Страницы: -
1 -
2 -
3 -
4 -
5 -
6 -
7 -
8 -
9 -
10 -
11 -
12 -
13 -
14 -
15 -
16 -
17 -
18 -
19 -
20 -
21 -
22 -
23 -
24 -
25 -
26 -
27 -
28 -
29 -
30 -
31 -
32 -
33 -
34 -
35 -
36 -
37 -
38 -
39 -
40 -
41 -
42 -
43 -
44 -
45 -
46 -
47 -
48 -
49 -
50 -
лосе,
в ЗАМЕДЛЕННОЙ СЪЕМКЕ_
Невеста заглядывает в кабину Порша.
Минуя Билла, мы ПРИБЛИЖАЕМСЯ к маленькой девочке, сидящей в
пассажирском кресле. Билл направляет нам в лицо пистолет с увесистым
глушителем...
_КОНЕЦ ЗАМЕДЛЕННОЙ СЪЕМКИ...
...ВЫСТРЕЛ. Мы слышим только тоненький "ПУФ".
Невеста успевает пригнуться, в то время как ветровое стекло со стороны
водителя ПРОБИВАЕТ ПУЛЯ - оно дает трещину.
Автомобили разминулись.
Невеста вновь садится на место водителя. Она наблюдает в зеркало
заднего вида за тем, как удаляется Билл и дочка. Девушка хватает мобильник и
кричит в него:
НЕВЕСТА
Хренов дон Капоне!
Билл - по телефону, тоже смотрит в зеркало.
БИЛЛ
Подожди-ка, подожди-ка! Ты упускаешь одну
незначительную деталь! Если память мне
не изменяет, мы пытаемся прикончить друг друга,
или нет?! Конечно же, я бы ни за что не стал
убивать тебя на глазах Бельчонка, но только
она-то спит! И если ты забываешься, если ты
забываешь все, чему я лично тебя учил, ведешь
себя, как ни в чем не бывало, как будто и надо,
то я имею право выстрелить, ведь так?!
НЕВЕСТА
Она проснулась?
БИЛЛ
Нет, конечно! В этом она на тебя походит.
До вечера! Приятно было пообщаться
с тобой, Биа.
Он отключается.
ВНУТРИ - СПАЛЬНЯ ХАТОРИ ХЭНЗО - ЯПОНИЯ - НОЧЬ
Хатори Хэнзо лежит на своей циновке.
КОГДА...
Посреди ночи его будит телефон. Хатори поспешно берет трубку.
ХЭНЗО (по-японски)
(в трубку; сонно)
Алло...
ВНУТРИ - МЕКСИКАНСКИЙ ОТЕЛЬ - ДЕНЬ
На другом конце провода - Невеста, вся в слезах, это она звонит в
Японию.
НЕВЕСТА (по-английски)
Хатори!
ХЭНЗО (по-английски)
Биатриса, что случилось?
НЕВЕСТА (по-английски)
Она жива! Моя девочка жива!
СМЕНА ПЛАНА:
ВНУТРИ - АВТОМОБИЛЬ (В ДВИЖЕНИИ), НЕВЕСТА НА ПУТИ К ВИЛЛЕ БИЛЛА
Мы возвращаемся к сцене, которая предшествовала Начальным Титрам.
Невеста одета в белое свадебное платье - в точную копию того платья, в
котором ее избили и чуть не пристрелили.
Сейчас, поверх КРУПНОГО ПЛАНА Невесты в автомобиле, мы видим ПОЛУ
РАСТВОРЕННЫЙ КРУПНЫЙ ПЛАН ХЭНЗО - они продолжают разговор по телефону,
начатый в предыдущей сцене.
ХЭНЗО (по-японски)
Половина мощи Билла - в его умении создавать
неожиданности. Если ты всерьез намереваешься
победить этого человека, и вернуть свою дочь,
тебе следует не просто ожидать неожиданностей
от него. Ты сама должна совершать неожиданности.
