Страницы: -
1 -
2 -
3 -
4 -
5 -
6 -
7 -
8 -
9 -
10 -
11 -
12 -
13 -
14 -
15 -
16 -
17 -
18 -
19 -
20 -
21 -
22 -
23 -
24 -
25 -
26 -
27 -
28 -
29 -
30 -
31 -
32 -
33 -
34 -
35 -
36 -
37 -
38 -
39 -
й Эл согласился.
Он глубоко затянулся сигаретой, стараясь не слишком увлекаться
воспоминаниями. Шейла еще сказала: "Вполне возможно, там все чисто. Это
ведь не кто-нибудь, а Брент Фарадей", - и Кей Эл сразу понял, что дело
швах. Он ненавидел Брента даже больше, чем Фрог-Пойнт. В те давние
времена Фрог-Пойнт так любил Брента, что ему сошло бы с рук даже
убийство. Тогда же Мэдди вышла за него, а у Кей Эла началась полоса
сплошных неприятностей.
Слава Богу, теперь все это в прошлом. Теперь Кей Эл добропорядочный
гражданин, у него хорошая работа и обеспеченное будущее. Наконец-то он
прижмет Бренту хвост - Кей Эл ничуть не сомневался в том, что сумеет это
сделать; те дни, когда он сам боялся угодить в кутузку, миновали
безвозвратно.
Кей Эл докурил сигарету и уже собирался отправиться в путь, когда у
заднего бампера его "мустанга" остановился патрульный автомобиль. Из
салона вылез полицейский и направился в его сторону.
Глава 2
Кей Эл прижался спиной к автомобилю.
- Почему бы тебе не оставить меня в покое? - спросил он.
- Да ты не волнуйся. - Полицейский ухмыльнулся и сдвинул на затылок
фуражку, являя окружающему миру огненно-рыжую шевелюру и россыпь
веснушек. - Миссис Бэнистер позвонила в участок и сообщила о
подозрительном типе, который таращится на ее дом. Генри послал меня
убедиться, что это ты. У нас все как в старые времена, приятель.
- Иди ты к черту со своими старыми временами, Винс, - отозвался Кей
Эл. - Должно быть, у тебя что-то с памятью; в те времена ты бегал от
полицейских, вместо того чтобы якшаться с ними. Когда Генри взял тебя на
работу, я сразу сказал, что он свалял дурака.
- Ничего подобного, - заспорил Винс. - Это был очень ловкий ход.
Генри понимал, что я лучший специалист по подростковым преступлениям,
поскольку сам совершал большинство из них. В моем лице Генри заполучил
настоящего эксперта. А теперь, дружище, стань лицом к машине и положи
руки на капот, покуда я буду тебя обыскивать.
- Как скажешь, - ответил Кей Эл, подчиняясь. - Господи, дай дураку
чуть-чуть власти, и он вообразит себя Наполеоном. А что, Генри
действительно знал, что речь идет обо мне?
Закончив положительную процедуру, которую, впрочем, он проводил не
слишком тщательно, Винс облокотился о "мустанг" рядом с Кей Элом.
- Ты же знаешь Генри. Он видит всех насквозь и слышит на тысячу миль.
К тому же в настоящий момент ты - единственный чужак в городе, а это
существенно сужает круг поисков. Угости-ка меня сигареткой, приятель.
- Чтобы ты обвинил меня в подкупе полицейского, находящегося при
исполнении? - спросил Кей Эл. - Кури свои.
- Не могу. - Впервые за время разговора на лицо Винса набежало хмурое
облачко. - Донна заставила меня бросить.
- Да ты, как я погляжу, заделался подкаблучником.
- У меня двое детей, я не хочу рисковать своим здоровьем, - сказал
Винс, вновь обретая обычный жизнерадостный тон. - Но поскольку сейчас
они оба в парке, перепихиваются теннисным мячиком, я думаю, что одна
сигаретка из твоего кармана им не повредит.
- Перепихиваются? - Кей Эл хохотнул, протягивая Винсу пачку. -
Славненько же ты воспитываешь подрастающее поколение.
- Учу их всему, что узнал от тебя. - Винс раскурил сигарету и глубоко
затянулся. - Кайф-то какой! Ну почему все, что вредно, доставляет такое
удовольствие?
- Потому что у Господа Бога никудышное чувство юмора, - ответил Кей
Эл, вспомнив о Мэдди.
