Электронная библиотека
Библиотека .орг.уа
Поиск по сайту
Фантастика. Фэнтези
   Русскоязычная фантастика
      Сергей Лукьяненко. Императоры Иллюзий -
Страницы: - 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  - 19  - 20  - 21  - 22  - 23  -
я собственную мысль. Легко изменить лицо. Элементарно замаскировать фигуру. Нес- ложно сменить отпечатки пальцев и сетчатки. Можно фальсифицировать даже генотип. Никуда не деться от того, что составляет основу личности - навыков, инстинктов, рефлексов. Коммиявожеры с Каилиса были фальшивкой. Сайела посмотрел на начальника смены, добродушного пожилого человека. Тот вопросительно кивнул. Сайела покачал головой. Поспешность хороша лишь при ловле блох... обидная, но умест- ная человеческая поговорка. Он почесался. Крошечные терранские кровососы, вероятно, сознательно завезенные на Фиернас в годы Ту- кайского конфликта, уже много лет были бичом мршанцев. Агенты СИБ? Маловероятно. Шпионы неприметны. Нанятые кем-то киллеры? Разборки между людьми? Неинтересная версия. На разоблачении пары уголовников не сделаешь карьеры. Самым роскошным подарком судьбы была бы поимка тех двух тер- рористов, что пытались уничтожить императора людей... Шерсть на загривке Сайела вздыбилась. Возможно, он заслужил подарок судьбы? 4. Настроение Кея улучшалось так стремительно, что это стало за- метным. Томми вопросительно глянул на него. - Люблю Фиерну, - ответил Кей. - Алкоголик. Поселение людей было небольшим - пятикилометровая клякса вок- руг космопорта. Типичный рельеф Фиерны, холмы, делали эту скромную площадь более приемлимым обиталищем для двухсот тысяч людей... и все же городок казался переполненным сильнее, чем эндорийские ме- гаполисы. - Не отставай, - пробираясь сквозь толпу сказал Кей. Белый купол таможни остался позади, крошечный среди рвущихся вверх не- боскребов. Ни одной машины, только люди, люди, люди вокруг. В го- родке таких размеров и населения разрешались лишь полицейские и медицинские флаеры. Томми пристроился за Кеем. Он вполне справедливо считал себя сильным, но в этой давке было полезнее держаться позади живого танка. Лица вокруг. Мрачноватые - поселенцев, возбужденно-восторжен- ные - туристов. Пестрота одежды, узоры татуировок, блеск странных украшений (или амулетов?) Через несколько минут он начал различать в толпе отдельные группы. Тройки местных, женщина и двое мужчин, - явное свидетель- ство влияния мршанских семейных стереотипов. Тесно сбитые кучки туристов с провинциальных планет, явно боящиеся отстать друг от друга... словно в крошечном городке можно было затеряться. - Куда мы идем? - спросил Томми. Они как раз проходили мимо винного ресторанчика, построенного в форме традиционного мршанско- го жилища - трехгранной пирамиды. - Ну, ты уже не мальчик, как на Урсе, чтобы вести тебя в су- венирную лавку, - ответил Кей. - Как насчет вина? - По-моему, не ты один думаешь о вине, - заметил Томми. Перед входом в ресторан выстроилась приличная очередь. Дач поморщился. - Это лохи, которые собрались пить помои. Идем. Они шли еще с полчаса. Городок оборвался внезапно - словно незримая стена отсекла небоскребы и бетонные дороги. Холмы покры- вали разноцветные пирамидки мршанских жилищ... отделенные от чело- веческого поселения цепочкой предупреждающих знаков. Символ - пе- речеркнутая человеческая фигурка, не нуждался в пояснении. Кей равнодушно прошел мимо плаката. - Дач! - Томми замер. - Это же запрещено! Кей повернулся: - Граница имперского поселения не равнозначна территориям мршанцев. Это нейтральная зона, пять километров вне законов. Идем. Здесь не было дорог. Только трава - слишком плотная и ровная, чтобы она могла вырасти сама по себе. Домики казались пустыми. Лишь у одного сидело три фигуры - Томми с некоторым удивлением по- нял, что это два мршанца и человеческая женщина. Они проводили их любопытными