МЫ ВОЗВРАЩАЕМСЯ к Невесте.
Мы вновь видим те же самые кадры, которые демонстрировались нам в
начале фильма.
Но вот Невеста подъезжает к воротам гасиенды, и останавливает машину
прямо перед ними. К Фольксвагену подходят ДВА ОХРАННИКА В ЧЕРНЫХ КОСТЮМАХ.
Старая знакомая картинка получает дальнейшее развитие.
Невеста выбирается из автомобиля, обходит его сзади, открывает
багажник, и достает оттуда ПОМПОВОЕ РУЖЬЕ-ДРОБОВИК МОССБЕРГА.
Охранники опешили...
Невеста ПЕРЕДЕРГИВАЕТ ЗАТВОР в первый раз - СТРЕЛЯЕТ.
ВЫШИБАЕТ ДУХ из ПЕРВОГО ОХРАННИКА.
Она ПЕРЕДЕРГИВАЕТ ЗАТВОР во второй раз - СТРЕЛЯЕТ.
ОХРАННИК #2 заворачивает ласты.
Невеста ПЕРЕДЕРГИВАЕТ ЗАТВОР в третий раз...
...СНОСИТ замок на входной двери, пинком открывает дверь и ступает в
частные владения Билла.
ВНУТРИ - ВИЛЛА БИЛЛА - НОЧЬ
ЕЩЕ ОДИН ОХРАННИК В ЧЕРНОМ торопится вниз по ступеням, на ходу вынимая
оружие...
Невеста СТРЕЛЯЕТ ему по коленям...
Он СКАТЫВАЕТСЯ с лестницы, но приземляется на ноги.
Невеста направляет дробовик ему прямо в лицо.
НЕВЕСТА
Здравствуй, Манни.
Она ВЫСТРЕЛИВАЕТ... После чего забегает в дом.
Очевидно, это была неожиданная часть плана Невесты: на фиг схему
действий составленную Биллом; взять виллу штурмом; порешить любого, кто
попадется ее на пути; послать владельца гасиенды ко всем чертям; освободить
дочь, и... следующая часть плана нам пока неизвестна.
Дальше - больше.
Невеста влетает в кухню, где находит повариху-домохозяйку Билла -
Джозефину.
Джозефина уставилась на ствол, направленного на нее дробовика.
НЕВЕСТА
Приветствую, Джозефина.
ДЖОЗЕФИНА
Здравствуйте, мисс Биатриса.
Невеста хватает домохозяйку, и запихивает ее в кухонную кладовку.
НЕВЕСТА
Сиди здесь, ни шагу отсюда! Выйдешь
из кладовки - я тебя пристрелю, comprende?
ДЖОЗЕФИНА
Да.
Невеста закрывает дверь в кладовку, и проходит в холл, который ведет в
гостиную комнату.
Прижавшись спиной к стене, держа ствол перед собой, она перемещается
вдоль холла. Во время своего небыстрого продвижения, Невеста слышит, (но не
видит), Билла - он кричит ей из-за угла. Владелец гасиенды в гостиной.
ГОЛОС БИЛЛА (за кадром)
Крошка! Если всю прислугу перестреляла, я -
- в гостиной. Ты ведь не забыла, как попасть
в гостиную, а? Дойди до конца холла, и
поверни налево.
Не отрываясь от стены, Невеста проходит по холлу до угла. Она
передергивает затвор, и... резко ВЫСОВЫВАЕТСЯ ИЗ-ЗА УГЛА - ВСКИДЫВАЕТ
ДРОБОВИК - УЖЕ ГОТОВА ВЫСТРЕЛИТЬ...
НО ТУТ...
ОЧЕНЬ КРУПНЫЙ ПЛАН ГЛАЗ НЕВЕСТЫ - ее глаза моргнули один раз.