- Я рад, что ты вернулся, Кей Эл, - сказал Винс, отдавая сигареты. -
В этом городишке не так-то много людей, способных подшучивать над
Всевышним. Впрочем, если тебя сразит молнией, это будет заслуженная
кара.
- Если со мной случится такое, то только здесь, во Фрог-Пойнте, -
заметил Кей Эл. - Боюсь, я перебрал все лимиты, отпущенные городу, и
Господь уже нарисовал мишень у меня на лбу.
- Хотя на самом деле ты невиннее младенца, - закончил Винс, отступая
от "мустанга". - Что ж, мне пора на дежурство, ведь я - единственная
сила, что стоит между Фрог-Пойнтом и преступностью. Если ты задержишься
в городе часиков до восьми, подгребай в кегельбан, я угощу тебя пивком.
Кей Эл уже собирался высказать Винсу все, что он думает о местном
кегельбане, но в последнее мгновение прикусил язык. Какое бы отвращение
он ни питал к пластиковым стаканчикам и спортивным туфлям, Винс ему
нравился, и Кей Эл решил, что будет совсем неплохо еще разок покутить со
старым дружком.
К тому же Винс знал Фрог-Пойнт и его обитателей не хуже самого Генри.
- Ловлю тебя на слове, - сказал Кей Эл.
- Вот и хорошо. - Винс повернулся и пошел к своей машине. - Захвати
побольше сигарет и, будь добр, не вляпайся в какую-нибудь переделку,
пока ты в городе. Мне бы не хотелось тебя арестовывать.
- Только попробуй, - отозвался Кей Эл. Винс беззлобно рассмеялся в
ответ и уехал.
Как это славно - вернуться в город детства. Сверстники выросли,
обзавелись семьями, растят детишек, превратились в благопристойных
граждан, и только он остался белой вороной. Самый великовозрастный юнец
штата Огайо. Какая честь. Кей Эл вдруг захотелось забросать дом миссис
Бэнистер рулонами туалетной бумаги, а потом отправиться к Мэдди
поболтать о старых добрых временах.
"Забудь Брента, - сказал бы он ей. - Помнишь, как мы с тобой на
заднем сиденье?.." Да только вряд ли это воспоминание доставит ей
удовольствие. И ему тоже.
Тогда на следующее утро он отыскал ее в школьной раздевалке, но Мэдди
повернулась к нему спиной.
Кей Эл поморщился, припомнив унижение, которое он испытал, - даже
двадцать лет спустя ощущение оставалось столь же острым и болезненным,
как в школьные годы. Господи, как глупо... Неужели он должен терпеть эту
муку до конца своих дней? А каково ему было увидеть на крыльце Мэдди
Мартиндейл, набравшую несколько лишних фунтов, постаревшую на двадцать
лет, и тут же вновь почувствовать застарелую боль, вновь почувствовать
себя безнадежным болваном и понять, что он все еще хочет ее?..
"Гордыня, - подумал он. - Это гордыня говорит моими устами:
"Послушай, крошка, я тогда облажался, я был сопляком и ничего не умел.
Дай мне еще одну попытку, и ты увидишь, на что я способен". Но он
понимал, что даже если случится чудо и ему удастся затащить Мэдди в
постель, он опять все испортит, потому что это - Мэдди. Да и чуда не
будет; Кей Эл совсем не хотел, чтобы оно произошло. Прошлое принадлежит
истории, и до него никому нет дела, если не считать городка под
названием Фрог-Пойнт, в котором события двадцатилетней давности
считаются свежими новостями, в котором Брент Фарадей по-прежнему
считается Самым Крутым Мужиком, Мэдди - Самой Славной Девушкой, а сам
Кей Эл - все тем же Гадким Подонком, Бременем На Шее Тети И Дяди.
Впрочем, плевать.
Кей Эл выпрямился, в последний раз затянулся и полез было в машину
погасить окурок в пепельнице, но передумал. Что ему сделают, если он
швырнет бычок на дорогу? Дадут веник в руки и заставят подметать?
Он бросил окурок и, увидев, что тот упал на сухой лист, замер на
месте, охваченный мысленным видением - листок загорается, от него
занимаются другие листья, потом, переметнувшись через дорогу, пламя
начинает лизать дома и машины, на асфальт обрушиваются почерневшие
обгорелые остовы жилищ, взрываются бензобаки, и наконец, когда
рассеивается дым, в конце улицы появляется Генри с шерифской звездой на
груди и гневным выражением на лице.