взглядами, но ничего не сказали. Томми слегка успокоился. Кей шел впереди, непонятным образом ориентируясь среди одно- типных пирамидок. Никаких номеров или указателей... может быть, их роль выполняла окраска? - Кей... - Томми почти бежал, стараясь не отстать. - Куда ты мчишься? - Мы уже пришли, - Дач свернул к ярко-голубой пирамидке на вершине холма. Солнце Фиерны - чуть меньше, но жарче терранского, эталонного для человеческой расы, жарило с безоблачного неба. Томми вспотел и начал задыхаться, когда они добрались до узкого треугольника тени. - Причешись, - коротко бросил Кей, посмотрев на него. Достал расческу, и причесался сам, быстро и аккуратно. - Это та малость, которую мы можем соблюсти в рамках мршанского этикета. Наверное, в стенах дома были сенсоры. Кей не коснулся голубых пластиковых панелей, и ничего больше не произнес, но стена безз- вучно раскрылась. - Идем, - Кей первым шагнул в темноту. - Здесь спуск, осто- рожно... Пирамидка оказалась лишь колпаком, прикрывающим круто уходя- щий вниз туннель. Незаметные лампочки слегка подсвечивали этот аналог лестницы, но идти было трудно. Ребристый шершавый пол помо- гал, но угол спуска был слишком велик, а низкий потолок заставлял пригибаться даже Томми. - Встань на четвереньки, - посоветовал Кей. - А это нормально? - Более того - жест вежливости. Поколебавшись, Томми последовал совету. Сам Кей продолжал ид- ти, скрючившись в три погибели. - Лифты удобнее, - сообщил Томми через минуту. Он чувствовал себя идиотом. - Мы в гостях, - сухо ответил Кей. - В чужой корабль со свои- ми программами не ходят. Туннель кончился метров через десять - маленьким округлым за- лом. Томми выпрямился, с удивлением заметив, что стены и потолок вокруг земляные. Но несколько маленьких ламп на полу давали вполне приличное освещение. У дальней стены, свернувшись клубком, лежал мршанец. Шерсть его отливала темным золотом, уши слегка подрагивали, но не подни- мались. Старый чужой... мршанцы использовали аТан, но крайне огра- ниченно. - Приветствую тебя, друг моего детства, - сказал Кей, опуска- ясь на пол. Едва успевший распрямиться Томми, торопливо последовал его примеру. Мршанец продолжал лежать, лишь мутноватый взгляд остано- вился на Кее. Дач заговорил вновь. Мршанская речь не считалась трудной. Фактически, это был вто- рой по легкости восприятия язык, после булрати-боевого. Но вот воспроизвести все оттенки интонаций, несущих не смыс- ловую, а эмоциональную нагрузку, считалось практически невозмож- ным. Сейчас Томми показалось, что Кей пересек границу доступного человеку. Он не понимал ни единого слова. Знакомые ему из краткого кур- са обороты были изменены до неузнаваемости, Дач явно не пытался следовать утвержденным схемам, а импровизировал, меняя порядок слов и наборы возможных окончаний совершенно вольно. Это запреща- лось всеми справочниками - малейшая ошибка могла превратить при- ветствие в оскорбление, а пожелание здоровья и мира в проклятие. Для того, чтобы говорить как мршанцы, надо было думать как чужой, надо было стать чужим. Дач делал именно это. - Приветствую, мой маленький друг, - тихо сказал мршанец на общеимперском. - Я не нуждался в доказательствах, твое лицо изме- нено, но запах все тот же, - он поднялся с пола, сделал несколько шагов на четвереньках, с заметным усилием выпрямился. К старости мршанцам становилось все труднее и труднее сохранять вертикальную позу. Кей тоже приподнялся, сел на корточки, оказавшись вровень с мршанцем, склонил голову. Привстал и Томми - от пола остро и неп- риятно пахло мокрой шерстью. - Рад, что ты жив и подрос, - сказал мршанец, опуская тонкую руку на голову Дача. - Тебе хватает пищи и времени, Кей? - Да, Джассан. Сыт ли ты, и можешь ли размышлять? - Благодарю, мой маленький друг. - Твой разум не впал в дряхлость как тело? Ты способен рас- суждать здраво, и