Электронная библиотека
Библиотека .орг.уа
Поиск по сайту
Фантастика. Фэнтези
   Русскоязычная фантастика
      Сергей Лукьяненко. Императоры Иллюзий -
Страницы: - 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  - 19  - 20  - 21  - 22  - 23  -
овольствие? - Рай далеко, Владыка. Его цветы и благодать - иллюзия по сравнению с миром вокруг. - Так вот, Кертис обещает людям рай. Грей помолчал. - У отделений "аТана" - толпы. - А вы всмотритесь в их лица, Император. Патриарх вновь потянулся за чашкой. - Я не знаю, что смогу предпринять, - тихо сказал Грей. - Кертис неуязвим - и стоит на своем. Если я получу возможность вли- яния - Линия Грез будет уничтожена. - Только не спешите, Император. Благодарю вас за беседу... и жду возвращения на Терру. Изображение исчезло. Грей остался один... как всегда. - Всмотритесь в их лица, - прошептал он. - Они все хотят быть Императорами, Владыка... - он усмехнулся пустоте, лучшему в мире собеседнику. - Императорами Иллюзий. 4. Лемак смешал себе джина. Залпом выпил. - Что ты можешь мне сказать, Артур? - Ничего, адмирал, - Кертис-младший был бледнее обычного, но голос его оставался твердым. - Все об®яснения будут даны Императо- ру. Вячеслав Шегал, сидевший в стороне, в разговор не вступал. Артур, на его взгляд, был более твердым орешком, чем Томми. Но и более удобным кандидатом на роль нового хозяина "аТана". - Этот юноша - твоя точная копия. Генный анализ еще не закон- чен, но я уверен в результатах. - Да. Это моя копия. - Умник, - Лемак не в силах был отказать себе в удовольствии. - Так кого пытали мои ребята - его или тебя? - Меня. - Ну, я думаю, мы восстановим равновесие. - Как представитель Императора... - Мне плевать на твои полномочия! - Лемак подошел к нему вплотную, с наслаждением ощущая вновь вернувшуюся уверенность. - Твой клон - или кто он там - участвовал в покушении на Грея! Ты под подозрением, понимаешь? - Еще бы. - Я выжму из них правду еще в прыжке... - Лемак заулыбался. - И узнаю, не стоит ли взяться за тебя. - Только попробуйте! - с яростью воскликнул Артур. - Вам ведь частенько нужен аТан, адмирал! - Вот именно, мальчик! - Господа, господа! - Шегал, не поднимаясь с диванчика, зама- хал руками. - Успокойтесь! Вы оба не правы. Артур еще ни в чем не обвинен, а попрекать клиента тоже не в традициях "аТана"... И адмирал, и Артур замолчали. - Карл, вы не позволите мне поговорить с Артуром наедине? Лемак неохотно кивнул. - Благодарю вас, адмирал. Пятнадцать минут, не более. Адмирал демонстративно посмотрел на часы: - Я прогуляюсь до офицерского бара, Вячеслав. Мне не повредит еще пара глотков. Когда Лемак вышел, Шегал перевел взгляд на Мухаммади, без- молвно замершей у стены. - А как наша уважаемая механистка? Она выше адмирала? И хочет присутствовать на беседе? - Телохранители вправе присутствовать при любых разговорах! - Артур, я хочу говорить наедине. Прикажи ей выйти... нет, подожди. Неторопливым, скучающим движением Шегал поднялся, подошел к Маржан. - Итак, у меня есть предложение. Девушка, вы составите компа- нию своему старому другу. Мухаммади молчала. - Я не люблю слишком верных слуг, - сухо продолжил Лемак. - Сдайте пистолет - и уходите. Я лишаю вас права ношения оружия. - Маржан, подчиняйся ему, - с усилием произнес Артур. Меха- нистка бросила в его сторону презрительный взгляд. Отстегнула от пояса кобуру, кинула на пол. - А нервишки-то не стальные... в отличии от плоти, - заметил Шегал. Мухаммади, так и не проронив ни слова, вышла. - Ну и вкусы у тебя, мальчик, - Шегал пинком отправил кобуру под стол. - Я понимаю тех, кто хочет быть защищен... как твой отец. Но вот тех, кому нравиться быть придатком к собственной ох- ране... Ты хоть узнал меня-то? - Лайон, - не глядя на Шегала произнес Артур. - Вы тогда ушли через аТан. - Именно так. Вот ведь штука жизнь - сводит в самых неожидан- ных местах. Кстати, спасибо за аТан. - Пользуйтесь на здоровье. - Ты, кстати, в курсе технических деталей аТан-систем? Поду- май, а я пока приготовлю выпивку. - В курсе, - Артур сел за письменный стол, в кресло Лемака. - Всем нужен от меня аТан. - Всем нужна власть и безопасность. Ты владеешь ее символом. Да, мы можем говорить абсолютно свободно. У меня есть экранирующее устройство. - О чем нам говорить? - Мальчик, я отношусь к тебе с искренней симпатией, - Шегал поставил перед ним бокал, прямо на лист бумаги с недописанным текстом. - Ты прекрасно держался на Лайоне. Ты умеешь ставить лю- дей на подобающие им места... разве что с механисткой не так. Но тут причины особые, верно? - он подмигнул. - Верно. - Что ж, мы на пути к дружескому разговору. Артур, как ты от- носишься к проекту своего отца - "Линии Грез"? - Никак. Трата времени и сил. - Я бы подобрал более крепкие выражения, Артур. Это смерть Империи. - Поговорите об этом с Кеем. Вы сойдетесь во мнении. - Во мнении, но не в путях. Твой бывший друг рассчитывал убить старичка-императора и этим успокоить Ван-Кертиса. Дать ему шанс править - и чувствовать ответственность за человечество. Но ведь твой отец не остановится, верно? Линия Грез стала его любимой игрушкой. - И вы хотите убрать отца. - Откровенно? Да. Я мог бы вести долгие и сложные беседы, склонять тебя к этой идее... но зачем? У меня появились варианты. Артур отхлебнул вина из бокала. - Так вот. Первое, мальчик. Ты можешь заставить работать аТан-системы. Я уверен - любой с генотипом Кертиса явится той не- достающей деталью, которой не хватает подражателям. Кертис-младший косо глянул на Шегала. - Второе. Ты вырос. Но никогда и ничего не достигнешь. Твой отец бессмертен - а ты вечный принц. - Вы и впрямь похожи с Кеем. - Третье. Не обязательно убивать Ван Кертиса - если ты хочешь сохранить руки чистыми. Комфортабельная, но надежная ссылка - не худшая судьба в нашем несовершенном мире. Как вариант - мы можем заставить его воспользоваться собственной игрушкой - "Линией Грез". Пусть будет счастлив там - а ты будешь счастлив здесь. Им- ператора устраивает статус-кво и особое положение компании "аТан". Будь на вершине - и не пытайся потрясти мир. - Мир потрясают те, кто втоптан в грязь. С Олимпа можно лишь метать молнии. - Ни ершись. Четвертое. Если сказанное мной тебя не устраива- ет - ты разделишь судьбу своего отца. - А как же бессмертие? - Очень просто. Странный дружок Дача, до происхождения кото- рого мечтает докопаться наш бравый адмирал. Он вне закона. Он по- нимает, что обречен. Но Император может простить его - и даже воз- нести во главу "аТана". Думаешь, он откажется? Артур покачал головой. - Прекрасно. Теперь, когда ты понял варианты, и услышал дово- ды "за", можешь говорить "против". - Я согласен. Шегал застыл с поднесенным к губам бокалом. - Я принимаю ваше предложение, - повторил Артур. - "аТан" бу- дет функционировать, Линия Грез уничтожена, мой отец сослан. - Ну... прекрасный и быстрый выбор, - Шегал натянуто рассме- ялся. - Но я потребую одно условие. - Говори. - Кей Дач и Томми должны быть уничтожены. Шегал смотрел на Артура с брезгливым любопытством человека, впервые увидевшего, как змея меняет кожу. - Это безоговорочное условие. - Хорошо. Дач, полагаю, не имеет ныне аТана? - Полагаю, что да. - А Томми? - Невозможно отключить его аТан, не отключив мой. Но вы не должны волноваться по этому поводу, Шегал. Артур откинулся в кресле поудобнее, небрежно взял бокал, расплескав вино на бумаги Лемака. - Понимаете, клинч-коммандор, я, конечно же, умею убивать бессмертных. 