Окурок угас, и Кей Эл забрался в машину, намереваясь как можно
быстрее покинуть Фрог-Пойнт, пока его временное умопомрачение не
сменилось полной и окончательной невменяемостью.
***
- Я уже никогда не смогу любоваться твоими кустами, как раньше, -
жаловалась Мэдди, прихлебывая чай с лимоном, разогретый в микроволновке
на кухне Тревы. Это была славная, изрядно захламленная кухня: вокруг
валялись медные кастрюли, коробки с наклейками "Новинка!" и
"Экстра-хруст!", а холодильник был покрыт детскими рисунками. В свое
время Хауи отделал помещение кирпичом, полированным деревом и бронзой,
но истинной хозяйкой кухни была Трева, поэтому здесь царил настоящий
кавардак.
В этот миг Трева стояла в самом центре кухни, склонившись над
разделочной доской, на которой возвышалась миска с белым сыром; кудрявые
светлые волосы придавали ей сходство с одуванчиком, который, случайно
попав сюда, как нельзя лучше вписался в окружающий хаос.
- Кажется, мои кусты думают о тебе то же самое, - сообщила Трева,
вычерпывая из миски комок белой массы. Она взяла с тарелки маникотти и
попыталась соединить все, что было у нее в руках, но клубок макарон
развалился, а сыр шлепнулся обратно в миску, забрызгав ее безрукавку. -
Черт побери, - пробормотала Трева, промокая пятно посудной тряпкой. -
Будь все проклято!
- Зачем тебе эти маникотти? - Мэдди явно оттягивала начало разговора,
ради которого сюда пришла. - Собираешься готовить? Что-то на тебя не
похоже.
- А куда денешься, - отозвалась Трева, бросая тряпку и сгребая с
тарелки очередную порцию макарон. - Неужели ты не знаешь, что порой
женщине волей-неволей приходится браться за стряпню?
- Нет, - сказала Мэдди. - У тебя неприятности?
- Вы только послушайте! - Трева взмахнула макаронами. - Она приходит
ко мне сообщить о том, что собралась разводиться, и спрашивает о моих
неприятностях!
- Ну да, мне кажется, что я должна развестись, - ответила Мэдди. -
Все это надо хорошенько обмозговать.
- Не надо ничего обмозговывать, - безапелляционно заявила Трева и,
схватив ложку, вновь принялась за работу. Теперь ее руки двигались
намного увереннее. - Просто возьми и разведись с этим сукиным сыном.
Лично я ненавидела его всю жизнь.
Мэдди удивленно вскинула брови:
- Эй, да ведь ты была подружкой на моей свадьбе! Выходит, надо было
ждать целых шестнадцать лет, чтобы сказать мне это?
- Не представилось удобного случая. Вы так обожали друг друга. -
Трева на мгновение оторвалась от макарон и, вынув из холодильника кусок
сыра, сунула его Мэдди. - Теперь, когда тебе полегчало, можешь заняться
делом. Терка во втором ящике за твоей спиной.
Мэдди хмуро посмотрела на подругу.
- Нет, у тебя определенно что-то стряслось.
Трева бросила ложку и оперлась рукой о разделочную доску.
- Я в бешенстве, - сказала она. - У меня в голове настоящая каша. И я
ненавижу Брента. - Трева вперила в Мэдди пронзительный взгляд. - Хватит
ходить вокруг да около. Что он натворил на сей раз?
Мэдди поднялась на ноги, вытащила из буфета терку и начала тереть
сыр, стараясь не смотреть Треве в глаза.
- Я нашла под креслом его машины черные кружевные трусики с дыркой.
Меня это немножко беспокоит.
- Ух ты. - Трева замерла на месте. - Да уж. Меня бы тоже
забеспокоило. Женские трусики, говоришь? - Она слегка прикусила губу. -
Кто бы мог их оставить? Бет?
- Не знаю. - Мэдди усердно налегла на терку. - На них не было ярлычка
с именем. По-моему, это не важно. Ведь Бет не давала мне никаких
обещаний, а Брент давал. И будь у меня доброе сердце, я бы только
посочувствовала Бет.
- Не морочь мне голову. - Трева вновь принялась за макароны. - Все
знают о твоем ангельском терпении, но даже оно когда-нибудь да лопнет.
- Честно говоря, я не перевариваю Бет, - сказала Мэдди. - Она спала с
моим мужем; всякий раз, когда я вижу ее, мне хочется сплюнуть. Но ей
тоже пришлось несладко. Бет решила, что будет правильнее всего явиться
ко мне и выложить правду. Тогда ей досталось по первое число. - Мэдди
прекратила тереть сыр и вспомнила лицо Бет, вытянувшееся от досады,
когда Брент сказал, что все кончено. - Мне кажется, она любила его, -
добавила Мэдди.