соблюдать чистоту своей шерсти? Томми прошиб пот. - Благодарю, мой маленький друг. Я еще могу думать и гово- рить. Все труднее быть опрятным, но я держусь. - Позволь поухаживать за тобой, Джассан. - Доставь себе радость, Кей. Дач несколько раз провел ладонью по лицу Джассана, то ли рас- чесывая шерсть, то ли просто гладя мршанца. Потом пальцы его сжа- лись, раздался легкий щелчок и он отбросил что-то крошечное. - Паразиты даны нам не зря, - сказал мршанец. Томми не сразу заметил, что он обращается к нему. - Как иначе проявить любовь друг к другу, если не убивая врагов. Словно во сне Томми сделал шаг к мршанцу. - Позволь мне поухаживать за тобой, друг моего друга, - сдав- ленно произнес он. Джассан посмотрел на Кея. - Нет, не сын мой, но друг, - сказал Дач. - Семмато. Он хочет доставить тебе радость, но он еще молод и неопытен. - Сядь, мальчик, - мягко сказал мршанец. Томми опустился на пол, не отрывая взгляда от Джассана. - Почему ты довольствуешься приемным сыном, Кей? - полюбо- пытствовал мршанец. - Проблемы с потенцией, или жизнь твоя скудна и опасна? - Жизнь моя опасна, друг. - Горд за тебя. Что заставило Кея Дача пойти против Императо- ра Людей? - Судьба, Джассан. - Нужна ли тебе моя помощь? - Нет, Джассан. Я хотел увидеть тебя в конце своего пути - вот и все. - Ты больше не мальчик, Кей, - ласково сказал мршанец. - Ты стал взрослым... я рад. - Найдется ли у тебя глоток вина для нас, Джассан? - Дом мой мал и печален, но для тебя здесь найдется все, Кей. Мршанец издал свистящий звук - полукрик, полупризыв. Из тем- ного угла, из неразличимого отверстия, появился мршанец - куда крупнее Джассана, но со светлым мехом юноши. - Будь рад как я, - по-прежнему на имперском сказал Джассан. - Принеси все, что надо старикам ставшим юными в беседе. Прояви свое воспитание. Мршанец присел перед Кеем. Его руки забегали по волосам чело- века. - Месмато, благодарю тебя, - сказал Кей. - Неси хорошее вино, я убью тебя, если оно будет плохим. Будь рад, я растопчу тебя, ес- ли ты будешь печален. Мршанец юркнул в угол. Томми показалось, что он слышит шорох осыпающейся земли - этот туннель был явно крайне узким. - Хороший у тебя сын, - заметил Кей. - Один из самых удачных, - кивнул Джассан. - От моей шестой дочери, она прекрасна. - Мой друг силен как прежде, - сказал Кей. - Прекрасно, что ты еще можешь рожать. Очень рад. Когда я захочу отдохнуть, я поп- рошу твою дочь о любви. Мршанец и человек тихо засмеялись. Томми молчал, глядя на них. Это было хорошим уроком. Человек, ненавидящий чужих, мог стать своим для них с лег- костью, недоступной всей академии имперской дипломатии. 5. Сайела сидел, тесно прижимаясь к Джайресу. Для людей - если бы они случайно заглянули в комнатку отдыха мршанцев, это выгляде- ло бы интимным общением брачных партнеров. Но возбуждение, охва- тившее сейчас двух особей мужского и мужского-прим пола, не имело ничего общего с сексом. - Неприятно, если ты ошибаешься, Сайела. - Принимаю твой упрек, Джайрес. Но представь выгоды удачи. Джайрес издал хрипящий звук. Что бы ни сделали с плененными террористами правительницы Территорий, отдали бы их людям, или ис- пользовали в своих политических играх - все равно, двух отважных мршанских мужчин ожидали немалые почести. - Если ошибка, Сайела? - Мы сделаем все аккуратно, Джайрес. Мршанец-мужчина испытал легкую симпатию к Сайеле. Возможно, если они возвысятся оба, он выберет его постоянным брачным напар- ником... - Я согласен с тобой... - Джайрес легонько куснул Сайелу за ухо. - Ты хитер и умен. Сайела оскалился в улюбке. Повел головой, освобождаясь от не- уместной ласки. - Но они опасны, Джайрес. Помни. - Я помню это всегда, - Джайрес снова куснул Сайелу. На этот раз тот ответил низким одобрительным урчанием. - Мы будем свободны в выборе партнеров, - продолжил Джайрес. Из уст мужчины, с положением на три