ОЧЕНЬ КРУПНЫЙ ПЛАН ЕЕ ПАЛЬЦА - он сползает со спускового крючка.
Вот что видит Невеста перед собой: Билл, одетый в смокинг, нацелил на
нее игрушечный пистолетик (оранжевого цвета). Рядом с Биллом стоит
пятилетняя малышка Би-би, в весьма симпатичненьком выходном платьице. На
вытянутой руке девочка держит такой же пистолетик как у папы, и этот
пистолетик тоже смотрит на Невесту.
Эта троица играет в переглядки, пока, наконец, Билл не прерывает
воцарившееся молчание:
БИЛЛ
(громогласно)
Пиф-паф!
Билл хватается за живот, как будто в него попали.
БИЛЛ
Ой, Би-би, Мамочка пустила нас в расход.
Би-би опускает пистолетик и разыгрывает ту же сцену рядом с папой...
Билл рухнул на пол.
БИЛЛ
Ой, я умираю... Умираю...
Би-би повторюшничает - продолжает умирать.
БИ-БИ
Ой, я умираю... Умираю...
Билл, лежа на полу, подсказывает дочке:
БИЛЛ
Падай на пол, солнышко - Мамка тебя застрелила.
Девочка падает на пол, и притворяется мертвой.
Невеста, рассеянно держит их под прицелом - она крайне озадачена.
Билл напутствует с пола, имитируя предсмертное дыхание:
БИЛЛ
Твоя взяла, Крошка-верная-рука. Ты - лучшая.
Сказав эти слова, он якобы испускает дух.
Но "после смерти", Билл начинает комментировать драматичным дикторским
голосом:
БИЛЛ
Но... Крошка-верная-рука знала, что пятилетняя
Би-би "Кольтт" лишь только притворялась мертвой.
На самом же деле она была пуленепробиваема.
Би-би приподнимает голову с пола:
БИ-БИ
(Маме)
Я пуленепробиваемая, Мамочка.
БИЛЛ
(Би-би)
Эй, ну-ка отставить - ты еще пока мертвая.
Девочка поспешно роняет голову на пол.
Билл продолжает свое драматическое повествование:
БИЛЛ
И, когда ухмыляющийся убийца надумает
приблизиться, к тому, кого он готов назвать
трупом сраженным пулей... в этот самый момент
Би-би "Кольтт"... выстрелит!
Би-би живо приподнимается и нацеливает пистолетик на Невесту:
БИ-БИ
Пиф-паф!
Невеста по-прежнему стоит в полном недоумении.
Билл отрывает голову от пола, говорит нормальным голосом:
БИЛЛ
Мама, ты убита - давай умирай.
Оцепенение Невесты улетучивается, она изображает сцену мучительной
смерти.
НЕВЕСТА
Ох, Би-би, ты попала в меня. Мне следовало
знать, что ты - асс.
Невеста падает на пол и "умирает".
Маленькая девочка в выходном платьице, подбегает к большой девочке в
платье свадебном, и опускается на коленки возле мамочки.
Мама открывает глаза.
БИ-БИ
Не умирай, Мамочка, это только понарошку.
Невеста смотрит вверх, на свою дочку, и заговаривает с ней впервые:
МАМА
Я знаю, детка.
Они обнимаются.
БИ-БИ
Как же долго я дожидалась, когда ты проснешься,
Мамочка. Ты видела меня во сне? Я тебя видела.
Женщина-убийца отвечает дочери, в голос закрадываются материнские
нотки:
НЕВЕСТА
Каждую ночь, малышка.
Она придерживает дочь на расстоянии вытянутой руки, чтобы получше ее
рассмотреть.
НЕВЕСТА
Дай мне посмотреть на тебя. Ах ты моя лапочка...
Какая же ты миленькая девочка.
БИ-БИ
Ты тоже миленькая, Мамочка.
Би-би принимается поглаживать длинные светлые волосы матери.
