Электронная библиотека
Библиотека .орг.уа
Поиск по сайту
Детективы. Боевики. Триллеры
   Боевик
      Беркеши Андраш. Агент N 13 -
Страницы: - 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  - 19  - 20  - 21  - 22  - 23  - 24  - 25  -
бесстрастное лицо матери. Бланка одним глотком выпила коньяк и поставила рюмку на стол. - Правда. Вот телефон. Набери номер майора Балинта и заяви, что тринадцатый агент Меннеля - твоя мать. - Ты же знаешь, что я никуда не стану ни звонить, ни заявлять! - срывающимся голосом крикнул Казмер. - Но ты, дядя! Как ты мог допустить, чтобы мама угодила в такую вонючую яму? Профессор Табори гневно сверкнул глазами: - Ты, ты собираешься меня учить? Просто тогда я ни о чем таком не знал. Всего несколько дней назад твоя мать призналась мне, что попала в западню. Ее шантажировали... - Чем они могли ее шантажировать? - Чем? - горестно усмехнувшись, повторила Бланка. - Тем, что я любила. Каждый любит по-своему. Я вот так, всем сердцем. Потому и не вышла больше ни за кого замуж. - Как же ты могла любить преступника, фашиста? - возмутился Казмер. - Ты даже не подумала о том, что брата твоего в это самое время гноили в концлагере. - В то время я ничего не знала о преступлениях Кароя. Можешь мне поверить... Лишь в пятьдесят четвертом году я получила от него первую весточку. Он писал, что, если я не помогу ему, его выдадут венгерским властям. От сильного нервного потрясения я даже заболела. Ты ведь помнишь, Казмер, я пролежала тогда больше месяца в постели. И в конце концов решила помочь ему. Ну а дальше все покатилось, будто лавина с горы. Не остановить! - Дорогой господин инженер, - перебив ее, сказал Казмеру Хубер. - Не спешите осуждать свою мать. Уверяю вас, шантажировать или, проще говоря, запугать можно любого человека, даже самого сильного. Меня, вашего дядю и даже вас. Потому что у любого человека есть свои слабости. - О нет, господин Хубер, - убежденно возразил Казмер. - Меня никто не запугает. - Вы знаете, с каким заданием прибыл сюда Меннель? - Да, мне говорил Шалго. - То, о чем знают Кара и его люди, было только частью этого задания. А главное, для чего Меннель сюда приехал, - было завербовать вас, господин инженер. Да, да, вас! Завербовать для шпионской службы "Ганзы". Вы ведь собираетесь на четыре года в Москву. А господину Брауну как раз нужен надежный резидент в Москве. Вот он и остановился на вашей кандидатуре, поскольку ваша мать уже давно состоит у нас на службе. - Значит, Меннелю здорово повезло, что кто-то догадался его убить до того, как это сделал я, - сказал Казмер. - Смерть Меннеля не остановила бы Брауна. Меннель - всего лишь маленькое колесико в механизме "Ганзы". Вместо него приехал бы новый. Всех ведь не перебьете. - Не перебьем? Уж не хотите ли вы этим сказать, что Меннеля убили мы? - Если позволите, я коснусь этого вопроса позднее, - уклонился от ответа Хубер и, беря инициативу разговора в свои руки, заметил: - Не будем уходить от темы. Предположим теперь, что прибыл новый представитель Брауна, господин "икс", и говорит вам: "Инженер Табори, если вы не согласитесь сотрудничать с нами, мы донесем властям и на вашу мать и на дядю. Вот и решайте: согласны вы, чтобы ваша родная мать и дядя закончили свои дни в тюрьме?" - Но это же подлость! - С вашей точки зрения - конечно. С точки же зрения Брауна - простая реальность. Не говоря уже о том, что он может еще и вас самого обвинить перед властями в убийстве Меннеля. - Я не убивал его! - возмутился Казмер. - Нет, вы убили его! Есть улики. Вот, послушайте. - С этими словами Хубер достал из кармана миниатюрный магнитофон и включил его: "Говорит Виктор. Все в порядке. Только что условились с Сильвией. - Сильвия - псевдоним госпожи Табори. - Через полчаса едем кататься на лодке с Казмером. Рассчитываю на успех. Парень заносчив, но понятлив. Немного боюсь этого разговора, потому что он очень вспыльчив: сначала бьет, потом думает. Вчера вечером мы с ним уже сцепились. Но считаю, что перед фактами он капитулирует. Если же не согласится, один из нас пойдет ко дну". - Ложь, - прошептала Бланка, - наглая ложь. - Возможно, - бесстрастно согласился Хубер. - Но лента магнитофона не знает этого. Вероятно, Виктор лгал, боясь доложить, что не выполнил задания. Но кто это теперь докажет? Магнитофон этого делать не станет. Полковник Кара и без того серьезно подозревает Казмера. И эта пленка только усилит его подозрения. Вы же сможете доказать невиновность Казмера, только назвав настоящего убийцу. Но вы ведь не знаете, кто он. - Геза Салаи, - отрешенно вымолвила Бланка. - Салаи? Откуда ты это взяла? - почти в один голос удивленно воскликнули Казмер и профессор Табори. - Я расскажу все по порядку. Приехал Меннель. Когда я впервые его увидела, меня охватил страх. Или дурное предчувствие. Я знала, что кто-то должен был приехать. Ведь это я сняла копию с проекта конкурсной заявки и прейскуранта и переправила ее в Гамбург. Вообще Меннель вел себя весьма учтиво, мило улыбался. Постепенно я успокоилась, решив, что он приехал просто собрать какую-то информацию. Но вечером Меннель сказал, что хотел бы поговорить со мной. Ночью он постучал ко мне в дверь. "Прошу прощения, - сказал он, - но сейчас самый благоприятный момент. Профессор уже спит, ваш сын уехал". Я ответила, что материал для него приготовила. - Спасибо. Но я не только за этим пришел, - сказал он. - Тогда за чем же? - спросила я. - Я привез вам привет от Кароя Моноштори. Я промолчала. Мне было противно слышать одно это имя. - Он приветствует вас, мадам, и слегка журит. - Вот как? - не стерпев, вспылила я. - Вы должны были сообщить, что... - Молодой человек, вы, кажется, собираетесь прочесть мне мораль? Что я должна, я знаю лучше вас. - Извините. Но может быть, вы просто забыли. - Что я забыла? - Сообщить нам имена людей, которых на длительное время командируют в Москву. Хотя отлично знаете, какой это важный для нас вопрос - организация резидентуры в Москве. - Знаю, - сказала я, - но из моих знакомых пока никого в такую командировку не посылают. Поэтому я и не сообщила. - У нашего шефа есть сведения, что в Москву на целых четыре года в ближайшее время выезжает некий Казмер Табори. Мне стало дурно. - Нет, - в полном отчаянии, но решительно сказала я. - Нет! Я не позволю. Казмера вы оставьте в покое. Поняли? Со мной вы можете делать, что вам вздумается, но Казмера не троньте. Его я буду защищать даже ценой собственной жизни. - Мадам, - возразил Меннель. - Я ведь сюда приехал не для дискуссий. Мне отдали приказ, и я его выполню. Вы отлично знаете, какими средствами мы располагаем, чтобы заставлять людей работать. - Только меня. Но не его. - Повторяю: я не собираюсь дискутировать на эту тему. Передаю вам задания, которые и вам и мне нужно выполнить. Первое - это Казмер. И второе - Карой сообщает, что во время войны в Балатонфюреде на вилле Месароша он спрятал большие ценности. Вам их нужно оттуда забрать, а мне - вывезти за границу. Вы знаете и эту виллу и ее хозяина, адвоката Месароша. - Хорошо, - согласилась я. - В этом я готова вам помочь. Но вам известно, что в пятьдесят пятом году вилла была конфискована и основательно перестроена? - Известно. Карой по памяти нарисовал план дома и пометил на нем место, где спрятал клад. Меннель достал из кармана план виллы и показал мне. Я сказала ему, что с помощью такой подробной схемы нам, возможно, и удастся найти сокровища. Меннель вроде бы смягчился. "Может быть, все образуется, раз я пообещала ему помочь, и он отстанет от Казмера?" - мелькнула у меня надежда. - И еще один вопрос мы с вами должны обсудить, мадам, - снова заговорил Меннель. - Шефы решили отвести вас от активной работы, как у нас говорят, "законсервировать". Все ваши связи мы передадим Гезе Салаи. Вы его знаете? - Нет, не знаю, - сказала я, - даже