5. Первый допрос был фикцией. Следователь старательно пытался казаться равнодушным и Кей с Томми придерживались того же. Стан- дартные вопросы о происхождении - и в меру честные ответы. Кей Дач со второй Шедара, Томми Арано с Каилиса - почему бы и нет? Более обстоятельные вопросы о "преступлении против Человечества" - под- робный рассказ о вовлечении Ванды Каховски в покушение на Импера- тора по мотивам личной неприязни, шантаже и угрозах в адрес Рашель Хейни... Время правды наступит позже - Кей понимал это. Накачанный наркотиками и подвергнутый "третьей степени" он расскажет все. Он выдаст Сейкер и опишет путь на Грааль. Он будет говорить о Боге и судьбе, о том, что дает Кертис человечеству... Он будет говорить правду, но ему не поверят. Первый допрос служил лишь одной цели - выявить ложь в их по- казаниях и аргументировать применение пыток. Кей мог рассуждать о том, что терранская луна сделана из зеленого сыра, или декламиро- вать таблицу умножения - все равно основания будут найдены. Конвой увел их от честно отработавшего свой хлеб следователя. Судя по далекому гулу генераторов корабль уже вошел в прыжок... вряд ли к Таури - Император уже продолжал Преклонение, и следующим пунктом была Горра. Ирония судьбы - их везли туда, откуда им уда- лось сбежать. - Нас будут кормить? - осведомился Кей по пути. Конвойные не ответили, это не входило в их задачу. Лемак выделил им настоящих профессионалов. Впрочем, без пищи их не оставили. Когда часы на стене камеры показали семь вечера по корабельному времени, крошечный люк в сте- не камеры выплюнул два закатанных в пластик рациона. - Поешь плотно, - посоветовал Дач Томми. - Утром у тебя аппе- тита не будет. Встретив непонимающий взгляд он раз®яснил: - Нас ждет ночной допрос. Уже посерьезнее. Так что набирайся сил... приятного аппетита. Артур Кертис стоял перед начальником тюремного блока. Лицо его казалось знакомым, но Артур так и не вспомнил откуда. Пожилой майор службы безопасности флота ощущал то же самое... но и он не смог связать мальчика, бывшего в заключении на орбитальной базе Догара и молодого капитана с особыми полномочиями Императора. - Вот разрешение Лемака. Что вам еще надо? - Заключенные крайне опасны, капитан... Я придам вам охрану. - Мне хватит собственного телохранителя. Майор покосился на механистку. Она производила впечатление... как бы опасен ни был Дач. - Хорошо. Наблюдение ведется постоянно, вам придут на помощь в случае необходимости. Когда Артур со своей охранницей вошел в камеру, майор уже си- дел у экрана. Ему потребовалось мгновение, чтобы оценить реакцию заключенных, и чуть больше, чтобы, отрешившись от разницы в одежде сравнить лица Артура и Томми. - Дерьмо... они же близнецы! Крайне довольный своей наблюдательностью он впился глазами в экран. Кей Дач смотрел на Артура. Четыре года - страшный срок для подростка. Кертис-младший из- менился не в лучшую сторону. Может быть он по-прежнему был крепче Томми. И мундир имперс- кого капитана носил с элегантностью, доступной немногим. Но Кей смотрел в глаза Артура. В страх и боль, которые лежали совсем рядом - под злой гор- достью наследника империи "аТан". - Что с тобой сделали, Арти, - прошептал он, вставая. Движение, едва уловимое взглядом - и женщина-механистка с се- ребрянным лицом встала между ними. - Не двигайся, Кей, - холодно предупредила она. Вряд ли что-то еще могло так удивить Дача. Мир давно перестал быть набором готовых истин для мальчика, рожденного для тихой ра- боты гениального переводчика. Мухаммади в роли телохранителя Артура - в его роли! была со- бытием непредставимым. - Артур! - голос Томми вывел его из секундного шока. Юноша вскочил, подался навстречу Кертису-младшему - и так же как Кей был остановлен предупреждающим движением механистки. - Отойди, Маржан, - глядя на Кея сказал Артур. - Твоя забота порой навязчива и черезмерна. Механистка отступила на шаг. - Арти! Кертис-младший вскинул глаза - до боли знакомо. - Ты в порядке? - Да... сэр Кей. Чего не скажешь о