ранга выше Сайелы, это было очень лестным обещанием. - Благодарю тебя, Джайрес... - Сайела провел рукой по стене, довольно удачно имитирующей утрамбованую землю дома-норы. - Я буду рад твоему вниманию. Пол покрыли коврами - если можно так назвать сшитые в полот- нище шкурки каких-то крошечных зверьков. Джассан и Кей лежали на них, Томми предпочел оставаться в полусидячей позе. Мршанский эти- кет был слишком сложен, чтобы он рискнул что-то сделать без намека со стороны Кея. Вино принесли в огромных стеклянных кувшинах. Искрящаяся си- няя жидкость была теплой, и запах алкоголя плыл по комнате. Ма- ленькие ломтики вяленого мяса на блюде, острые и пряные, служили закуской. - Я сам заквашивал это вино, - сказал Джассан. - Я верил, что однажды мой друг прилетит снова. Кей, отхлебнув прямо из кувшина, кивнул. - Прекрасное вино. Ты по-прежнему владеешь виноградниками на экваторе? - Да, мой друг. - А контрабанда животных дает тебя прибыль? - Очень небольшую, Кей. Я думаю, не заняться ли работоргов- лей. - Прибыльный бизнес. - Трудно. Мой возраст велик, Кей... - Ты не заслужил аТан? - Увы, Кей. Я думаю, что выдав тебя правительницам Террито- рий, получил бы это право. Немного яда в вине - и ты бы ослаб, убийца. - Что ж, всегда чем-то приходится жертвовать. - К сожалению - да... Будь силен и счастлив, Кей... Дач и Джассан обменялись недопитыми кувшинами. - Ты веришь в Бога? - полюбопытствовал Кей. - Ты же знаешь, что мы атеисты, мой маленький друг. - Вы атеисты? Как интересно, - Дач отхлебнул вина, резко про- тянул его замершему в сторонке сыну Джассана. - Подогрей... А вот я узнал, что Бог и вправду существует. - Это ваш Бог, - заметил Джассан. - Да, действительно... - Кей засмеялся. - Ты и не представля- ешь, как прав. Но жаль, что вы не верите в Бога. - По этим вопросам лучше консультироваться у алкари. - Я уже сделал это. Кстати, Джассан, вся область космоса Ал- кари вскоре исчезнет из нашей реальности. Они уходят из Вселенной. - Хорошая информация, - щеки мршанца надулись, глаза сузи- лись, блеснув в полутьме. - Она может принести мне право аТана. - Я рад. - Твое здоровье, Кей. Томми, медленно потягивающий вино, уже перестал чему-либо удивляться. Его покинул даже страх. Джассан, вероятно, не собирал- ся их выдавать... но в любом случае первый же бокал вина пригасил всю тревогу. Это был странный напиток, молодое мршанское синее. Дающий легкость сознания, эйфорию, и одновременно делающий тело собранным как стальная пружина. Визит на Фиерну теперь казался ему прекраснейшей идеей, а лиса-переросток по имени Джассан - мудрым и благородным существом. - Джассан... - начал Томми. Кей и мршанец повернулись к нему. - Есть ли еще люди, близкие мршанцам, как Дач? - Нет, - твердо ответил Джассан. - Ты хочешь знать, почему, семмато моего друга? - Да... - Он не старается нас любить. Он старается просто понять. Ни- кому не нужна любовь чужих, ни людям, ни булрати, ни мршанцам. По- нимание - вот чего не хватает в мире. Понимания, и стремления по- нять. Много лет я жил среди людей, развлекал их, рисковал жизнью - потому что старался понять... Я ответил? Томми кивнул. - Он не воспитан как должно, - похлопывая мршанца по плечу, сказал Кей. - Но он хороший. У него есть шанс. - Молодежь испортилась везде, и в Империи, и в Территориях, - мршанец совсем по-человечески вздохнул. - Так тебе не нужна по- мощь? - Нет. Просто вино и беседа, пока мой корабль заправляют. По- том я полечу к Богу. - Что ж, удачи в поисках несуществующего. Вина, месмато! Молчаливый подросток-мршанец подал новые кувшины. 