имени такого не слышала. - В настоящее время он в Балатонфюреде. Я вызвал его сюда открыткой за подписью "Сильвия". Разумеется, шифрованным текстом. Салаи появится у вас девятнадцатого. - Он достал записную книжку и показал мне запись. - Запомните этот текст. Он будет вашим паролем. Я внимательно прочитала этот странный текст, но истинный смысл его был такой: "Жду в Эмеде". Я спросила Меннеля, как Салаи поймет, где именно его будут ждать и кто? Меннель ответил: - Он все знает. - И добавил: - Салаи отличный разведчик. У него только один недостаток - он болезненно ревнив. - Наверное, у него есть на то причины? - заметила я. - Чепуха! - заносчиво воскликнул этот самовлюбленный мальчишка. - Мы живем в атомном веке. И рассказал о своей поездке в Париж, о том, как познакомился там с Беатой Кюрти и сделал ее своей любовницей, предварительно завербовав для работы на "Ганзу". А Беата, вернувшись в Венгрию, в свою очередь, завербовала Гезу Салаи. Меннель встречался с Салаи в прошлом году в Ливорно, и тогда-то у Салаи возникли подозрения насчет Меннеля и Беаты. Меннель, как мог, пытался разубедить Салаи, доказать, что между ним и Беатой ничего не было... Я слушала хвастливую болтовню Меннеля о его любовных похождениях, а в голове у меня зарождался, правда, не очень ясно, план, как избавиться от этого наглеца. Строился мой план на том, что Салаи болезненно ревнив. Шли дни, я старалась избегать встреч с Меннелем и думала только об одном: как спасти от гибели Казмера. В один из вечеров я в совершенном отчаянии пришла к Матэ и призналась ему, что уже несколько лет нахожусь на службе шпионской фирмы "Ганза". Я рассказала и о задании, с которым сюда прибыл Меннель. Но быть до конца откровенной я не решилась, видя, как тяжело перенес Матэ мое признание. Я даже пожалела, что вообще пришла и рассказала ему об этом. Матэ пообещал мне тогда, что попытается найти выход. В субботу после полудня в Эмед приехал Геза Салаи. Мы познакомились, поговорили. Он был чем-то обеспокоен. - Нет, не хочу я быть никаким руководителем никакой группы, - наотрез отказался он. - Где Меннель? Я сам поговорю с этим проходимцем. - С ним вы не поговорите, - сказала я ему. - Он не желает с вами встречаться. - Подонок! - вскипел Салаи. - Последний подонок! Наверняка опять путается где-нибудь с Беатой? И тут я решила подлить масла в огонь. - Со вчерашнего дня, - соврала я ему. - Я, правда, не знала, что девица, приехавшая к нему из Будапешта, ваша невеста. - Где они? - Не знаю. Он устроил ее на квартиру к какой-то хозяйке. Но должна вам сказать, что они там чувствуют себя неплохо. Девица хорошенькая. Только они как будто чего-то и кого-то боятся, встречаются тайком, и Меннель все время ругает ее жениха, называет его, простите, дубиной. Вы уж извините, я не знала, что вы и есть ее жених. - Мадам, - взмолился Салаи, весь кипя от негодования, - я заклинаю вас господом богом, постарайтесь узнать, где они! - Нет, я боюсь Меннеля, - сказала я ему. - Не решусь с ним связываться. Вы сами знаете, какой это опасный человек. Меннель хвастался мне - не знаю, насколько это соответствует действительности, - что провел несколько бурных ночей с одной хорошенькой девочкой в Италии. И так ловко все устроил, что ее возлюбленный ничего не заметил. Я хотела растравить Салаи, заставить его возненавидеть и убить Меннеля. Вечером, когда Меннель собирался куда-то идти, я предупредила его: - Я говорила с Салаи. Все в порядке, он придет на встречу. Но будьте осторожны. Он уверен, что здесь у вас его невеста, что вы где-то ее прячете. - Я очень хотел бы, чтобы она была здесь, - рассмеялся Меннель. - Но - увы! - Да, и еще, - остановила я его уже на пороге. - Семьдесят шестой подал сигнал срочного вызова. Просит встречи с вами. Материалы он согласен передать только лично вам. - Где и когда? - Завтра в восемь утра. Он опасается, что попал в поле зрения милиции. Сюда