мне осточертел этот городишко и твои дружки-приятели из колледжа! -
выпалил он. - Век бы мне вас не видеть! Думаешь, я, как ты, буду всю
жизнь читать эти мерзкие газетенки да размусоливать по поводу плохой
экологии?! Нет уж! Дудки!
Схватив кроссовки, Марк сунул в них ноги и, сопя, принялся завязывать
шнурки, избегая встречаться глазами с матерью. Сьюзен только диву
давалась, насколько он похож на своего отца! Такой же невыдержанный,
вспыльчивый. С Лоренсом они разошлись, но не могла же она разойтись с
собственным сыном. Остается только надеяться, что когда-нибудь из Марка
получится взрослый человек, умеющий держать себя в руках.
- Марк, сядь!
- Я ухожу, - бросил он, схватив со стула куртку.
Но на пороге задержался и, обернувшись, мрачно глянул на Сьюзен.
- Да, ты мне так и не сказала, кто у тебя родился.
Мальчик или девочка?
- Мальчик, - опустив глаза, едва выдавила из себя Сьюзен.
- Так я и думал, - усмехнулся Марк и вышел, хлопнув дверью.
***
После неудавшегося разговора с Марком Сьюзен позвонила Берту. И
старый надежный друг тотчас готов был примчаться к ней. Договорились
встретиться в институтском дворе в полдень у фонтана, однако Сьюзен
пришла на десять минут раньше: хотелось посидеть, подумать в
одиночестве. Она' присела на скамейку, потеплее закутавшись в старенькую
вельветовую спортивную курточку. Была середина сентября, но в воздухе
уже чувствовалось приближение холодов. Сьюзен вздрогнула. В глубине души
она надеялась, что зима в этом году не наступит слишком рано. В Вермонте
она обычно тянулась невыносимо долго, и Сьюзен в это время года
чувствовала себя особенно одиноко.
Она глянула на дно фонтана, покрытое мхом. Когда Сьюзен пришла сюда
впервые, ребятишки бросали в него монетки, загадывая желания. Это было в
1981 году. Марку в ту пору было четыре годика, а ее старшему сыну -
тринадцать лет. Когда же мир успел перемениться? Годы правления Рейгана
можно было с успехом назвать эпохой материализма. Казалось, кругом
бродят одни сплошные эгоцентристы. Люди были погружены в самих себя. Им
даже в голову не приходило бросать в фонтан монетки и загадывать
желание. Какое там! Нужно было действовать, а не предаваться пустым
мечтам. И дети в то время были маленькими прагматиками. Их интересовало
лишь образование, результатом которого являлась высокооплачиваемая
работа. Мечтать им было некогда.
Сунув руку в карман джинсов, Сьюзен достала две монетки - в пять и
десять центов.
- Хочу принять правильное решение, - прошептала она и бросила в воду
монетку в пять центов. - Хочу, чтобы мой сын приехал на встречу. -
Вторая монетка полетела следом.
Сьюзен смотрела, как на воде расходятся круги - сначала маленькие,
потом все больше и больше, пока монетки не исчезли в зеленоватой воде.
"Неужели я и вправду этого хочу, - подумала Сьюзен, - увидеться со своим
сыном?"
- О чем задумалась? - раздался за спиной голос Берта.
- Догадайся, - ответила Сьюзен.
Появившись перед ней, он бросил ей на колени букет астр.
- Цветы для дамы.
- Где стащил?
- Нарвал на клумбе перед деканатом.
Сьюзен, смеясь, взяла в руки хилый букетик.
- Хоть не у Гардинера в саду, и то хорошо.
Берт почесал бородку.
- Черт, об этом я как-то не подумал, - проговорил он и сел рядом с
ней на скамью. - Ну, как дела?
Сьюзен по телефону уже рассказала ему о визите Джесс и о реакции
Марка на ее откровения.
- Настолько плохи, что и в страшном сне не приснится, Похоже,
придется отказаться.
- От встречи? Ты хочешь сказать, что не поедешь?
- Вот именно.
- Из-за Марка?
- Из-за Марка.
Берт кивнул, устремив взгляд в фонтан.
- Этот парнишка, похоже, из тебя веревки вьет, верно?
Сьюзен почувствовала, как ее охватывает ярость:
- О чем ты говоришь?
Берт пожал плечами:
- По-моему, если тебе хочется встретиться со своим старшим сыном, ты
должна это сделать. Ты попросила Марка поддержать тебя. Как я понимаю,
он не собирается оказывать тебе никакой поддержки. И все-таки принимать
решение тебе, а не ему. Через несколько лет у Марка будет своя
собственная жизнь, а ты останешься одна со своими сомнениями и
переживаниями. Кроме того, ты должна помнить, что в эту историю, помимо
тебя, втянут еще один человек.
- Ты хочешь сказать, может случиться так, что мой сын приедет на
встречу, а я останусь дома?
- Именно так.
Сьюзен оторвала от головки цветка несколько лепестков и бросила их на
землю.
- Ненавижу, когда меня заставляют силой что-то делать, особенно в
таком важном деле.
- Было бы лучше, если бы твой сын в один прекрасный день
нежданно-негаданно появился у твоих дверей?
Не отвечая, Сьюзен оторвала еще несколько лепестков.
- А ведь такое может случиться, Сьюзен. И ты всегда это предполагала.