6. На этом совещании присутствовала только элита. До отлета Им- ператора с Горры оставалось восемь часов. Достаточный срок, чтобы кто-то вознесся к вершинам власти, а кто-то впал в немилость. - Надеюсь, все успели обсудить заявление Кертиса? - поинтере- совался Грей. Ответом были вымученные улыбки. - Какие бы сияющие дали ни нарисовал Кертис... но у нас есть проблемы и в этом мире. Президент Таури торопливо закивал. Личная служба безопасности успела сообщить ему о повышенном интересе Грея к его персоне. Од- нако ни причин, ни принятого Императором решения президент не знал. - Вначале - о речи Кертиса, - Грей, восседавший во главе сто- ла, обвел взглядом присутствующих. Министры, соруководители СИБ, армейские военноначальники, несколько высших таурийских чинов. - Я имел с ним беседу вчера. Он подтвердил смысл своего выступления, и сообщил, что технология "Линии Грез" является дальнейшим развитием аТана. Соответственно, она полностью контролируется Кертисом. Кто-либо хочет высказаться? Поднялся Дэн Сатхано, командующий тыловыми структурами флота: - Заявление Кертиса крайне любопытно, мой Император... Сатхано занимал свой пост достаточно долго, чтобы научиться корректировать свое мнение с мнением Грея. Сейчас он был в сложном положении - Император подчеркнуто не высказывал своего отношения к "Линии Грез". - Наши аналитики предвидят ряд неприятных последствий. Основ- ным может стать отток офицерского и рядового состава из Флота. Служба в армии позволяет купить аТан, но что стоит разовое бесс- мертие по сравнению с целым миром... миром мечты? Император одобрительно кивнул. Президент Таури торопливо вставил: - Аналогичная проблема возможна со всеми квалифицированными кадрами, Император. Уровень жизни на Таури... - Я знаю, что все ваше население сможет позволить себе "Линию Грез", - оборвал его Грей. - Предложения? - Установить минимальный возраст для пользования "Линией Грез"! - Прекрасная мысль. Вот только Кертис не согласен ввести это ограничение. Грей встал из-за стола, медленно пошел вдоль сидящих, посту- кивая ладонью по спинкам кресел: - Сто, сто сорок, сто семьдесят... так, Дэн? Кто из вас не проходил аТана? Тишина. - Кто обрадован "Линией Грез"? Никто? Я рад. А кто откажется от аТана? Тишина. - Кертис рушит Империю, - сухо константировал Грей. - Я не понимаю причин его поступка... но - это факт. - Мой Император... Грей посмотрел на Сатхано. - Я готов отказаться от аТана. - Благодарю, Дэн. Но это не поможет, - Император вновь занял место во главе стола. - Я предпринял другие меры... и думаю, что они оправдают себя. - Служба... - один из соруководителей СИБ привстал. - Представьте свои предложения в письменном виде. Операция будет проводиться иными структурами, но ваше мнение может оказать- ся полезным. Больше никто не рискнул высказываться. - Теперь основной вопрос, - Грей вновь смотрел на президента Таури. - Я крайне огорчен своим пребыванием на планете. Румяное лицо президента слегка побледнело: - Служба Безопасности на планете неоперативна, мой Император! Я не в силах вмешаться в ее работу! - Заговор против меня - лишь следствие общей моральной атмос- феры, - продолжал Грей, словно не слыша реплики. - Когда люди, по- добные Ванде Каховски, участвуют в покушении на Императора - это признак неверия во властные структуры вообще. И я располагаю дос- таточными данными о человеке, олицетворяющим меня на Таури... неп- риятными данными. Двери раскрылись беззвучно, а движения вошедших были отточены и стремительны. Президента Таури стянули с кресла, он повис на ру- ках закованных в броню охранников. - И кто говорит, что СИБ неоперативна... - Грей сокрушенно покачал головой. - Я отстраняю президента колонии Таури от долж- ности. Я пред®являю ему обвинение в амо

Страницы: 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  - 19  - 20  - 21  - 22  - 23  -


Все книги на данном сайте, являются собственностью его уважаемых авторов и предназначены исключительно для ознакомительных целей. Просматривая или скачивая книгу, Вы обязуетесь в течении суток удалить ее. Если вы желаете чтоб произведение было удалено пишите админитратору