НЕВЕСТА
Спасибо.
Неожиданно, Билл подползает поближе, и присоединяется к ним.
БИЛЛ
Повтори-ка, что ты мне сказала, когда
я показал тебе мамкину фотографию.
Девочка застеснялась.
БИЛЛ
Ну же, скромница, что ты сказала, повтори
для Мамочки, ей будет приятно послушать.
Продолжая поглаживать волосы мамы, Би-би сознается:
БИ-БИ
Я сказала... Я сказала... Что ты самая
красивая, изо всех кого я только когда-нибудь
где-нибудь видела.
БИЛЛ
Это правда. Так она и сказала.
Би-би указывает на кровь, которой немного забрызгано свадебное платье.
Это кровь Манни.
БИ-БИ
Что это?
МАМА
Ой, Мамочка пролила кое-что такое на платье.
БИ-БИ
Кровь?
МАМА
Нет. Kool-Aid. Тебе нравится Kool-Aid?
БИ-БИ
Нет.
БИЛЛ
Тебе не нравится, или ты не знаешь,
что это такое?
Вторя словам Билла:
БИ-БИ
Я не знаю, что это такое.
МАМА
Ну, это такой очень вкусненький напиток,
который я любила пить, когда была маленькой.
Он бывает разных ароматов и цветов, и он
вправду очень вкусный. Надо нам как-нибудь
его приготовить. Хочешь?
Маленькая девочка усердно кивает - да.
БИЛЛ
Раз мы заговорили про готовку, да про питье,
да про еду, думаю, настало время поужинать,
не так ли?
Би-би кивает еще усерднее.
БИЛЛ
(Маме)
Когда мы все играли в ковбоев, тебе не приходилось
постреливать в сорокапятилетнюю мексиканку?
МАМА
Нет.
БИЛЛ
(стирая воображаемый пот со лба)
Фууу, выходит ужину быть.
(кричит)
Джозефина! Можешь выходить, мы готовы ужинать.
ДЖОЗЕФИНА (за кадром)
Да, мистер Билл.
Билл предлагает Маме руку, помогает ей встать с пола. Затем обращается
к Би-би:
БИЛЛ
Хочешь на каланчу забраться?
Би-би с нетерпением:
БИ-БИ
Даа!
Билл берет девочку на руки, сажает ее себе на плечи, и, пока мама папа
и их маленькая дочка идут в обеденную комнату, Билл и Би-би поют песенку
плотников "Вершина Мира". Очевидно, это одна из их любимых песен.
ВНУТРИ - ОБЕДЕННАЯ КОМНАТА - НОЧЬ
Обеденная комната в доме Билла. Семья в полном составе - мама папа
дочка - уселись за обеденный стол.
БИЛЛ
Би-би, тебе не кажется, что у Мамы самые
Милые волосы на всем белом свете?
БИ-БИ
Да, кажется.
БИЛЛ
На самом деле, они гораздо больше, чем просто
милые. Как ты их тогда назовешь?
БИ-БИ
Великолепные.
БИЛЛ
Моя умничка... Великолепные. Мама великолепна.
Невеста по-прежнему держит себя с Биллом холодно.
БИЛЛ
А знаешь, детка, Мамочка немножко сердится
на Папу.
БИ-БИ
Почему? Разве ты был плохим папой?
БИЛЛ
Боюсь, что так. Я был очень плохим папой.
(Маме)
Наша девочка на днях познала, что такое жизнь
и что смерть.
(Би-би)
Не хочешь рассказать маме, что случилось
с Эмилио?
БИ-БИ
Я убила его. Я не хотела, но я наступила
на него, и он замер.
БИЛЛ
Эмилио - ее золотая рыбка. Дочка прибежала
ко мне в комнату, зажав свою рыбку в кулачке,
вся в слезах: "Папа, папочка, Эмилио умер!"
А я сказал: "Правда, это так печально. Как же
он умер?" Что ты мне ответила?