Для вас обоих было бы лучше, если бы ты поехала. Если у него не
возникнет желания познакомиться с тобой, будет лучше, если он останется
дома, а не ты.
- А что мне делать, если он все-таки приедет? Что ему сказать?
- Понятия не имею.
- Когда дело касается семейных проблем, у тебя тьма советов. Просто
уму непостижимо! И это у тебя-то, который до сорока восьми лет так и не
обзавелся собственной семьей!
Сьюзен тут же пожалела о невольно вырвавшихся словах: кто ей дал
право разговаривать с ним в таком тоне, ведь он искренне пытается ей
помочь.
- Извини, - поспешно добавила она. - Я не должна была так говорить,
это нечестно.
- Да.
- Ты принес "травку"?
- Нет. Сходить?
- Ладно, не надо.
Она повертела в руках растерзанный цветок. Пальцы были липкие и пахли
зеленью.
- Мне хочется поступить правильно. Поэтому я сначала решила
поговорить с Марком, но это ни к чему не привело.
- Ты поступила правильно.
- Как я могу ехать, зная его отношение к этой поездке? Он тут же
умчится в Нью-Йорк. Он уже грозился это сделать.
- Он не сделает этого, Сьюзен. Он любит тебя.
- Сомневаюсь, - усмехнулась она.
- Кроме того, - продолжал Берт, - он терпеть не может Дебору.
- Жену Лоренса?
Берт кивнул.
- А ты откуда знаешь?
- Он мне сам сказал. Назвал ее сукой и заметил, что она его терпеть
не может.
- Мне он этого никогда не говорил.
- Естественно. Зачем ему давать тебе лишний козырь против отца?
Сьюзен улыбнулась: надо же, Марк сообразил назвать так жену Лоренса.
Ей это и в голову не пришло. Но улыбка тут же исчезла с ее лица: ей было
неприятно слышать, что эта женщина не выносит Марка.
Берт вернулся к теме разговора:
- Я думаю, что ты должна принять решение, не считаясь с мнением Марка
на этот счет. Поступай так, как подсказывает тебе сердце.
Сьюзен швырнула остатки цветов в фонтан.
- Оно мне пока ничего не подсказывает.
Они помолчали.
- Может, расскажешь мне все остальное? - наконец спросил Берт.
- Что остальное?
- Почему ты так боишься встретиться со своим старшим сыном?
- С чего ты взял? Я ничего не боюсь.
Берт не ответил.
- Чего мне бояться?
Сьюзен и сама почувствовала, что голос ее дрогнул.
- Ты никогда не рассказывала мне о его отце.
Боль вернулась. Было такое ощущение, словно в животе сидел,
свернувшись клубочком, огромный спрут, а теперь он распрямился, и стало
трудно дышать. Сьюзен пожалела, что выбросила цветы, - было чем занять
руки.
Она встала, подошла к фонтану.
- Ты любила его?
Сьюзен кивнула. Следовало бы, конечно, ответить, но она не была
уверена, что если откроет рот, из него вылетит хоть один звук.
- Он бросил тебя? Поэтому ты очутилась в пансионате для
матерей-одиночек?
Сьюзен покачала головой.
- Он ничего не знал, - удалось выдавить ей из себя. - Я не говорила
ему, что у меня будет ребенок. - Она обошла вокруг фонтана и вернулась к
Берту. - Когда была война в Персидском заливе, не проходило дня, чтобы я
не переживала за судьбу моего сына... Нашего с Дэвидом сына.
Боялась, что его пошлют туда. Хотя, как бы я об этом узнала, не
представляю.
- Поэтому тебя было невозможно оторвать от телевизора? Только и
делала, помнится, что смотрела новости Си-эн-эн.
Берт был прав. Телевизор тогда как магнитом притягивал ее к себе. В
колледже, когда у нее случалось окно, она садилась в учительской на
оранжевый пластиковый стул, впившись взглядом в экран. Дома ужинала
только перед телевизором, а по утрам, не успев принять душ, мчалась
включать его.
- Господи, с тех пор прошло всего три года, а кажется, пролетела
целая жизнь!
- Я и тогда любил тебя, ты же знаешь.
Сьюзен села рядом с ним на скамейку.
- Я тогда страшно хотела, чтобы Израиль победил, - заметила она. -
Это моя историческая родина, если помнишь.
- Ну как же, как же...
Сьюзен, улыбнувшись, отвернулась от Берта.
- Странно все-таки. Мне казалось, что стоит мне увидеть сына, я тут
же узнаю его. - Она перевела взгляд на землю. - Наверное, думала, что он
похож на Дэвида.
- В военной форме?
Сьюзен снова улыбнулась.
- Мы с Дэвидом в свое время выступали против войны во Вьетнаме.
- А вы принимали участие в большом марше мира в Вашингтоне в
шестьдесят седьмом году?
- Да.
Берт расхохотался.
- Что-то я тебя там не видел.
Сьюзен на шутку не ответила - ей не хотелось переводить серьезный
разговор в разряд легкомысленных.
- Когда я поняла, что беременна, я бросила Дэвида.
Замуж я тогда не собиралась. Хотя теперь-то понимаю, что от
воспитания, которое вбивалось годами, никуда не денешься.
- И ты никогда больше не видела Дэвида?
- Никогда.
Она не стала рассказыв