Электронная библиотека
Библиотека .орг.уа
Поиск по сайту
Наука. Техника. Медицина
   Документальная
      . Конвенция о ликвидации всех форм дискриминации женщин -
Страницы: - 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  - 19  - 20  -
льская работа среди девочек по вопросам о гарантированных им правах в соответствии со всеми международными документами по правам человека, включая Конвенцию о правах ребенка, законах, обеспечивающих их защиту, и различных мерах, принимаемых как правительственными, так и неправительственными организациями, осуществляющими деятельность, направленную на повышение их статуса; с) просветительская работа среди женщин, мужчин, девочек и мальчиков, направленная на то, чтобы способствовать повышению статуса девочек и поощрять их к осуществлению деятельности, обеспечивающей взаимное уважение и равноправное партнерство между девочками и мальчиками; d) содействие равному оказанию соответствующих услуг и предоставлению соответствующих устройств девочкам-инвалидам и обеспечение, при необходимости, их семей соответствующими вспомогательными услугами. Стратегическая цель L.4. Ликвидация дискриминации в отношении девочек в области образования, развития навыков и профессиональной подготовки Деятельность, которая должна осуществляться 279. Правительствами: а) обеспечение всеобщего и равного доступа к начальному образованию и его завершения для всех детей и ликвидация существующего неравенства между девочками и мальчиками, как это предусмотрено в статье 28 Конвенции о правах ребенка 11/, аналогичным образом, обеспечение равного доступа к среднему образованию к 2005 году и равного доступа к высшему образованию, включая специальное профессиональное и техническое образование для всех девочек и мальчиков, в том числе детей, находящихся в неблагоприятных условиях, и одаренных детей; b) принятие мер, направленных на включение в программ развития программ функциональной грамотности и обучения счету, особенно для девочек, не посещающих школу; с) расширение просветительской работы по вопросам прав человека в программах обучения и включение в просветительскую работу в области прав человека информации о том, что права женщин и девочек являются неотъемлемым, составным и неделимым элементом всеобщих прав человека; d) увеличение числа девочек, принимаемых в школы и заканчивающих их, путем выделения соответствующих бюджетных ресурсов, мобилизации поддержки общин и родителей на основе кампаний и гибких графиков обучения, стимулов, стипендий, программ обеспечения доступа для не посещающих школы девочек и других мер; е) разработка учебных программ и материалов для преподавателей и работников сферы просвещения, улучшение понимания их роли в процессе обучения в целях обеспечения их эффективными стратегиями для преподавания с учетом гендерных особенностей; f) принятие мер, направленных на обеспечение того, чтобы учителя и преподаватели из числа женщин имели такие же возможности и статус, что и учителя и преподаватели из числа мужчин. 280. Правительствами и международными и неправительственными организациями: а) обучение и развитие навыков в целях расширения возможностей девочек в плане трудоустройства и их доступа к процессам принятия решений; b) обучение в целях расширения знаний и навыков девочек, связанных с функционированием экономических, финансовых и политических систем; с) обеспечение доступа к соответствующему обучению и развитию навыков девочек-инвалидов, с тем чтобы они могли принимать полноправное участие в жизни общества; d) содействие полному и равноправному участию девочек во внешкольных мероприятиях, таких, как спортивные, театральные и культурные мероприятия. Стратегическая цель L.5. Ликвидация дискриминации в отношении девочек в области здравоохранения и питания Деятельность, которая должна осуществляться 281. Правительствами и международными и неправительственными организациями: а) информирование общественности о ликвидации дискриминационной практики в отношении девочек в том, что касается распределения продовольствия, питания и доступа к медицинскому обслуживанию; b) доведение до сведения девочек, родителей, преподавателей и общества важности сохранения хорошего общего состояния здоровья и питания и повышение осведомленности населения об опасностях для здоровья и других проблемах, связанных с ранней беременностью; с) укрепление и переориентация санитарного просвещения и медицинских услуг, особенно программ первичного медико-санитарного обслуживания, включая половое и репродуктивное здоровье, разработка качественных программ в области здравоохранения в целях удовлетворения физических и психологических потребностей девочек, и уделение внимания молодым, будущим и кормящим матерям; d) разработка программ воспитания на примере ровесников и информационно- пропагандистских программ в целях активизации индивидуальных и коллективных действий, направленных на уменьшение уязвимости девочек к воздействию ВИЧ/СПИДа и других болезней, передаваемых половым путем, как это предусмотрено в Программе действий Международной конференции по народонаселению и развитию и в соответствии с докладом данной Конференции, с учетом функций родителей, о которых говорится в пункте 267 настоящей Платформы действий; е) обучение девочек, особенно подростков, и распространение среди них информации, касающейся физиологии деторождения, репродуктивного и сексуального здоровья, как это предусмотрено в Программе действий Международной конференции по народонаселению и развитию и в соответствии с докладом этой Конференции, и знаний об ответственных методах планирования семьи, семейной жизни, репродуктивном здоровье, болезнях, передаваемых половым путем, инфекции ВИЧ и предупреждении СПИДа, с учетом функций родителей, о которых говорится в пункте 267; f) включение подготовки по вопросам здоровья и питания в качестве неотъемлемого элемента программ ликвидации неграмотности и школьных программ, начиная с начального уровня, в интересах девочек; g) уделение особого внимания роли и ответственности подростков, в том что касается сексуального и