тебе. Привет. - Скверный год выдался. Привет. Томми протянул Артуру руку. Кертис-младший пожал ее, улыбнув- шись той своей половине, что познавала мир в трущобах Каилиса. - Император попросил меня найти вас, Кей. - Я понял, - медленно сказал Дач. - Для того, чтобы перехва- тить нас, надо было знать курс... и меня. - Так получилось. - Не надо оправдываться, Арти. Я все-таки рад тебя видеть. Мухаммади шевельнулась, на мгновение теряя сходство с ожившей статуей. - Боюсь, это продлится недолго, Кей. - Мне казалось, что Император захочет увидеть своих несосто- явшихся убийц. - Да, ему тоже так кажется. - Шегал? Артур кивнул. - Он очень похож на твоего отца, - сказал Дач. Артур удивлен- но посмотрел на Кея. - Тоже фаворит судьбы. Любимец Бога. Правда, в иной плоскости. - Никогда не замечала за тобой лести к врагам, - неожиданно заявила Мухаммади. - Похоже, Дач стал бояться смерти? - Распустил ты свою охрану, - с ноткой брезгливости произнес Кей. - Ты понял меня, Арти? - Думаю, что да. - Отдай его мне, - резко сказала механистка. - Отдай, когда придет его час. - Тебе оборвать второе ухо? - поинтересовался Кей. Маржан рванулась к нему - Артур встал на пути, заслоняя Дача. Холодно произнес: - Ты забываешься. Механистка остановилась. Артур вновь повернулся к Дачу. - Я не могу находиться здесь долго. Если хочешь чего-нибудь попросить - говори. - Пару бластеров и тяжелую силовую броню. Артур вернул ему улыбку. - И ты думаешь, что этого хватит? - Я привык довольствоваться малым. - Тебе принесут вина. Это тоже приятная малость. Кей кивнул. - Тогда ответь мне на один вопрос, Арти. Как ты жил эти годы? - Нормально. - Что случилось с тобой, мальчик? Кертис-младший повернулся к Артуру. Изучающе посмотрел на не- го - несколько коротких секунд. Наверное, эти мгновения сказали ему что-то очень важное. - Я видел небо, Кей. Мухаммади положила руку ему на плечо: - Нам пора уходить. - Мне бы тоже хотелось этого, Арти, - не обращая внимания на механистку сказал Кей. - Радуйся, что ты не дошел, Кей... - Маржан почти подталкива- ла Артура, но он все еще говорил. - Тебе повезло, Кей! Повезло! Томми, прощай! Стена раскрылась - и сомкнулась, оставляя их вдвоем. - Сука... - прошептал Кей. - Серебряная сука... какой я иди- от... - Что с ним, Кей? - Томми пришлось закричать, чтобы Дач среа- гировал. - Он видел небо, Томми. - Я не понимаю! - Артур вошел в Дверь вместе с отцом. Но почему мы решили, что он увидит то же самое?! - Что он увидел, Дач? - спросил Томми после паузы. - Я боюсь об этом думать. 6. Охрана сменилась, но за стеклянной стеной камеры по-прежнему дежурили шестеро. Освещение не уменьшили, однако Кей и не собирал- ся спать. Если бы Томми спросил его, он честно сказал бы, что ждет обещанное Артуром вино. Прикрыв рукою глаза, Кей навзничь лежал на жесткой койке. Под приклеенными датчиками чесалась кожа. Над головой возился в своей постели Томми. Предположением о ночном допросе Кей согнал с него всякий сон... совершенно сознательно. Артур Кертис, мальчик привыкший умирать, вошел четыре года назад в Дверь, за которой его ждал Бог. Тысячу бесконечных дней, поделенных на долгие часы и минуты, Артур Кертис держал за руку смерть. Сверхсила не бывает доброй или злой. Она вмещает в себя все. И не в силах человеческих ее об®ять... можно увидеть лишь капельку бескрайнего океана. Капельку, отражающую тебя самого. Артур Кертис, породненный со смертью и болью, преданный самим собой, рожденный для исполнения чужой мечты, посмотрел в глаза Бо- га. Артур Кертис увидел небо. И небо сломало Артура. В нем не было ничего кроме боли и страха. Кей застонал, в бессильной ярости напрягая тело. Он отвык бо- яться так же давно, как отвык проигрывать. Он готов был один на один схватиться со всем экипажем крейсера - от конвоиров в броне, до Мухаммади, которая сама