он прийти не может. В общественном месте тоже встречаться не согласен. Просит прибыть вас на озеро, на мыс с тремя ивами, туда, где вы вчера после обеда загорали. Он советует ехать на лодке. - Почему? - С лодки вам будет виден весь берег. Если вы заметите за семьдесят шестым наблюдение, к берегу не причаливайте, идите вдоль камышей. Тогда семьдесят шестой сам доберется к вашей лодке вплавь. Если же не заметите ничего подозрительного, выходите на берег. - Хорошо, - сказал Меннель. - Передайте, что я согласен. - Деньги захватите с собой, - напомнила я. Вечером я несколько раз звонила Салаи в отель, пока наконец уже за полночь не застала его в номере. - Геза? - переспросила я, постаравшись как можно сильнее изменить свой голос, так, чтобы он звучал звонче, как у молоденькой девушки. - Да, Геза Салаи слушает. С кем я говорю? - Я думала, ты сам узнаешь меня по голосу. Ну да неважно. Я видела тебя на днях в Эмеде. А вчера вечером я была вместе с Беатой в ресторане. Один симпатичный немчик был с ней. Меннель, кажется. Они все над тобой потешались. Потом немец уехал. Но когда они прощались, я слышала, что они договорились встретиться завтра утром в восемь на озере, на мысе возле трех ив. Знаешь, где это? - Не знаю. - Ну так узнай! Где-то вблизи виллы профессора Табори... - сказала я и положила трубку. Я презирала себя в эти минуты. Но еще больше ненавидела Меннеля. И вообще весь мир. И хотела я только одного: спасти Казмера. - Если б я знал, - перебил рассказ сестры профессор Табори, - я немедленно прекратил бы все это безумие. Казмер был настолько потрясен, что не мог произнести ни слова. Он сидел, опустив голову и сжав виски ладонями. - И все это ради меня? - в конце концов в отчаянии проговорил он. - Но разве я просил тебя убивать человека? Какой-то заколдованный круг. Теперь мне понятно, почему Салаи отпирается. Знает, что ты его не выдашь. Тогда тебе пришлось бы выдать и самое себя. А против него улик нет! - Я понимаю вас, господин инженер, - сказал Хубер, поднявшись из кресла и подойдя к Казмеру. - Но советую вам не терять голову. - В ваших советах я вообще не нуждаюсь, - раздраженно ответил тот. - А советов мне надавали более чем достаточно. - Хорошо. Никаких советов. Однако выслушать меня вы можете? Ситуация, конечно, трудная. Но доверьтесь мне. Вы же видите, что до сих пор я все время защищал вас. Мой долг помочь вам, спасти вашу семью от сетей Брауна. - Кто поручил вам это? - спросил Казмер. - Ваш отец. - Мой отец жив? - Да. Он живет в Южной Америке. - Ты знала это? - повернувшись к матери, взволнованно спросил Казмер. - Я хочу наконец знать о своем отце все! Все! - Минуточку, - остановил его Хубер. - Желание ваше вполне законно. Но пока довольствуйтесь и этим. Мы с ним друзья. Он офицер американской разведки. В прошлом - венгр, сейчас - американский гражданин. Он давно и внимательно следит за вашей жизнью. От меня он узнал, что замышляют против вас люди Брауна. Мы подробно обсудили с ним это дело и придумали, как вам помочь. Вам, вашей матери и ее брату. Вы должны верить мне. Вы знаете, я выдал венгерским властям агентуру "Ганзы" для того только, чтобы вырвать вас из ее хищных лап. - Куда я попал? - в отчаянии воскликнул Казмер. - Приемная мать - шпионка "Ганзы", родной отец - американский Шпион. А ты, дядя?! - повернувшись к профессору, спросил он вдруг. - Ты чей шпион? Мне ты можешь сказать все, не стесняясь, по-родственному. - И, отчаянно махнув рукой, он снова повернулся к Хуберу. - Рассказывайте дальше. Кто он, мой отец: миллионер? Генерал? Каков собой? Высокий? Маленький? - Сынок, - остановила его мать. - Я сама расскажу тебе все о твоем отце. Но сейчас я умоляю тебя выслушать до конца предложение господина Хубера. Время идет. Ему уже пора уезжать. Ведь от этих минут зависит наша жизнь или смерть. - Ладно, пусть говорит, - опустошенно сказал Казмер, пряча лицо в ладони. - Браун