репродуктивного здоровья и поведения, на основе оказания соответствующих услуг и предоставления консультаций, о чем говорится в пункте 267; h) разработка информационных и учебных программ для сотрудников учреждений, занимающихся планированием и осуществлением деятельности в области здравоохранения, касающихся специальных медицинских потребностей девочек; i) принятие всех надлежащих мер в целях ликвидации традиционной практики, наносящей вред здоровью детей, как это предусмотрено в статье 24 Конвенции о правах ребенка 11/. Стратегическая цель L.6. Ликвидация экономической эксплуатации детского труда и зашита девочек на рабочих местах Деятельность, которая должна осуществляться 282. Правительствами: а) в соответствии со статьей 32 Конвенции о правах ребенка11/, защита детей от экономической эксплуатации и от выполнения любой работы, которая может представлять опасность для здоровья ребенка или служить препятствием в получении им образования, либо наносить ущерб здоровью ребенка и физическому, умственному, духовному, моральному и социальному развитию; b) установление минимального возраста для приема ребенка на работу в национальном законодательстве в соответствии с существующими Международными стандартами труда и Конвенцией о правах ребенка, в том числе девочек, во всех секторах деятельности; с) защита девочек на рабочих местах, .в частности, посредством: l) установления минимального возраста или возрастов для приема на работу; ll) строгого контроля за условиями труда (соблюдения положений, связанных с продолжительностью рабочего дня, запрещения найма детей на работу, не предусмотренную национальным законодательством, и контроля за условиями труда с точки зрения гигиены и охраны здоровья); lll) охвата системой социального страхования; lV) непрерывной профессиональной подготовки и обучения; d) укрепление, где это необходимо, законодательства, регулирующего труд детей, и применение соответствующих видов наказания и других санкций для обеспечения эффективного осуществления законодательства; е) применение существующих международных норм в области трудовых отношений, в том числе, при необходимости, норм МОТ в отношении защиты работающих детей, с тем чтобы определять разработку национального законодательства и политики в области трудовых отношений. Стратегическая цель L.7. Ликвидация насилия в отношении девочек Деятельность, которая должна осуществляться 283. Правительствами и, при необходимости, международными и неправительственными организациями: а) реализация эффективных действий и мер, направленных на принятие и обеспечение осуществления законодательства, с тем чтобы защитить честь и достоинство девушек от всех форм насилия на рабочих местах, включая программы профессиональной подготовки и вспомогательные программы, и меры, направленные на ликвидацию инцидентов, связанных с половыми домогательствами в отношении девушек, в учебных заведениях и других учреждениях; b) принятие надлежащих законодательных, административных и социальных мер и мер в области образования, направленных на защиту девочек в домашних хозяйствах и в обществе от всех форм физического или психологического насилия, увечий или надругательств, отсутствия присмотра или невнимательного отношения, грубого обращения или эксплуатации, включая половое принуждение; с) обучение с особым упором на гендерные вопросы лиц, связанных с лечением и реабилитацией и другими программами помощи девочкам, ставшим жертвами насилия, и расширение программ информирования, поддержки и подготовки таких девочек; d) введение в действие и обеспечение осуществления законодательства, предусматривающего защиту девочек от всех форм насилия, включая выбор пола ребенка до рождения, калечащие операции на женских половых органах, инцест, половое принуждение, сексуальную эксплуатацию, детскую проституцию и детскую порнографию, и разработка с учетом возрастных различий безопасных и конфиденциальных преград и медицинских, социальных и психологических вспомогательных услуг, с тем чтобы оказать помощь девочкам, подвергающимся насилию. Стратегическая цель L.8. Просветительская работа среди девочек по вопросам социальной, экономической и политической жизни Деятельность, которая должна осуществляться 284. Правительствами и международными и неправительственными организациями: а) обеспечение доступа девочек к профессиональной подготовке, информации и средствам массовой информации по социальным, культурным, экономическим и политическим вопросам и создание условий для того, чтобы они могли высказывать свои мнения; b) поддержка неправительственных организаций, в частности молодежных неправительственных организаций, в их усилиях, направленных на содействие достижению равноправия и участия девочек в жизни общества. Стратегическая цель L.9. Укрепление роли семьи (как это определено в пункте 29 выше) в деле улучшения положения девочек Деятельность, которая должна осуществляться 285. Правительствами в сотрудничестве с неправительственными организациями: а) разработка политики и программ, направленных на оказание помощи семье, как это определено в пункте 29 выше, в ее роли в том, что касается поддержки, образования и воспитания, при этом особый упор должен делаться на ликвидацию дискриминации в отношении девочек внутри семьи; b) создание условий, способствующих укреплению семьи, как это определено в пункте 29 выше, в целях принятия вспомогательных и превентивных мер, которые обеспечивают защиту и уважение девочек и способствуют реализации их потенциала; с) просветительская работа и поощрение родителей и воспитателей одинаково относиться к девочкам и мальчикам и обеспечивать, чтобы девочки и мальчики на равных выполняли обязанности в семье, как это определено в пункте 29 выше.

Страницы: 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  - 19  - 20  -


Все книги на данном сайте, являются собственностью его уважаемых авторов и предназначены исключительно для ознакомительных целей. Просматривая или скачивая книгу, Вы обязуетесь в течении суток удалить ее. Если вы желаете чтоб произведение было удалено пишите админитратору