Трева фыркнула, и Мэдди опять взялась за терку. Натирание сыра -
прекрасное средство отогнать неприятные мысли. Если внимательно следить
за костяшками пальцев и вовремя переворачивать кусок, в конце тебя ждет
награда - миска тертого сыра, - а ведь отнюдь не всякий способ
отвлечения внимания дает такой полезный результат.
- Тебе нужно купить специальную пластиковую посуду с теркой в крышке,
- сказала она Треве. - По-моему, их продают в магазинах "Раббермейд" и
"Таппервеэр".
- У меня на кухне столько этого хлама, что я могу открыть свой
собственный "Раббермейд", - заметила Трева. - По-моему, я вот-вот сдохну
от фторуглеродного отравления. Оставь в покое пластмассовые изделия и
скажи мне наконец, что на сей раз ты разведешься с этим мерзавцем.
Мэдди зябко повела плечами:
- Может быть, я попросту прикончу его. Только не дрогнула бы рука.
Что, если мне кого-нибудь нанять? Мальчишка-газетчик тоже ненавидит
Брента. Может быть, нам удастся договориться.
- Так ты ненавидишь его? - уточнила Трева.
Мэдди задумалась. Ненавидит ли она мужа? Да, она сердита на Брента за
то, что он устроил всей семье веселую жизнь, но злость и ненависть - это
разные вещи. Быть может, Брент слишком безразличен ей, чтобы его
ненавидеть. Лучше назвать это неприязнью.
- Только если он и вправду натянул мне нос, - сказала Мэдди. - А если
нет, тогда я просто не люблю его. Что действительно способно заставить
меня пожелать Бренту разбиться в лепешку на шоссе, так это измена.
- Какая отличная мысль, - отозвалась Трева. - Кабы мы сумели отличить
тормозной шланг от садовой кишки, можно было бы его подрезать.
- Давай подрежем и то, и другое, - подхватила Мэдди, радуясь
возможности сменить тему. - Не разбить бы сердце Глории, ведь она только
затем и живет на свете, чтобы делать соседям замечания по поводу их
лужаек.
- Я слышала, Глория тоже собирается разводиться, - сказала Трева. -
Позвони матери и выясни подробности. Если даже я знаю об этом, твоя
матушка, верно, уже раздобыла копию судебного иска.
Мэдди поморщилась.
- Значит, и мне предстоит что-то в этом роде, - ответила она. -
Поползут слухи, люди станут сочувствовать, жалостливо гладить Эм по
головке. Потом начнут названивать учителя, объясняя, что теперь-то им
ясно, отчего их усилия пропадают даром. Детишки на игровой площадке
станут докучать Эм расспросами...
- Эм как-нибудь переживет, - заверила ее Трева, начиняя сыром новую
порцию маникотти.
- Это меня не утешает, - сказала Мэдди. - Я хочу, чтобы девочку
окружали любовь и спокойствие. Она обожает Брента.
Трева бросила на нее полный недоумения взгляд.
- Значит, ты согласна ради ребенка мириться с неверностью мужа?
Перестань трепаться.
Мэдди в свою очередь уставилась на Треву и спросила:
- Неужели ты согласилась бы разлучить Мэл и Хауи? Трева поперхнулась
и изо всех сил стиснула ложку.
- Я готова на все, чтобы защитить своих детей, но ни за что на свете
не стала бы терпеть такого человека, как Брент, - сказала она.
- А ведь есть еще моя мать, - добавила Мэдди. - Это, конечно,
пустяк...
- Шутишь? - Трева покачала головой. - Я ни за что не пожелала бы
объясняться с твоей мамашей; но если ты думаешь, что тебе удастся утаить
от нее такое событие, ты глубоко заблуждаешься. Сплетни - ее родная
стихия.
- Прибавь к этому свекровь, - продолжала Мэдди. - Хелен никогда
особенно меня не жаловала. Она проклинает меня по семь раз на дню.
- Ты моложе Хелен, и она никогда тебе этого не простит, - заметила
Трева. - Согласись, тут есть и твоя вина.
Мэдди вновь принялась возить сыром по терке, давая занятие рукам -
лишь бы не думать о своем будущем.