была броней. Он был готов умереть, хоть и предпочитал победу. Но ему не оставили ни права на схватку, ни права на смерть. Все, на что он мог надеяться, уже не зависело от него. Вся сегод- няшняя ночь была предопределена четыре года назад, когда он вел Артура к Граалю. Его последним шансом были те короткие дни, когда - ему хоте- лось в это верить - Артур Кертис увидел что-то еще кроме боли и страха. Его последним шансом было то, что он сильнее Бога. Кей Дач лежал под прицелом невидимых детекторов и взглядами вооруженной охраны, лежал, прикрыв рукой глаза, и ждал обещанное Артуром Кертисом вино. Те немногие человеческие ткани, что еще оставались в теле Му- хаммади, требовали сна. Она подавила усталость легкой электронной стимуляцией. Предвиделась интересная ночь... встреча с Кеем и странным юношей-двойником явно встряхнула Артура. Растянувшись на кровати она смотрела как Кертис-младший раз- ливает по бокалам вино. - Это, случайно, не та бутылка, что была обещана Кею? - Та самая. Ему она не понадобится. Маржан ласково улыбнулась. Сегодня она собиралась быть почти нежной. Артур должен многое ей рассказать - и подарить жизнь свое- го бывшего телохранителя. - Раздевайся, - сказала она. Словно не слыша ее Артур присел на кровать. Подал бокал. - Я хочу, чтобы ты тоже чувствовала сегодня, - хрипло сказал он. Секундное колебание вряд ли было заметно для обычного челове- ка. Поток импульсов прошел по электронным цепям - и отчетливый щелчок раздался из-под кожи живота. - Регулируй сам. Артур провел рукой по ее телу. Кожа разошлась, обнажая серый титановый сплав. Потом раскрылся и он. Под ладонью Артура лежал пульт прямого сенсорного контроля. - Это будет безумная ночь, - сказал он. Коснулся утопленной в мышцах панели, возвращая механистке способность чувствовать боль. - Спасибо за вино, - поднося к губам бокал произнесла Маржан. - Оно все для тебя. Очень аккуратно и быстро Артур опрокинул свой бокал над сен- сорным пультом. Мршанские вина всегда славились большим содержанием железа. Лучшим проводником была бы лишь ртуть. Маржан Мухаммади взвыла, выгибаясь в судороге, рожденной сов- местной болью плоти и металла. Взвыли сервомоторы, когда ее руки оттолкнули Артура, но это не было прицельным ударом. Откинутый в сторону юноша замер, глядя на корчащееся тело. - Щенок... - прохрипела механистка, затихая. Артур встал. В раскрытой панели пульсировали индикаторы - Маржан все еще была жива. Предохранители сработали, отключая мозг от обезумевших рецепторов. У него не хватило духа добить механистку. Каюта Артура комплектовалась по высшему офицерскому расписа- нию - должность посланника Императора многое значила. Он сдвинул стенную панель, за которой замерла неуклюжая кираса силовой брони. Несколько минут ушло на то, чтобы отключить сигнальные цепи - к чему расстраивать вахтенных раньше времени. Надеть броню оказалось куда проще. Эта модель имела встроенный в правую руку излучатель "Шквал" - и брать иное оружие он не стал. Под тихий гул моторов Артур подошел к беспомощной механистке. Секунду смотрел на нее сквозь прозрачный щиток шлема. - Не высовывайся, - посоветовал он. - Я даю тебе полный рас- чет. Прежде чем выйти в коридоры спящего эсминца Артур допил ос- татки вина из бутылки. 7. Военные корабли Империи всегда строились с расчетом на макси- мальную простоту управления. Еще во времена Смутной Войны случа- лось, что крейсера вели бой, имея на борту пять-шесть

Страницы: 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  - 19  - 20  - 21  - 22  - 23  -


Все книги на данном сайте, являются собственностью его уважаемых авторов и предназначены исключительно для ознакомительных целей. Просматривая или скачивая книгу, Вы обязуетесь в течении суток удалить ее. Если вы желаете чтоб произведение было удалено пишите админитратору