БИ-БИ
Я наступила на него.
БИЛЛ
Говоря точнее, юная леди, словом, которым ты
выгодно воспользовалась в сложившейся ситуации,
было: "я СЛУЧАЙНО наступила на него". Согласна?
БИ-БИ
Даа.
БИЛЛ
А я усомнился: "И как же это твоя ножка могла
случайно угодить в аквариум к Эмилио?" А Би-би
затараторила - нет нет нет, Эмилио лежал
на ковре, когда я на него наступила.
(лукаво)
Хмммммм, лихо закручено. А как тогда Эмилио
оказался на ковре? И, знаешь Мам, в той
ситуации ты могла бы ею гордиться, потому что
в ответ наша девочка не соврала. Она сказала,
что выловила Эмилио из аквариума, и положила
его на ковер. Ну и что же Эмилио делал
на ковре, зайка?
БИ-БИ
Он барахтался.
БИЛЛ
А потом ты на него наступила?
БИ-БИ
Ага.
БИЛЛ
А когда ты убрала с него ножку, что делал
Эмилио после того?
БИ-БИ
Ничего.
БИЛЛ
Он перестал барахтаться, верно?
БИ-БИ
Ага.
БИЛЛ
И ты поняла, что это означало, да?
БИ-БИ
Ага.
БИЛЛ
Что это означало?
БИ-БИ
Он умер.
БИЛЛ
(маме)
Позже Би-би призналась мне, она поняла,
что Эмилио умер, в ту же самую секунду, когда
убрала ногу, и увидела, что он не двигается.
Ну и скажи мне теперь, что это не один
из самых ярких примеров визуального образа
жизни и смерти? Рыбка, барахтающаяся на ковре,
и рыбка, НЕ барахтающаяся на ковре. Образ
настолько сильный, что даже пятилетнее дитя,
не знакомое нисколько с концепциями жизни и
смерти, осознало, что произошло. Кроме того,
Би-би не только знала, что Эмилио умер, она
еще и знала, что он был убит ЕЮ. Вот она и
прибежала в мою комнату, с бездыханным Эмилио
в своих ладошках - так трогательно - и она
хотела, чтобы я починил Эмилио, сделал его
прежним. Я ее спросил, "зачем ты наступила
на Эмилио?" А она ответила - "не знаю". Но
я-то знал, почему. Ты не хотела причинять
вреда Эмилио, ты только хотела посмотреть,
что с ним будет, если ты на него наступишь,
ведь так?
БИ-БИ
Ага.
БИЛЛ
И то, что произошло с Эмилио, когда ты раздавила
его, это называется "ты убила его". Это ты и
обнаружила, разве нет?
БИ-БИ
Ага.
БИЛЛ
Мы отправились на пляж, провели небольшие
похороны, и придали Эмилио пучине морской.
И сейчас, я уверен, он счастлив насколько это
возможно, плавая на рыбьих небесах. Но суть
истории в том, что наш ребенок усвоил два
очень важных урока. Один - относительно жизни
и смерти. Другой - что сделано, то сделано,
реку вспять не повернешь. И я знаю, что она
почувствовала.
(Би-би)
Ты ведь любила Эмилио, да?
БИ-БИ
Ага.
БИЛЛ
Вот и я, лапка, я люблю маму, но я поступил
с мамочкой как ты с Эмилио.
БИ-БИ
Ты наступил на маму?
БИЛЛ
Хуже.
(пальцы пистолетиком)
Я застрелил маму. Застрелил не понарошку,
как мы недавно. Я стрелял по настоящему.
БИ-БИ
Зачем?
БИЛЛ
Я не знаю.
БИ-БИ
Ты хотел посмотреть, что с ней случится?
БИЛЛ
Нет, я знал, что станется с мамой, когда
я выстрелю в нее. Чего я не знал, того,
что же будет СО МНОЙ, когда я застрелю маму.