- Наконец, все прочее население Фрог-Пойнта, - сказала она. - Похоже,
наш городок стоит на пороге войны.
- Из-за тебя, что ли? Черта с два. - На лице Тревы появилась
презрительная гримаса. - Никому и в голову не придет сказать хоть одно
дурное слово о Мэдди Мартиндейл, Вечной Девственнице города Фрог-Пойнт.
Даже такой мегере, как Хелен Фарадей.
Ирония, прозвучавшая в голосе Тревы, заставила Мэдди вскинуть голову.
- Что ты сказала?
Трева смущенно потупилась:
- Извини. Не будь ты моей лучшей подругой, у меня едва ли хватило бы
сил терпеть твои странности. Если бы ты знала, какое это облегчение -
резануть тебе правду-матку в глаза!
У Мэдди отвалилась челюсть; она сидела, не зная, что ответить. Это
было так непохоже на Треву; она могла высмеять, сделать язвительное
замечание, но, безусловно, поддержала бы подругу и ни за что не обрушила
на нее такой тяжелый удар, не предупредив заранее.
- Ну ладно. - Мэдди решила, что пока лучше повременить с выяснением
отношений. - Я рада хоть кому-то доставить удовольствие.
Трева бросила ложку, обошла стол и плюхнулась в кресло напротив
Мэдди.
- Извини. Забудь, что я сказала. У тебя все будет хорошо. - Мэдди
рассеянно взглянула на нее, и Трева затараторила:
- Ты не сделала ничего дурного. Ты идеальная мать и супруга. И
вообще, кому какое дело? Господи, Мэдди, неужели ты готова забыть о
себе, лишь бы потрафить городу? - Трева откинулась на спинку кресла. - К
тому же, если хорошенько подумать, именно так ты и поступала, всегда
была чиста в словах, делах и помыслах.
- Насчет помыслов я не уверена, - отозвалась Мэдди, пытаясь сдержать
натиск Тревы. - Порой мне в голову приходит что-то совсем несуразное - я
выхожу в деловую часть города, останавливаюсь напротив банка и
выкрикиваю похабные слова, потом смотрю, как отреагируют люди. Или
прогуливаюсь голышом по Центральной улице. Я даже всерьез подумывала об
этом.
- Я бы с удовольствием раскошелилась, лишь бы взглянуть на тебя в
этот миг, - засмеялась Трева. - Впрочем, нет, дело даже не в тебе; я
заплатила бы вдвойне, чтобы увидеть физиономии окружающих.
- Только я едва ли смогу сделать что-либо подобное, - сокрушенно
сообщила Мэдди. Отложив терку, она подалась вперед. - Это была бы
глупая, постыдная и бессмысленная выходка, и она подорвала бы репутацию
моей семьи. Видишь ли, быть хорошей гораздо проще.
- Не для всех, - возразила Трева и так резко отодвинула назад кресло,
что его ножки заскрипели. - Кое-кому из нас гораздо проще совершать
дурные поступки, а потом всю жизнь расплачиваться за них.
Мэдди смотрела на подругу, хлопая глазами, пытаясь отвлечься от
нынешних неурядиц и обратить свои мысли к событиям далекого прошлого.
- Это ты насчет Три? Да никто уже и не вспоминает о том, что двадцать
лет назад тебе пришлось выйти замуж по техническим причинам.
- Я была еще школьницей, - Трева вернулась к стряпне, - и все будут
помнить об этом до скончания века. Даже если бы я изобрела лекарство
против рака, люди так и говорили бы: "Трева Хейнс - ну, та самая, что
выскочила замуж не закончив школу, - придумала лекарство от рака!" В
нашем городе никто ничего не забывает. - Она отодвинула кастрюлю с
маникотти и принялась мыть стойку. - Но тебя-то не тронут. Ты всегда все
делала правильно. Вышла замуж за школьного приятеля и ни разу в жизни
даже не взглянула на других мужчин. Тебя скорее положат в хрустальный
гроб и выставят в церкви!
- Трева, я тебя не узнаю! - воскликнула Мэдди. - Конечно, мне
хотелось бы проявить сочувствие, но моя жизнь вот-вот превратится в ад,
и я пришла просить помощи!
- Верно. - Трева прикусила губу. - Верно. Извини. Просто у меня
выдалась тяжелая неделя, а теперь еще и это. Какой кошмар. Я совершенно
выбита из колеи.
- Зато у тебя готов обед, - отозвалась Мэдди, протягивая Треве миску
с тертым сыром и оставший