хочет заставить вас, господин инженер, работать на себя. Быть его шпионом в Москве. Конечно, вы можете считать, что никто вас к этому не сумеет принудить. Но вы глубоко заблуждаетесь: сумеют. Ведь в руках Брауна и его банды судьба, жизнь вашей матери и ее брата. Повторяю, мы с вашим отцом долго ломали голову над всем этим, прежде чем додумались до единственно приемлемого решения. Вот оно. Вы даете формально - подчеркиваю, только формально - подписку о сотрудничестве с американской разведкой и о том, что, будучи в Москве, согласны выполнять ее задания. - Да вы с ума сошли?! - воскликнул изумленно Казмер. - Еще минуту терпения, - остановил его Хубер. - Я повторяю: речь идет лишь о формальном вашем согласии. Ваш отец покажет эту бумажку своему шефу. На этом основании американцы прикрикнут на руководителей "Ганзы". И тем ничего больше не останется, как примириться со свершившимся. С этого момента вы будете уже под защитой вашего отца, под эгидой американского флага. Отец ваш никаких заданий вам давать, естественно, не станет. Он попросту уничтожит вашу расписку. Могу вам в этом поклясться. И поймите: это единственная для вас возможность выбраться из западни. А гарантией моих слов является уже то, что я намеренно провалил, выдал венгерским властям всю брауновскую агентуру. Хотя ее услугами могли бы с успехом пользоваться те же американцы. Итак, вот ваша подписка. Прочитайте ее внимательно. Хубер достал из кармана лист бумаги с напечатанным на машинке текстом и протянул его Казмеру. Тот взял бумагу, начал читать. Комната и все вокруг него пришло в медленное вращение. "Если я сейчас подпишу этот мерзкий документ о своем предательстве, - думал он, - я вполне заслужу, чтобы меня вздернули на первом же суку. А если не подпишу? Тогда для мамы один путь: в тюрьму. Пусть она не родная мне мать, но она вырастила меня как любящая, как самая родная! Разве можно отречься от всего, что тысячами незримых нитей навек связывает нас с нею?" - А если эту расписку у вас обнаружат? - засомневалась вдруг Бланка Табори. - Вы меня недооцениваете, - улыбнувшись, возразил Хубер. - Как вы думаете, зачем я потребовал для себя дипломатический паспорт у полковника Кары? До чешской границы меня проводит майор Балинт, а дальше - чешские чекисты. Доверьтесь мне, господин инженер! - И если я подпишусь под обязательством, они оставят в покое мою мать? - Я дал вам слово, - повторил Хубер. Казмер взглянул на мать. Выхода не было, приходилось вверять свою судьбу Хуберу. - Хорошо, я подпишу, но вы отдадите мне и магнитофонную пленку, - заявил Казмер. Хубер извлек из кармана крохотный магнитофон и протянул его Казмеру. Казмер взял авторучку и поставил свою подпись под печатным текстом. - Но запомните: ничьим агентом я ни при каких обстоятельствах не стану, - предупредил он. - Это прошу помнить всегда. Отца своего я не знаю. Мне ничего о нем не известно. Но если он не сдержит своего слова, пусть он будет проклят навеки! Шалго в сопровождении Лизы вошел в комнату. Он был явно в хорошем настроении. - Приветствую всех, - снимая соломенную шляпу и помахивая ею в воздухе, поздоровался он. - А я уж боялся, - обратился он к Хуберу, - что вы уехали, так и не попрощавшись с нами. У вас все в порядке? - Да, господин Шалго. Передайте господину полковнику, что я его за все, за все благодарю. Господин инженер, дамы и господа! - Взгляд Хубера был теперь серьезным и даже чуточку печальным. - Прощайте, - сказал он и спустился с террасы. В наступившей тишине был слышен его ч

Страницы: 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  - 19  - 20  - 21  - 22  - 23  - 24  - 25  -


Все книги на данном сайте, являются собственностью его уважаемых авторов и предназначены исключительно для ознакомительных целей. Просматривая или скачивая книгу, Вы обязуетесь в течении суток удалить ее. Если вы желаете чтоб произведение было удалено пишите админитратору