БИ-БИ
И что же было с тобой?
БИЛЛ
Я очень расстроился. Тогда-то мне и открылось -
- сделанного не воротишь.
БИ-БИ
А что случилось с мамой?
БИЛЛ
Почему бы тебе не спросить у нее.
БИ-БИ
С тобой все хорошо, Мама? Это больно?
БИЛЛ
Нет, сладенькая, мне больше не больно.
БИ-БИ
Но ты заболела?
МАМА
Мне затянуло в сон. Именно поэтому меня
с тобой и не было, Би-би - я спала.
БИ-БИ
Но теперь-то ты проснулась, да?
МАМА
Я проснулась бодренькой, милашка.
СНАРУЖИ - ВЕРАНДА - РАССВЕТ
Билл сидит на ступенях веранды - на лестнице, ступени которой
спускаются к морскому берегу. Билл попивает красное вино из бокала.
Биатриса выходит на веранду, присаживается с Биллом по соседству.
Брезжит рассвет.
БИЛЛ
Ну как, она легко уснула?
НЕВЕСТА
Не сразу. Она никак не могла уняться. Ей
захотелось поболтать.
БИЛЛ
Охотно верю. Если ты ей не понравишься - и
"привет" не скажет - хоть убей. Но если она
найдет тебя занятной... слова вставить
не даст. В этом плане, она оправдывает
древнее предание о блондинках.
Он протягивает бутылку с вином Невесте.
БИЛЛ
Красного?
Она отрицательно качает головой.
БИЛЛ
Да ладно тебе, Биа, выпей малость винца -
- в миг подобреешь.
Она с укором смотрит на него.
БИЛЛ
(указывая в сторону пляжа)
И нам придется выйти ТУДА, и ТАМ воевать?
Невеста утвердительно кивает.
БИЛЛ
Вообще-то, во мне уже сидит стаканчик. Поэтому,
если тебя хоть сколько-то тяготит несправедливое
преимущество, которое у тебя сейчас имеется,
ты обязана выпить бокал вина. Тогда мы сравняем
уровни содержания алкоголя в крови.
Она предлагает пустой бокал - он наполняет его вином.
БИЛЛ
А знаешь, недалеко отсюда живет один старичок,
Эстебан Вихаро его имя. Сутенер, бывший. Мы
были с ним знакомы, когда я еще пешком под стол
ходил. Эстебан был приятелем моей мамаши. И вот,
я рассказал ему о тебе. Показал твою фотографию,
на что он улыбнулся и проговорил:
(с акцентом)
"Да-ссс, привлекательносссть на лицо". Старик
поведал мне презабавную историю, про то как он
водил меня пятилетнего в кино. Это был фильмец
с Ланой Тернер. И, по его словам, стоило Лане
появиться на экране, я засовывал большой пальчик
в рот и принимался его сосать. И так всякий раз,
когда в кадр попадала Лана. И уже тогда он
понял, что этот мальчик будет с ума сходить
по блондинкам.
НЕВЕСТА
Кто бы мог подумать, что из тебя получится
такой славный отец?
БИЛЛ
Ну, точно уж не ты. Не ты - как пить дать.
Она вновь с укором смотрит на него.
НЕВЕСТА
Колкости обязательны?
БИЛЛ
Отнюдь. Но вот если ты решишь отпустить что-нибудь
подобное, то я, в будущем, постараюсь не возмущаться.
НЕВЕСТА
У тебя нет будущего, милый.
Билл отпивает немного вина.
БИЛЛ
Я отправил тебя в Лос Анджелес, и - с концами.
Я не знал, что и думать. Решил, что тебя убили.
Ты знаешь, каково это, свыкнуться с мыслью,
что дорогой тебе человек мертв? Я принялся
оплакивать тебя. Скорбеть. И вдруг, в третий
месяц моего траура, я нахожу тебя живой и